Resumen de contenidos para Ericsson Dialog 4220 Lite
Página 1
Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Teléfonos de sistema para el Sistema de comunicación MD110 Guía del usuario Gráfica de la portada Disponga la gráfica directamente en la página, no se preocupe de colocarla de acuerdo al flujo del texto. Seleccione Graphics > Properties y realice las siguientes configuraciones: •...
Bienvenida Bienvenido a la guía del usuario para los teléfonos de sistema Dialog 4220 Lite y Dialog 4222 Office del sistema de comunicación Ericsson MD110. Éste es un sistema de comunicación comercial de vanguardia. Su conjunto de funciones e facilidades mejora de manera efectiva las comunicaciones en prácticamente todo tipo de...
Cuando esta publicación está disponible en un medio de Ericsson, Ericsson entrega su consentimiento para bajar e imprimir copias del contenido entregado en este archivo sólo para uso privado y no para su redistribución.
Descripción Descripción Teléfonos Dialog 4220 Lite/4222 Office Dialog 4220 Lite Dialog 4222 Office Program. Program. Transfer Transfer Consulta Consulta Linea 2 Linea 2 Linea 1 Linea 1 Nota: Las funciones disponibles en cada modelo pueden variar. Si alguna función difiere o no está disponible, aparecerá...
Página 8
Para apagar la señal de timbrado en estado libre o cuando está sonando. Consulte las secciones “Tono de timbre silenciado” en la página 76 y “Timbrado silencioso” en la página 77. Control de volumen Para cambiar el volumen. Consulte la sección “Configuración” en la página 70. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 9
DCM se incluye en el CD “Telephone Toolbox” (Caja de herramientas del teléfono) para el sistema de comunicación MD110 o se puede descargar desde: http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml. Para obtener mayor información, comuníquese con su distribuidor autorizado de Ericsson Enterprise. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Luz que parpadea La línea (o la función) se encuentra En lentamente Retensión. Ö Ô Luz que parpadea Una llamada entrante. rápidamente Õ Ô Luz que se apaga Una llamada en curso. durante períodos cortos Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Tono de ocupado Tono de congestión Tono de número inaccesible Tono de llamada en espera Tono de intrusión Tono de conferencia cada 15 segundos (para todas las llamadas) Tono de verificación Tono de advertencia, ruta costosa Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Si recibe una señal que no aparezca descrita aquí o que no pueda identificar, pregunte a su administrador del sistema. Señal de timbrado interno Señal de timbrado externo Señal de rellamada (recordatorio de Rellamada) Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Cuando su teléfono esté en estado libre, la fila superior mostrará información general. La fila inferior mostrará el número de su exten- sión. En el siguiente ejemplo, el número de extensión es 2222. Primera versión: 14:25 12FEB 2001 2222 Última versión: 14:25 12Feb 2001 2222 Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Desvío de llamada. Para la última versión, el símbolo indica el Desvío de llamada. > Primera versión: 3333 DCTO 5555 Última versión: 3333 >Dcto 5555 El número que se marcó (3333) se desvía directamente al número 5555. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
2 Alemán 3 Español 4 Italiano 5 _________ 6 _________ 7 _________ 8 _________ 9 _________ Nota: En forma predeterminada, los dígitos 5 al 9 están programados para inglés. Para cambiarlos localmente a otros idiomas. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 16
Descripción *08* Para seleccionar un idioma: Marque. – Ingrese el código de idioma. # í Presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Ingrese el código de autorización y presione. Ingrese su número de teléfono y presione. í Presione para finalizar el procedimiento. La pantalla mostrará su número de teléfono. #11# Para desdarse de alta Marque. í Presione para finalizar el procedimiento. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Línea Presione la tecla de línea que parpadea. Usted se comunica con la persona que llama a través del altavoz í y el micrófono. Presione para finalizar una llamada con la función de manos libres. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
La primera llamada queda En Retensión. Linea 1 Presione para volver a la primera llamada. La segunda llamada queda En Retensión. Está conectado a la í primera persona que llama. Presione para terminar la llamada conectada. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
“Desvío de múltiples directorios y No molestar” (pregunte a su administrador del sistema), se solicita y cancela la función DND en forma simultánea en todas las líneas. Esta función sólo está disponible en las versiones más recientes de la central. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Ruta de menor costo), siga espe- rando. Una vez que la línea quede libre, recibirá Tono de invitación a marcar. Si escucha el tono de advertencia, la línea seleccionada está marcada como “Costosa”. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Marque y espere un nuevo tono de marcación. Marque el número. En lugar de su nombre y número, la pantalla del teléfono al cual se llama muestra AnÓnimo Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Levante el microteléfono. Marque para repetir el número grabado. Se remarca automáticamente el último número externo. Nota: También puede presionar Remarcación del último número (tecla de función programada previamente por usted). Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Nota: Tecla de función programada previamente por el administrador del sistema. Remarcar un número Ô Levante el microteléfono. Presione para remarcar el número. Ulti Nota: Tecla de función programada previamente por el administrador del sistema. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Levante el microteléfono cuando se le devuelva la llamada. El sistema llama a la extensión. Nota: Las Rellamadas se pueden activar en varias exten- siones al mismo tiempo. La función Rellamada de las líneas adicionales volverá a llamar a la Línea 1. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Nota: Para cancelar una Rellamada en una línea externa específica, marque el o los dígitos para obtener una línea en # í lugar del número de la extensión. Presione. #37# Cancelar todas las Rellamadas Marque. í Presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Nota: El tono de advertencia se podría desactivar para su sistema. La función Intrusión se podría bloquear para utilizarla en su extensión (programada por su administrador del sistema). Si no se habilita la Intrusión, seguirá recibiendo un tono de ocupado. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Si se permite esta función desde su extensión, puede hacer caso omiso de un; Desvío de llamada, Sígueme o información de Ausen- *60* z cia activado en una extensión específica. Marque e ingrese el número de la extensión. Presione y espere la respuesta. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Presione y marque el número de teléfono. # í Presione. Nota: El número programado puede estar formado por un máximo de 20 dígitos más , lo que indica el segundo Tono de invitación a marcar de la red pública. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Para programar una tecla, consulte la sección “Programación de las teclas de función” en la Ô página 70. Presione la tecla de función. Head office Esta tecla de función la programa previamente usted. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Tono de verificación. Marque el o los dígitos para obtener una línea externa y el número externo. #73* Para abrir una extensión para algunas llamadas: Marque. Ingrese el código de autorización y presione. Tono de verificación. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Para realizar llamadas con su nivel de autoridad cuando el teléfono *75* está bloqueado: Marque. Ingrese el código de autorización y presione. Tono de verificación. Marque el o los dígitos para obtener una línea externa y el número externo. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 33
Marque el o los dígitos para obtener una línea externa y el número externo. *74* Para cambiar su código de autorización individual: Marque. Ingrese el código de autorización antiguo y presione. Ingrese el código de autorización nuevo y presione. Tono de verificación. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
(Sólo el teléfono Dialog 4222 Office.) Cuelgue el auricular. Conversación con un manos libres. Desde el manos libres al altavoz u  (Sólo el teléfono Dialog 4222 Office.) Levante el microteléfono y presione. í Presione para terminar la llamada. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
(Regresar), transferir la llamada, crear una conferencia y í terminar una de las llamadas. Presione para terminar la llamada de Consulta. Ö Ô Se desconecta la tercera persona. Linea 1 Presione para regresar a la primera llamada. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 36
Nota: Si tiene retenida más de una llamada, se transfiere la última llamada que se retuvo. Si la extensión marcada se encuentra ocupada o si no se permite la transferencia, su teléfono volverá a sonar. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Cuando el líder de la conferencia sale de ella, ésta continuará con las otras personas que ingresaron. La conversación cambia a una conexión normal de dos personas cuando sólo quedan dos personas. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Presione. Notas: También puede presionar: Retener/capturar (tecla de función programada previamente por usted). Si se representa su número de manera múltiple en el telé- fono, también puede presionar la tecla que representa a su número. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
DTMF, usted necesita activar la función durante el llamado. Durante una llamada en curso: Presione y marque los dígitos solicitados. Los dígitos ingresados se transfieren en forma de señales DTMF. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Nota: Tecla de función programada previamente por su administrador del sistema. Si solicita el desvío con el auri- cular descolgado o el altavoz encendido, presione la tecla de desvío dos veces. También puede utilizar el siguiente *21# í procedimiento. Marque y presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
También puede utilizar el siguiente #21# procedimiento. Marque. í Presione. *211# Desvío cuando no contesta Marque para solicitar. í La llamada entrante se desvía tras 3 señales. Presione. #211# Marque para cancelar. í Presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 42
Esta función sólo está disponible en las versiones más recientes de la #218# central. Marque para cancelar. í Presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Nota: Tecla de función programada previamente por el Ô administrador del sistema. Presione para solicitar. Desvío Cuelgue el auricular. *21* z Nota: También puede utilizar el siguiente procedimiento. Marque e ingrese el número de posición de respuesta. # í Presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 44
Presione e ingrese el número de desvío. # í Presione para redireccionar. Se desvían las llamadas a la posición de respuesta. #21* z Cancele desde la posición de respuesta Marque e ingrese el número de su propia extensión. # í Presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
# í externa e ingrese el número externo. Presione. Õ Ô Cancelar Presione. Desvío Nota: Tecla de función programada previamente por el administrador del sistema. También puede utilizar el siguiente #22# procedimiento. Marque. í Presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Cuando se incluye a otra persona en el perfil activado, un colega o una operadora, etc., siempre recuerde informarle de su ausencia. Si se incluye un buzón de voz en el perfil activado, actualice siempre su saludo con la información de ausencia. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Nota: Cuando se incluye a otra persona en el perfil activado, un colega o una operadora, etc., siempre recuerde informarle de su ausencia. Si se incluye un buzón de voz en el perfil activado, actualice siempre su saludo con la información de ausencia. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Nota: Si se conecta una aplicación de manejo de perfiles a su sistema, puede editar los perfiles a través de su Intranet. Consulte las instrucciones separadas para la aplicación. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 49
Si su sistema admite tan solo un perfil personal, diseñe el perfil personal sólo con las 2–3 posiciones que utilice con más frecuencia. Si agrega más números, existe el riego de que la persona que llama cuelgue antes que se llame a la última posición. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 50
*Ejemplos: Escritorio, inalámbrico, móvil, externo, buzón de voz, operadora, etc. Perfil 2 En casa Solicitud de Tipo de teléfono o Número de Tiempo de timbrado búsqueda posición de respuesta* teléfono (segundos) Externo 222222 Móvil 0706666666 Buzón de voz Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Tipo de teléfono o Número de Tiempo de timbrado búsqueda posición de respuesta* teléfono (segundos) Perfil 5 ......Solicitud de Tipo de teléfono o Número de Tiempo de timbrado búsqueda posición de respuesta* teléfono (segundos) Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
# í El orden en que se establece la fecha depende del sistema. Presione. En el teléfono 4222 Office, la pantalla muestra el motivo y si se ha ingresado, la hora y fecha de su regreso. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Nota: Si se recibe un Tono de invitación a marcar especial, se requiere el código de autorización para la otra extensión. Agregue el código y presione antes de presionar la tecla í de liberación. Presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Presione. Mensaje Nota: Tecla de función programada previamente por su administrador del sistema. Se muestra el número que solicitó el Mensaje en espera en la Õ Ô pantalla. Program. Presione para terminar el procedimiento. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 55
Marque el número de la extensión. # í Presione. La tecla de Mensaje en espera se ilumina en la extensión llamada. #31* Cancele MMW a otra extensión Marque. Marque el número de la extensión. # í Presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
En el teléfono 4222 Office, la pantalla muestra la identidad de la computadora y el número de mensajes grabados para usted. Si encuentra que la notificación de Mensaje en espera es molesta #91#* o desea apagar la notificación: Marque. Tono de reconocimiento. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Consulte “Desvío” en la página 40 cuando no contesta (código de función 211). Cuando las llamadas entrantes reciben un tono de ocupado: Consulte “Desvío” en la página 40 cuando la persona que llama recibe un tono de ocupado (código de la función 212). Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Si se le pide que ingrese su código de seguridad (el teléfono utilizado tiene un buzón propio): Presione. Marque el número del buzón. (Normalmente el número de extensión de la oficina de la otra persona.) Ingrese el código de seguridad de la otra persona (si se exige). Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Las llamadas para el grupo alternativo sólo se pueden contestar cuando no haya llamadas para su propio grupo. Grupo de timbre común Las llamadas se señalizan con un timbre común. Presione para contestar. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Marque. Marque el número del grupo al que será desviado y presione. Marque el número de extensión de la nueva posición de # í respuesta. Presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 62
Marque e ingrese el número del grupo. # í Presione. *60* z Para Hacer caso omiso del: Marque e ingrese el número de la extensión. Presione. La llamada se realiza a la extensión del grupo especificada. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Presione la tecla de la línea llamada en curso para retener la *61* llamada. Marque. Marque el código de cuenta y presione. Ö Ô Tono de marcación. Línea Presione la tecla de línea que parpadea para la llamada retenida. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Respuesta automática Nota: Tecla de función programada previamente por su administrador del sistema. La llamada entrante se señala con una señal de timbrado. Usted puede usar esta función cuando la luz de la tecla esté encendida. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Todas las llamadas entrantes para la operadora son transferidas a un dispositivo de señalización universal, por ejemplo, el timbre común. Conteste la llamada como se describe en la sección “Grupo de timbre común” en la página 60. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Si a su extensión no se le asigna esta categoría y trata de realizar una llamada, no recibirá un tono de marcación. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Ejemplo: Para realizar una llamada a una línea de directorio adicional: Ô Levante el microteléfono. Presione. Línea adicional Nota: Tecla de función programada previamente por el administrador del sistema. Marque el número de la extensión. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Durante una llamada en curso: Rastreo de Presione. llamada maliciosa Nota: Tecla de función programada previamente por su administrador del sistema. El sistema reconoce con diferentes tonos si la solicitud de rastreo fue aceptada o rechazada. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Con código de autorización individual Llame la función DISA de su oficina. *75* Tono de marcación. Marque. Marque el código de autorización y presione. Marque su propio número de extensión y presione. Tono de marcación. Marque el número externo. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Õ Ô Vuelva a presionar la tecla de función. Program. Presione para terminar la programación. Retire la cubierta transparente y escriba el nombre de la función o el número telefónico al lado de la tecla. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Presione la tecla de función seleccionada. En el teléfono 4222 Office, el número grabado aparecerá en la í Õ Ô pantalla. Presione si desea borrar el número grabado. Õ Ô El número grabado se borra. Program. Presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Nº + Llamada en espera Retención de llamada, común Multiconferencia Marcar por tecla Número de extensión de función Intrusión en una extensión ocupada Remarcar el último número externo Número personal – (número de la lista) Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 73
La luz de la tecla no indicará que la función esté activada. Cuando la función sea programada por su administrador del sistema usted obtendrá una función de activación y la luz de la tecla indicará que la función esté activada. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
(Sólo el teléfono Dialog 4222 Office.) Ô Program. Presione. Linea 1 Presione la tecla de línea que corresponda. Õ Ô Se muestra un dígito (0 a 6) en la pantalla. Program. Presione para terminar la programación. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
En el teléfono Dialog 4222 Office, se muestra un símbolo de volumen durante un par de segundos, en lugar del número. Se graba el nivel u  de volumen del auricular y del altavoz. Levante el microteléfono y presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Usted puede suprimir la señal de timbrado de una llamada entrante. Presione para suprimir la señal de timbrado. Se apaga la señal de timbrado para la llamada actual y el teléfono se configura automáticamente en timbrado silencioso (consulte la siguiente información). Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Editar o eliminar las melodías grabadas • Activar o desactivar las melodías grabadas Presione para salir de melody mode. Nota: Si usted no presiona ninguna tecla dentro de 30 segundos, melody mode será cancelado automá- ticamente. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Presione la tecla de la línea que parpadea (Linea 1 o Linea 2 Õ Ô o Consulta). Program. Presione. La melodía actual ha sido grabada. Nota: La melodía no ha sido activada, consulte la sección “Activar o desactivar una melodía grabada” en la página 79. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
C d d D D pp C C C C #d #d #D #D pp D D D ##A G pppp G F G Ingrese las notas. Dígito gris = presione largo. Nota: La tecla se presiona (para obtener un tono agudo o bajo) después de la nota, pero se muestra antes de la nota. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Setting Mode Program. Presione. ì Presione repetidamente para ajustar el contraste. Presione para guardar y salir. Nota: Para salir del menú sin guardar los cambios, pres- ione antes de presionar alguna de la teclas de ajuste. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
DCM se incluye en el CD “Telephone Toolbox” (Caja de herramientas del teléfono) para el sistema de comunicación MD110 o se puede descargar desde: http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml. Para obtener mayor información, comuníquese con su distribuidor autorizado de Ericsson Enterprise. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
84. Presione para terminar la llamada. Desde el auricular al auricular Levante el microteléfono. Desde el auricular al auricular Í Presione. Se enciende la luz de la tecla de auricular. Cuelgue el auricular. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Además, el manos libres y el altavoz funcionan como de costumbre, es decir cuando se presiona la tecla del altavoz. La activación y cancelación de Headset Preset sólo se puede realizar cuando el teléfono se encuentra en modo de reposo. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
En el teléfono Dialog 4222 Office, se muestra un símbolo de volumen durante un par de segundos (lo que reemplaza al número de su Í Â extensión). Se graba el nivel de volumen del altavoz. Presione. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 86
DCM se incluye en el CD “Telephone Toolbox” (Caja de herramientas del teléfono) para el sistema de comunicación MD110 o se puede descargar desde: http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml. Para obtener mayor información, comuníquese con su distribuidor autorizado de Ericsson Enterprise. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Presione para guardar la configuración y salir. Nota: Si no presiona , el teléfono vuelve automáticamente a estado libre cerca de 30 segundos después que se haya presionado la última tecla. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
“LINE” y el cable del auricular tiene que estar conectado en “HANDSET”. Nota: El auricular se utiliza sólo con el teléfono Dialog 4222 Office. Cambio de cables Para retirar un cable, utilice un desatornillador para desbloquear el tope. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Instalación Instale los soportes y adapte el teléfono Posición alta Posición baja Presione para fijar Suelte para retirar los soportes los soportes Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
DCM se incluye en el CD “Telephone Toolbox” (Caja de herramientas del teléfono) para el sistema de comunicación MD110 o se puede descargar desde: http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml. Para obtener mayor información, comuníquese con su distribuidor autorizado de Ericsson Enterprise. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Instalación Instale el panel de teclas (opcional) (Sólo el teléfono Dialog 4222 Office.) Adjunte la unidad del panel de tecla. Presione fuerte donde están apuntando las flechas hasta que escuche el sonido “Clic”. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Instale los soportes como se muestra en la imagen “Instalación de soportes”. Nota: El panel de teclas debe ser de tipo DBY 419 01, y sólo se puede utilizar en las versiones más recientes de la central. Instalación de soportes Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 93
CD “Telephone Toolbox” (Caja de herramientas del teléfono) para el sistema de comunicación MD110 o se puede descargar desde: http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml. Para obtener mayor información, comuníquese con su distribuidor autorizado de Ericsson Enterprise. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Instale la hoja separable (opcional) Retire la película protectora de los rieles guías. Coloque los rieles guías en la parte posterior del teléfono, teniendo en cuenta la dirección de la esquina “cortada”. Inserte la hoja separable. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Utilice un desatornillador para retirar las dos cubiertas de plástico. Perfore orificios en la pared de acuerdo a las medidas. 9,5 mm Ø 9–10 mm Ø máximo 5,5 mm Coloque tornillos conforme a las medidas e incorpore el teléfono. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
No exponga su teléfono al calor y humedad excesivos. Limpieza Limpie el teléfono sólo con un paño suave remojado en agua. El uso de jabón o cualquier otro material de limpieza puede decolorar o dañar el teléfono. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Todas las luces de las teclas del teléfono deben estar encendidas durante la autoprueba para indicar que cada luz de tecla funciona de manera adecuada. Presione para salir. Nota: Si no presiona , la autoprueba finaliza automática- mente después de 30 segundos. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 98
El marco claro alrededor de la pantalla debe aparecer. Presione para salir. Nota: Si no presiona , la autoprueba finaliza automática- mente después de 30 segundos. Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Número corto o abreviado, se utiliza para marcar más rápido rápida los números a los que se llama frecuentemente. Supervisión Su número de extensión se puede representar en una tecla de función en otra extensión (dos o más). Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Extensión de alarma 66 Contestar llamadas 18 Control del volumen 75 Copyright 6 Correo de voz integrado 57 Formulario de configuración para perfiles de Cuando recibe un tono de ocupado 25 búsqueda 51 Código de autorización, común 31 Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 102
Regresar 36 Manos libres 22 Rellamada 25 Marcación rápida 29 Remarcación del último número externo 23 Rellamada 25 Remarcar un número 24 Remarcación del último número externo 23 Restricción de presentación de números 22 Retener 38 Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 103
Sígueme externo 45 Sígueme interno 43 Unidad opcional 87 Timbrado de melodía 77 Volumen de señal de timbrado 76 Timbrado silencioso 77 Volumen del altavoz y de diadema 75 Tonos y señales 11 Transferencia 36 Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office...
Página 104
Ericsson está definiendo el futuro de las comunicaciones móviles y de la Internet de Banda Ancha por medio de su continuo liderazgo tecnológico. Al brindar soluciones innovadoras en más de 140 países, Ericsson está ayudando a crear las empresas de comunicaciones más poderosas en el mundo.