5
Remove the Print Head from the silver package.
•
Do not touch the inside (E) or metal parts (F) of the Print Head. The printer may not print properly if you touch them.
•
There may be some ink on the inside of the bag the Print Head comes in, or the inside of the protective cap – this has no effect on print quality. Be careful not to get ink on yourself when handling these items.
Retirez la tête d'impression de l'emballage argenté.
•
Ne touchez pas l'intérieur (E) ou les parties métalliques (F) de la tête d'impression. L'imprimante risquerait de ne pas imprimer correctement.
•
Il peut y avoir de l'encre à l'intérieur du sachet de la tête d'impression ou dans la capsule de protection. Cela n'affecte pas la qualité d'impression. Veillez à ne pas mettre d'encre sur vous lors de la
manipulation de ces éléments.
Retire el cabezal de impresión del embalaje plateado.
•
No toque el interior (E) ni las partes metálicas (F) del cabezal de impresión. Si los toca, puede que la impresora no imprima correctamente.
•
Puede haber un poco de tinta dentro de la bolsa en la que viene el cabezal de impresión o dentro de la tapa protectora. Esto no afecta a la calidad de impresión. Tenga cuidado para no mancharse de tinta
al manipular estos componentes.
Remova a Cabeça de Impressão da embalagem prateada.
•
Não toque na parte interna(E) nem nas partes de metal (F)da Cabeça de Impressão. A impressora pode não imprimir adequadamente se você tocá-las.
•
Pode haver um pouco de tinta dentro do saco que acondiciona a Cabeça de Impressão ou no interior da tampa de proteção – isso não afeta a qualidade de impressão. Cuidado para não se sujar com tinta
ao manusear esses itens.
6
E
Remove the orange protective cap.
Retirez la capsule de protection orange.
Retire la tapa protectora naranja.
Remova a tampa de proteção laranja.
F