Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PRIUX home
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
FRANÇAIS
INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS
ENGLISH
INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO
ITALIANO
INSTALACION Y PUESTA EN SERVICIO
ESPAÑOL
STOCK N° 4.170.228/Ed03-01/15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para salmson PRIUX home 40

  • Página 1 PRIUX home INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANÇAIS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO INSTALACION Y PUESTA EN SERVICIO ESPAÑOL STOCK N° 4.170.228/Ed03-01/15...
  • Página 3: Declaration De Conformite Ce

    EN 16297-2 EN 61000-6-3+A1:2011 EN 61000-6-4+A1:2011 Digitally signed Laval, robert.dodane@ salmson.fr Date: 2014.04.03 WILO SALMSON FRANCE SAS 16:06:51 +02'00' 53 Boulevard de la République Espace Lumière – Bâtiment 6 R. DODANE 78400 CHATOU – Corporate Quality Manager France N° 4173418.04...
  • Página 4 (BG) - (CS) - ýeština ES PROHLÁŠENÍ O SHOD :LOR 6DOPVRQ )UDQFH 6$6 :LOR 6DOPVRQ )UDQFH 6$6 SURKODãXMH åH YêUREN\ XYHGHQp Y WRPWR SURKOiãHQt RGSRYtGDMt XVWDQRYHQtP QtåH XYHGHQêFK HYURSVNêFK VP UQLF D QiURGQtP SUiYQtP S HGSLV P NWHUp MH S HMtPDMt  1t]Np 1DS Wt (6  (OHNWURPDJQHWLFNi .RPSDWLELOLWD (6  ...
  • Página 5 ES-IZJAVA O SKLADNOSTI Wilo Salmson France SAS þHVWQH SUHKODVXMH åH YêUREN\ NWRUp V~ SUHGPHWRP Wilo Salmson France SAS izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu WHMWR GHNODUiFLH V~ Y V~ODGH V SRåLDGDYNDPL QDVOHGXM~FLFK HXUySVN\FK z doloþili naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih direktív a odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:...
  • Página 6 Fig. 1 - Indication de la consommation électrique instantanée du Priux home. - Indication of the instantaneous current electricity consumption of Priux home. - Indicazione del consumo attuale di elettricità del Priux home. - Indicación del consumo de corriente actual del Priux home. - Réglage de la Hauteur manométrique.
  • Página 7 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 8: Signalisation Des Consignes De La Notice

    Français 1 Généralités 1.1 A propos de ce document La langue de la notice de montage et de mise en service d’origine est l’anglais. Toutes les autres langues de la présente notice sont une traduction de la notice de montage et de mise en service d’origine. La notice de montage et de mise en service fait partie intégrante du matériel et doit être disponible en permanence à...
  • Página 9: Qualification Du Personnel

    EžQžILFLHU SDU OÃLQWHUPžGLDLUH GÃXQH SHUVRQQH UHVSRQVDEOH GH OHXU VžFXULWž GÃXQH VXUYHLOODQFH RX GÃLQVWUXFWLRQV SUžDODEOHV FRQFHUQDQW OÃXWLOLVDWLRQ GH OÃDSSDUHLO Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Salmson...
  • Página 10: Consignes De Sécurité Pour Les Travaux De Montage Et D'entretien

    Français • Si des composants chauds ou froids induisent des dangers sur le produit ou OÃLQVWDOODWLRQ LO LQFRPEH DORUV DX FOLHQW GH SURWžJHU FHV FRPSRVDQWV DILQ GÞYLWHU tout contact. Ê 8QH SURWHFWLRQ GH FRQWDFW SRXU GHV FRPSRVDQWV HQ PRXYHPHQW S H[ DFFRXSOHPHQW QH GRLW SDV ŸWUH UHWLUžH GX SURGXLW HQ IRQFWLRQQHPHQW Ê...
  • Página 11: Informations Produit

    À o& •  o& Pression de service max.  EDUV Pression d’alimentation minimale à  EDU EDU  o& o& Voir plaque signalétique* * /H FULWUH GH UžIžUHQFH SRXU OHV FLUFXODWHXUV OHV SOXV HIILFDFHV HVW ((, Û  Salmson...
  • Página 12: Étendue De La Fourniture

    K\GUDXOLTXH PD[LPDOH )LJ E  Salmson recommande ce type de régulation pour les circuits de chauffage au sol, les systèmes de chauffage anciens disposant d’une tuyauterie largement GLPHQVLRQQžH DLQVL TXH SRXU WRXWHV OHV DSSOLFDWLRQV QH SRVVžGDQW SDV GH FRXUEHV caractéristiques de la tuyauterie, comme les pompes de charge de chauffe-eau.
  • Página 13: Montage Et Raccordement Électrique

    Faire pivoter la tête du moteur sur l’unité moteur en effectuant une légère pression afin que l’eau ne puisse pas fuir de la pompe. ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! /RUV GH OD URWDWLRQ GX FDUWHU GH PRWHXU OH MRLQW HVW VXVFHSWLEOH GßWUH HQGRPPDJž Remplacer immédiatement les joints défectueux. Salmson...
  • Página 14: Raccordement Électrique

    Français - Remettre les vis à six pans creux en place et les resserrer. - Le cas échéant, remonter la coquille d’isolation thermique. 7.2 Raccordement électrique DANGER ! Danger de mort ! En cas de raccordement électrique non conforme, il y a un danger de mort par choc électrique.
  • Página 15: Remplissage Et Purge

    &H UžJODJH FRUUHVSRQG DORUV • OD KDXWHXU PDQRPžWULTXH FRPSDUDEOH SDU žWDSH GH FRPPXWDWLRQ GÃXQH SRPSH 1;/1</ DYHF XQH KDXWHXU GH UHIRXOHPHQW QXOOH HW XQ GžELW GH  PåK Salmson...
  • Página 16 Français Réglage de la hauteur manométrique /D URWDWLRQ GX ERXWRQ EODQF SHUPHW GÃDIILFKHU VXU OÃLQGLFDWHXU • /(' OD YDOHXU GH FRQVLJQH UžJOžH /H V\PEROH k P w VÃDOOXPH 6L OH ERXWRQ EODQF HVW WRXUQž GX F¨Wž JDXFKH RX GURLW GH OD SRVLWLRQ médiane, la valeur de consigne réglée augmente pour le type de régulation réglé.
  • Página 17: Pannes, Causes Et Remèdes

    0LVH HQ FRQWDFW %RELQDJH GžIHFWXHX[ Faire appel au service ERELQDJH après-vente Température du Intérieur du module Vérifier les conditions module > à la normale trop chaud GÃXWLOLVDWLRQ g  Module défectueux Composants Faire appel au service électroniques après-vente Salmson...
  • Página 18 Français 11 Élimination Une élimination réglementaire et un recyclage approprié de ce produit permettent de prévenir les dommages causés à l’environnement et les risques pour la santé.  3RXU OÞOLPLQDWLRQ GX SURGXLW HW GHV SLFHV IDLUH DSSHO DX[ VRFLžWžV GÞOLPLQDWLRQ GH GžFKHWV SXEOLTXHV RX SULYžHV  3RXU GDYDQWDJH GÃLQIRUPDWLRQV VXU OÞOLPLQDWLRQ DSSURSULžH GX SURGXLW s’adresser à...
  • Página 19 Salmson...
  • Página 20: About This Document

    English 1 General 1.1 About this document The language of the original operating instructions is English. All other languages of these instructions are translations of the original operating instructions. These installation and operating instructions are an integral part of the product. They must be kept readily available at the place where the product is installed.
  • Página 21: Personnel Qualifications

    DSSOLDQFH E\ D SHUVRQ UHVSRQVLEOH IRU WKHLU VDIHW\ &KLOGUHQ VKRXOG EH VXSHUYLVHG WR HQVXUH WKDW WKH\ GR QRW SOD\ ZLWK WKH DSSOLDQFH Ê ,I KRW RU FROG FRPSRQHQWV RQ WKH SURGXFWWKH XQLW OHDG WR KD]DUGV ORFDO PHDVXUHV PXVW EH WDNHQ WR JXDUG WKHP DJDLQVW WRXFKLQJ Salmson...
  • Página 22: Safety Instructions For Installation And Maintenance Work

    English Ê *XDUGV SURWHFWLQJ DJDLQVW WRXFKLQJ PRYLQJ FRPSRQHQWV VXFK DV WKH FRXSOLQJ PXVW QRW EH UHPRYHG ZKLOVW WKH SURGXFW LV LQ RSHUDWLRQ Ê /HDNDJHV HJ IURP D VKDIW VHDO RI KD]DUGRXV IOXLGV HJ H[SORVLYH WR[LF RU KRW PXVW EH OHG DZD\ VR WKDW QR GDQJHU WR SHUVRQV RU WR WKH HQYLURQPHQW DULVHV 1DWLRQDO VWDWXWRU\ SURYLVLRQV DUH WR EH FRPSOLHG ZLWK Ê...
  • Página 23: Product Information

     EDU 0LQ LQOHW SUHVVXUH DW o& o&  EDU EDU See name plate* 7KH EHQFKPDUN IRU PRVW HIILFLHQW FLUFXODWRUV LV ((, Û  5.3 Scope of delivery Ê 3XPS  JDVNHWV  6DOPVRQ FRQQHFWRU • Installation and operating instructions. Salmson...
  • Página 24: Description And Function

    YROXPH IORZ UDQJH DW WKH VHW GLIIHUHQWLDOSUHVVXUH VHWSRLQW XS WR WKH PD[LPXP SXPS FXUYH )LJ E  Salmson recommends this control mode for underfloor-heating circuits or older KHDWLQJ V\VWHPV ZLWK ODUJHVL]HG SLSHV DV ZHOO DV IRU DOO DSSOLFDWLRQV ZLWK QR FKDQJHDEOH SLSH V\VWHP FXUYH HJ ERLOHU FKDUJH SXPSV...
  • Página 25: Installation And Electrical Connection

    CAUTION! Risk of damage to property! 7KH JDVNHW PD\ EH GDPDJHG ZKHQ WKH PRWRU KRXVLQJ LV WXUQHG 5HSODFH GHIHFWLYH gaskets immediately.  6FUHZ WKH LQWHUQDO KH[DJRQ VFUHZV EDFN LQ DQG WLJKWHQ WKHP - If necessary, fit the thermal insulation shell. Salmson...
  • Página 26: Electrical Connection

    English 7.2 Electrical connection CAUTION! Danger of death! A fatal shock may occur if the electrical connection is not made correctly. • Only allow the electrical connection to be made by an electrician approved by the local electricity supplier and in accordance with the local regulations in force.
  • Página 27: Filling And Bleeding

    EH PRYHG WR WKH ILUVW VHFRQG RU WKLUG LQFUHPHQW RQ WKH VFDOH IRU SF 7KLV FDQ EH used as a reference point for setting the pump setpoint. This setting corresponds WR WKH VLPLODU GHOLYHU\ KHDG IRU HYHU\ VZLWFKLQJ VWDJH RQ D 1;/1</ SXPS ZLWK WKH VDPH ]HURGHOLYHU\ KHDG DW D YROXPH IORZ RI  PåK Salmson...
  • Página 28 English Setting the delivery head :KHQ WKH ZKLWH NQRE LV WXUQHG WKH /(' GLVSOD\ FKDQJHV WR WKH VHW SXPS VHWSRLQW 7KH ÅPÆ V\PERO OLJKWV XS ,I WKH ZKLWH NQRE LV WXUQHG from the middle position to the left or to the right, the set setpoint IRU WKH UHVSHFWLYH FRQWURO PRGH LV LQFUHDVHG ,I WKH NQRE LV WXUQHG EDFN DJDLQ WR WKH PLGGOH SRVLWLRQ WKH VHW VHWSRLQW LV UHGXFHG 7KH VHWWLQJ FDQ EH FDUULHG RXW LQ  P VWHSV...
  • Página 29: Faults, Causes And Remedies

    Overload Sluggish motor Contact customer service Short-circuit Motor current too Contact customer high service &RQWDFWLQJ :LQGLQJ GHIHFWLYH Contact customer ZLQGLQJ service Module overheat Module interior too Check operating ZDUP FRQGLWLRQV g  Module defective Electronic components Contact customer service Salmson...
  • Página 30 English 11 Disposal 'DPDJH WR WKH HQYLURQPHQW DQG ULVNV WR SHUVRQDO KHDOWK DUH DYRLGHG E\ WKH SURSHU disposal and appropriate recycling of this product.  8VH SXEOLF RU SULYDWH GLVSRVDO RUJDQLVDWLRQV ZKHQ GLVSRVLQJ RI DOO RU SDUW RI WKH product.  )RU PRUH LQIRUPDWLRQ RQ SURSHU GLVSRVDO SOHDVH FRQWDFW \RXU ORFDO FRXQFLO RU ZDVWH GLVSRVDO RIILFH RU WKH VXSSOLHU IURP ZKRP \RX REWDLQHG WKH SURGXFW Technical information subject to change without prior notice!
  • Página 31 Salmson...
  • Página 32: Informazioni Sul Documento

    Italiano 1 Generalità 1.1 Informazioni sul documento Le istruzioni originali di montaggio, uso e manutenzione sono redatte in lingua inglese. Tutte le altre lingue delle presenti istruzioni sono una traduzione del documento originale. Le presenti istruzioni di montaggio, uso e manutenzione sono parte integrante del prodotto e devono essere conservate sempre nelle sue immediate vicinanze.
  • Página 33: Qualifica Del Personale

    4XHVWR DSSDUHFFKLR QRQ  GHVWLQDWR D HVVHUH XWLOL]]DWR GD SHUVRQH FRPSUHVL L EDPELQL FRQ OLPLWDWH FDSDFLW• ILVLFKH VHQVRULDOL R PHQWDOL RSSXUH PDQFDQWL GL HVSHULHQ]D HR FRQRVFHQ]D D PHQR FKH QRQ YHQJDQR VRUYHJOLDWH GD XQD SHUVRQD UHVSRQVDELOH GHOOD ORUR VLFXUH]]D R DEELDQR ULFHYXWR GD TXHVWÃXOWLPD LVWUX]LRQL VX come utilizzare l’apparecchio. Salmson...
  • Página 34: Norme Di Sicurezza Per Operazioni Di Montaggio E Manutenzione

    Italiano , EDPELQL GHYRQR HVVHUH VRUYHJOLDWL DO ILQH GL JDUDQWLUH FKH QRQ JLRFKLQR FRQ l’apparecchio. Ê 6H VL ULVFRQWUDQR SHULFROL GRYXWL D FRPSRQHQWL EROOHQWL R IUHGGL VXO SURGRWWR impianto, provvedere sul posto ad una protezione dal contatto dei suddetti componenti. Ê...
  • Página 35: Trasporto E Magazzinaggio

    À o& D  o& Pressione max. d’esercizio.  EDUL Pressione min. di alimentazione ad  EDU EDU  o& o& vedi targhetta dati pompa* * ,O SDUDPHWUR GL ULIHULPHQWR SHU L FLUFRODWRUL SL­ HIILFLHQWL  ((, Û  Salmson...
  • Página 36: Descrizione E Funzionamento

    FRQVHJQD LPSRVWDWR ILQR DOOD FXUYD FDUDWWHULVWLFD PDVVLPD )LJ E  Salmson consiglia questo modo di regolazione per i sistemi di riscaldamento D SDYLPHQWR R VLVWHPL GL ULVFDOGDPHQWR SL­ YHFFKL FRQ WXED]LRQH GL JUDQGL dimensioni, ma anche per tutte le altre applicazioni che non presentano curve FDUDWWHULVWLFKH GHOOÃLPSLDQWR YDULDELOL FRPH DG HV SRPSH GL FDULFR GL ERLOHU...
  • Página 37: Installazione E Collegamenti Elettrici

    ATTENZIONE! Pericolo di danni materiali! 5XRWDQGR LO FRUSR GHO PRWRUH  SRVVLELOH FKH OD JXDUQL]LRQH VL GDQQHJJL 6RVWLWXLUH immediatamente le guarnizioni difettose. - Avvitare e serrare le viti a esagono cavo. - Eventualmente applicare il guscio termoisolante. Salmson...
  • Página 38: Collegamenti Elettrici

    Italiano 7.2 Collegamenti elettrici PERICOLO! Pericolo di morte! In caso di collegamenti elettrici eseguiti in modo improprio sussiste il pericolo di morte in seguito a folgorazione. • Far eseguire i collegamenti elettrici solo da un elettroinstallatore autorizzato dall’azienda elettrica locale e in conformità alle prescrizioni locali in vigore. •...
  • Página 39: Riempimento E Aerazione

    VL SX¦ SRVL]LRQDUH LO SXOVDQWH ELDQFR VXOOD SULPD VHFRQGD R WHU]D LQWHUUX]LRQH GHOOD VFDOD SHU SF 4XHVWD LPSRVWD]LRQH FRUULVSRQGH DOOD VWHVVD SUHYDOHQ]D SHU RJQL OLYHOOR GL LQVHULPHQWR GL XQD SRPSD 1;/1</ FRQ XJXDOH SUHYDOHQ]D QXOOD FRQ XQD SRUWDWD SDUL D PåK Salmson...
  • Página 40 Italiano Impostazione della prevalenza 4XDQGR VL UXRWD LO SXOVDQWH ELDQFR OÃLQGLFDWRUH /(' YLVXDOL]]D LO YDORUH LPSRVWDWR GL FRQVHJQD GHOOD SRPSD 6L DFFHQGH LO VLPEROR ÅPÆ 5XRWDQGR LO SXOVDQWH ELDQFR GDOOD SRVL]LRQH FHQWUDOH YHUVR VLQLVWUD o verso destra, si aumenta il valore di consegna impostato per il rispettivo modo di regolazione.
  • Página 41: Guasti, Cause E Rimedi

    Controllare l’impostazione della prevalenza ed eventualmente impostare un prevalenza più EDVVD L’edificio non si scalda Potenza termica dei pannelli Aumentare il valore di consegna UDGLDQWL WURSSR EDVVD Disinserire il funzionamento a regime ridotto Regolare il modulo di regolazione VX SF Salmson...
  • Página 42 Italiano Segnalazioni di blocco N. codice Guasti Cause Rimedi Sottotensione Tensione di Controllare la tensione alimentazione lato di rete alimentazione troppo EDVVD Sovratensione Tensione di Controllare la tensione alimentazione lato di rete alimentazione troppo alta Funzionamento Il sistema idraulico Controllare la tensione WXUELQD delle pompe viene di rete...
  • Página 43: Smaltimento

     6PDOWLUH LO SURGRWWR R OH VXH SDUWL ULFRUUHQGR DOOH VRFLHW• SXEEOLFKH R SULYDWH GL smaltimento.  3HU XOWHULRUL LQIRUPD]LRQL UHODWLYH D XQR VPDOWLPHQWR FRUUHWWR ULYROJHUVL DOOÃDPPLQLVWUD]LRQH XUEDQD DOOÃXIILFLR GL VPDOWLPHQWR R DO ULYHQGLWRUH GHO prodotto. Salvo modifiche tecniche! Salmson...
  • Página 44: Generalidades

    Español 1 Generalidades 1.1 Acerca de este documento El idioma de las instrucciones de funcionamiento originales es el inglés. Las ins- trucciones en los restantes idiomas son una traducción de las instrucciones de funcionamiento originales. Las instrucciones de instalación y funcionamiento forman parte del producto y, por lo tanto, deben estar disponibles cerca del mismo en todo momento.
  • Página 45: Cualificación Del Personal

    2.4 Seguridad en el trabajo 'HEHU–Q UHVSHWDUVH ODV LQVWUXFFLRQHV GH VHJXULGDG TXH DSDUHFHQ HQ HVWDV instrucciones de funcionamiento, las normativas nacionales vigentes para OD SUHYHQFL§Q GH DFFLGHQWHV DV¢ FRPR FXDOTXLHU SRVLEOH QRUPD LQWHUQD GH WUDEDMRPDQHMR \ VHJXULGDG SRU SDUWH GHO RSHUDGRU Salmson...
  • Página 46: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    Español 2.5 Instrucciones de seguridad para el operador (VWH DSDUDWR QR KD VLGR FRQFHELGR SDUD VHU XWLOL]DGR SRU SHUVRQDV LQFOXLGRV ORV QL¥RV FRQ FDSDFLGDGHV I¢VLFDV VHQVRULDOHV R PHQWDOHV OLPLWDGDV R TXH FDUH]FDQ GH OD H[SHULHQFLD \R HO FRQRFLPLHQWR SDUD HOOR D QR VHU TXH VHDQ VXSHUYLVDGDV SRU XQD SHUVRQD UHVSRQVDEOH GH VX VHJXULGDG R UHFLEDQ GH HOOD ODV LQVWUXFFLRQHV DFHUFD GHO PDQHMR GHO DSDUDWR 6H GHEH VXSHUYLVDU D ORV QL¥RV SDUD JDUDQWL]DU TXH QR jueguen con el aparato.
  • Página 47: Transporte Y Almacenamiento

    7RGR XVR TXH QR ILJXUH HQ ODV PLVPDV VH FRQVLGHUDU– FRPR QR SUHYLVWR 5 Especificaciones del producto 5.1 Códigos 35,8; KRPH  PRIUX %RPED GH DOWD HILFLHQFLD home Aplicación domestica Altura de impulsión D  PåK 'L–PHWUR QRPLQDO Longitud de montaje Salmson...
  • Página 48: Datos Técnicos

    Español 5.2 Datos técnicos Tensión de conexión  a  9 p    +] Tipo de protección IP Véase la placa de características Temperatura del agua con À o& D  o& WHPSHUDWXUD DPELHQWH P–[  o& Temperatura del agua con À o&...
  • Página 49: Función De Ventilación

    \ OD FXUYD FDUDFWHU¢VWLFD P–[LPD )LJ E  Salmson recomienda este modo de regulación para circuitos de calefacción SRU VXHOR UDGLDQWH R SDUD VLVWHPDV GH FDOHIDFFL§Q P–V DQWLJXRV FRQ WXEHU¢DV de grandes dimensiones, así...
  • Página 50: Conexión Eléctrica

    Español Ê 6L GHVHD FDPELDU OD SRVLFL§Q GH PRQWDMH GHO P§GXOR GHEHU– URWDU OD FDUFDVD GHO motor tal como se indica a continuación: - Si fuera necesario, extraiga la coquilla termoaislante con ayuda de un destornillador,  'HVHQURVTXH ORV WRUQLOORV GH FDEH]D FRQ KH[–JRQR LQWHULRU - Gire la carcasa del motor junto con el módulo de regulación.
  • Página 51: Puesta En Marcha

    $ OD L]TXLHUGD GH OD SRVLFL§Q FHQWUDO OD ERPED VH DMXVWD SDUD PRGR GH UHJXODFL§Q SY Presión diferencial constante ( SF  )LJ E $ OD GHUHFKD GH OD SRVLFL§Q FHQWUDO OD ERPED VH DMXVWD SDUD PRGR GH UHJXODFL§Q SF Salmson...
  • Página 52: Mantenimiento

    Español ,1',&$&,‹1 6L VH VXVWLWX\H XQD ERPED GHO WLSR 1;/1</ SRU XQD 35,8; KRPH FRPR SXQWR GH UHIHUHQFLD SDUD HO DMXVWH GHO YDORU GH FRQVLJQD GH OD ERPED VH SXHGH DMXVWDU HO ERW§Q EODQFR HQ OD SULPHUD VHJXQGD R WHUFHUD LQWHUUXSFL§Q HQ OD HVFDSD GH SF (VWH DMXVWH FRUUHVSRQGH D OD DOWXUD GH LPSXOVL§Q FRPSDUDEOH SRU HWDSD GH FRQPXWDFL§Q GH XQD ERPED 1;/1</ FRQ XQD DOWXUD WRWDO FRQ Y–OYXOD FHUUDGD VLPLODU \ XQ FDXGDO GH PåK...
  • Página 53: Averías, Causas Y Solución

    &RPSUXHEH OD DOWXUD GH LPSXOVL§Q ajustada y redúzcala, si fuera preciso El edificio no se La potencia térmica de las Aumente el valor de consigna calienta superficies de transmisión de Desconecte la reducción FDORU HV GHPDVLDGR EDMD nocturna Ajuste el modo de regulación Salmson...
  • Página 54 Español Indicaciones de avería N° de código Averías Causas Solución Baja tensión Suministro de corriente &RPSUXHEH OD WHQVL§Q GH UHG GHPDVLDGR EDMR de red 6REUHWHQVL§Q Suministro de corriente &RPSUXHEH OD WHQVL§Q de red demasiado alto de red Funcionamiento por Caudal continuo a &RPSUXHEH OD WHQVL§Q generador través del sistema...
  • Página 55: Eliminación

    GH HOLPLQDFL§Q GH GHVHFKRV S®EOLFDV R SULYDGDV  (O D\XQWDPLHQWR HO §UJDQR FRPSHWHQWH HQ PDWHULD GH HOLPLQDFL§Q GH GHVHFKRV R HO SURYHHGRU GHO SURGXFWR OH SURSRUFLRQDU–Q LQIRUPDFL§Q P–V GHWDOODGD VREUH OD HOLPLQDFL§Q FRUUHFWD GHO PLVPR Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. Salmson...
  • Página 56 Questo prodotto è stato fabbricato in un sito certificato ISO 14.001, rispettoso dell’ambiente. Questo prodotto è composto da materiali in grandissima parte riciclabile. In fine di vita farlo eliminare nel settore appropriato. SALMSON SOUTH AFRICA WILO SALMSON ARGENTINA 13, Gemini street C.U.I.T. 30-69437902-4...

Este manual también es adecuado para:

Priux home 25Priux home 180

Tabla de contenido