HP color LaserJet 2550 Serie Manual De Instrucciones
HP color LaserJet 2550 Serie Manual De Instrucciones

HP color LaserJet 2550 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para color LaserJet 2550 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP color LaserJet 2550 Serie

  • Página 3 Impresora hp color LaserJet serie 2550 Guía del usuario...
  • Página 4 Nada de lo que aquí se incluya debe TrueType™ es una marca comercial considerarse como una garantía adicional. registrada en EE.UU. de Apple Computer, HP no será responsable de los errores u Inc. omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos. UNIX® es una marca comercial registrada de The Open Group.
  • Página 5: Centro De Atención Al Cliente De Hp

    Acceso durante 24 horas a la información mediante una conexión a Internet o módem World Wide Web: se puede obtener el software de la impresora HP actualizado, la información sobre asistencia y productos y los controladores de impresora en diversos idiomas en http://www.hp.com/support/clj2550...
  • Página 6 (1) (800) 243-9816 (Estados Unidos) o (1) (800) 387-3867 (Canadá). También puede consultar esta información en http://www.hp.com/go/cposupportguide. En caso de que necesite recibir asistencia técnica para su producto HP en otros países o regiones, llame al número del servicio de atención al cliente de su país o región. Consulte el prospecto incluido en la caja de la impresora.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Enlaces de la guía del usuario ...................2 Dónde buscar más información ..................2 Configuraciones de la impresora ....................4 HP color LaserJet 2550L ....................4 HP color LaserJet 2550Ln ....................4 HP color LaserJet 2550n ....................5 Características de la impresora ....................6 Piezas de la impresora ......................
  • Página 8 Línea especializada en fraudes de HP ................79 Limpieza de la impresora ......................80 Para limpiar el motor ......................80 Calibración de la impresora ....................81 Para calibrar la impresora desde el propio dispositivo ............81 Para calibrar la impresora desde la Caja de herramientas HP ........81 ESWW...
  • Página 9 Disponibilidad de servicio técnico y asistencia ..............144 Contratos de mantenimiento HP ..................144 Contratos de servicio in situ ...................144 HP Express Exchange (sólo EE.UU. y Canadá) ..............145 Para utilizar HP Express Exchange ................145 Reembalaje de la impresora ....................146 Para reembalar la impresora ..................146 Formulario de información de servicios ................148...
  • Página 10 Protección del medio ambiente ..................155 Generación de ozono .....................155 Consumo de energía ...................... 155 Consumibles de impresión HP LaserJet ................155 Hoja de datos sobre seguridad de los materiales ..............157 Declaración de conformidad ....................158 Declaraciones de seguridad específicas de determinados países/regiones ......159 Declaración de seguridad para equipos láser ...............159...
  • Página 11: Información Básica De La Impresora

    Información básica de la impresora Esta sección ofrece información sobre los siguientes temas: Acceso rápido a la información de la impresora Configuraciones de la impresora Características de la impresora Piezas de la impresora Software Especificaciones de los soportes de impresión ESWW...
  • Página 12: Acceso Rápido A La Información De La Impresora

    1550•2550 series Guía del administrador de HP Jetdirect: incluye instrucciones para configurar y solucionar los problemas del servidor de impresión HP Jetdirect. Esta guía se proporciona con las impresoras que integran un servidor de impresión HP Jetdirect. Guías de instalación de accesorios y consumibles: proporcionan instrucciones paso a paso para instalar los accesorios y consumibles de la impresora.
  • Página 13: Uso De La Impresora

    Se incluye en el CD-ROM suministrado junto con la impresora. También está disponible a través del software Caja de herramientas HP. Ayuda en línea: contiene información sobre las opciones de la impresora a las que se puede acceder desde los controladores de impresora.
  • Página 14: Configuraciones De La Impresora

    HP color LaserJet 2550L HP color LaserJet 2550L es una impresora láser de cuatro colores que imprime en blanco y negro hasta 20 páginas de tamaño carta por minuto y 19 páginas de tamaño A4 por minuto, y en color hasta 4 páginas de tamaño carta/A4 por minuto.
  • Página 15: Hp Color Laserjet 2550N

    HP color LaserJet 2550n La impresora HP color LaserJet 2550n tiene las mismas características que la impresora HP color LaserJet 2550Ln, pero también incluye una bandeja 2. Este modelo también admite una bandeja 3 opcional e incluye cartuchos de impresión de color de gran capacidad que permiten imprimir hasta 4.000 páginas.
  • Página 16: Características De La Impresora

    Características de la impresora Característica Impresora HP color LaserJet serie 2550 Impresión en color ● Proporciona impresión láser a todo color mediante los cuatro colores de procesamiento: cian, magenta, amarillo y negro (CMYK). ● Imprime en blanco y negro hasta 20 Velocidad de impresión rápida...
  • Página 17 Característica Impresora HP color LaserJet serie 2550 Manejo flexible del papel ● Bandeja 1 ajustable (bandeja multipropósito) para membretes, sobres, etiquetas, transparencias, soportes de tamaño personalizado, tarjetas postales, papel satinado, papel resistente HP LaserJet y papel pesado. ● Bandeja 2 opcional (bandeja de 250 hojas) que se puede ajustar a distintos tamaños...
  • Página 18 Puerto USB de alta velocidad. ● Admite un servidor de impresión externo HP Jetdirect opcional (impresora HP color LaserJet 2550L). Las impresoras HP color LaserJet 2550Ln y 2550n incluyen un servidor de impresión interno HP Jetdirect. Conexión en red ●...
  • Página 19 Característica Impresora HP color LaserJet serie 2550 Consumibles ● Página Estado de los consumibles con indicadores que muestran el nivel restante de los cartuchos de impresión y del tambor de imágenes. Sólo para consumibles HP. ● Diseño de cartucho sin necesidad de agitar.
  • Página 20: Piezas De La Impresora

    La impresora tiene dos puertos de interfaz: un puerto paralelo IEEE-1284B y un puerto USB de alta velocidad. Las impresoras HP color LaserJet 2550Ln y 2550n incluyen un servidor de impresión interno HP Jetdirect que contiene un puerto 10/100Base-T (RJ-45).
  • Página 21 Nota Puesto que el servidor de impresión HP Jetdirect no está incluido en todos los modelos, esta documentación se refiere a él como servidor de impresión HP Jetdirect opcional. puerto paralelo (IEEE-1284B) puerto USB de alta velocidad puerto 10/100Base-T (sólo impresoras HP color LaserJet 2550Ln y 2550n)
  • Página 22: Software

    Software Software y sistemas operativos compatibles Para facilitar la instalación de la impresora y el acceso a todas sus características, HP recomienda especialmente instalar el software proporcionado. No todo el software se encuentra disponible en todos los idiomas. Consulte la guía de instalación inicial para obtener instrucciones de instalación y el archivo Léame para ver la última información...
  • Página 23: Consejos De Software

    Scripts del modelo Disponible en el sitio web de HP. Disponible en el sitio web de HP. No específico de esta impresora. Consejos de software A continuación se indican algunos consejos para trabajar con el software de la impresora. ¿Cómo se puede obtener acceso a las características de la impresora? En el controlador de impresora están disponibles las características de la impresora.
  • Página 24: Qué Otro Software Se Encuentra Disponible

    Consulte el archivo Léame para obtener información adicional sobre la versión. ¿Qué otro software se encuentra disponible? Consulte el archivo Léame incluido en el CD de HP color LaserJet 2550 para obtener información sobre el software adicional que se incluye, así como los idiomas admitidos. Software para Windows Cuando instale el software para Windows, puede conectar directamente la impresora a un equipo mediante un cable paralelo o USB o, si la impresora así...
  • Página 25: Software Sólo Para Instalaciones En Red

    Para utilizar la Caja de herramientas HP, debe haber realizado una instalación completa del software. La Caja de herramientas HP proporciona enlaces a información de ayuda y de estado de la impresora (por ejemplo, a esta guía del usuario), así como a herramientas para el diagnóstico y la solución de problemas.
  • Página 26: Desinstalación Del Software De Impresión

    Los PDE son plug-in de código que proporcionan acceso a las características de la impresora, como información sobre la configuración del número de copias, la impresión a doble cara y la calidad. En el CD-ROM de HP color LaserJet 2550 se proporciona un programa de instalación para PDE y otro software.
  • Página 27: Desinstalación Del Software En Windows Con Agregar O Quitar Programas

    1. En el menú Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Panel de control. 2. Haga clic en Agregar o quitar programas. 3. Desplácese por la lista de programas de software y haga clic en Impresora hp color LaserJet serie 2550.
  • Página 28: Especificaciones De Los Soportes De Impresión

    Guía de soportes de impresión de la familia de impresoras HP LaserJet. Para obtener información sobre cómo efectuar pedidos, consulte la sección Información...
  • Página 29: Entorno De Almacenamiento E Impresión

    Sheffield de 100 a 250 Para obtener las especificaciones completas de soportes de impresión de todas las impresoras HP LaserJet, consulte la Guía de soportes de impresión de la familia de impresoras HP LaserJet. Para descargar la guía en formato PDF, vaya a http://www.hp.com/support/ljpaperguide.
  • Página 30: Sobres

    Sobres Utilice sólo la bandeja 1 para imprimir sobres. Seleccione el tipo de sobre que va a utilizar en el cuadro de diálogo Imprimir o en el controlador de la impresora. En el programa, establezca los márgenes del sobre. La tabla siguiente indica los márgenes que se suelen dejar en sobres de formato Comercial nº...
  • Página 31: Etiquetas

    En lugar de tener costuras diagonales, los sobres de este tipo tienen costuras verticales en los dos extremos del sobre. Este estilo es más propenso a arrugarse. Asegúrese de que las costuras se extienden hasta la esquina del sobre, tal como se muestra a continuación. aceptable no aceptable Sobres con tiras o solapas adhesivas...
  • Página 32: Pesos Y Tamaños De Soportes Admitidos

    (20 a tamaño mínimo y máximo 12 mm (0,47 pulgadas) 32 libras) son iguales a las indicadas 50 normalmente Papel para portadas HP Portada de 203 g/m anteriormente (75 libras) Transparencias y película Grosor: De 0,10 a 0,13 mm 50 normalmente...
  • Página 33 Especificaciones de la bandeja 2 opcional Bandeja 2 opcional Peso Dimensiones Capacidad (bandeja de 250 hojas) Carta 216 x 279 mm 250 hojas de papel de 75 g/ De 60 a 105 g/m (16 a (8,5 x 11 pulgadas) 28 libras) (20 libras) 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulgadas)
  • Página 34 Capítulo 1 Información básica de la impresora ESWW...
  • Página 35: Panel De Control

    Panel de control Esta sección ofrece información sobre las características del panel de control. Características del panel de control La impresora contiene los siguientes botones y luces en el panel de control: Botones y luces de estado de los consumibles Luz de cartucho de impresión negro Luz de cartucho de impresión cian Luz de cartucho de impresión magenta...
  • Página 36: Comprensión Del Estado De Los Consumibles

    Estas luces indican si un cartucho de impresión tiene un nivel bajo (luz encendida), o si está vacío o no está instalado (luz parpadeante). Estas luces también informan de si hay instalado un cartucho de impresión que no es de HP (la luz parpadea y la luz Atención está encendida).
  • Página 37: Luz Atención

    La primera vez que se instala un consumible que no es de HP, la luz Atención se enciende y una de las luces del área Estado de los consumibles parpadea.
  • Página 38 Capítulo 2 Panel de control ESWW...
  • Página 39: Tareas De Impresión

    Impresión en soportes especiales Impresión en ambas caras (impresión a doble cara manual) Cancelación de un trabajo de impresión Para obtener información sobre cómo administrar la impresora y su configuración con la Caja de herramientas HP, consulte la sección Mantenimiento. ESWW...
  • Página 40: Cómo Cargar Las Bandejas

    Cómo cargar las bandejas Cargue los soportes de impresión especiales, como sobres, etiquetas y transparencias, sólo en la bandeja 1. Cargue sólo papel en las bandejas 2 y 3 opcionales. Como las bandejas 2 y 3 no se incluyen en todos los modelos, nos referimos a ellas en Nota esta documentación como bandeja 2 opcional y bandeja 3 opcional.
  • Página 41: Cómo Cargar La Bandeja 2 Opcional

    4. Coloque el soporte de impresión en la bandeja con la cara que se va a imprimir hacia arriba y el borde corto superior hacia la impresora. Nota Si va a imprimir manualmente a doble cara, consulte la sección Impresión en ambas caras (impresión a doble cara manual) para ver las instrucciones.
  • Página 42: Para Cargar La Bandeja 2 Opcional

    Para cargar la bandeja 2 opcional 1. Saque la bandeja 2 opcional de la impresora y retire todo el papel. 2. Mueva las guías de ancho hasta ajustarlas al tamaño del papel cargado. La bandeja 2 admite varios tamaños de papel estándar. 3.
  • Página 43: Cómo Cargar La Bandeja 3 Opcional

    5. Asegúrese de que la pila de papel está nivelada en sus cuatro ángulos con respecto a la bandeja y manténgala debajo de las pestañas de altura de la guía de longitud de soportes de impresión que está situada en la parte posterior de la bandeja. Presione la plancha metálica de elevación de los soportes de impresión para que encaje en su sitio.
  • Página 44 2. En caso de papel tamaño carta, levante el tope posterior. En caso de papel A4, empújelo hacia abajo. 3. Para papel tamaño carta, mueva las guías de ancho completamente hacia fuera. Para papel tamaño A4, mueva las guías de ancho completamente hacia dentro. 4.
  • Página 45 6. Introduzca la bandeja en la impresora. ESWW Cómo cargar las bandejas...
  • Página 46: Control De Los Trabajos De Impresión

    Control de los trabajos de impresión Esta sección proporciona instrucciones básicas sobre cómo imprimir. Cuando efectúe cambios en la configuración de impresión, siga la jerarquía de prioridad de cambios (tenga en cuenta que los nombres de comando y de cuadros de diálogo pueden variar según el programa de software).
  • Página 47: Impresión Por Origen Frente A Impresión Por Tipo O Tamaño

    No obstante, si selecciona una bandeja que está configurada desde la Caja de herramientas HP para un tipo o tamaño que no coincide con el trabajo de impresión, la impresora no imprimirá automáticamente. Por el contrario, esperará a que cargue la bandeja seleccionada con el tipo o tamaño de soportes de impresión del...
  • Página 48: Para Imprimir Desde Macintosh Os

    5. Si este trabajo de impresión es para un tamaño y peso de papel estándar, probablemente no necesite cambiar la configuración de Origen (bandeja), Tipo o Tamaño y pueda continuar con el paso 7. En caso contrario, vaya al paso 6. 6.
  • Página 49: Maximización De La Velocidad De Impresión Para Papel De Tamaño Carta

    1, establezca el tamaño para la bandeja 1 en carta. Para establecer el tamaño para la bandeja 1, abra la Caja de herramientas HP, haga clic en la ficha Configuración y seleccione Configurar dispositivo y Manejo del papel. Establezca el tamaño para la bandeja 1 en carta.
  • Página 50 Sistema Cambio temporal de la Cambio permanente de la Cambio de los valores de operativo configuración de los configuración configuración trabajos impresos ahora predeterminada (Por ejemplo, para añadir una bandeja opcional o activar o desactivar una característica del controlador, como la impresión manual a doble cara) Windows 2000 y En el menú...
  • Página 51: Uso De La Ayuda Del Controlador De Impresora Pcl (Sólo Windows)

    Uso de la Ayuda del controlador de impresora PCL (sólo Windows) Cuando esté en el controlador de impresora, puede utilizar su Ayuda, que es independiente de la Ayuda del programa. Puede activar la Ayuda del controlador de impresora de dos formas: ●...
  • Página 52: Selección De Un Tipo Y Un Tamaño

    Selección de un Tipo y un Tamaño Puede imprimir por Origen (bandeja) o por Tipo o Tamaño. Si está imprimiendo en soportes de impresión especiales, como papel pesado, es importante imprimir por Tipo para obtener buenos resultados. Para imprimir por Tipo o Tamaño, siga estos pasos. Para obtener más información, consulte la sección Control de los trabajos de impresión.
  • Página 53: Cambio De Los Valores Del Color

    Cambio de los valores del color Cuando imprima en color, el controlador de la impresora establecerá automáticamente los valores de color óptimos para la impresión. No obstante, puede realizar manualmente ajustes relacionados con la impresión del color en textos, gráficos y fotografías. Si desea más información, consulte la sección Utilización de colores.
  • Página 54: Impresión De Varias Páginas En Una Hoja De Papel (Impresión De N Páginas Por Hoja)

    Impresión de varias páginas en una hoja de papel (impresión de n páginas por hoja) La impresión de n páginas por hoja consiste en la posibilidad de imprimir varias páginas en una hoja de papel. Las páginas aparecerán reducidas de tamaño. Puede especificar hasta nueve páginas por hoja, que se ordenarán en la hoja, si utiliza el orden predeterminado, tal y como se muestra en las siguientes imágenes.
  • Página 55: Impresión De La Primera Página En Papel Diferente

    Impresión de la primera página en papel diferente La impresión de la primera página en un papel diferente es útil si imprime, por ejemplo, una carta que utiliza membrete en la primera página y hojas normales en las siguientes. El tamaño de todas las páginas del trabajo de impresión debe ser el mismo en el controlador de la impresora.
  • Página 56: Selección De Una Ubicación De Salida

    Selección de una ubicación de salida La impresora viene con la bandeja de salida superior y la puerta de salida posterior para imprimir en una ruta de papel rectilínea. Los trabajos de impresión salen de la bandeja de salida superior cuando la puerta de salida posterior está cerrada y de la parte posterior de la impresora cuando la puerta de salida posterior está...
  • Página 57: Impresión En Soportes Especiales

    Impresión en soportes especiales Las velocidades de impresión se pueden reducir automáticamente si se imprime en soportes de impresión especiales. Impresión en sobres ● Cargue los sobres sólo en la bandeja 1. ● No cargue más de 10 sobres en la bandeja 1. ●...
  • Página 58: Impresión En Etiquetas

    3. Deslice las guías de ancho de la bandeja 1 hacia fuera hasta que el espacio sea ligeramente más ancho que el de los sobres. 4. Coloque la pila de sobres en la bandeja con la cara que vaya a imprimir hacia arriba y el borde corto superior hacia la impresora.
  • Página 59: Impresión En Transparencias

    PRECAUCIÓN Para no dañar la impresora, utilice solamente etiquetas recomendadas para impresoras láser. Para evitar atascos graves, utilice siempre la bandeja 1 para imprimir etiquetas y use también la ruta de papel rectilínea. No imprima nunca en la misma hoja de etiquetas más de una vez ni imprima en una hoja de etiquetas incompleta.
  • Página 60 PRECAUCIÓN Para no dañar la impresora, utilice solamente transparencias recomendadas para impresoras láser. Para evitar atascos graves, utilice siempre la bandeja 1 para imprimir transparencias. ● Cargue las transparencias sólo en la bandeja 1. ● Seleccione Transparencias como Tipo (Windows) u Origen del papel (Macintosh) en el cuadro de diálogo Imprimir o en el controlador de la impresora.
  • Página 61: Impresión En Papel Satinado

    Impresión en papel resistente HP LaserJet Cuando imprima en papel resistente HP LaserJet, siga estas instrucciones: ● Sujete el papel resistente HP LaserJet por los bordes. La grasa de los dedos que se deposite en el papel puede causar problemas de calidad de impresión. ●...
  • Página 62: Impresión En Cartulinas O Soportes De Impresión De Tamaño Personalizado

    Impresión en cartulinas o soportes de impresión de tamaño personalizado Las tarjetas postales, tarjetas (o fichas) de 3 x 5 pulgadas y otros soportes de impresión personalizados se pueden imprimir desde la bandeja 1. El tamaño mínimo es de 76 x 127 mm (3 x 5 pulgadas) y el tamaño máximo de 216 x 356 mm (8,5 x 14 pulgadas). ●...
  • Página 63: Impresión En Membretes O Formularios Preimpresos

    Impresión en membretes o formularios preimpresos Esta sección le muestra cómo orientar los formularios preimpresos o membretes cuando imprime sólo en una cara. Para ver la orientación de impresiones a doble cara, consulte la sección Impresión en ambas caras (impresión a doble cara manual).
  • Página 64: Impresión En Ambas Caras (Impresión A Doble Cara Manual)

    Impresión en ambas caras (impresión a doble cara manual) Para imprimir en ambas caras del papel, deberá reinsertar manualmente el papel en la impresora después de que se haya impreso la primera cara. No imprima en ambas caras de etiquetas o transparencias. Se pueden producir atascos o PRECAUCIÓN daños en la impresora.
  • Página 65 3. Cuando el trabajo termine de imprimirse, retire el papel en blanco de la bandeja 1. Inserte la pila impresa, con la cara en blanco hacia arriba y el borde superior hacia la impresora. Imprima la segunda cara desde la bandeja 1. 4.
  • Página 66: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    Cancelación de un trabajo de impresión Un trabajo de impresión se puede cancelar desde un programa o una cola de impresión o con el botón ) de la impresora. ANCELAR TRABAJO ● Si la impresora no ha iniciado la impresión, intente primero cancelar el trabajo desde el programa que ha utilizado para enviar el trabajo de impresión.
  • Página 67: Administración De La Impresora

    Esta impresora se proporciona con varias herramientas de software que le ayudan en las tareas de solución de problemas, mantenimiento y supervisión de la impresora. En las secciones siguientes se incluye información sobre el uso de estas herramientas: Páginas especiales Caja de herramientas HP ESWW...
  • Página 68: Páginas Especiales

    Caja de herramientas HP. Página de configuración La página de configuración muestra los valores y las propiedades actuales de la impresora. Puede imprimir esta página desde la Caja de herramientas HP. Para imprimir la página de configuración desde la impresora, pulse ONTINUAR ANCELAR TRABAJO simultáneamente (también se imprimirá...
  • Página 69: Página Estado De Los Consumibles

    Puede imprimir una página de estado de los consumibles desde la impresora o la Caja de herramientas HP. Para imprimir esta página desde la impresora, pulse ) simultáneamente (también se imprimirá la página de...
  • Página 70 Es probable que no se proporcione esta información para los consumibles que no son de HP. En algunos casos, si instala un consumible que no es de HP, verá en su lugar un mensaje de alerta.
  • Página 71: Caja De Herramientas Hp

    Para utilizar la Caja de herramientas HP, debe hacer realizado una instalación completa del software. No es necesario tener acceso a Internet para abrir y utilizar la Caja de herramientas HP. No Nota obstante, si hace clic en un enlace del área Otros enlaces, deberá...
  • Página 72: Para Ver La Caja De Herramientas Hp

    1. Abra la Caja de herramientas HP de una de las siguientes maneras: ● En el escritorio de Windows, haga doble clic en el icono Caja de herramientas HP. ● En el menú Inicio de Windows, seleccione Programas y, a continuación, haga clic en Caja de herramientas HP.
  • Página 73: Ficha Solución De Problemas

    Puede disponer de hasta dos destinos de correo electrónico para las siguientes alertas: ● consumibles ● servicio ESWW Caja de herramientas HP...
  • Página 74: Página Configuración Administrativa

    Estado del dispositivo. Muestra información acerca del estado actual de la impresora. ● Estado de los consumibles. Muestra información acerca de los consumibles instalados en la impresora. Contiene un enlace al sitio web de HP para realizar pedidos de consumibles. ●...
  • Página 75: Ficha Configuración

    ésta está conectada a una red basada en IP. Este botón no aparece si la impresora está conectada directamente a un equipo o si está conectada a una red mediante un medio distinto a un servidor de impresión HP Jetdirect. ESWW...
  • Página 76: Enlaces De La Caja De Herramientas Hp

    Ver alertas actuales. Muestra las alertas actuales de todas las impresoras instaladas (deberá estar imprimiendo para poder ver las alertas actuales). ● Página Sólo texto. Muestra la Caja de herramientas HP como si se tratara de un mapa de un sitio con enlaces a páginas de sólo texto. Otros enlaces Esta sección contiene enlaces que le conectan a Internet.
  • Página 77: Color

    Color Este capítulo describe cómo conseguir una calidad de impresión en color óptima con la impresora. También describe modos para imprimir en color con la mejor calidad posible. Se tratan los siguientes temas: Utilización de colores Administración de opciones de color Coincidencia de colores ESWW...
  • Página 78: Utilización De Colores

    Estos nuevos avances tecnológicos, acompañados del proceso de impresión de varios niveles de HP, tienen como resultado una impresora de 600 por 600 ppp que proporciona una calidad de impresión en color de tipo láser de 2400 ppp con millones de colores suaves.
  • Página 79: Estándar Srgb (Rojo-Verde-Azul)

    Estándar sRGB (rojo-verde-azul) sRGB (rojo-verde-azul estándar) es un estándar cromático universal creado originalmente por HP y Microsoft como un lenguaje de color común para monitores, dispositivos de entrada (como escáneres y cámaras digitales) y dispositivos de salida (como impresoras y trazadores).
  • Página 80: Administración De Opciones De Color

    Administración de opciones de color Si se establecen las opciones del color en Automático, se obtiene la mejor calidad de impresión en color posible para documentos en color. Sin embargo, es posible que, en algunas situaciones, desee imprimir documentos en color en escala de grises (negro y sombras de grises) o que desee modificar una de las opciones de color de la impresora.
  • Página 81: Opciones De Medios Tonos

    Opciones de medios tonos Medios tonos es el método utilizado por la impresora para mezclar los cuatro colores primarios (cian, magenta, amarillo y negro) en proporciones variables con el fin de crear millones de colores. Las opciones de medios tonos afectan a la resolución y a la claridad del color que se obtienen como resultado.
  • Página 82: Color Rgb

    Color RGB La opción Color RGB determina el dibujo de los colores. ● Predeterminado interpreta el color RGB como sRGB, que es el valor estándar aceptado por muchas organizaciones y compañías de software, por ejemplo, Microsoft y World Wide Web Consortium (Consorcio World Wide Web) (visite el sitio http://www.w3.org).
  • Página 83: Coincidencia De Colores

    Coincidencia de colores El proceso de hacer coincidir los colores de salida de la impresora con los que se ven en la pantalla del equipo es muy complicado debido a que las impresoras y los monitores de equipos utilizan distintos métodos para producir colores. Los monitores muestran los colores con píxeles de luz mediante un proceso cromático RGB (rojo, verde y azul), mientras que las impresoras imprimen colores mediante un proceso CMYK (cian, magenta, amarillo y negro).
  • Página 84 Capítulo 5 Color ESWW...
  • Página 85: Mantenimiento

    Mantenimiento Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas de mantenimiento: Manejo de los consumibles Limpieza de la impresora Calibración de la impresora ESWW...
  • Página 86: Manejo De Los Consumibles

    Cuando se imprime un texto con una cobertura del 5%, un cartucho de impresión de la impresora HP color LaserJet serie 2500Ln o 2550n cian, magenta o amarillo, dura un promedio de 4.000 páginas y un cartucho negro un promedio de 5.000 páginas. Una carta comercial típica tiene una cobertura aproximada del 5%.
  • Página 87: Comprobación Y Petición De Consumibles

    Para un uso típico, el mensaje de nivel de cartucho de impresión bajo indica que le quedan aproximadamente 2 semanas de uso. Si utiliza un cartucho de impresión o un tambor de imágenes nuevo y auténtico de HP, podrá obtener la información siguiente: ●...
  • Página 88: Para Comprobar Los Consumibles Y Realizar Pedidos Con Hp Web Jetadmin

    Puesto que se trata de productos que no son de HP, HP no ha intervenido en su diseño ni puede controlar su calidad. Cualquier reparación o servicio debido a la utilización de un consumible que no es HP, no estará cubierto por la garantía de la impresora.
  • Página 89: Restablecimiento De La Impresora Para Consumibles Que No Son Hp

    Caja de herramientas HP indican que el cartucho de impresión o el tambor de imágenes no es de HP y usted pensaba que sí lo era. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el producto es original y le indicará los pasos que debe seguir para solucionar el problema.
  • Página 90: Limpieza De La Impresora

    Nota el motor cuando el equipo se ejecuta en un sistema operativo no compatible con la Caja de herramientas HP, consulte el archivo Léame más reciente que se encuentra en el directorio raíz del CD o visite http://www.hp.com/support/clj2550. 1. Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que aparezca el mensaje Preparada.
  • Página 91: Calibración De La Impresora

    En el escritorio, haga doble clic en el icono Caja de herramientas HP. ● En el menú Inicio, seleccione Programas, HP color LaserJet 2550 y haga clic en Caja de herramientas HP. 2. En la ficha Solución de problemas, seleccione Herramientas de diagnóstico (en el lado izquierdo de la pantalla).
  • Página 92 Capítulo 6 Mantenimiento ESWW...
  • Página 93: Solución De Problemas

    Solución de problemas Esta información sobre solución de problemas está organizada para ayudarle a solucionar problemas de impresión. Seleccione el tema o tipo general de problema en la lista siguiente. Cómo solucionar problemas que no generan mensajes Comprobación del funcionamiento en red Solución de problemas generales de impresión Solución de errores PostScript (PS) Solución de problemas comunes de Macintosh...
  • Página 94: Cómo Solucionar Problemas Que No Generan Mensajes

    Si la impresora es compatible con el uso en red, también se imprimirá una página de HP Jetdirect. a. Si no se imprimen las páginas, compruebe que hay soporte de impresión en al menos una bandeja.
  • Página 95 Mac OS) para ver si la impresora está en pausa o está configurada para imprimir fuera de línea. 7. Verifique que está instalado el controlador de impresora HP color LaserJet serie 2550. Compruebe el programa para asegurarse de que esté utilizando el controlador de impresora HP color LaserJet serie 2550.
  • Página 96: Comprobación Del Funcionamiento En Red

    ● Al imprimir la página de configuración, también deberá imprimirse la página de configuración de HP Jetdirect si la impresora está habilitada para el uso en red (si estas páginas no se imprimen en su idioma, consulte la sección Páginas especiales).
  • Página 97: Solución De Problemas Generales De Impresión

    Solución de problemas generales de impresión Además de los problemas mencionados en esta sección, consulte Solución de problemas comunes de Macintosh si utiliza un equipo Macintosh y Solución de errores PostScript (PS) si utiliza el controlador PS. El trabajo de impresión es demasiado lento. Causa Solución Puede que el trabajo sea muy complejo (por ejemplo, si...
  • Página 98 El valor Tipo o Tamaño no coincide con el tamaño del Con la Caja de herramientas HP, cambie el valor Tipo o papel o soporte de impresión cargado en la bandeja. Tamaño de la bandeja para que coincida con el tamaño del soporte de impresión cargado.
  • Página 99 Sustituya la placa de separación y los rodillos de recogida. estar deteriorados por el uso. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP para pedidos de piezas. Consulte la sección Centro de Atención al cliente de HP o el prospecto de asistencia que viene en la caja de la impresora.
  • Página 100 Elimine esas páginas si no son necesarias. Si utiliza cartuchos de impresión que no son de HP, uno o Sustituya uno o más cartuchos de impresión. más cartuchos de impresión pueden estar vacíos o tener un nivel bajo.
  • Página 101 HP color LaserJet 2550. El controlador de la impresora funciona mal. Imprima una página desde la Caja de herramientas HP. Si la página se imprime, el problema está relacionado con el controlador de la impresora. Desinstale y vuelva a instalar el controlador de la impresora.
  • Página 102: Solución De Errores Postscript (Ps)

    Para recibir un mensaje impreso o en pantalla cuando se produzcan errores PS, seleccione Nota esta opción en el controlador de impresora PS o en la Caja de herramientas HP. El trabajo se imprime en Courier (el tipo de letra predeterminado de la impresora) en lugar del tipo de letra que ha solicitado.
  • Página 103: Solución De Problemas Comunes De Macintosh

    Mac OS 9.x o Mac OS X. Nota La impresora HP color LaserJet serie 2550 es compatible con la impresión USB e IP (Protocolo de Internet) a través de una conexión Ethernet (sólo modelos de conexión en red). La configuración de la impresión USB e IP se realiza a través de la utilidad de impresora de escritorio.
  • Página 104 Problemas en Mac OS 9.x. (continúa) No se envió un trabajo de impresión a la impresora deseada. Causa Solución Puede que la cola de impresión se haya detenido. Reinicie la cola de impresión. Abra el menú Impresión en la barra de menú superior y haga clic en Iniciar cola de impresión.
  • Página 105 Problemas en Mac OS 9.x. (continúa) No puede imprimir desde una tarjeta USB de otros proveedores. Causa Solución Este error ocurre cuando no está instalado el software de Al añadir una tarjeta USB de otros proveedores, quizás impresoras USB. necesite el software de Asistencia de tarjeta adaptadora USB de Apple.
  • Página 106 Puede que el software de la impresora no se haya Compruebe que el archivo PPD de la impresora instalado o que se haya instalado incorrectamente. HP color LaserJet 2550 se encuentra en la siguiente carpeta del disco duro: Librería/Printers/PPDs/ Contents/Resources/<lenguaje>.lproj, donde “<lenguaje>”...
  • Página 107 Puede que el software de la impresora no se haya Compruebe que el archivo PPD de la impresora instalado o que se haya instalado incorrectamente. HP color LaserJet 2550 se encuentra en la siguiente carpeta del disco duro: Librería/Printers/PPDs/ Contents/Resources/<lenguaje>.lproj, donde “<lenguaje>”...
  • Página 108 Problemas en Mac OS X (continúa) Un archivo PostScript (EPS) encapsulado no se imprime con las fuentes correctas. Causa Solución Este problema ocurre con algunos programas. ● Intente descargar en la impresora las fuentes del archivo EPS antes de imprimir. ●...
  • Página 109: Solución De Problemas Que Generan Mensajes

    Esta sección muestra algunos errores comunes que sólo proporcionan un mensaje sencillo pero ninguna información para solucionarlos. Los errores mostrados en la Caja de herramientas HP proporcionan sus propias instrucciones para solucionar el error. Para otros errores generados por el sistema operativo, consulte la documentación de éste o del equipo.
  • Página 110: Mensajes Que Sólo Aparecen En Windows

    En el menú Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras. Con el botón derecho del ratón, seleccione el controlador HP color LaserJet 2550 y Propiedades. Haga clic en Detalles y, a continuación, en Configuración del puerto. Desactive la casilla de verificación Comprobar el estado del puerto antes de imprimir y haga clic en Aceptar.
  • Página 111: Solución De Mensajes Del Panel De Control

    Consulte la información siguiente para interpretar las luces del panel de control. También puede consultar la Caja de herramientas HP si desea ver animaciones de los patrones de luz e información sobre los mensajes que indican. ESWW Solución de mensajes del panel de control...
  • Página 112: Luces De Estado De Los Consumibles

    Esta sección describe el significado de los patrones de luces del área Estado de los consumibles. Está información sobre los consumibles también está disponible en la Caja de herramientas HP (para obtener más información, consulte la sección Mantenimiento). Para realizar pedidos de consumibles, consulte Información sobre pedidos...
  • Página 113 Atención no está encendida, apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Para obtener información de contacto, consulte la sección Centro de Atención al cliente de HP...
  • Página 114 Atención no está encendida, apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Para obtener información de contacto, consulte la sección Centro de Atención al cliente de HP...
  • Página 115 HP. Cualquier reparación o servicio técnico derivado de la utilización de un consumible que no sea de Hewlett- Packard no estará...
  • Página 116: Luces De Estado De La Impresora

    ONTINUAR ANCELAR TRABAJO una página de configuración y una página de estado de los consumibles, así como para imprimir una página de HP Jetdirect si está instalado el servidor de impresión HP Jetdirect. Procesando La luz Preparada parpadea. La impresora está recibiendo o procesando datos.
  • Página 117 Las luces Atención, Preparada y Continuar parpadean. La impresora deja de imprimir. Se ha producido un error que está relacionado con el servidor de impresión HP Jetdirect o con un módulo DIMM instalado. Pulsar los botones arbitrariamente no surgirá efecto.
  • Página 118: Patrones De Luces Secundarias Para Las Luces De Estado De La Impresora

    ● Consulte la Caja de herramientas HP, que proporciona un mensaje de texto que se corresponde con el error y con el patrón correspondiente de luces secundarias. Patrones de luces secundarias para errores de accesorio Esta sección describe los patrones de luces secundarias que pueden aparecer en relación...
  • Página 119 Coloque el DIMM en una ranura DIMM diferente. Si el DIMM funciona en otra ranura, entonces la ranura DIMM 1 no funciona correctamente. Consulte la sección Centro de Atención al cliente de HP o el prospecto de asistencia que viene en la caja de la impresora.
  • Página 120: Eliminación De Atascos

    Se ha abierto la cubierta superior durante un trabajo de impresión. ● Hay demasiadas hojas acumuladas o bloqueadas en un área de salida. ● El soporte de impresión utilizado no cumple las especificaciones de HP. Consulte la sección Especificaciones de los soportes de impresión.
  • Página 121: Para Eliminar Atascos De Las Áreas De Entrada

    2. Extraiga el tambor de imágenes tirando de él y sacándolo de la impresora. Quitar los cartuchos de impresión no le ayudará a eliminar los atascos. 3. Realice uno de estos pasos: ● Si puede ver el borde superior del soporte de impresión, sáquelo con cuidado de la impresora.
  • Página 122 2. Realice uno de estos pasos: ● Si el atasco está parcialmente dentro de la impresora, consulte Para eliminar atascos del interior de la impresora. ● Si el atasco sólo está en la bandeja de entrada, elimínelo tirando del borde visible del papel.
  • Página 123: Para Eliminar Atascos De Las Áreas De Salida

    Para eliminar atascos de las áreas de salida PRECAUCIÓN Los atascos en estas áreas producen escapes de tóner en la página. Si se mancha la ropa o las manos con el tóner, láveselas con agua fría (el agua caliente fijaría el tóner en el tejido).
  • Página 124 5. Gire las pestañas del fusor a la posición de desbloqueo. 6. Sujete firmemente el fusor por las asas y saque el fusor de la impresora.
  • Página 125: Cómo Solucionar Problemas Relacionados Con Los Soportes De Impresión

    Cómo solucionar problemas relacionados con los soportes de impresión Para obtener unos resultados óptimos, asegúrese de que el soporte de impresión utilizado es de buena calidad, no está cortado, roto, desgarrado, manchado o arrugado, no está cubierto de partículas o polvo, no tiene orificios y sus bordes no están abarquillados ni doblados.
  • Página 126 Síntoma Problema con el papel Solución Impresión de mala calidad o El papel está demasiado húmedo, Imprima en otro tipo de papel, con un adherencia de tóner rugoso, es demasiado pesado o rango Sheffield de 100 y 250 y un suave, tiene relieves o procede de un contenido en humedad del 4 al 6 por lote de papel defectuoso.
  • Página 127: Solución De Problemas De Calidad De Impresión

    5. Imprima una página de prueba desde la Caja de herramientas HP. Si la página se imprime, el problema está relacionado con el controlador de la impresora. Intente imprimir desde otro controlador de impresora. Por ejemplo, si utiliza el controlador de impresora PCL 6, imprima desde el controlador de impresora PS.
  • Página 128: Solución De Problemas Que Afectan A Todos Los Documentos Impresos

    Solución de problemas que afectan a todos los documentos impresos Los ejemplos siguientes ilustran la impresión de un papel de tamaño carta que se ha introducido en la impresora por su borde corto. Estos ejemplos ilustran problemas que afectarían a todas las páginas impresas, ya se impriman en color o en blanco y negro. Los temas que siguen identifican la causa normal y la solución para cada uno de estos ejemplos.
  • Página 129: Texto Claro O Atenuado

    ● Uno o más cartuchos de impresión tienen un nivel bajo. Si utiliza cartuchos de impresión que no son de HP, no aparecerán mensajes en el panel de control de la impresora ni en la Caja de herramientas HP. ●...
  • Página 130: Manchas De Tóner

    La página presenta puntos de tóner situados en zonas aleatorias. ● Puede que el soporte de impresión no cumpla las especificaciones de HP. Por ejemplo, puede estar demasiado húmedo o ser muy rugoso. Consulte la sección Especificaciones de los soportes de impresión.
  • Página 131: Líneas Verticales

    ● Uno o más cartuchos de impresión tienen un nivel bajo. Si utiliza cartuchos de impresión que no son de HP, no aparecerán mensajes en el panel de control de la impresora ni en la Caja de herramientas HP. ●...
  • Página 132: Desprendimiento De Tóner

    Puede que el tambor de imágenes tenga un nivel bajo o esté vacío. Compruebe el estado del tambor de imágenes con el panel de control de la impresora o la Caja de herramientas HP y sustitúyalo si tiene un nivel bajo o está vacío. ●...
  • Página 133: Defectos Persistentes En La Parte Frontal

    Limpieza de la impresora. ● Utilice las herramientas de la ficha Solución de problemas de la Caja de herramientas HP para corregir el problema. ● Puede que el tambor de imágenes esté defectuoso. Sustituya el tambor de imágenes. ● Puede que el fusor esté dañado. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP.
  • Página 134: Caracteres Mal Formados

    Compruebe si el problema también se produce en la página de configuración. Si es así, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Consulte la sección Centro de Atención al cliente de HP o el prospecto de asistencia que viene en la caja de la impresora.
  • Página 135: Página Inclinada

    Página inclinada El texto o los gráficos aparecen inclinados en la página impresa. ● Asegúrese de que el papel u otro soporte de impresión está cargado correctamente y de que las guías no están ni demasiado apretadas ni demasiado sueltas con respecto a la pila.
  • Página 136: Contorno De Dispersión Del Tóner

    Contorno de dispersión del tóner Hay tóner alrededor de los caracteres impresos. ● Las cantidades pequeñas de tóner disperso son normales en la impresión láser. ● Dé la vuelta a la pila de papel de la bandeja. ● Realice una calibración. Consulte la sección Calibración de la impresora.
  • Página 137: Solución De Problemas Con Documentos En Color

    3. Cambie el valor Tipo en el controlador de la impresora o el modo de impresión en la Caja de herramientas HP. Si este paso no le sirve de ayuda, continúe con el siguiente. 4. Si el problema persiste, compruebe el tipo y la calidad del papel (consulte la sección Especificaciones de los soportes de impresión).
  • Página 138: Sólo Se Imprime En Negro

    Si no aparece ningún color en la página de configuración, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Consulte la sección Centro de Atención al cliente de HP o el prospecto de asistencia que viene en la caja de la impresora.
  • Página 139: El Color Se Imprime Desigualmente

    Caja de herramientas HP para ver si hay un cartucho de impresión con un nivel bajo y, si es necesario, sustitúyalo. Si utiliza un cartucho de impresión que no es de HP, aunque tenga un nivel bajo o este vacío, no recibirá ninguna indicación.
  • Página 140: Las Páginas De Color Tienen Un Acabado Desigual

    ● Imprima las páginas de configuración y de estado de los consumibles para asegurarse de que se imprimen correctamente. Si no es así, el problema está relacionado con la impresora. ● Intente imprimir desde otro programa u otro controlador de impresora. Por ejemplo, si utiliza el controlador de impresora PCL 6, imprima desde el controlador de impresora ●...
  • Página 141: Información Sobre Pedidos Y Accesorios

    útil de la impresora. Para obtener información actualizada sobre pedidos, consulte la información correspondiente en los siguientes sitios web: ● Norteamérica: http://www.hp.com/go/ordersupplies-na ● Europa y Oriente Medio: http://www.hp.com/go/ordersupplies-emea ●...
  • Página 142: Apéndice A Información Sobre Pedidos Y Accesorios

    Consumibles Nombre del producto Descripción Número de referencia Cartucho de impresión negro Impresión de 5.000 páginas Q3960A con un 5% de cobertura. Cartucho de impresión cian Impresión de 4.000 páginas Q3961A con un 5% de cobertura. Cartucho de impresión amarillo Impresión de 4.000 páginas Q3962A con un 5% de cobertura.
  • Página 143: Memoria

    Actualizaciones de memoria 128 MB C9121A (DIMM) DIMM de fuentes (100 patillas) También puede instalar una Visite http://www.hp.com para memoria ROM de fuentes de obtener información sobre idioma de 8 MB en la ranura pedidos y disponibilidad de DIMM. módulos DIMM.
  • Página 144: Cables Y Accesorios Para Interfaz

    Servidor de impresión externo HP Jetdirect 170x Ethernet J3258B HP Jetdirect (10Base-T, RJ-45); conexión en paralelo Servidor de impresión externo HP Jetdirect 175x Ethernet (10 J6035C HP Jetdirect Base-T, RJ-45); Fast Ethernet (10/100Base-TX, RJ-45); conexión USB Servidor de impresión externo...
  • Página 145: Accesorios Para Manejo Del Papel

    Sólo se puede instalar una bandeja de 250 hojas. Nota Esta bandeja ya está incluida en la impresora HP color LaserJet 2550n. Bandeja 3 opcional Bandeja de entrada de 500 Q3710A hojas para tamaños carta y A4. Sólo se puede instalar una bandeja de 500 hojas.
  • Página 146: Papel Y Otros Soportes De Impresión

    Papel Bond HP con un peso HPU1132 (carta) de 120,32 g/m (32 libras). Papel HP Premium Choice Papel HP bond con un peso de CHP410 (A4) 120,32 g/m (32 libras). Papel para portadas HP Papel HP con un peso de...
  • Página 147 Nombre del producto Descripción Número de referencia Papel láser extra satinado HP Papel revestido por las dos Q2421A (A4), 200 hojas caras y con acabado satinado extra. Se usa para prospectos, catálogos, fotografías y cuando se desea obtener un acabado satinado de alta calidad.
  • Página 148: Piezas Sustituibles Por El Usuario

    Sustitúyalo cuando los Póngase en contacto con el problemas de calidad persistan Centro de atención al cliente después de limpiar el motor y de HP para realizar pedidos de de probar todas las medidas piezas. de solución de problemas (consulte las secciones Limpieza de la impresora Solución de problemas de...
  • Página 149: Documentación Suplementaria

    Documentación suplementaria Esta guía del usuario está disponible como copia impresa en los siguientes idiomas. Guías del usuario Idioma Número de referencia Inglés Q3702-90905 Árabe Q3702-90901 Chino simplificado Q3702-90917 Checo Q3702-90902 Danés Q3702-90903 Neerlandés Q3702-90904 Finlandés Q3702-90906 Francés Q3702-90907 Alemán Q3702-90908 Hebreo Q3702-90909...
  • Página 150 Apéndice A Información sobre pedidos y accesorios ESWW...
  • Página 151: Servicio Y Asistencia

    HP garantiza que el software HP no fallará en la ejecución de las instrucciones de programación a partir de la fecha de compra, durante el período anteriormente especificado, debido a defectos de material y de mano de obra, si se instala y se utiliza adecuadamente.
  • Página 152 HASTA EL ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LOS RECURSOS OFRECIDOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA CONSTITUYEN SUS RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS. SALVO EN LOS CASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, HP O SUS PROVEEDORES NO SERÁN RESPONSABLES, EN NINGÚN CASO, DE PÉRDIDAS DE DATOS NI DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTES, INDIRECTOS (INCLUIDOS LA PÉRDIDA DE DATOS O DE BENEFICIOS) U OTROS, AUNQUE SE BASEN EN...
  • Página 153: Cartucho De Impresión Declaración De Garantía Limitada

    (con una descripción por escrito del problema y muestras de impresión) o póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. HP, a su criterio, sustituirá los productos que sean defectuosos o reembolsará el precio de la compra.
  • Página 154: Disponibilidad De Servicio Técnico Y Asistencia

    Disponibilidad de servicio técnico y asistencia HP ofrece en todo el mundo una gran variedad de opciones de servicio técnico y asistencia para sus productos. La disponibilidad de estos programas depende de dónde se encuentre. Contratos de mantenimiento HP HP ofrece varios tipos de contratos de mantenimiento que satisfacen una amplia gama de necesidades de asistencia técnica.
  • Página 155: Hp Express Exchange (Sólo Ee.uu. Y Canadá)

    Si decide utilizar este servicio, siga los siguientes pasos. Si tiene un contrato de servicio in situ de HP, podrá trabajar directamente con el Centro de atención al cliente de HP en lugar de seguir los pasos que aquí se indican.
  • Página 156: Reembalaje De La Impresora

    Reembalaje de la impresora Si el Centro de atención al cliente de HP determina que la impresora necesita devolverse a HP para su reparación, siga estos pasos para volver a embalar la impresora antes de enviarla. El cliente es responsable de los daños que se produzcan durante el envío a causa de un PRECAUCIÓN...
  • Página 157 Formulario de información de servicios. 9. Si está en EE.UU., llame al Centro de atención al cliente de HP para solicitar nuevo material de embalaje. Si está en otras áreas, utilice el material de embalaje original si es posible. Hewlett-Packard recomienda contratar un seguro para el envío del equipo.
  • Página 158: Formulario De Información De Servicios

    Si los precios de reparación estándar no pudieran aplicarse, es necesario una orden de compra mínima. Puede obtener los precios de reparación estándar poniéndose en contacto con el centro de reparación autorizado de HP. Firma autorizada: Teléfono:...
  • Página 159 Dirección de facturación: Instrucciones de facturación especiales: ESWW Formulario de información de servicios...
  • Página 160 Apéndice B Servicio y asistencia ESWW...
  • Página 161: Especificaciones De La Impresora

    Negro: 5.000 páginas en una cobertura del 5%) Amarillo, cian y magenta: 2.000 páginas cada uno (impresora HP color LaserJet 2550L) Amarillo, cian y magenta: 4.000 páginas cada uno (impresoras HP color LaserJet 2550Ln y 2550n) ESWW Especificaciones de la impresora...
  • Página 162 95% o menos Los valores están sujetos a cambios. Consulte http://www.hp.com/support/clj2550 para obtener información actualizada. Emisiones acústicas (HP color LaserJet serie 2550) Nivel de potencia sonora Declarado por ISO 9296 Imprimiendo (20 ppm) = 6.6 belios (A) [66 dB (A)] Posición del usuario-SPL...
  • Página 163: Información Sobre Normativas

    Información sobre normativas Introducción Esta sección contiene la siguiente información sobre normativas: ● Normas de la FCC ● Programa de administración de productos que respetan el medio ambiente ● Hoja de datos sobre seguridad de los materiales ● Declaración de conformidad ●...
  • Página 164: Normas De La Fcc

    Cualquier cambio o modificación en la impresora que no esté expresamente aprobado por HP podrá anular la autoridad del usuario para utilizarlo. Es necesario el uso de un cable de interfaz blindado para que se cumplan los límites de la Clase B de la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 165: Programa De Administración De Productos Que Respetan El Medio Ambiente

    HP mediante el programa de devolución y reciclado de consumibles de HP. Un programa fácil de utilizar y de devolución gratuita está disponible en más de 48 países/regiones. En cada cartucho nuevo de impresión y en cada paquete de consumibles de la impresora HP LaserJet se incluyen...
  • Página 166 Desde 1990, el programa de devolución y reciclado de consumibles de impresión de HP ha conseguido recuperar millones de cartuchos de impresión LaserJet usados que, de otra manera, habrían ido a parar a los vertederos de todo el mundo. Los cartuchos de impresión y los consumibles de HP LaserJet se recogen y envían en lotes a nuestros asociados...
  • Página 167: Hoja De Datos Sobre Seguridad De Los Materiales

    HP. El mantenimiento del hardware abarca un período de tres años a partir de la fecha de compra del equipo HP. El cliente debe contratar el servicio HP SupportPack dentro de los 90 días siguientes a la compra del producto HP. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio técnico y el Centro de atención al...
  • Página 168: Declaración De Conformidad

    11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, EE.UU. declara que el producto Nombre del producto: HP color LaserJet 2550L/2550Ln/2550n BOISB-0305-00. Incluyendo: Q3709A – Bandeja de entrada opcional de 250 hojas; Número de modelo normativo Q3710A – Bandeja de entrada opcional de 500 hojas...
  • Página 169: Declaraciones De Seguridad Específicas De Determinados Países/Regiones

    Declaraciones de seguridad específicas de determinados países/ regiones Declaración de seguridad para equipos láser El Centro de Dispositivos y Salud Radiológica (CDRH) de la U.S. Food and Drug Administration (Dirección de alimentación y fármacos de EE.UU.) ha aplicado una normativa para los productos láser fabricados desde el 1 de agosto de 1976. Su cumplimiento es obligatorio para los productos comercializados en Estados Unidos.
  • Página 170: Finnish Laser Statement

    överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP color LaserJet 2550L, 2550Ln, 2550n -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja...
  • Página 171: Cómo Trabajar Con La Memoria

    Cómo trabajar con la memoria Esta sección ofrece información sobre los siguientes temas: Memoria de la impresora Instalación de los módulos DIMM de memoria y fuentes Comprobación de la instalación de los módulos DIMM Reconocimiento de la memoria Reconocimiento del módulo DIMM de fuentes de idioma ESWW...
  • Página 172: Apéndice E Cómo Trabajar Con La Memoria

    Memoria de la impresora La impresora HP color LaserJet serie 2550 tiene una ranura para módulo DIMM (módulo de memoria con dos filas de chips) que permite mejorar las prestaciones de la impresora con las siguientes opciones: ● Memoria adicional para la impresora: los módulos DIMM se encuentran disponibles en formatos de 32, 64 y 128 MB hasta alcanzar un máximo de 160 MB.
  • Página 173: Instalación De Los Módulos Dimm De Memoria Y Fuentes

    ONTINUAR ANCELAR ) simultáneamente (también se imprimirá una página de estado de los TRABAJO consumibles y, posiblemente, una página de configuración de HP Jetdirect). Si la página de configuración no se imprime en su idioma, consulte la sección Páginas especiales.
  • Página 174 5. Libere las pestañas situadas a cada lado de la ranura DIMM. 6. Retire el módulo DIMM de la bolsa antiestática. 7. Sosteniendo el módulo DIMM por los bordes, tal y como se muestra en la ilustración, alinee las muescas del módulo DIMM en la ranura DIMM. 8.
  • Página 175 10. Vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda la impresora. 11. Consulte la sección Comprobación de la instalación de los módulos DIMM. ESWW Instalación de los módulos DIMM de memoria y fuentes...
  • Página 176: Comprobación De La Instalación De Los Módulos Dimm

    ) simultáneamente (también se imprimirá una página de estado de los TRABAJO consumibles y, posiblemente, una página de configuración de HP Jetdirect). 3. Fíjese en la información de la sección de opciones y lenguajes instalados de la página de configuración y compárela con la de la página de configuración que imprimió antes de instalar los módulos DIMM.
  • Página 177: Reconocimiento De La Memoria

    Reconocimiento de la memoria Si la impresora tiene instalado un nuevo módulo DIMM de memoria, todos los usuarios Windows de la impresora deberán establecer el controlador de impresora para que reconozca la memoria recientemente añadida. Los equipos Macintosh reconocen automáticamente la memoria nueva. Para que Windows reconozca la memoria 1.
  • Página 178: Reconocimiento Del Módulo Dimm De Fuentes De Idioma

    Reconocimiento del módulo DIMM de fuentes de idioma Si la impresora tiene un nuevo módulo DIMM de fuentes de idioma instalado, todos los usuarios Windows de la impresora deberán establecer el controlador de impresora para que reconozca el módulo DIMM de fuentes recientemente instalado. Los equipos Macintosh reconocen automáticamente los nuevos módulos DIMM de fuentes de idioma.
  • Página 179 151 asistencia número de referencia 135 formulario de información de servicios 148 solución de problemas 88 HP Express Exchange 145 ubicación 10 mantenimiento, contratos 144, 157 Consulte también bandejas números de referencia 132 bandeja 3 opcional. Consulte bandeja 3 reembalaje de la impresora 146 bandeja boca abajo.
  • Página 180 26, 102 selección 42 nivel bajo 102 solución de problemas 128 no fabricado por HP 105 botones del panel de control 25 número de referencia 132 vida útil 76 Consulte también cartuchos cables cartucho cian conexión 10...
  • Página 181 78 configuración, cambio 39 vida útil 76 descarga 13 desinstalación 16 cartuchos de impresión que no son de HP 79 Macintosh 16 cartuchos de impresión rellenados 79 restauración de la configuración predeterminada cartuchos de tinta. Consulte cartuchos de impresión cartuchos de tóner.
  • Página 182 Express Exchange de HP 145 ubicaciones habituales 110 eliminación de trabajos de impresión 56 embalaje de la impresora 146 ficha Alertas de la Caja de herramientas HP 63 encendido/apagado, interruptor 10 ficha Documentación de la Caja de herramientas HP entorno de funcionamiento, especificaciones 152...
  • Página 183 HP ImageREt 2400 68 HP Jetdirect, servidores de impresión línea especializada en fraudes 79 números de referencia 134 línea especializada en fraudes de HP 79 HP SupportPack 144, 157 líneas, solución de problemas 121 HP Web Jetadmin líneas verticales, solución de problemas 121...
  • Página 184 116 números de teléfono impresión 53 asistencia iii ruta de salida 46 línea especializada en fraudes de HP 79 memoria Programa de reciclado y devolución de cómo agregar 162 consumibles de impresión de HP 156 errores de ranura DIMM 109 instalación 163...
  • Página 185 30 problemas, solución. Consulte solución de problemas requisitos del navegador 61 Programa de reciclado y devolución de consumibles requisitos del navegador web 61 de impresión de HP 155 requisitos de tensión 152 programas, configuración 13 resolución propiedades. Consulte configuración configuración 45...
  • Página 186 42 soportes HP Web Jetadmin 15 atascos 110 Programa de reciclado y devolución de bandeja 1, tipos admitidos 22 consumibles de impresión de HP 156 cartulina 52 sobres diferente, primera página 45 especificaciones 20, 22 especificaciones 18 impresión 47...
  • Página 187 SupportPack de HP 144, 157 tipos de soportes de impresión sustitución de cartuchos de impresión 78 selección de bandejas por 37, 42 tóner dispersión, solución de problemas 126 tamaño de la impresora 151 luces de estado 26 tamaño de los documentos, cambio del 44 manchas, solución de problemas 122...
  • Página 188 Índice ESWW...

Este manual también es adecuado para:

Color laserjet 2550lColor laserjet 2550lnColor laserjet 2550n

Tabla de contenido