Индикатор За Батериите И Подмяна На Батериите; Използване На Адаптер За Електрическа Мрежа - Microlife BP A100 Plus Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BP A100 Plus:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
3. Дисплеят за минутите започва да мига. Минутите могат да
бъдат настроени чрез М-бутона. За да потвърдите, нати-
снете отново бутона за време.
4. Символът звънче започва да мига. Използвайте М-бутона,
за да изберете дали часът за алармата е активиран
(звънче) или неактивиран (задраскано звънче). За да
потвърдите, натиснете бутона за време.
За да зададете втори час за алармата, повторете стъпките,
описани по-горе, но ако «1» мига, натиснете М-бутона, за
да изберете «2» и потвърдете с бутона за време.
Активният час на алармата се извежда на дисплея със
символа звънче.
Алармата ще се активира всеки ден в зададеното време.
За да изключите алармата, докато издава звук, натиснете
бутона Вкл./Изкл. 1.
За да oстaнe алармата изключeнa, направете както по-горе
и изберете символа със задраскано звънче. То ще изчезне
от дисплея.
Часовете за аларма трябва да се задават всеки път, когато
се подменят батериите.
9. Индикатор за батериите и подмяна на батериите
Батериите са почти изтощени
Когато батериите са приблизително ¾ използвани, символът
на батерията AO ще започне да мига веднага след включва-
нето на апарата (на дисплея се появява частично пълнa
батерия). Въпреки че апаратът ще продължи да извършва
надеждни измервания, трябва да подмените батериите.
Батериите са изтощени – подмяна
Когато батериите са изтощени, символът батерия AO започва
да мига веднага след включване на апарата (на дисплея се
показва празна батерия). Не можете да извършвате повече
измервания, трябва да подмените батериите.
1. Отворете отделението за батериите 7 в задната страна
на апарата, като натиснете навътре върху двете стрелки и
издърпате капака на отделението за батерии.
2. Подменете батериите – уверете се, че е спазена поляр-
ността, както е показано на символите в отделението.
3. За да настроите дата и час, следвайте процедурата,
описана в «Раздел 2.».
Паметта запазва всички данни, въпреки че датата и
часът (а вероятно и зададените времена за алармата)
BP A100 Plus
трябва да бъдат настроени отново – затова годината
започва да мига автоматично, след като са сменени
батериите.
Какви батерии и каква процедура?
Моля използвайте 4 нови, дълготрайни, 1.5 V AA батерии.
Не използвайте батерии с изтекъл срок на годност.
Отстранете батериите, ако апаратът няма да се
използва за по-дълъг период от време.
Използване на акумулаторни батерии
Можете да използвате апарата и с акумулаторни батерии.
Моля, използвайте само тип «NiMH» рециклируеми
батерии!
Батериите трябва да се отстраняват и зареждат, ако се
появи символът батерия (празна батерия)! Не бива да
остават вътре в апарата, тъй като може да се повредят
(пълно разреждане в резултат на ограничена употреба
на апарата, дори и когато е изключен).
Винаги отстранявайте акумулаторните батерии, ако не
смятате да използвате апарата за седмица или повече!
Батериите НЕ могат да се зареждат вътре в апарата за
кръвно налягане! Зареждайте тези батерии във външно
зарядно устройство и прегледайте информацията
относно зареждане, грижа и дълготрайност!
10. Използване на адаптер за електрическа мрежа
Можете да работите с апарата, като използвате Microlife адап-
тера за електрическата мрежа (DC 6V, 600 mA).
Използвайте само Microlife адаптера за електрическата
мрежа, който е предоставен като оригинален аксесоар,
подходящ за напрежението на доставяното електри-
чество, напр. «Microlife 230V адаптeр».
Уверете се, че нито адаптерът за електрическа мрежа,
нито кабелът са повредени.
1. Включете кабела на адаптера в гнездото за адаптер за
електрическа мрежа 5 в апарата за кръвно налягане.
2. Включете щепсела на адаптера в контакта в стената.
Когато адаптерът за електрическа мрежа е включен, не се
консумира ток от батериите.
BG
69

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido