Epson SC-F2000 Serie Guia De Instalacion página 11

Ocultar thumbs Ver también para SC-F2000 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

When lifting the printer unit, only hold the highlighted area. Otherwise, it may affect normal operation and printing.
If sides A and C are not lifted at the same time, the printer could tilt and trap your hand.
Pour soulever l'imprimante, tenez seulement la zone surlignée. Si vous tenez une autre partie, cela peut empêcher un fonctionnement normal ou une impression normale.
Si les faces A et C ne sont pas soulevées en même temps, l'imprimante pourrait basculer et coincer votre main.
Fassen Sie die Druckereinheit beim Heben nur an den markierten Bereichen an. Andernfalls kann der Betrieb beeinträchtigt werden.
Wenn die Seiten A und C nicht gleichzeitig angehoben werden, kann der Drucker kippen und Ihnen aus der Hand gleiten.
c
Til de printer alleen aan de gemarkeerde delen op. De printer kan beschadigd raken als hij op andere plaatsen wordt opgetild.
Als zijden A en C niet tegelijkertijd worden opgetild, kan de printer kantelen en kan uw hand bekneld raken.
Per sollevare la stampante, afferrarla soltanto nell'area evidenziata. In caso contrario, le normali operazioni di funzionamento e stampa potrebbero risultare compromesse.
Se i lati A e C non vengono sollevati contemporaneamente, la stampante potrebbe inclinarsi e le mani potrebbero restare intrappolate.
Al elevar la impresora, levántela solo por la zona resaltada. De lo contrario, podría afectar al funcionamiento y a la impresión.
Si los lados A y C no se levantan a la vez, la impresora podría inclinarse y atraparle la mano.
Quando erguer a impressora, segure apenas nas áreas assinaladas a vermelho. Caso contrário, pode afectar o funcionamento normal e a impressão.
Se os lados A e C não forem erguidos ao mesmo tempo, a impressora poderá inclinar e prender-lhe a mão.
Assembly
Assemblage
EN
FR
DE
11
Montage
Montage
Montaggio
NL
IT
Ensamblaje
Montagem
ES
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido