Dati Tecnici; Descrizione Comandi; Données Techniques; Description Commandes - Platec Beast 161MTM Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Pericoli derivanti dai disturbi elettromagnetici generati e indotti sulla saldatrice
Dangers découlant des perturbations électromagnétiques produites et transmises sur la soudeuse
Dangers arising from electromagnetic interference generated by the welding machine or induced on it

6. DATI TECNICI:

Tensione di rete
Protezione di rete
Rendimento
Corrente massima assorbita
Corrente efficace assorbita
Modalità di saldatura
Ciclo di lavoro
Corrente di saldatura
Tensione di lavoro
Tensione a vuoto
Classe di isolamento
Grado di protezione
Raffreddamento
Normative di costruzione
Dimensioni ( L x P x H )
Peso

7. DESCRIZIONE COMANDI

7.1. PANNELLO FRONTALE

FIG. 1 – Pannello frontale
L'immagine in FIG. 1 mostra il pannello comandi frontale della macchina,
qui di seguito viene descritto in ogni sua funzione:
• L1: Led giallo
allarme.
Quando il led si accende indica l'intervento della protezione termica per
sovratemperatura della macchina; in tal caso conviene lasciare la
macchina accesa per permettere al ventilatore un migliore e più veloce
raffreddamento della saldatrice. All'accensione della macchina L1
rimane acceso per 5 secondi durante i quali non c'è tensione sulle prese
di uscita della saldatrice.
Italiano
Pericolo di natura elettrica
Danger de nature électrique
Danger of an electrical nature
6. DONNÉES TECHNIQUES:
Tension du réseau
Protection du réseau
Rendement
Courant d'alimentation absorbé maximal
Courant d'alimentation effectif maximal
Process de soudage
Cycle de travail
Courant de soudage
Tension de travail
Tension à vide
Classe d'isolation
Degré de protection
Refroidissement
Réglementations de fabrication
Dimensions ( L x P x H )
Poids

7. DESCRIPTION COMMANDES

7.1. TABLEAU AVANT
FIG. 1 – Tableau avant
La FIG. 1 représente le tableau de commande à l'avant de la machine,
dont nous décrivons ci-dessous chaque fonction:
• L1: voyant jaune
Quand ce voyant s'allume, il indique l'intervention du relais thermique de
protection parce que la machine est surchauffée. Dans ce cas il vaut
mieux laisser la machine allumée pour permettre au ventilateur de mieux
refroidir la soudeuse, et plus rapidement. A l'allumage de la machine, le
voyant L1 reste allumé pendant 5 secondes au cours desquelles il n'y a
pas de tension sur les prises de sortie de la soudeuse.
Mains voltage
Mains protection
Efficiency
Maximum supply current
Maximum effective supply current
Welding mode
Work cycle
Welding current
Working voltage
Open-circuit voltage
Insulation class
Protection rating
Cooling
Construction standards
Dimensions ( L x D x H )
Weight
alarme.
Français
Applicazione della norma EN 60974-1
Application de la norme EN 60974-1
Application of EN 60974-1 standard
Applicazione della norma EN 50199
Application de la norme EN 50199
Application of EN 50199 standard

6. TECHNICAL DATA:

1x230V~ ±15% / 50-60Hz
16A RITARDATA-RETARDE-DELAYED
0,85
27A
16A
MIG
MMA
35%
100%
35%
100%
160A
110A
140A
100A
22V
19,5V
25,6V
24V
10V
91V
B
IP 23
AF
EN 60974-1 / EN 50199
230 x 460 x 325mm
12 Kg

7. DESCRIPTION OF CONTROLS

7.1. FRONT PANEL

FIG. 1 – Front panel
The picture in FIG. 1 shows the front control panel of the machine, and we
describe all its functions below:
• L1: Yellow LED
alarm
When this LED is lit, it means that the thermal cut-out for overheating of
the machine has triggered. In this case, we suggest you leave the
machine on to allow the fan to cool the machine better and more quickly.
When the machine is switched on, L1 stays lit for five seconds, during
which time there is no power at the output socket of the welding machine.
• L2: Green LED
indicating power supply.
English
TIG
35%
100%
140A
100A
15,6V
14V
10V
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido