Installation Instructions - Standard Installation
STEP 1 REMOVE PACKAGING
WARNING
The refrigerator is much heavier at the top than at the
bottom—be careful when moving. When using a hand
truck, handle from the side only.
AVERTISSEMENT
basculement Le réfrigérateur est beaucoup plus lourd en
haut qu'en bas. Il faut être prudent lors des déplacements. Si
un diable est utilisé, il faut soulever le réfrigérateur sur le côté
seulement.
ADVERTENCIA
El refrigerador es mucho más pesado en su parte superior
que en su parte inferior – tenga cuidado al moverlo. Al usar
un carro manual, sosténgalo de costado únicamente.
• Carefully cut banding at the
top and bottom, remove the
outer carton.
• Slide out the back corner
posts (2).
• Slide the carton off the top of
the cabinet.
NOTE: IT IS NOT
NECESSARY TO LAY THE
CABINET DOWN IN ORDER
TO REMOVE THE SKID!
• The unit is secured to the
skid with 4 slotted tie-down straps. Remove the six
7/16" bolts from the base channels in the tie-downs.
• Remove the six 7/16" bolts securing the straps to the skid.
NOTE: DO NOT ATTEMPT TO ROLL UNIT OFF SKID.
• The support blocks on the bottom of the refrigeration
case must be removed before the refrigerator is taken
off the skid or damage will occur. Carefully tilt the
refrigerator and slide the blocks out from beneath.
• Remove the toekick, taped to the left side of the
refrigerator, and set aside for final installation.
• Lift the refrigerator off the skid with an appliance dolly.
Handle from the sides.
STEP 2 MOVE THE REFRIGERATOR
INTO THE HOUSE
• Re-use the corner posts from the packaging to protect
stainless steel models. Run the appliance dolly straps
over the posts and under the handles.
• Leave the protective film on the refrigerator until
installation is complete. IMPORTANT: Never lift the
refrigerator by the handle or push against the grille
panel; this could cause damage or misalignment.
• Avoid laying the unit on its back or side to prevent
sealed system restrictions.
Tip Over Hazard.
Risque de
Riesgo de Caídas
Remove
Tie Downs
STEP 3 INSTALL WATER LINE
WARNING
Connect to potable water supply
only. A cold water supply is required for automatic
icemaker operation. The water pressure must be
between 40 and 120 psi (275-827 kilopascals).
WARNING
Attach tubing clamp using existing hole only. DO NOT
drill into the refrigerator.
AVERTISSEMENT
une alimentation d'eau potable seulement. Une
alimentation d'eau froide est requise pour faire
fonctionner la machine à glaçons et le pichet à
remplissage automatique. La pression d'eau doit se
situer entre 40 et 120 psi. (275 à 827 kPa).
AVERTISSEMENT
Fixez le collier de serrage dans le trou présent seulement.
NE PERCEZ PAS dans le réfrigérateur.
ADVERTENCIA
suministro de agua potable únicamente. Se requiere
un suministro de agua fría para el funcionamiento de la
máquina de hielos automática y de la jarra de llenado
automático. La presión del agua deberá estar entre 40
y 120 p.s.i. (275 – 827 kPa).
ADVERTENCIA
Adhiera la abrazadera de la tubería usando el agujero
existente únicamente. NO perfore el refrigerador.
• A cold water supply is required for automatic
icemaker operation. The water pressure must be
between 40 and 120 p.s.i. (275-827 kPa).
• Route 1/4" OD copper or SmartConnect
tubing between house cold water line and the water
connection location.
• The tubing should be long enough to extend to the
front of the refrigerator. Allow enough tubing to
accommodate the bend leading into the water line
connection.
NOTE: The only Monogram approved plastic tubing is
supplied in the SmartConnect
kits. Do not use any other plastic water supply line
because the line is under pressure at all times. Other
types of plastic may crack or rupture with age and
cause water damage to your home.
16
ELECTRIC SHOCK HAZARD
Raccordez l'appareil à
RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
Realice la conexión a un
PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
™
plastic
Floor
Cold Water Line
™
Refrigerator Tubing
31-1000450 Rev. 1