Página 4
Contenido Capítulo 3: Introducción de datos en la computadora de mano ..23 Utilizar el teclado en pantalla ........23 Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos .
Página 5
Quitar software de Palm Desktop ........80...
Página 6
Menú Opciones ..........115 Capítulo 9: Uso de Marcador de Palm™ ......117 Configurar las preferencias del teléfono y conectar al teléfono móvil .
Página 7
Menú Opciones ..........142 Capítulo 13: Uso de Fotos Palm™ ....... 143 Visualización de fotos .
Página 9
Contenido Configuración y administración de cuentas de correo electrónico ..189 Tipos de cuenta y de conexión ........189 Requisitos esenciales para cuentas de correo electrónico de red .
Página 10
Contenido Cortar y copiar texto de un mensaje de correo electrónico para utilizarlo en otras aplicaciones ....... 317 Uso de la barra de comandos .
Página 11
Contenido Comunicación con otros usuarios ........349 Enviar correo electrónico .
Página 12
Contenido Modificación de una ubicación ........373 Eliminación de una ubicación .
Página 13
Contenido Capítulo 22: Definición de preferencias para la computadora de mano . 407 Establecimiento de Preferencias generales ......409 Preferencias de fecha y hora .
Página 14
Contenido Problemas de transmisión y envío ........497 Problemas de conexión telefónica .
Acerca de este libro Le felicitamos por la adquisición de la computadora de mano Palm™ Tungsten™ T2. Este manual está diseñado para que se familiarice rápidamente con la computadora de mano. En él se describe todo lo que necesita saber acerca de la utilización de la computadora de mano y las aplicaciones que contiene.
Configuración de la computadora de mano Palm ™ Tungsten ™ La nueva computadora de mano Palm™ Tungsten™ T2 le permite realizar lo siguiente: Acceder a los datos y ver o buscar información con una sola mano mediante ■ el navegador.
Capítulo 1 Configuración de la computadora de mano Palm™ Tungsten™ T2 Requisitos del sistema Para instalar y poder utilizar el software de Palm™ Desktop, su equipo debe cumplir los requisitos que se describen en este apartado. Requisitos mínimos: equipos Windows Los requisitos mínimos para equipos Windows son los siguientes:...
NOTA necesiten un servicio de conexión de datos. Información de actualizaciones ® Si ya posee una computadora de mano Palm OS , vaya al sitio Web para obtener instrucciones de actualización. www.palm.com/support/globalsupport Paso 1: Conectar la base o cable de HotSync al equipo Localice el icono y los puertos USB del equipo.
Capítulo 1 Configuración de la computadora de mano Palm™ Tungsten™ T2 Los usuarios de Windows NT no pueden utilizar una base o cable USB ni un puerto USB. Es preciso utilizar una base con una conexión de puerto serie (se vende por separado).
Siga las instrucciones en pantalla, que le servirán de guía para instalar b. Windows: el software de Palm Desktop y para introducir la información de la tarjeta de presentación de la computadora de mano. Haga doble clic en el icono CD-ROM de software de Palm Desktop Mac: que aparece en el escritorio y, a continuación, haga doble clic en el icono del...
Una vez completada la primera sincronización HotSync, haga doble Macintosh: clic en el icono del software de Palm Desktop de la carpeta de Palm (incluida en la carpeta Aplicaciones de forma predeterminada) para acceder a las pantallas en que se pueden seleccionar las opciones de registro del producto. Una vez rellenadas dichas pantallas, aparecerá...
Elija la combinación que desee. Sincronizar los datos con el software de Palm™ Desktop en su equipo Windows ■ o Mac para que siempre disponga de una copia de seguridad.
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Cuando instale el software a partir del CD-ROM Software Essentials incluido en la computadora de mano, su computadora de mano también le puede ayudar a conectar y colaborar con sus amigos y compañeros de trabajo, reproducir clips de vídeo y archivos MP3 (es necesaria una tarjeta de expansión, que se vende por separado) y acceder a herramientas de productividad.
Localizar los componentes de la computadora de mano Para cerrar la computadora de mano: Deslice la parte inferior de la computadora de mano hacia la pantalla. ■ Localización de los controles del panel frontal Altavoz Salida de auriculares Micrófono Pantalla Botón de la aplicación Notas de voz...
Página 26
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Permite seleccionar y mostrar registros en la pantalla de la Navegador computadora de mano. Consulte “Uso del navegador” más adelante en este mismo capítulo para obtener información adicional, y lea así mismo las sugerencias que encontrará a lo largo de este manual.
Localizar los componentes de la computadora de mano Localización de los componentes del panel superior Luz indicadora Botón de encendido/ Ranura de la tarjeta control de brillo de expansión Lápiz óptico Puerto de infrarrojos (IR) Sirve de alerta para las alarmas de Agenda, Reloj mundial, Luz indicadora Notas y Notas de voz.
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Admite tarjetas de expansión SD, SDIO o MultiMediaCard Ranura de la tarjeta de expansión (MMC). Las tarjetas de expansión le permiten hacer copias de seguridad de los datos, añadir memoria, añadir funciones de comunicación inalámbrica o utilizar aplicaciones adicionales.
Localizar los componentes de la computadora de mano Localización de los componentes del panel posterior Botón de restablecimiento Puntos de conexión Conector universal Restablece la computadora de mano. Con una utilización Botón de restablecimiento normal, no debería tener que utilizar el botón de restablecimiento.
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Uso de la tapa protectora La tapa protege la pantalla de la computadora de mano cuando no se está utilizando. Con la tapa cerrada es posible ver información en la computadora de mano y utilizar el navegador para desplazarse por los datos y realizar tareas.
Añadir una tarjeta de expansión Añadir una tarjeta de expansión Una tarjeta de expansión (se venden por separado) aumenta la variedad de tareas que se pueden realizar y la cantidad de espacio disponible para guardar software y datos en la computadora de mano. Para insertar una tarjeta: Inserte la tarjeta en la ranura de expansión con el lado de la etiqueta hacia la pantalla.
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Tocar y escribir Al igual que se utiliza un ratón para hacer clic en los elementos que aparecen en la pantalla de un equipo, utilice el lápiz óptico para tocar en los elementos de la pantalla de la computadora de mano a fin de llevar a cabo acciones diversas en la computadora de mano.
Tocar y escribir Elementos de la interfaz de la computadora de mano Existen muchos elementos comunes en la interfaz de la computadora de mano. Estos elementos se describen en esta sección. Barra de menús Iconos Utilice la barra de menús para acceder al conjunto de Barra de menús comandos de una aplicación.
Página 34
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Flechas anterior/siguiente Lista de selección Casilla de verificación Barra de desplazamiento Botón de comando Toque en una casilla de verificación para activar o desactivar Casilla de verificación la selección. Si una casilla de verificación tiene una marca, la opción correspondiente está...
Tocar y escribir Ver sugerencias en línea Muchos de los cuadros de diálogo que aparecen en la computadora de mano contienen un icono de Sugerencias en línea en el ángulo superior derecho. Las sugerencias en línea se anticipan a las dudas que pueda tener respecto de un cuadro de diálogo, proporcionan métodos abreviados para el uso del cuadro de diálogo o proporcionan otra información útil.
Página 36
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Para desplazarse por las pantallas de registros: Pulse Arriba o Abajo en el navegador para desplazarse dentro del registro actual. Pulse Dcha. o Izda. en el navegador para desplazarse al registro anterior o siguiente (Esta función no está...
Transmitir datos entre dispositivos que tienen puertos de infrarrojos (IR) ■ Enviar datos entre dispositivos ■ Introducir o importar datos en el software de Palm™ Desktop y sincronizar ■ con la computadora de mano Uso de la aplicación Notas ■...
Graffiti 2 se aprende con facilidad. La escritura de Graffiti 2 es distinta de la del software de escritura de las computadoras de mano de Palm™ anteriores. Por ejemplo, algunos caracteres se forman mediante un solo trazo...
Página 39
Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Existen cuatro conceptos básicos para utilizar de forma satisfactoria la escritura de Graffiti 2: Si dibuja la forma de los caracteres exactamente como se muestra en las tablas ■ que figuran más adelante en este capítulo (como las formas que se muestran en el siguiente diagrama), puede aumentar la precisión de la escritura.
Página 40
Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano Para escribir caracteres de Graffiti 2: Toque en la pantalla en el lugar donde desea que aparezca el texto. Deberá tocar encima del área de escritura de Graffiti 2 y ver un cursor intermitente antes de escribir el texto.
Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Sugerencias de Graffiti 2 Cuando utilice la escritura de Graffiti 2, tenga en cuenta las siguientes sugerencias: La precisión aumenta si se escriben caracteres grandes. Realice trazos que ■ ocupen casi toda el área de escritura de Graffiti 2. Escriba a una velocidad normal.
Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano Escriba letras en el lado IZQUIERDO del área de escritura de Graffiti 2 Letra Trazos Letra Trazos Un trazo de lápiz óptico de pantalla completa activa la Ayuda de SUGERENCIA Graffiti 2 en la computadora de mano.
Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Números de Graffiti 2 La escritura de números con Graffiti 2 es similar a la escritura de las letras del alfabeto, con la excepción de que es necesario trazar los caracteres en el lado derecho (lado de los números) del área de escritura de Graffiti 2.
Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano Espacio Comillas “ Signo de Tabulador interrogación? Signo de admiración! Los signos de puntuación que aparecen en la siguiente tabla se deben escribir en el lado derecho (números) del área de escritura de Graffiti 2. Escriba estos signos en el lado DERECHO del área de escritura de Graffiti 2 Signo...
Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Se pueden utilizar los siguientes trazos de acento junto con las letras de Graffiti 2: Escriba acentos en el lado DERECHO del área de escritura de Graffiti 2 Acento Trazo Acento Trazo á...
Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano (Opcional) Escriba un trazo de Signos de puntuación adicional para terminar de escribir el carácter y hacer que éste aparezca más rápidamente. Cuando desaparece la flecha, aparece el símbolo. Dibuje símbolos en CUALQUIER lado del área de escritura de Graffiti 2 Gestos de Graffiti 2 Los gestos le permiten utilizar comandos de edición.
Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Abreviaturas de Graffiti 2 Las abreviaturas de Graffiti 2 hacen que la introducción de palabras o frases utilizadas habitualmente sea rápida y fácil. Las abreviaturas son similares a las funciones Glosario o Autotexto de algunos procesadores de texto. La escritura de Graffiti 2 incluye varias abreviaturas predefinidas, pero el usuario también puede crear sus propias abreviaturas.
Todos los registros de la categoría que se muestra en ese momento en las ■ aplicaciones Libreta de direcciones, Lista de tareas, Notas o Bloc de notas, o bien todas las fotos del álbum que se muestra actualmente en Fotos Palm...
Página 49
Transmitir datos Un registro especial de la Libreta de direcciones que se designa como tarjeta de ■ presentación y que contiene la información que se desea intercambiar con los contactos de negocios Una aplicación instalada en la memoria RAM ■ Una aplicación instalada en una tarjeta de expansión que se encuentra en la ■...
Página 50
Cuando aparezca el cuadro de diálogo Estado de la transmisión, apunte el puerto IR directamente hacia el puerto IR del dispositivo receptor. Para obtener mejores resultados, las computadora de mano Palm deben colocarse a una distancia entre 10 centímetros (aprox. 4 pulgadas) y 1 metro (aprox.
Comando y, a continuación, tocar en el icono Transmitir. Puede utilizar el trazo de comando “/R” de Graffiti 2 para transmitir la ■ entrada actual. En Fotos Palm puede seleccionar y transmitir varias fotos al mismo tiempo. ■ Consulte “Transmitir fotos”...
Muchas de las aplicaciones que acompañan a la computadora de mano también están disponibles en el software de Palm Desktop y en la mayoría de los PIM, de modo que no necesitará aprender a usar aplicaciones diferentes. Para obtener más información sobre cómo introducir datos en el equipo, consulte la...
Los formatos de archivo histórico sólo se pueden utilizar con el software de Palm Desktop. Utilice los formatos de archivo histórico para compartir información con otros usuarios de la computadora de mano Palm OS o para crear una copia de la información importante de Palm Desktop.
Página 54
Si está importando un archivo vCal o vCard, vaya al paso 10. No es necesario especificar qué campos se corresponden con los datos importados. Para importar datos a los campos de Palm Desktop correctos, arrastre los campos de la columna de la izquierda de modo que queden frente a los correspondientes campos importados de la derecha.
Importar datos Cómo importar datos desde equipos Mac El software de Palm Desktop puede importar datos desde las aplicaciones que puedan exportar los datos en cualquiera de los siguientes formatos de archivo: Archivo delimitado por tabulaciones ■ Texto ■ software de Palm Desktop para Mac ■...
Los teclados portátiles son muy útiles cuando es necesario introducir una gran cantidad de datos con rapidez y precisión y no se dispone de un equipo. Para obtener más información sobre este accesorio opcional, visite el sitio Web www.palm.com/intl...
CAPÍTULO 4 Trabajar con aplicaciones En este capítulo se explica cómo abrir y cambiar de una aplicación a otra en la computadora de mano, cómo cambiar los valores de las aplicaciones de modo que se adapten a sus métodos de trabajo y cómo categorizar las aplicaciones para verlas en grupos relacionados.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Para abrir una aplicación en la computadora de mano: Toque en el icono Inicio Toque en el icono de la aplicación que desea abrir. Si tiene muchas aplicaciones instaladas en la computadora de mano, toque en la barra de desplazamiento para ver todas las aplicaciones.
Cambio entre aplicaciones Para abrir una aplicación en una tarjeta de expansión: Seleccione el icono de la aplicación que desea abrir. ■ Cambio entre aplicaciones Al trabajar con cualquier aplicación, seleccione el icono Inicio o pulse uno de los botones de aplicación de la computadora de mano para cambiar a otra aplicación. La computadora de mano guarda automáticamente el trabajo en la aplicación actual y lo muestra cuando vuelve a dicha aplicación.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Categorización de aplicaciones La función Categoría le permite determinar el número de iconos de aplicaciones que desea que aparezcan en pantalla en el Programa de inicio de aplicaciones. Puede asignar una aplicación a una categoría y después mostrar una sola categoría o todas las aplicaciones.
Cambio de la presentación del Programa de inicio de aplicaciones Para ver las aplicaciones por categorías: Toque en el icono Inicio Realice una de las siguientes acciones: – Toque en el icono Inicio varias veces para pasar por todas las categorías. –...
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Copia de aplicaciones en una tarjeta de expansión o desde la misma Se pueden copiar aplicaciones de la computadora de mano en una tarjeta de expansión, o bien desde una tarjeta de expansión en la computadora de mano. Para copiar una aplicación en una tarjeta de expansión: Toque en el icono Inicio Toque en el icono Menú...
Selección de los valores de copia Seleccione Copiar en el menú Aplicación. Toque en la lista de selección Copiar desde y seleccione el nombre de la tarjeta. Toque en la lista de selección Copiar a y seleccione Computadora de mano. Toque en la aplicación que desea copiar.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Toque en la casilla de verificación Copiar sólo aplicaciones para seleccionarla si desea copiar únicamente los archivos de la aplicación. No la marque si desea copiar tanto el archivo de la aplicación como los archivos de datos asociados. Toque en OK.
Uso de los menús Elección de un menú Los menús y comandos de menú a los que se tiene acceso dependen de la aplicación que esté abierta en ese momento. Además, los menús y comandos de menú varían según la parte de la aplicación que esté utilizando en ese momento. Por ejemplo, en el Bloc de notas, los menús son diferentes para la pantalla de lista de notas y la pantalla de registro de notas.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Cuando realice el trazo de comando en cualquier lugar del área de Graffiti 2, la barra de herramientas de comando aparecerá justo encima del área de escritura de Graffiti 2 para indicarle que se encuentra en el modo de comando. Comando Deshacer Cortar...
Agenda, entrada de la Libreta de direcciones, tarea de la Lista de tareas, nota de Notas, foto de Fotos Palm™, nota de voz, nota del Bloc de Notas, mensaje SMS, página del Explorador Web Pro de Palm™ o entrada de Gastos.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Editar registros Después de crear un registro, puede cambiar, eliminar o introducir texto nuevo en cualquier momento. Dos funciones de la pantalla le indican cuándo la computadora de mano está en modo de edición: Un cursor parpadeante ■...
Toque en el icono Menú Seleccione el comando Eliminar en el menú Registro. En Notas de voz, este comando se encuentra en el menú de Notas de voz, En Fotos Palm , este comando se encuentra en el menú Foto:...
Página 70
La opción Archivo no está disponible en las aplicaciones Notas, Fotos Palm, Explorador Web Pro de Palm y Notas de voz. En SMS, debe tocar en Archivo en el menú Mensaje para archivar un mensaje.
Plam, Notas de voz ni Bloc de notas. Todos aquellos registros antiguos se deben eliminar manualmente de dichas aplicaciones. En el Explorador Web Pro de Palm, puede purgar las páginas Web almacenadas borrando la memoria caché. Consulte “Cambiar el tamaño y el contenido de la memoria caché”...
Notas, Notas de voz, Bloc de notas y Gastos de modo que queden agrupados de una forma lógica y fácil de revisar. En Fotos Palm, las categorías se denominan álbumes. Siempre que aludamos a las categorías en esta sección, nos estaremos refiriendo también a los álbumes a menos que se indique de otro modo.
Página 73
Realizar tareas comunes Para trasladar un registro a una categoría: Seleccione el registro que desea categorizar. Sólo en Libreta de direcciones: Toque en Editar. Toque en Detalles. Toque en la lista de selección Categoría para ver la lista de categorías disponibles.
Página 74
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Seleccione la categoría que desea ver. La pantalla de lista muestra únicamente los registros asignados a dicha categoría. Si pulsa el botón de una aplicación en la computadora de mano SUGERENCIA se desplazará por todas las categorías de dicha aplicación excepto la categoría Sin archivar.
Realizar tareas comunes Para cambiar el nombre de una categoría: Toque en la lista de selección de categorías situada en el extremo superior derecho de la pantalla o de la lista. Seleccione Editar categoría. Seleccione la categoría cuyo nombre desea cambiar y después toque en Nombre. Escriba el nuevo nombre de la categoría y toque en OK.
Página 76
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones la línea Buscar le permite desplazarse inmediatamente ■ Libreta de direcciones: a un nombre con sólo introducir las primeras letras de dicho nombre. Para obtener más información, consulte “Búsqueda de registros de la Libreta de direcciones”.
Página 77
Realizar tareas comunes Pulse Arriba o Abajo en el navegador para seleccionar la siguiente letra del nombre que desea buscar. La lista se desplaza entonces a la primera entrada que comience con esas dos letras. Por ejemplo, si selecciona s se desplazará hasta “Salomón” y si selecciona so se desplazará...
Página 78
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Usar la función Buscar Puede utilizar la función Buscar para localizar cualquier texto que especifique en cualquier aplicación que resida en la computadora de mano. La función Buscar no busca en las aplicaciones que residen en una tarjeta de expansión. Para utilizar la función Buscar: Toque en el icono Buscar Si selecciona texto en una aplicación antes de tocar en Buscar, el...
Página 79
Realizar tareas comunes Usar la función Buscar teléfono Buscar teléfono muestra la pantalla de lista de direcciones. Puede añadir a un registro la información que aparece en esta lista. Para utilizar la función Buscar teléfono: Abra el registro en el que desea insertar un número de teléfono. El registro se puede encontrar en la Agenda, la Lista de tareas, el Bloc de notas o en cualquier otra aplicación en la que se pueda utilizar esta función.
Página 80
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Buscar nombres para añadir a los registros de Gastos En la aplicación Gastos, la función Buscar muestra los nombres de la Libreta de direcciones que tienen datos en el campo Compañía. Puede añadir estos nombres a una lista de participantes asociados a un registro de Gastos.
La función Ordenar está disponible en las aplicaciones que tienen pantallas de lista: Libreta de direcciones, Lista de tareas, Notas, Notas de voz, Bloc de notas y Gastos. Puede asimismo ordenar fotos en Fotos Palm. Consulte “Ordenar fotos en la vista de lista”...
Para que la lista aparezca en el software de Palm Desktop tal y como la ordenó manualmente en la computadora de mano, abra la aplicación en el software de Palm Desktop y haga clic en Ordenar por.
Realizar tareas comunes Para revisar o editar una nota: Toque en el icono de nota ■ En Agenda puede también resaltar la cita que contiene la nota, SUGERENCIA pulsar Seleccionar en el navegador para abrir la nota y, a continuación, volver a pulsar Seleccionar en el navegador para cerrar la nota.
Toque en OK. Recibir alertas Se pueden recibir alertas en la computadora de mano y en el software de Palm Desktop. Recepción de alertas en la computadora de mano Si se configuran las aplicaciones con determinados valores, la computadora de mano puede enviarle mensajes de alerta en los siguientes casos: Una cita introducida en la Agenda ■...
También puede configurar una opción para recibir alertas para las citas de la Agenda del software de Palm Desktop. De forma predeterminada la función está desactivada, por lo que debe activarla en el software de Palm Desktop. Para activar una alerta de citas del software de Palm Desktop: Haga doble clic en el icono de Palm Desktop.
Palm. No obstante, es posible que algunas de dichas aplicaciones no hayan sido actualizadas para permitir la compatibilidad con la nueva computadora de mano de Palm. Si tiene la sospecha de que una aplicación de otro fabricante influye negativamente en el funcionamiento de su computadora de mano,...
■ Utilizar los comandos o botones de la ventana Instalación rápida Palm. ■ Hacer clic con el botón derecho en un archivo y enviarlo a Instalación rápida Palm. ■ Los siguientes procedimientos explican cómo se instalan aplicaciones y archivos utilizando cada uno de estos métodos.
Página 88
Para arrastrar y colocar aplicaciones o archivos en la ventana Instalación rápida Palm: Copie o descargue las aplicaciones o archivos que desee instalar en el equipo. Haga doble clic en el icono Instalación rápida Palm o en el escritorio de Windows.
Página 89
Para utilizar los botones de comando de la ventana Instalación rápida Palm: Copie o descargue las aplicaciones o archivos que desee instalar en el equipo. Haga doble clic en el icono Instalación rápida Palm o en el escritorio de Windows. Lista...
Página 90
Las tarjetas de expansión también pueden tener archivos que no son archivos de aplicación Palm. Para utilizar el menú de clic derecho para enviar el archivo a Instalación rápida Palm: Copie o descargue las aplicaciones o archivos que desee instalar en el equipo.
Cuando se arrastra y se suelta una carpeta, Instalación rápida Palm sólo mira ■ los archivos del primer nivel de subcarpetas; no mira las carpetas situadas dentro de las subcarpetas.
Página 92
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Haga clic en Añadir a la lista. Si el archivo que desea instalar no aparece en la lista del cuadro de diálogo, vaya a la carpeta en la que copió el archivo. La mayoría de los archivos de aplicaciones de la computadora de mano tienen la extensión PRC o PDB.
HotSync. Las tarjetas de expansión pueden contener aplicaciones que utilizan archivos diferentes de los archivos de aplicaciones de Palm. Para que la computadora de mano reconozca tales archivos, debe iniciar primero la aplicación asociada al menos una vez.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Quitar software de Palm Desktop Si ya no desea utilizar el software de Palm Desktop, puede eliminarlo del equipo. Este proceso sólo elimina los archivos de la aplicación. Los datos de la carpeta Users (Usuarios) permanecen intactos.
Página 95
Instalación y eliminación de aplicaciones Seleccione la carpeta que contiene los archivos del software de Palm Desktop. Haga clic en Eliminar. Reinicie el equipo.
CAPÍTULO 5 Uso de la Libreta de direcciones La Libreta de direcciones permite guardar nombres, direcciones, números de teléfono y otro tipo de información sobre contactos personales o de negocios. Utilice la Libreta de direcciones para realizar las siguientes tareas: Buscar o introducir nombres, direcciones, números de teléfono y otro tipo de ■...
Un registro de la Libreta de direcciones se denomina entrada. Puede crear entradas en la computadora de mano, o puede utilizar el software de Palm™ Desktop para crear entradas en el equipo y, a continuación, transferir las entradas en la computadora de mano con la próxima sincronización HotSync...
Creación de una entrada de la Libreta de direcciones Escriba el resto de la información que desee incluir en esta entrada. A medida que se introducen letras en los campos Título, Compañía, Ciudad y Estado, aparece el texto de la primera coincidencia lógica que se encuentre en la aplicación Libreta de direcciones.
Capítulo 5 Uso de la Libreta de direcciones Toque en la lista de selección que aparece junto a la etiqueta que desea cambiar. Toque en el triángulo Seleccione una etiqueta nueva. Cambiar detalles de la entrada de direcciones El cuadro de diálogo Detalles de la dirección proporciona diversas opciones que se pueden asociar a una entrada.
Palm. No obstante, es posible que algunas de dichas aplicaciones no hayan sido actualizadas para permitir la compatibilidad con la nueva computadora de mano de Palm. Si tiene la sospecha de que una aplicación de otro fabricante influye negativamente en el funcionamiento de su computadora de mano,...
Página 102
Capítulo 5 Uso de la Libreta de direcciones Conexión rápida Puede utilizar Conexión rápida para seleccionar una entrada e iniciar una tarea relacionada con una sola mano, utilizando el navegador. También puede configurar la aplicación que desea que se abra al seleccionar un campo de registro de dirección específico y si desea añadir un prefijo a todos los números de teléfono.
Página 103
Creación de una entrada de la Libreta de direcciones Para configurar los valores de Conexión rápida: En el cuadro de diálogo Conexión rápida, toque en Valores. (Opcional) Toque en la casilla de verificación Prefijo de número y especifique un prefijo. Por ejemplo, para marcar 1 delante de todos los números de teléfono, seleccione esta casilla de verificación y especifique un “1”...
Capítulo 5 Uso de la Libreta de direcciones Para realizar una conexión con Marcar con toques: Abra la entrada de direcciones a la que desea conectarse. Toque en el elemento. Por ejemplo, para marcar un número de teléfono, toque en el número que desea marcar.
Página 105
Creación de una entrada de la Libreta de direcciones Menú Registro Lista de direcciones Visualización de direcciones Hace una copia del registro actual y muestra la copia en Editar Duplicar dirección dirección para que se pueda modificar el registro copiado. La copia tiene la misma categoría y notas adjuntas que el registro original.
Página 106
Capítulo 5 Uso de la Libreta de direcciones Menú Opciones Vista de Editar dirección Lista de direcciones Abre un cuadro de diálogo en el que puede elegir opciones preferencias de visualización para la Libreta de direcciones. Determina cómo aparece la Recordar última categoría.
CAPÍTULO 6 Uso de la Calculadora La Calculadora le permite realizar cálculos básicos. Utilice la Calculadora para realizar las siguientes tareas: Realizar sumas, restas, multiplicaciones, divisiones y raíces cuadradas. ■ Almacenar y recuperar valores. ■ Visualizar la última serie de cálculos, lo cual resulta útil para confirmar una ■...
Capítulo 6 Uso de la Calculadora Alterna el valor del número actual entre negativo y positivo. Para introducir un número negativo, introduzca primero el número y, a continuación, pulse el botón +/-. Coloca el número actual en la memoria. Cada número nuevo que introduzca con el botón M+ se suma al total almacenado en la memoria.
Usar los menús de la Calculadora Usar los menús de la Calculadora El menú de la Calculadora se muestra aquí para su consulta, así como aquellas funciones de la Calculadora que no se explican en ningún otro apartado de este manual. Consulte “Uso de los menús”...
CAPÍTULO 7 Uso de Info. tarjeta Info. tarjeta permite revisar información general sobre una tarjeta de expansión. Utilice Info. tarjeta para realizar las siguientes tareas: Revisar el contenido de la tarjeta. ■ Cambiar el nombre de una tarjeta. ■ Formatear una tarjeta. ■...
Capítulo 7 Uso de Info. tarjeta Cambiar el nombre de una tarjeta El nombre de la tarjeta de expansión aparece en la lista de selección Categoría y en otras listas que le permiten elegir dónde almacenar la información en la computadora de mano.
Administración de tarjetas de expansión Administración de tarjetas de expansión Al escribir datos en una tarjeta de expansión, espere a que la computadora de ■ mano finalice la operación antes de extraer la tarjeta de la ranura. De esta forma se evita que se dañen los datos o, de forma accidental, la tarjeta de expansión.
CAPÍTULO 8 Uso de la Agenda La Agenda permite planificar con facilidad y rapidez citas u otros tipos de actividades asociadas a una hora y fecha. Utilice la Agenda para realizar las siguientes tareas: Ver una agenda que muestra las citas, las citas sin hora y las tareas del día. ■...
Capítulo 8 Uso de la Agenda Programar una cita Un registro de la Agenda se denomina cita. Una cita puede ser cualquier tipo de actividad que se asocia a un día determinado. Puede introducir una cita nueva en cualquiera de las líneas de hora disponibles. Al planificar una cita, la descripción de la misma aparece en la línea de hora y su duración se establece automáticamente en una hora.
Página 117
Programar una cita Si la cita tiene una duración de una hora, salte al paso 5. Si la cita tiene una duración mayor o menor a una hora, toque en la hora de la cita para abrir el cuadro de diálogo Establecer hora. Toque en la hora de una cita...
Página 118
Capítulo 8 Uso de la Agenda Para programar una cita para otro día: Seleccione la fecha que desee para la cita, realizando una de las siguientes acciones: – Toque en el día de la semana que desee en la barra de fecha situada en la parte superior de la pantalla.
Página 119
Programar una cita Para programar una cita sin hora: Seleccione la fecha que desee para la cita. Toque en Nueva. Toque en Sin hora, para no definir ninguna hora de inicio ni de finalización para la nueva cita. También puede crear una nueva cita sin hora, verificando que no SUGERENCIA haya ninguna cita seleccionada y, a continuación, escribiendo en el área de escritura de Graffiti 2.
Capítulo 8 Uso de la Agenda Seleccionar una cita Una vez creadas las citas, puede seleccionarlas para ver su contenido, programarlas de nuevo, convertirlas en citas repetitivas y añadir alarmas o notas. Para seleccionar una cita: Vaya al día en que está programada la cita. Toque en la cita.
Página 121
Establecer una alarma para una cita Seleccione el 5 y escriba cualquier número del 0 al 99 (ambos inclusive) como el número de unidades de tiempo. Escriba aquí el número de unidades de tiempo Toque aquí para seleccionar la unidad de tiempo Toque en OK.
Capítulo 8 Uso de la Agenda Programar citas repetitivas o continuas La función Repetir permite programar citas que se repiten a intervalos regulares o se extienden durante un período de días consecutivos. Un cumpleaños es un buen ejemplo de una cita con periodicidad anual. Otro ejemplo es una clase semanal de guitarra que siempre sea el mismo día de la semana y a la misma hora.
Página 123
Programar citas repetitivas o continuas Cambiar citas repetitivas o continuas Cuando realice cambios en una cita repetitiva o continua, como eliminar o añadir notas o cambiar la hora de una cita, puede decidir cuál de las citas desea cambiar: todas las citas de la serie, sólo la cita actual, o las citas actuales y futuras. Para eliminar las citas repetitivas: Seleccione el registro que desea eliminar.
Capítulo 8 Uso de la Agenda Si cambia otros valores de una cita repetitiva (por ejemplo, hora, alarma, ■ confidencial) y aplica el cambio a todas las apariciones, la computadora de mano crea una nueva cita. La fecha de inicio de esta nueva cita es el día en el que se ha modificado el valor.
Página 125
Cambiar la vista de la aplicación Agenda La pantalla de vista semanal también muestra las citas sin hora y las citas que tendrán lugar antes y después del rango de horas que se muestra. Las citas continuas aparecen en color verde con el icono Repetir Semana Semana que anterior...
Capítulo 8 Uso de la Agenda La pantalla de vista semanal muestra el intervalo de tiempo definido por el ■ Inicio y el Fin en la configuración de Preferencias de la Agenda. Si tiene una cita antes o después de este intervalo de tiempo, aparece una barra en la parte superior o inferior de la columna de ese día.
Cambiar la vista de la aplicación Agenda Trabajar en la vista de agenda La vista de agenda muestra en una pantalla las citas sin hora, las citas y la Lista de tareas. Cuando toca en una cita sin hora o en una cita en la vista de agenda, aparece la pantalla de vista diaria de modo que puede ver información más detallada acerca de la cita.
Capítulo 8 Uso de la Agenda Detectar conflictos de citas Con la capacidad para definir horas de inicio y de fin específicas para una cita, es posible planificar citas que se solapen (una cita que comienza antes de que finalice una cita anterior).
Uso de los menús de la Agenda Menú Registro Abre un diálogo en el que puede seleccionar los eventos Purgar antiguos que desea purgar de la computadora de mano y si desea archivar los eventos purgados en su equipo. Abre un cuadro de diálogo en el que puede elegir la forma Enviar cita en que desea enviar la cita seleccionada a otro dispositivo.
Página 130
Capítulo 8 Uso de la Agenda Activa las barras horarias que aparecen en la vista diaria. Mostrar barras horarias Las barras horarias muestran la duración de una cita e ilustran los conflictos entre las citas. Controla cómo aparecen las horas en la vista diaria. Ver resumen de día Cuando Ver resumen de día está...
Toque en el icono Marcador de Palm La pantalla Preferencias de botones permite asignar Marcador de SUGERENCIA Palm al icono Favorito o a uno de los botones de aplicación de la parte frontal de la computadora de mano. Para obtener más información, consulte “Preferencias de botones”...
Capítulo 9 Uso de Marcador de Palm™ Marcar un número Marcador de Palm permite marcar un número directamente desde la computadora de mano. Para marcar un número: Toque en el número del teléfono en el teclado numérico. También puede introducir el número de teléfono mediante SUGERENCIA ®...
Uso de la marcación rápida Toque de nuevo en Marcar. Se marca el número y se añade a la lista del historial de llamadas. Ahora ya podrá comunicarse mediante el teléfono móvil. Aparece el último número marcado Toque en Marcar Uso de la marcación rápida La marcación rápida permite marcar con rapidez los números que utiliza con mayor frecuencia.
Escriba un nombre y un número de teléfono. Puede crear un número desde la pantalla numérica de Marcador SUGERENCIA de Palm o desde otras aplicaciones de Palm mediante la función cortar y pegar del menú Edición. Escriba un nombre y un número Toque en OK para añadir la entrada...
Uso de la marcación rápida Toque en uno de los botones de marcación rápida. Se marca el número y se añade a la lista del historial de llamadas. Ahora ya podrá comunicarse mediante el teléfono móvil. Toque en un botón de marcación rápida para marcar el número Edición de una entrada de marcación rápida Para editar una entrada de marcación rápida:...
Toque en OK para cambiar la entrada Marcar un número de la lista del historial de llamadas Marcador de Palm conserva una lista de los últimos 11 números marcados. Si el número es una entrada de marcación rápida, el nombre de dicha entrada aparece en la lista del historial de llamadas.
Página 137
Marcar un número de la lista del historial de llamadas Toque en una entrada de la lista. Toque en una entrada para introducir el número en la pantalla Marcador Fecha y hora a la que se llamó Número (o nombre si el número es una entrada de marcación rápida) Toque en Hecho para regresar a la pantalla Marcador...
Ordenar sus gastos por fecha o tipo de gasto. ■ Enviar o exportar la información de gastos a las aplicaciones más conocidas, ■ como Microsoft Excel o Microsoft Word, utilizando el software de Palm™ ® Desktop y la tecnología HotSync en un equipo Windows.
Capítulo 10 Uso de la aplicación Gastos Agregar entradas de gastos Un registro de Gastos se denomina entrada. Puede ordenar las entradas de Gastos por categorías o añadir otro tipo de información que desee asociar a la entrada. Para añadir una entrada de gastos: Toque en Nueva.
Agregar entradas de gastos Cambio de fecha de una entrada de Gastos Inicialmente, las entradas de Gastos aparecen con la fecha en la que se introducen. Puede cambiar la fecha asociada a cualquiera de estas entradas. Para cambiar la fecha de una entrada de Gastos: Toque en la entrada de Gastos que desea cambiar.
Capítulo 10 Uso de la aplicación Gastos Permite elegir el método de pago para la entrada de Gastos. Pago Si la partida se ha pagado por adelantado (por ejemplo, billetes de avión proporcionados por su compañía), puede seleccionar Prepagado para colocar el gasto en la celda adecuada que indica que está...
Personalización de la lista de selección Divisa Cambio de la divisa predeterminada Puede seleccionar la divisa que desea que aparezca de forma predeterminada al introducir entradas de Gastos. Es posible reemplazar este valor al especificar entradas de gastos individuales. Para cambiar la divisa predeterminada: Abra la aplicación Gastos.
Capítulo 10 Uso de la aplicación Gastos Escriba el nombre del país y el símbolo que desea que aparezca en Gastos. Toque en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades de la divisa. Toque en OK. Si desea utilizar el símbolo de divisa personalizado como opción NOTA predeterminada para todas las entradas de Gastos, seleccione dicho símbolo en el cuadro de diálogo Preferencias.
Al realizar una sincronización HotSync, el símbolo del euro se transfiere al software de Palm Desktop al igual que otros datos de la computadora de mano. Sin embargo, el símbolo sólo aparece en el software de Palm Desktop si está...
Capítulo 10 Uso de la aplicación Gastos Uso de los menús de Gastos Los menús de Gastos se muestran aquí para su consulta, así como las funciones de la aplicación Gastos que no se explican en ningún otro apartado de este manual. Consulte “Uso de los menús”...
Enviar notas a las aplicaciones más conocidas, como Microsoft Word, cuando ■ realice una sincronización utilizando el software de Palm™ Desktop y la ® tecnología HotSync Asignar notas a categorías de modo que pueda organizarlas y verlas en grupos ■...
Capítulo 11 Uso de la aplicación Bloc de notas Creación de notas Un registro del Bloc de notas se denomina una nota. Se pueden asignar notas a categorías y marcarlas como confidenciales, tal y como se describe en el Capítulo Este apartado trata de cómo crear una nota.
Revisión de notas Revisión de notas La primera línea de una nota aparece en la Lista de notas. De este modo resulta fácil localizar y revisar las notas. Para revisar una nota: En la Lista de notas, seleccione el texto de la nota. También puede seleccionar, revisar y desplazarse por las notas SUGERENCIA con el navegador.
Capítulo 11 Uso de la aplicación Bloc de notas Menú Registro Lista de notas Pantalla de nota Abre un cuadro de diálogo en el que puede elegir la forma en Enviar categoría que desea enviar todos los registros de la categoría seleccionada a otro dispositivo.
Intercambiar notas con otros dispositivos que tengan instalado Notas 2.x y ■ utilicen tecnología SMS o Bluetooth. ® Utilizar el software de Palm™ Desktop y la tecnología HotSync para copiar y ■ pegar notas en las aplicaciones más conocidas, como Microsoft Word, o para enviar notas como archivos adjuntos de mensajes de correo electrónico.
Capítulo 12 Uso de la aplicación Notas Crear una nota Un registro de la aplicación Notas se denomina una nota. Se pueden asignar notas a categorías y marcarlas como confidenciales, tal y como se describe en el Capítulo 4. Este apartado trata de cómo crear una nota. Para crear una nota nueva: Toque en Nueva.
Revisar las notas Revisar las notas El título y la fecha de creación de una nota aparecen en la lista de Notas. Si no asignó un título a la nota, aparece la hora de creación como título. De este modo, resulta fácil localizar y consultar las notas.
Capítulo 12 Uso de la aplicación Notas Toque en Color. Toque en Tinta y, a continuación, toque en el color de tinta que desea utilizar. Toque en Papel y, a continuación, toque en el color de papel que desea utilizar. Toque en OK.
Página 155
Establecer una alarma para una nota Toque en las columnas de horas y minutos para seleccionar la hora a la que desea que se produzca la alarma. Toque aquí para seleccionar los minutos Toque aquí para seleccionar la hora Toque en OK. Cuando se active la alarma y el mensaje recordatorio aparezca, siga uno de estos pasos: –...
Capítulo 12 Uso de la aplicación Notas Uso de los menús de Notas Los menús de la aplicación Notas se muestran aquí para su consulta, así como las funciones que no se explican en ningún otro apartado de este manual. Consulte “Uso de los menús”...
CAPÍTULO 13 Uso de Fotos Palm ™ Fotos Palm™ le permite ver y administrar las fotos ubicadas en la computadora de mano o en una tarjeta de expansión. Utilice Fotos Palm para lo siguiente: Localizar fotos rápidamente con las vistas de miniatura y lista ■...
Capítulo 13 Uso de Fotos Palm™ Visualización de fotos Los registros de Fotos Palm se denominan fotos. Las fotos pueden ser un archivo que transfiere desde el equipo, almacena en una tarjeta de expansión o recibe de otro dispositivo. Esta sección trata el modo de ver, administrar e intercambiar las fotos almacenadas en la computadora de mano o en una tarjeta de expansión alojada en la ranura de...
Visualización de fotos Visualización de fotos en la vista de lista La vista de lista muestra una lista de las fotos para que pueda ver los nombres y fechas asociadas a cada una. Utilice esta vista para localizar una foto si conoce el nombre de la foto o su fecha de creación.
Capítulo 13 Uso de Fotos Palm™ Visualización de una presentación de diapositivas Una presentación de diapositivas es la visualización secuencial de las fotos del álbum actual. Puede establecer el tiempo que cada foto estará en pantalla en el cuadro de diálogo Preferencias.
Visualización de fotos Rotar fotos Si una foto aparece en una orientación incorrecta, puede rotarla. Para rotar una foto: Toque en el icono Menú Seleccione Foto y, a continuación, seleccione Rotar. Toque en la foto que desea rotar. También puede seleccionar una foto con el navegador. Pulse SUGERENCIA Seleccionar en el navegador para introducir el resaltado, pulse Arriba, Abajo, Derecha o Izquierda para resaltar una foto determinada y, a continuación, pulse...
Capítulo 13 Uso de Fotos Palm™ Toque en la foto sobre la que desea ver información. También puede seleccionar una foto con el navegador. Pulse SUGERENCIA Seleccionar en el navegador para introducir el resaltado, pulse Arriba, Abajo, Derecha o Izquierda para resaltar una foto determinada y, a continuación, pulse Seleccionar para ver la foto.
Organizar fotos Crear un álbum El proceso para crear un nuevo álbum de fotos es idéntico a la creación de una categoría nueva en las demás aplicaciones de la computadora de mano. Para crear un álbum: Toque en la lista de selección de álbum en la esquina superior derecha. Seleccione Editar álbumes.
Capítulo 13 Uso de Fotos Palm™ Toque en Organizar. Aparecen signos más (+) junto a las fotos que forman parte del álbum seleccionado. Toque en las fotos que desee agregar al álbum actual. Junto a cada foto que seleccione aparecerá un signo más (+).
Organizar fotos Cambiar de nombre o eliminar un álbum Puede cambiar de nombre o eliminar los álbumes que cree. No se puede cambiar de nombre ni eliminar el álbum Sin archivar. Para obtener información sobre el cambio de nombre de una tarjeta de expansión, consulte “Cambiar el nombre de una tarjeta”...
Capítulo 13 Uso de Fotos Palm™ Seleccione el álbum que desea eliminar. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de confirmación, toque en Eliminar. Toque en Hecho. Transmitir fotos El comando Transmitir le permite transmitir fotos a otros dispositivos con tecnología de infrarrojos. El dispositivo receptor debe disponer de una aplicación que pueda mostrar fotos.
Arrastrar fotos al icono de Instalación rápida Palm o a la ventana del escritorio ■ de Fotos Palm para instalarlas en la computadora de mano o en una tarjeta de expansión durante la siguiente sincronización HotSync. Modificar y eliminar las fotos.
Uso de los menús de Fotos Palm Fotos Palm Los menús de Fotos Palm se muestran aquí para su consulta, así como las funciones de dicha aplicación que no se explican en ningún otro apartado de este manual.
CAPÍTULO 14 Uso de Enlace telefónico Enlace telefónico le ayuda a configurar la conexión entre la computadora de mano y un teléfono móvil compatible. Puede conectarse a un teléfono móvil compatible utilizando cualquiera de los siguientes métodos: Una conexión inalámbrica que permite conectarse a ■...
Capítulo Las instrucciones de este apartado presuponen que ya ha instalado el software Palm Desktop incluido con la computadora de mano y que ha realizado al menos una sincronización HotSync. Para configurar una conexión telefónica en la computadora de mano: Si está...
Página 171
Configuración de una conexión telefónica Toque en el cuadro Conexión telefónica. Aparecerá la pantalla Configuración de la conexión. Toque en la lista de selección Marca y seleccione el fabricante del teléfono. Toque en la lista de selección Modelo y seleccione el modelo del teléfono. Si el modelo de su teléfono no aparece en la lista, deberá...
Página 172
Si necesita más información sobre cómo conectar el teléfono, consulte el Manual de emparejado de teléfonos en www.palm.com/support/globalsupport...
Configuración de una conexión telefónica Cuando se le indique, para crear una conexión de confianza, toque en Siguiente. Introduzca una clave para la conexión en la computadora de mano y toque en OK. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Confirmación, toque en Sí. Si toca en No en el cuadro de diálogo Confirmación, el enlace IMPORTANTE entre el teléfono y la computadora de mano no funcionará.
Página 174
Capítulo 14 Uso de Enlace telefónico Para configurar una conexión de servicios de datos inalámbricos de alta velocidad GPRS para el teléfono: Una vez realizado el paso 11 del procedimiento anterior, toque en Siguiente en la pantalla Configurar servicio de red. Si no aparece la pantalla Configurar servicio de red, toque en el icono Inicio seleccione el icono de Enlace telefónico y, a continuación, toque en el cuadro...
Página 175
Configuración de una conexión telefónica Si la compañía operadora de telefonía móvil no aparece en la lista, deberá descargar e instalar los valores correspondientes a dicha compañía (consulte “Actualización de los archivos telefónicos de la computadora de mano” más adelante en este mismo capítulo) o bien, se trata de una compañía que no es compatible por ahora.
Página 176
Capítulo 14 Uso de Enlace telefónico Toque en No cuando se le pregunte si desea suscribirse a un servicio de datos de alta velocidad. Toque en Siguiente. Aparecerá una pantalla para informarle de que está a punto de configurar una conexión de acceso telefónico para el ISP. Toque en Siguiente.
Las instrucciones de este apartado presuponen que ya ha instalado el software Palm Desktop incluido con la computadora de mano y que ha realizado al menos una sincronización HotSync. Necesitará también acceso a Internet para descargar durante la instalación los archivos telefónicos más recientes.
Asegúrese de que el teléfono se encuentra a una distancia de 10 metros (aproximadamente 30 pies) de la computadora de mano. Inicie la aplicación que requiera la conexión telefónica. Por ejemplo, para acceder a Internet, inicie el Explorador Web Pro Palm™.
CAPÍTULO 15 Uso de SMS SMS le permite enviar y recibir mensajes de texto cortos mediante la computadora de mano y un teléfono GSM (Global System for Mobile Communications, Sistema global para comunicaciones móviles). SMS permite realizar las siguientes tareas: ®...
Capítulo 15 Uso de SMS Usar el navegador en SMS Puede utilizar el navegador de la computadora de mano para trabajar en SMS. Para navegar por pantallas de listas SMS: Pulse Arriba o Abajo en el navegador para desplazarse una pantalla entera ■...
Enviar y recibir mensajes Para crear un mensaje: En una vista de lista de SMS, toque en Nuevo. Toque en A. Toque en A Toque en Nuevo Toque en Enviar Toque en Salida Toque en el nombre del destinatario y, después, en Agregar. Para enviar un mensaje a un destinatario que no se encuentra en SUGERENCIA la Libreta de direcciones, introduzca el número de teléfono móvil en la línea A.
Capítulo 15 Uso de SMS Al finalizar la transmisión, aparecerá un mensaje para indicar el número de mensajes nuevos que ha recibido. Para enviar todos los mensajes que se encuentren en Salida: Conecte la computadora de mano al teléfono. Consulte “Configuración de una conexión telefónica”...
Página 183
Ver mensajes Para ver los mensajes de texto que se encuentran en la carpeta Entrada: Toque en la lista de selección de categoría situada en la esquina superior derecha. Toque en Entrada Mensaje El mensaje contiene no leído datos de una aplicación Leer mensaje Toque en el mensaje que desea ver.
Página 184
Capítulo 15 Uso de SMS Toque en Sí para agregar los datos a la aplicación correspondiente o toque en No para ver los datos sin formato. Para ver mensajes en las categorías Salida o Archivo: Toque en la lista de selección de categoría situada en la esquina superior derecha.
Trabajar con mensajes borrador Toque en uno de los siguientes: Vuelve a la vista de lista sin mover o modificar el mensaje. Hecho Vuelve a colocar el mensaje en la categoría en la que se Restaurar encontraba antes de eliminarlo. Trabajar con mensajes borrador Al crear un mensaje, puede guardarlo como mensaje borrador.
Capítulo 15 Uso de SMS Toque en uno de los siguientes: Envía el mensaje inmediatamente. Enviar Mueve el mensaje a la categoría Salida para enviarlo más tarde. Salida Abre un cuadro de diálogo en el que se pregunta si desea Cancelar guardar el mensaje en la categoría Borrador.
Agenda a una persona para recordarle que debe añadir una reunión al calendario. Si el destinatario recibe el mensaje en una computadora de mano ® Palm OS , éste se puede transferir directamente a la aplicación correspondiente. Si se recibe en otro dispositivo, los datos aparecerán como texto.
Capítulo 15 Uso de SMS Definir preferencias SMS La pantalla Preferencias de SMS permite personalizar muchos de los valores de la aplicación SMS. Para ver o cambiar las preferencias de SMS: Toque en el icono Menú Toque en Opciones y, a continuación, en Preferencias. Modifique una de las siguientes opciones: Toque en la lista de selección para elegir el orden de clasificación Ordenar...
Página 189
Definir preferencias SMS Indica si los mensajes de datos se eliminarán después de aceptar Eliminar tras transferir los datos en la aplicación correspondiente. Para conservar los mensajes de datos después de transferirlos a la aplicación, desactive esta casilla de verificación. Permite introducir una firma personal que se puede agregar a los Firma mensajes.
Capítulo 15 Uso de SMS Indica el tiempo que los mensajes no enviados permanecerán Caduca en la categoría Salida. Toque en la lista de selección para seleccionar una de las siguientes opciones: 4 horas, 1 día, 1 semana, 2 semanas, 1 mes o Tiempo máximo. Indica si la computadora de mano obtiene el número del Centro Centro de mensajes...
Página 191
Uso de los menús de SMS Menú Opciones Vista de lista Vista de mensaje nuevo Abre el cuadro de diálogo Buscar teléfono, en el que puede Buscar teléfono seleccionar un número de teléfono móvil al que desea enviar un mensaje. Abre el cuadro de diálogo Fuente, en el que puede elegir fuentes Fuente diferentes para las vistas de lista y mensaje.
CAPÍTULO 16 Uso de la aplicación Lista de tareas La aplicación Lista de tareas es el lugar adecuado en el que crear recordatorios y establecer prioridades en las tareas pendientes. Utilice esta aplicación para realizar las siguientes tareas: Crear una lista rápida y conveniente de las tareas. ■...
Capítulo 16 Uso de la aplicación Lista de tareas Crear tareas de la lista Una tarea es un recordatorio de una tarea que debe realizar. Un registro de la Lista de tareas se denomina tarea. Para crear una tarea de la Lista de tareas: Toque en Nueva.
Marcar una tarea como completada Para establecer la prioridad de una tarea: Toque en el número de prioridad que aparece a la izquierda de la tarea de la Lista de tareas. Toque aquí Seleccionar prioridad Seleccione el número de prioridad que desea establecer (1 es el más importante). Marcar una tarea como completada Puede marcar una tarea para indicar que la ha realizado.
Capítulo 16 Uso de la aplicación Lista de tareas Cambiar los detalles de la tarea El cuadro de diálogo Detalles de tarea le permite cambiar los valores de tareas individuales. Para ver el cuadro de diálogo Detalles de tareas: Toque en el texto de la tarea cuyos detalles desea cambiar. También puede seleccionar una tarea con el navegador.
Cambiar los detalles de la tarea Toque en OK. Si activa la opción Mostrar vencimientos del cuadro de diálogo SUGERENCIA Preferencias de Tareas, puede tocar directamente en la fecha de vencimiento de la Lista de tareas para abrir la lista de selección que se muestra en el paso 2. Establecer las preferencias de Tareas El cuadro de diálogo Preferencias de Tareas permite controlar el aspecto de la Lista de tareas y de las tareas en la vista de Agenda.
Capítulo 16 Uso de la aplicación Lista de tareas Muestra los vencimientos asociados a tareas de la Lista de Mostrar vencimientos tareas y muestra un signo de admiración junto a las tareas aún no finalizadas después del vencimiento. Muestra el valor de prioridad para cada tarea. Mostrar prioridades Muestra la categoría de cada tarea.
™ VersaMail ™ Con el Software de correo electrónico personal Palm™ VersaMail™, puede enviar, recibir y administrar el correo electrónico de la computadora de mano. En este capítulo se describe la forma de configurar distintos tipos de cuentas de correo electrónico y se explica cómo utilizar las diversas funciones de correo electrónico...
Actualización de una base de datos MultiMail o VersaMail Si ya ha utilizado anteriormente una aplicación de correo electrónico personal de Palm, como MultiMail SE o MultiMail Deluxe, o ha utilizado la versión 2.0 de la aplicación VersaMail, puede actualizar la base de datos de correo electrónico para utilizarla con la aplicación VersaMail 2.5.
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Con la aplicación VersaMail puede obtener acceso a cuentas de correo electrónico de proveedores como Earthlink o Yahoo. También puede acceder a su correo electrónico de empresa con una configuración de servidor de correo adecuada.
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Requisitos esenciales para cuentas de correo electrónico de red Para poder configurar una cuenta de correo electrónico de red, debe realizar las siguientes tareas: Establecer un proveedor de servicios de correo electrónico para la cuenta.
Página 205
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Uso de un ISP Si está configurando una nueva cuenta de correo electrónico y tiene un ISP conocido, por ejemplo Earthlink o Mindspring, muchos de los valores necesarios se establecen automáticamente durante la configuración de la cuenta. Para otros ISP, se requiere la siguiente información: El protocolo utilizado para el correo entrante, como POP o IMAP ■...
Página 206
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Al configurar una cuenta de correo electrónico de empresa se aplican las siguientes consideraciones: Estos datos pueden corresponder al nombre de usuario y la Nombre de usuario y contraseña de Windows NT o Windows 2000, de Lotus Notes o...
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Consulte con el administrador del servidor de la empresa para ver si se requiere una VPN para tener acceso a la red empresarial. Con las cuentas que utilicen una conexión VPN no se puede utilizar la NOTA recuperación automática de correo con notificación ni el reintento programado de envío de correo electrónico.
Página 208
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Especifique lo siguiente: Introduzca un nombre descriptivo para la cuenta, como Cuenta “Mi Yahoo”. Toque en la lista de selección Serv. correo y elija el proveedor al Serv. correo que desea conectarse.
Página 209
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Toque en OK. En el cuadro Contraseña aparece la palabra “Asignada” para indicar que se ha especificado una contraseña. Toque en Siguiente. Introducción del nombre del servidor de correo saliente y entrante Es necesario verificar la dirección de correo electrónico de la cuenta a la que va a tener acceso, además de especificar el nombre de los servidores de correo entrante y saliente.
Página 210
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Realice una de las siguientes acciones: – Para aceptar estas opciones de correo y comenzar a utilizar la aplicación VersaMail, toque en Hecho. Esto le llevará a la carpeta Entrada de la cuenta que ha configurado.
Página 211
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Para eliminar mensajes del servidor de correo de su Eliminar mensajes del servidor proveedor una vez que éstos se han eliminado en la aplicación VersaMail, seleccione la casilla de verificación Eliminar mensajes del servidor cuando se eliminen en VersaMail. Para obtener correo electrónico en la computadora de mano Dejar correo en el servidor (podrá...
Página 212
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Configuración de opciones de correo saliente Las opciones de correo saliente son las mismas para las cuentas POP e IMAP. Para establecer las opciones de correo saliente: (Opcional) Realice cualquiera de las siguientes tareas: Especifique el nombre que desea que aparezca en los Nombre (sólo...
Página 213
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Agregar una firma Si lo desea, puede agregar una firma a cada uno de los mensajes de correo electrónico que envíe. Por ejemplo, puede especificar su nombre y número de teléfono para que aparezcan en todos los mensajes salientes. Para agregar una firma personal: Toque en la casilla de verificación Adjuntar firma a los mensajes y, a continuación, escriba el texto de la firma.
Página 214
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Configuración de opciones avanzadas de correo saliente Puede establecer opciones adicionales de correo saliente. Para establecer las opciones avanzadas de correo saliente: (Opcional) Seleccione cualquiera de las siguientes opciones: El valor predeterminado es 25, el número de puerto que...
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Creación de una cuenta de sólo sincronización Para usar una cuenta de sólo sincronización debe utilizar un equipo NOTA con Windows. Una cuenta de correo de sólo sincronización permite descargar, ver y administrar el correo electrónico entre la computadora de mano y una aplicación de correo electrónico de escritorio, como Microsoft Outlook, realizando una sincronización HotSync para la que se utiliza la base o el cable.
Página 216
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Si la aplicación VersaMail conoce el protocolo del servicio de correo seleccionado, ésta muestra el protocolo adecuado. En la misma pantalla, seleccione la casilla de verificación Sólo sincronizar.
Página 217
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Toque en el cuadro Contraseña e introdúzcala. Toque en OK. En el cuadro Contraseña aparece la palabra “Asignada” para indicar que se ha especificado una contraseña. Toque en Siguiente. Introducción del nombre del servidor de correo saliente y entrante Es necesario especificar la dirección de correo electrónico de la cuenta a la que va a tener acceso, además del nombre de los servidores de correo entrante y saliente.
Página 218
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Realice una de las siguientes acciones: – Para aceptar estas opciones de correo y comenzar a utilizar la aplicación VersaMail, toque en Hecho. Cuando termine de configurar una cuenta de correo electrónico de sólo sincronización, es necesario configurar esta cuenta...
Página 219
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Para eliminar mensajes del servidor de correo de su Eliminar mensajes del servidor proveedor una vez que éstos se han eliminado en la aplicación VersaMail, seleccione la casilla de verificación Eliminar mensajes del servidor cuando se eliminen en VersaMail.
Página 220
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Configuración de opciones de correo saliente Las opciones de correo saliente son las mismas para las cuentas POP e IMAP. Para establecer las opciones de correo saliente: (Opcional) Especifique o seleccione cualquiera de las siguientes opciones:...
Página 221
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Agregar una firma Si lo desea, puede agregar una firma a cada uno de los mensajes de correo electrónico que envíe. Por ejemplo, puede especificar su nombre y número de teléfono para que aparezcan en todos los mensajes salientes. Para agregar una firma personal: Toque en la casilla de verificación Adjuntar firma a los mensajes y, a continuación, escriba el texto de la firma.
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Los campos de nombre de usuario y contraseña sólo aparecen si la casilla de verificación ESMTP está seleccionada Toque en Hecho. Configuración de la cuenta de sólo sincronización Cuando termine de configurar una cuenta de correo electrónico de sólo...
Página 223
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Para editar una cuenta: En la pantalla Configurar cuenta, cambie cualquiera de las siguientes opciones: Especifique un nombre descriptivo para la cuenta, como Cuenta “Mi Yahoo”. Toque en la lista de selección Serv. correo y elija el proveedor Serv.
Página 224
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ (Opcional) Toque en el cuadro Contraseña y, a continuación, especifique una nueva. En el cuadro Contraseña aparece la palabra “Asignada” para indicar que se ha especificado una contraseña.
Página 225
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Realice una de las siguientes acciones: – Para aceptar estas opciones de correo y comenzar a utilizar la aplicación VersaMail, toque en Hecho. Esto le llevará a la carpeta Entrada de la cuenta que ha configurado.
Página 226
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para eliminar mensajes del servidor de correo de su Eliminar mensajes del servidor proveedor una vez que éstos se han eliminado en la aplicación VersaMail, seleccione la casilla de verificación Eliminar mensajes del servidor cuando se eliminen en VersaMail.
Página 227
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Cuentas POP Cuentas IMAP Toque en Siguiente. Editar opciones de correo saliente Las opciones de correo saliente son las mismas para las cuentas POP e IMAP. Para editar las opciones de correo saliente: (Opcional) Cambie cualquiera de las siguientes opciones: Especifique el nombre que desea que aparezca en los mensajes Nombre...
Página 228
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Edición de una firma Si ha agregado una firma a los mensajes de correo electrónico que envía, puede editarla. Por ejemplo, puede especificar su nombre o el número de teléfono que aparece en cada mensaje saliente.
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Seleccione la casilla de verificación Usar autenticación Autenticación ESMTP (ESMTP) si el servidor saliente (SMTP) requiere autenticación. Consulte con el administrador del sistema antes de seleccionar esta opción. Consulte “Agregar ESMTP a una cuenta” más adelante en este capítulo para obtener información.
Página 230
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para eliminar una cuenta: Toque en el icono Menú Toque en Cuentas. Seleccione Configurar cuenta. Toque en el nombre de la cuenta que desea eliminar y, a continuación, toque en Eliminar.
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Selección de otro servicio para una cuenta de correo electrónico determinada Al configurar conexiones en la computadora de mano (mediante la aplicación Enlace telefónico de la computadora de mano), cada una de las conexiones se asocia con un servicio de red y, a continuación, se selecciona uno de estos servicios como predeterminado para toda la actividad de red (envío y recepción de correo electrónico, exploración del Web, etc.) en la computadora de mano.
Página 232
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Toque en la casilla de verificación Conectar siempre usando. Aparece una lista de selección de los servicios disponibles. La conexión que se está utilizando actualmente aparece de forma predeterminada.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Solución de problemas de acceso de las cuentas En ocasiones, puede que experimente problemas al utilizar una cuenta de correo electrónico después de configurarla. Si ha seguido los procedimientos de configuración de cuentas que se describen en “Configuración y administración de cuentas de correo electrónico”...
Página 234
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Seleccione Configurar cuenta. En la lista, toque en el nombre de la cuenta que desee. Toque en la lista de selección Carpeta y en Entrada si ésta última no aparece.
Recepción, envío y administración del correo electrónico (Opcional) Toque en Detalles y seleccione las opciones adecuadas para recuperar correo no leído, descargar archivos adjuntos, utilizar filtros, desconectar automáticamente y establecer el tamaño máximo de descarga y el tipo de conexión predeterminado de esta cuenta. Toque en OK. Consulte “Creación de filtros de correo”...
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ En la carpeta Entrada aparece una lista de su correo electrónico. Muestra los mensajes no leídos y totales El icono en forma de sobre indica si Muestra la hora de los...
Página 237
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si se está produciendo la obtención automática y apaga la computadora de mano o se desconecta la conexión con su proveedor de servicios de correo electrónico, la obtención automática no se llevará a cabo. Si intenta llevar a cabo una obtención automática a través de una red desde una ubicación pública, debe encontrarse dentro del alcance de un punto de acceso de red para que la obtención automática funcione.
Página 238
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para programar una operación de obtención automática de correo: En la pantalla de mensaje, toque en el icono Menú Seleccione Opciones. Seleccione Obtener correo auto. Seleccione la casilla de verificación Obtener correo automát.
Página 239
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en OK. (Opcional) Toque en Obtener correo. Después de configurar una programación de obtención automática, debe realizar una operación manual de obtención de correo. De esta forma se asegura que durante la obtención automática sólo se recuperan los mensajes nuevos.
Página 240
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Si en la operación de obtención automática se descubren y descargan nuevos ■ mensajes de una cuenta de correo electrónico determinada, aparece una notificación en la pantalla Recordatorios en la que se muestra el nombre de la cuenta y el número de mensajes nuevos.
Página 241
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en la lista de selección Sonido de aviso y seleccione un sonido. Éste se reproduce brevemente en la computadora de mano como demostración. Si ha instalado un sonido personalizado en la computadora de mano, NOTA éste aparece en la lista de selección de sonidos de notificación.
Página 242
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Realice una de las siguientes acciones: – Para cambiar el volumen del sonido de alarma, toque en la lista de selección Sonido de alarma y seleccione Bajo, Medio, Alto o Desactivado.
Página 243
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si programa la obtención automática de correo y recibe nuevos mensajes de correo electrónico, éstos se descargan en la carpeta Entrada. Al trabajar con los mensajes de correo electrónico en la carpeta Entrada, la pantalla Recordatorios no muestra un recordatorio de los mensajes nuevos que lleguen, puesto que éstos ya se muestran en la carpeta Entrada.
Página 244
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Si en la obtención automática se descubren mensajes nuevos pero se produce algún error, aparece una notificación en la pantalla Recordatorios que muestra el nombre de la cuenta y un mensaje de error.
Página 245
Recepción, envío y administración del correo electrónico Problemas de recursos en la recepción automática de correo Si utiliza la función de obtención automática de correo, debe tener en cuenta las posibles restricciones de recursos siguientes: Si establece el intervalo de obtención automática a una mayor Reducción de la vida de la batería frecuencia que una vez cada hora, puede agotar más...
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Iconos Entrada de la aplicación VersaMail Los iconos que aparecen a la izquierda de un mensaje en la carpeta de Entrada indican el estado del mensaje. Sólo se descarga información del encabezado de asunto.
Página 247
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si ha decidido recibir los mensajes completos, aparece el texto del mensaje de correo electrónico. Sin embargo, si el mensaje descargado supera el tamaño máximo de mensaje, sólo se muestra un mensaje parcial. Toque en el botón Más para ver el mensaje completo.
Página 248
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para seleccionar si se desea recibir los mensajes de correo electrónico en formato HTML o texto: Toque en el icono Menú Toque en Opciones. Seleccione Preferencias. Toque en la lista de selección Form. recepción y seleccione HTML o Texto simple.
Página 249
Descender Vista de resumen Vista de dos líneas Columnas de la vista de Remitente, Fecha, resumen Asunto Fuente Palm 9 Color de los mensajes no Negro leídos Color de los mensajes Negro leídos Para cambiar el orden de clasificación: Toque en Mostrar.
Página 250
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Toque en Descen. o en Ascen. para cambiar el orden de clasificación. Toque en Aceptar. Para seleccionar una vista de una línea o dos líneas: Toque en Mostrar Toque en la lista de selección Mostrar y, a continuación, toque en la vista...
Página 251
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si selecciona Fecha, la columna Fecha muestra la hora de todos los NOTA mensajes que se reciban en el día actual, es decir, los mensajes que se reciban después de las 12:01 a.m. Si no, la columna Fecha muestra la fecha en la que se recibió...
Página 252
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Toque en la lista de selección Estilo y elija el estilo de fuente que desee. Toque en Aceptar. Para seleccionar los colores de correo electrónico leído y no leído: Toque en Mostrar.
Página 253
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para cambiar el tamaño de una columna en la vista de lista de la carpeta: El cambio de tamaño de las columnas sólo está disponible para la vista de NOTA mensaje de una línea. Mantenga pulsado el lápiz óptico en el separador de columna.
Página 254
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Toque en la lista de selección Tamaño y elija el tamaño de fuente que desee. Toque en la lista de selección Estilo y elija el estilo de fuente que desee.
Página 255
Recepción, envío y administración del correo electrónico Pulse Derecha en el navegador para abrir el menú Mensaje, pulse Abajo para desplazarse a la opción Mover a y, después, pulse Seleccionar para seleccionar esta opción. De forma alternativa, toque en el icono situado a la izquierda del mensaje y, a continuación, toque en Mover a en el menú...
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Aparece una marca de verificación junto a los mensajes seleccionados. Realice una de las siguientes acciones: – Toque en el icono Menú y, a continuación, toque en Mover a.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Creación y edición de carpetas de correo También puede crear carpetas nuevas para almacenar los mensajes de correo por asunto, persona o proyecto. En la aplicación VersaMail ya existen determinadas carpetas, como Entrada, Salida, Borradores y Papelera. El procedimiento para crear y editar carpetas varía ligeramente entre las cuentas de correo electrónico POP e IMAP, como se describe a continuación.
Página 258
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ – Para cambiar el nombre de una carpeta, toque en el nombre de la carpeta en la lista que aparece en pantalla, toque en Nombre y, a continuación, especifique el nuevo nombre de la carpeta.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Creación y envío de correo electrónico nuevo Al crear un mensaje de correo electrónico nuevo, puede especificar la dirección de correo electrónico de la persona o bien utilizar la pantalla Buscar para encontrar una dirección determinada.
Página 260
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para varios destinatarios, escriba punto y coma (;) seguido de un espacio entre los nombres de los destinatarios. El campo A se expande en dos líneas al escribir las direcciones en el caso de que éstas ocupen más de una línea.
Página 261
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si en lugar de punto y coma escribe una coma, ésta se cambia NOTA automáticamente por un punto y coma. Si introduce un espacio sin puntuación entre los nombres, no se insertan signos de punto y coma, y el mensaje de correo electrónico se remite de forma incorrecta.
Página 262
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Uso del direccionamiento automático para remitir un mensaje El direccionamiento automático escribe por sí mismo y completa una dirección de correo electrónico que reconoce. El direccionamiento automático rellena los campos de forma automática si el nombre y la dirección de correo electrónico...
Página 263
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en Avanzadas. Toque en la casilla Permitir direcc. automático, si no está seleccionada. Una marca de verificación indica que está activada. Toque en Aceptar. Redactar y enviar correo electrónico Una vez que haya especificado las direcciones de los destinatarios, puede redactar el resto del mensaje de correo electrónico.
Página 264
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para obtener acceso a las características de edición disponibles en el menú Edición, toque en el icono Menú . El primer carácter de cada frase se escribe en mayúsculas de forma automática.
Página 265
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para seleccionar el reintento automático de envío: Toque en Sí en el cuadro de diálogo que le notifica que el envío manual ha ■ fallado. No se admite el reintento automático de envío en las conexiones VPN o SSL, NOTA ni en las cuentas para las que el ISP requiere que se conecte al servidor de correo antes de enviar los mensajes.
Página 266
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Si falla el tercer reintento automático de envío, debe enviar el mensaje manualmente. Si lleva a cabo un restablecimiento parcial o una sincronización HotSync NOTA durante el reintento automático de envío, éste se cancela. Después del restablecimiento automático, debe enviar manualmente los mensajes de la carpeta Salida.
Página 267
Recepción, envío y administración del correo electrónico Completar borradores Si está redactando un mensaje de correo electrónico y sale de la aplicación VersaMail antes de tocar en Salida, Enviar o Cancelar, el mensaje de correo electrónico se moverá automáticamente a la carpeta Borradores. Para terminar de editar el correo, toque en la lista de selección Carpeta y elija Borradores.
Página 268
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Reenviar correo electrónico Puede reenviar mensajes de correo electrónico de forma rápida desde cualquier carpeta, con la excepción de la carpeta Salida. Para reenviar correo electrónico: Toque en la lista de selección Carpeta y elija la carpeta que contenga el correo electrónico.
Página 269
Recepción, envío y administración del correo electrónico Responder al correo electrónico Puede responder a un mensaje de correo electrónico al leerlo o bien comenzar a responder cuando se vean los mensajes en la vista de lista de carpetas. Para responder a un correo electrónico que esté leyendo: Toque en el correo al que desea responder.
Página 270
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para responder a un correo electrónico desde la lista de carpetas: En la pantalla de mensaje, toque en el nombre de la carpeta en la esquina superior izquierda para abrir los menús de mensaje y, después, pulse Derecha en el navegador para desplazarse al menú...
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en Enviar para enviar el mensaje, o bien toque en Salida para enviarlo más tarde. Las respuestas se envían siempre únicamente como texto, incluso si el NOTA mensaje original se recibió en formato HTML. Trabajo con direcciones URL Puede tocar en una dirección URL de un mensaje recibido para ver la página Web o el archivo asociado con dicha dirección.
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Trabajo con archivos adjuntos Puede descargar, ver y enviar archivos adjuntos fácilmente con los mensajes de correo electrónico. Descargar archivos adjuntos en la computadora de mano En algunas ocasiones, el correo electrónico contiene archivos adjuntos, como archivos de Microsoft Word o archivos de texto, que desea ver o instalar en la computadora de mano.
Página 273
Recepción, envío y administración del correo electrónico Entre los tipos de archivos adjuntos que pueden recibir, se encuentran los siguientes archivos de aplicaciones de la computadora de mano: Entradas de la Libreta de direcciones ■ Citas de la Agenda ■ Tareas de la Lista de tareas ■...
Página 274
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Haga clic en el icono de clip rojo situado en la esquina superior derecha. Si no se descarga el archivo adjunto, no aparecerá el icono de clip aunque el mensaje se haya enviado con un archivo adjunto.
Página 275
Recepción, envío y administración del correo electrónico Cuando haya terminado de ver o instalar el archivo adjunto, toque en Hecho. Vuelve a aparecer el cuadro de diálogo Archivos adjuntos, en el que, si lo desea, puede seleccionar otro archivo adjunto. Si no aparece el botón Hecho en la pantalla del archivo adjunto, toque en el icono VersaMail en el Programa de inicio de aplicaciones para volver a la...
Página 276
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para descargar un único archivo adjunto que supera el tamaño máximo de mensaje: Toque en el botón Más. Toque en Más Toque en No para detener la descarga y volver a la pantalla de mensaje.
Página 277
Recepción, envío y administración del correo electrónico Seleccione una de las siguientes opciones: – Para volver a la pantalla de mensaje, toque en Cancelar. – Para ver los archivos adjuntos que se han descargado completamente sin continuar descargando más archivos, toque en No. Siga el procedimiento para ver archivos adjuntos, que se describe anteriormente en este capítulo.
Página 278
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Adjuntar archivos de una aplicación de la computadora de mano En la computadora de mano puede adjuntar archivos a los mensajes de correo electrónico que envíe. Por ejemplo, puede adjuntar archivos desde las diversas aplicaciones de la computadora de mano, como citas de la Agenda (.vcs), tareas...
Página 279
Recepción, envío y administración del correo electrónico Todos los archivos del tipo seleccionado aparecen en el cuadro Tipo. Por ejemplo, si selecciona Citas (vCal), toque en Agenda para ver una lista de las citas que puede adjuntar, desde una fecha concreta, o bien toque en Tareas para ver las tareas de la lista.
Página 280
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para adjuntar un archivo de una tarjeta de expansión: Inserte la tarjeta de expansión en la ranura de la computadora de mano. En la pantalla Mensaje nuevo, toque en el icono Menú...
Página 281
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en el archivo que desea adjuntar y, a continuación, toque en Añadir. El archivo seleccionado aparece en el cuadro Archivos adjuntos. Repita los pasos 6 y 7 para cada uno de los documentos que desee adjuntar y, a continuación, toque en Hecho.
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Eliminar mensajes Puede eliminar uno o varios mensajes de correo electrónico de cualquier carpeta. Por ejemplo, puede eliminar los mensajes antiguos de la carpeta Entrada o mensajes que haya redactado en la carpeta Borradores. Al eliminar un mensaje, éste se coloca en la carpeta Basura.
Página 283
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en OK. (Opcional) Toque en Eliminar mensaje también del servidor si desea eliminar los mensajes del servidor ahora. Si seleccionó en Preferencias de VersaMail la opción Eliminar mensajes del servidor, esta casilla de verificación aparece seleccionada Los mensajes seleccionados se mueven a la carpeta Basura y se eliminan de la computadora de mano al vaciar la papelera.
Página 284
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Toque en la lista de selección Con más de y, a continuación, toque en Una semana, Un mes o Selecc. fecha. Si toca en Selecc. fecha podrá elegir una fecha en el calendario.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Vaciar la papelera El correo electrónico eliminado se acumula en la carpeta Basura y ocupa espacio en la computadora de mano. Para incrementar la memoria, debe vaciar la papelera regularmente. Si desea vaciar la papelera de forma automática, puede establecer una opción en Preferencias para vaciar la papelera inmediatamente o vaciar cualquier correo electrónico que tenga más de un número determinado de días.
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para que la papelera se vacíe de forma automática: Toque en el icono Menú, en Opciones y, a continuación, seleccione Preferencias. Toque en Avanzadas. La opción Vaciar auto. correo de papelera está seleccionada de forma predeterminada y el intervalo de tiempo está...
Página 287
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en Marcar como leído o en Marcar como no leído. Para marcar varios mensajes, toque en las viñetas situadas SUGERENCIA junto a los mensajes que desee, toque en el icono Menú y, a continuación, seleccione Marcar como leído o Marcar como no leído.
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Toque en Aceptar para conectar con el servidor y marcar los mensajes de forma inmediata como leídos o no leídos en éste. Con esta acción también se procesa cualquier otra acción pendiente en el servidor, por ejemplo los mensajes que...
Página 289
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si está seleccionada, se eliminan de forma automática los Eliminar mensajes del mensajes del servidor que haya eliminado en la computadora servidor de mano. Si no está seleccionada, siempre que elimine mensajes en la computadora de mano se le preguntará si desea eliminarlos también en el servidor.
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Agregar o actualizar una entrada de la Libreta de direcciones directamente desde un mensaje Puede agregar o actualizar una dirección de correo electrónico de la Libreta de direcciones directamente desde el texto de un mensaje de correo electrónico recibido.
Configuración de una cuenta en HotSync Manager Antes de sincronizar una cuenta de correo electrónico, debe configurar los valores de la cuenta en el Conducto HotSync VersaMail de Palm. Los valores sólo se tienen que especificar una vez, a menos que sea necesario realizar cambios.
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Haga clic en Cambiar. Seleccione Sincronizar cuentas activas. (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Activar registro informativo si desea que el registro de HotSync guarde información acerca del conducto durante una sincronización HotSync, por ejemplo los errores encontrados.
Página 293
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Para configurar una cuenta y establecer las opciones de sincronización: En la pantalla Configuración de VersaMail para el usuario ..., haga clic en el signo más situado a la izquierda de la cuenta que desea configurar. Haga clic en el signo más...
Página 294
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Haga clic en la lista de selección de clientes de correo y seleccione la aplicación de correo electrónico de escritorio que utilizará para sincronizar con la computadora de mano la cuenta seleccionada. Para cada aplicación, se muestra información de configuración adicional en el cuadro Notas de configuración.
Página 295
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Cliente de correo Acción Lotus Notes Especifique el ID y la contraseña de Lotus Notes. Haga clic en Examinar si necesita buscar el ID de Notes. Si desea realizar la sincronización con un archivo de correo local en lugar de un archivo de correo de servidor, seleccione la casilla de verificación Sincronizar con el archivo de correo local (replicado).
Página 296
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Cliente de correo Acción Conexión POP Si desea sincronizar el correo electrónico de una cuenta que directa con el requiere autenticación APOP , debe seleccionar la opción para servidor utilizar APOP en la computadora de mano.
Página 297
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Cliente de correo Acción Otras Seleccione Microsoft Exchange 5.0 o posterior como opción aplicaciones de cliente de correo si su aplicación de correo electrónico es de correo compatible con Extended MAPI. Si su aplicación de correo electrónico electrónico es compatible con SMAPI, seleccione Microsoft Outlook Express como opción de cliente de correo.
Página 298
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Especifique las opciones de sincronización que desee: Especifique el tamaño máximo de mensaje entre 1 y 2048 KB. Tamaño máximo de mensaje (KB) Si el mensaje supera el tamaño máximo, el conducto trunca el mensaje.
Página 299
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio (Opcional) Si ha elegido Microsoft Outlook, Microsoft Exchange, Lotus Notes o Direct IMAP como cliente de correo, haga clic en Opciones de sincronización de carpetas. Configure las opciones de sincronización de carpeta de la siguiente manera: –...
Página 300
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ – Haga clic en la flecha para abrir la lista desplegable y haga clic en Sí o No para sincronizar o no la carpeta. Haga clic en Aceptar.
Página 301
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Haga clic en Información de la cuenta. Si utiliza una cuenta que ya está configurada en la computadora de mano, la información de cuenta ya aparecerá introducida. En caso contrario, especifique las siguientes opciones: No es necesario que rellene estos campos si la cuenta es de sólo NOTA...
Página 302
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Bajo Valores de la computadora de mano, haga clic en Valores del servidor. Si utiliza una cuenta que ya está configurada en la computadora de mano, la información de cuenta ya aparecerá introducida. En caso contrario, especifique las siguientes opciones: No es necesario que rellene estos campos si la cuenta es de sólo...
Página 303
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Introduzca el nombre del servidor de correo entrante (POP), Servidor de correo entrante por ejemplo pop.mail.yahoo.com. El valor predeterminado es 110 para servidores POP y 143 Número de puerto del para servidores IMAP.
Página 304
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Pantallas de información de cuenta Se proporciona información de resumen de las cuentas en dos pantallas del Conducto HotSync VersaMail de Palm: En la pantalla Descripción de la cuenta se indica si la cuenta está activa; si la ■...
Página 305
Bajo el nombre de la cuenta seleccionada, haga clic en Valores de la ■ computadora de mano. Métodos abreviados del Conducto HotSync VersaMail de Palm Puede utilizar los iconos de la barra de herramientas para realizar rápidamente determinadas tareas, como guardar los valores de configuración de las cuentas.
Página 306
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ los filtros de correo que haya configurado para una cuenta de ■ Filtros de correo: correo electrónico determinada en la computadora de mano también se aplican durante el proceso de sincronización. Por ejemplo, si ha establecido filtros para aceptar solamente el correo electrónico que contenga las palabras “Proyecto de...
HotSync. Con Documents To Go, puede ver archivos adjuntos de Word, Excel y PowerPoint en la computadora de mano. DataViz Documents To Go versión 5 se incluye en el software de Palm™ Desktop, suministrado con la computadora de mano. Debe instalar el software y realizar una sincronización HotSync para usar Documents To Go.
Página 308
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para desactivar los plug-in de conversión de documentos adjuntos: Haga clic en el icono de HotSync Manager en la bandeja del sistema de Windows. Seleccione Personalizar. En la lista Conducto, seleccione VersaMail.
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Realice una de las siguientes acciones: Elemento Acción Para anular la Haga clic en la columna de la derecha junto al nombre selección de un plug-in del tipo de plug-in y seleccione No seleccionada en la lista desplegable.
Página 310
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para seleccionar las cuentas que desea sincronizar durante la sincronización HotSync: Haga clic en el icono de HotSync Manager en la bandeja del sistema de Windows. Seleccione Personalizar.
Nivel de sockets seguro (SSL, Secure Sockets Layer) para enviar y recibir los mensajes de correo electrónico. El Conducto HotSync VersaMail de Palm admite SSL en la sincronización de cuentas de correo electrónico siempre que las cuentas utilicen una de las siguientes aplicaciones de correo electrónico...
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Otras funciones aparte de las básicas Muchas de las funciones de la aplicación VersaMail, como la recepción y el envío de correo electrónico, se utilizan a diario. Existen otras funciones que se utilizan con menos frecuencia pero resultan especialmente útiles en determinadas situaciones.
Página 313
Otras funciones aparte de las básicas Creación de filtros de correo Para crear un filtro de correo debe seleccionar varios criterios, como A, De y Contiene. Esta información constituye la instrucción del filtro. Por ejemplo, si desea que las cotizaciones de su servicio de agencia de corredores en línea se envíen a una carpeta Finanzas que ha creado, puede filtrar esos mensajes de correo electrónico y almacenarlos en dicha carpeta.
Página 314
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Escriba una breve descripción del filtro en el campo Nombre. Utilice la lista de selección Si para crear criterios para el filtro. Las tres listas de selección y la línea de edición se combinan para crear una instrucción que identifica el tipo de correo electrónico y la ubicación donde...
Página 315
Otras funciones aparte de las básicas Toque en OK. El filtro aparece en la lista Filtros. Los filtros seleccionados se ejecutan en el orden en que aparecen en la lista. Mueva los filtros hacia arriba y hacia abajo en la lista para asegurarse de que se ejecutan en el orden adecuado.
Página 316
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Toque en la lista de selección situada en la esquina superior izquierda y seleccione Conectado o Sincronizar. – La opción Conectado aplica un filtro a los mensajes descargados en la computadora de mano a través de una conexión por módem o de red.
Otras funciones aparte de las básicas Administración de los valores del correo Puede configurar valores de correo avanzados, como información del servidor, opciones del servidor de correo entrante y de correo saliente y demás, para cada una de las cuentas de correo electrónico. Para seleccionar la cuenta cuyos valores desea administrar: En la carpeta Entrada o en otra pantalla de carpeta, toque en el icono Menú...
Página 318
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para cambiar el tipo de protocolo: En la pantalla Valores de servidor, toque en la lista de selección Protocolo y, a continuación, en POP o IMAP. Toque en OK.
Página 319
Otras funciones aparte de las básicas Para establecer un servicio predeterminado para esta cuenta (distinto del servicio predeterminado de la computadora de mano): En la pantalla Valores de servidor, toque en la casilla de verificación Conectar siempre usando. Toque aquí para cambiar la conexión de servicio predeterminado de la computadora de mano para...
Página 320
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para cambiar los valores de una dirección de correo electrónico o un servidor de correo: En la pantalla Valores de servidor, toque en Detalles. Toque en la lista de selección Opciones y elija Dirección/servidores.
Página 321
Otras funciones aparte de las básicas Para cambiar los valores del servidor de correo entrante: En la pantalla Valores de servidor, toque en Detalles. Toque en la lista de selección Opciones y elija Correo entrante. Seleccione o especifique cualquiera de las siguientes opciones: El protocolo POP no admite la recuperación del NOTA Obtener sólo...
Página 322
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para establecer opciones adicionales de correo entrante: En la pantalla Valores de servidor, toque en Detalles. Toque en la lista de selección Opciones y elija Entrantes avanzadas. Las opciones de correo entrante difieren dependiendo del tipo de conexión seleccionado y del protocolo del servidor: POP o IMAP.
Página 323
Si está utilizando el Conducto HotSync VersaMail de Palm y tiene una cuenta IMAP, debe configurar los valores de correo saliente para enviar correo.
Página 324
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Especifique cualquiera de las siguientes opciones: Especifique el nombre que desea que aparezca en los Nombre (sólo para mostrarlo) mensajes salientes, por ejemplo “Jorge López”. Especifique la dirección de correo electrónico que desea que Dirección de...
Página 325
Otras funciones aparte de las básicas Para establecer opciones adicionales de correo saliente: En la pantalla Valores de servidor, toque en Detalles. Toque en la lista de selección Opciones y elija Salientes avanzadas. Establezca opciones adicionales para el correo electrónico saliente: El valor predeterminado es 25, el número de puerto que Número puerto utilizan la mayoría de los servidores SMTP.
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Los campos de nombre de usuario y contraseña sólo aparecen si la casilla de verificación ESMTP está seleccionada Toque en Aceptar dos veces. Agregar APOP a una cuenta Para codificar el nombre de usuario y la contraseña en su transmisión por la red,...
Otras funciones aparte de las básicas Toque en el nombre de la cuenta que desea cambiar y, a continuación, toque en Aceptar. En la pantalla Valores de servidor, toque en Detalles. Toque en la lista de selección Opciones y elija Entrantes avanzadas. Seleccione la casilla de verificación Usar APOP.
Página 328
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Seleccione Servidores de correo. Toque en la lista de selección Cuenta y elija Editar cuentas. Aparecen en la lista todas las cuentas de correo electrónico Toque en el nombre de la cuenta que desea cambiar y, a continuación, toque en Aceptar.
Otras funciones aparte de las básicas Seleccione la casilla de verificación Usar autenticación ESMTP (ESMTP) si el servidor saliente (SMTP) requiere autenticación. Consulte con el administrador del sistema antes de seleccionar esta opción. Si selecciona esta opción, aparecen los campos de nombre de usuario y contraseña rellenados con la información de cuenta que introdujo previamente.
Página 330
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Toque en Avanzadas. Seleccione cualquiera de las siguientes preferencias: Escribe por sí mismo y completa una dirección de correo Permitir direcc. automático electrónico que reconoce. Para obtener más información, consulte el procedimiento para crear nuevo correo electrónico más adelante en este capítulo.
Otras funciones aparte de las básicas Finaliza la conexión al proveedor de servicios de correo Desconectar al salir electrónico sólo después de salir de la aplicación VersaMail. Esta función es una alternativa a Autodesconexión. Esta opción mantiene activa la conexión mientras realiza múltiples transacciones en la aplicación VersaMail, pero se desconecta de forma automática cuando se desplaza a otra aplicación distinta de la computadora de mano.
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Para cortar o copiar y pegar texto desde dentro de un documento de Word: Arrastre el lápiz óptico sobre el texto para seleccionarlo. Toque en el icono Menú...
Otras funciones aparte de las básicas Vista Opciones Redactar un mensaje Insertar el símbolo @ en la dirección de correo electrónico de un destinatario. Agregar archivo adjunto. Deshacer la última acción; el icono sólo aparece en la barra de comandos si se ha realizado previamente una de las acciones anteriores o cualquiera de las funciones de cortar, copiar o pegar que se describen más abajo.
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ – Nombre o dirección de correo electrónico del Destinatario (campo A) Toque en el icono de encabezado para cambiar al encabezado breve El encabezado completo muestra información del...
Otras funciones aparte de las básicas Copia de seguridad de bases de datos de correo En la mayoría de los casos, el correo electrónico se encuentra en su servidor, por lo que no es necesario realizar una copia de seguridad de la base de datos de correo electrónico de la computadora de mano.
Página 336
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Dependiendo de la forma en que haya configurado las carpetas IMAP en la computadora de mano y en el servidor de correo, puede que tenga que realizar algunos pasos antes de sincronizar de forma inalámbrica los mensajes de correo electrónico entre la computadora de mano y el servidor, como se muestra a...
Página 337
Otras funciones aparte de las básicas (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Utilizar filtros para aplicar a la cuenta IMAP los filtros que haya creado. Consulte “Administración de los filtros de correo” más adelante en este capítulo para obtener información. Toque en OK.
Si configura una cuenta que utiliza una conexión SSL en Outlook, Outlook Express o Eudora, SSL se admite también en el Conducto HotSync VersaMail de Palm al realizar la sincronización con esa cuenta.
Otras funciones aparte de las básicas Navegación de cinco direcciones de la aplicación VersaMail En la siguiente tabla se resumen los controles del navegador de cinco direcciones de la computadora de mano específicos de la aplicación VersaMail. Consulte el Capítulo 3 para obtener información general sobre el navegador.
Página 340
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™ Vista Selección Navegación Función Leer mensaje N/D Arriba/Abajo Desplaza el texto del mensaje. Seleccionar Vuelve a la vista de lista. Derecha Muestra el siguiente mensaje. Si está viendo el último mensaje, vuelve a la vista de lista de carpetas.
Otras funciones aparte de las básicas Métodos abreviados de teclado de la aplicación VersaMail Puede comprar un teclado adicional opcional para utilizarlo con la computadora de mano. Con dicho teclado, puede utilizar métodos abreviados para realizar muchas tareas en diversas aplicaciones de la computadora de mano. En la siguiente tabla se resumen los métodos abreviados de teclado específicos de la aplicación VersaMail.
Página 342
Capítulo 17 Introducción al software de correo electrónico personal de Palm™ VersaMail™...
■ Asignar las notas de voz a categorías de modo que pueda organizarlas y verlas ■ en grupos lógicos. Realizar una sincronización con el equipo mediante el software de Palm™ ■ ® Desktop y la tecnología HotSync para escuchar las notas de voz en el equipo o enviarlas como archivos adjuntos de correo electrónico.
Capítulo 18 Usar Notas de voz Para abrir Notas de voz: Pulse el botón de la aplicación Notas de voz del panel lateral de la computadora ■ de mano. Notas de voz se abre y muestra la lista con todas las notas de voz. Altavoz Botón Notas de voz...
Página 345
Creación de una nota de voz Para grabar una nota de voz en la computadora de mano: Mantenga pulsado el botón de la aplicación Notas de voz Mantenga pulsado el botón de la aplicación Notas de voz hasta que IMPORTANTE termine de grabar.
Capítulo 18 Usar Notas de voz Hacer una pausa y reanudar la grabación de una nota de voz Para hacer una pausa y después reanudar la grabación de una nota de voz, es preciso utilizar los controles en pantalla. Este apartado indica cómo utilizar los controles en pantalla para hacer una pausa y reanudar la grabación de una nota de voz.
Palm. No obstante, es posible que algunas de dichas aplicaciones no hayan sido actualizadas para permitir la compatibilidad con la nueva computadora de mano de Palm. Si tiene la sospecha de que una aplicación de otro fabricante influye negativamente en el funcionamiento de su computadora de mano, póngase en contacto con el fabricante de dicha aplicación.
Capítulo 18 Usar Notas de voz Para guardar automáticamente notas de voz en una tarjeta de expansión: En la lista Notas de voz, toque en el icono de Menú Seleccione Opciones y, a continuación, Preferencias. Seleccione la casilla de verificación Grabar automáticamente en la tarjeta de expansión, si la hay.
Página 349
Escuchar las notas de voz Toque en las flechas situadas en la parte superior de la pantalla para escuchar la nota de voz anterior o siguiente. También puede pulsar Izda. o Dcha. en el navegador para SUGERENCIA escuchar la nota de voz anterior o siguiente. Toque en Hecho.
Capítulo 18 Usar Notas de voz Establecer una alarma para una nota de voz Se puede establecer una alarma para una fecha y hora determinadas a fin de recordar que se debe hacer el seguimiento de una nota de voz. Para establecer una alarma para una nota de voz: Seleccione la nota de voz a la que desea asignar la alarma.
Página 351
Establecer una alarma para una nota de voz Cuando se active la alarma y el mensaje recordatorio aparezca, siga uno de estos pasos: – Toque en OK para descartar de forma permanente el recordatorio y volver a la pantalla actual. –...
Capítulo 18 Usar Notas de voz Uso de los menús de Notas de voz A continuación se detallan los menús de Notas de voz y las funciones de Notas de voz que no se explican en ningún otro apartado de este manual. Los menús de Notas de voz y Opciones varían dependiendo de si está...
Para utilizar el explorador Web Pro, primero debe instalar la aplicación IMPORTANTE desde el CD-ROM Software Essentials. El explorador Web Pro de Palm™ permite ver y guardar páginas Web de Internet. Utilice el explorador Web Pro para realizar las siguientes tareas: Abrir una página Web ■...
Web. Puede tocar en elementos de los menús para realizar otras acciones. Al igual que en ® otras aplicaciones de Palm OS , al seleccionar la barra de título, ésta se reemplaza por la barra de menús. Barra de menús Elementos de menú...
Ayuda del explorador Web Pro Ayuda del explorador Web Pro La ayuda se encuentra en las siguientes ubicaciones: La mayoría de los cuadros de diálogo del explorador Web Pro disponen de ■ ayuda sobre las opciones de ese cuadro. Para ver esa información, toque en el icono Sugerencias Para obtener acceso a un teclado en pantalla que le ayude a introducir texto, ■...
Capítulo 19 Uso del explorador Web Pro Si la conexión no se ha establecido, siga uno de estos procedimientos: – Toque en Cancelar para detener el proceso de conexión. – Toque en Cambiar red para seleccionar un servicio distinto al que conectarse. Explorar el Web en la computadora de mano Al igual que el explorador Web que se utiliza en el equipo de escritorio, el explorador Web Pro le permite explorar el Web de varias formas:...
Explorar el Web en la computadora de mano Toque en Ir. Durante el breve tiempo de descarga de la nueva página, en la barra de título se muestra información acerca del proceso de descarga. Le indica la acción que está llevando a cabo el explorador Web Pro (recibiendo datos, enviando datos) Indica cuántos datos se han...
Descargar un archivo en la computadora de mano El explorador Web Pro puede descargar archivos, como aplicaciones (PRC), bases de datos (PDB) y aplicaciones de consulta (PQA) para el software Palm OS. Descargar un archivo es parecido a visitar una página Web.
Página 359
Descargar un archivo en la computadora de mano Para descargar un archivo mediante un enlace de una página Web: Toque en el enlace. Aparecerá un mensaje para que confirme el archivo que desea descargar. Si el archivo es el que desea descargar, toque en Aceptar. Se mostrará...
Capítulo 19 Uso del explorador Web Pro Actualizar una página Algunas páginas Web, como los sitios de noticias, cambian con frecuencia. Si visita una página y emplea varios minutos en leer un artículo, el sitio Web puede cambiar durante ese tiempo. Para asegurarse de que ve el contenido más reciente debe actualizar la página.
Usar contraseñas Usar contraseñas Algunos sitios Web requieren el uso de una contraseña para obtener acceso a la información. Las contraseñas en el explorador Web Pro funcionan de una manera ligeramente distinta que en los exploradores típicos de escritorio. Para escribir una contraseña: Abra la página Web donde debe introducir la contraseña.
Capítulo 19 Uso del explorador Web Pro Copiar y pegar texto Con frecuencia encontrará texto en páginas Web, en campos de páginas y en cuadros de diálogo que deseará copiar y utilizar en otra parte del explorador Web Pro o en otra aplicación. Copiar texto Para copiar texto, selecciónelo y utilice las opciones del menú...
Comunicación con otros usuarios Para deshacer una acción de pegar: Realice una de las siguientes acciones: ■ – En el explorador Web Pro, toque en el icono Menú , toque en Edición y, a continuación, en Deshacer. – En otras aplicaciones, elija la opción de deshacer de la aplicación, si está disponible.
Capítulo 19 Uso del explorador Web Pro Transmitir una dirección URL Puede compartir sus páginas Web favoritas con otros usuarios del explorador Web Pro mediante la transmisión de direcciones URL a sus computadora de mano. Para transmitir la dirección URL de una página Web: Vaya a la página Web.
Marcar las páginas favoritas Toque en Remitir URL por correo en el menú Página. Se abre la aplicación de correo electrónico. Redacte el mensaje en la aplicación de correo electrónico. Para obtener más información sobre la redacción de mensajes de correo electrónico en la aplicación VersaMail, consulte el Capítulo Toque en Enviar para enviar el mensaje, en Salida para enviarlo más tarde...
Capítulo 19 Uso del explorador Web Pro (Opcional) Cambie el nombre del marcador, la dirección URL o la categoría. Toque aquí para cambiar el nombre del marcador Toque aquí para elegir una categoría Toque aquí para cambiar la dirección URL Toque en Guardar.
Guardar páginas Edite el marcador: – Toque en el campo Nombre y, a continuación, introduzca un nombre nuevo. – Toque en el cuadro URL para cambiar la dirección. – Toque en la lista de selección Categoría para cambiar la categoría o crear una categoría nueva.
Capítulo 19 Uso del explorador Web Pro Toque en Guardar página en el menú Página. (Opcional) Cambie el nombre de la página o la categoría. Toque en Guardar. Abrir una página guardada Al abrir una página guardada debe recordar que está viendo una copia de la página real.
Guardar páginas Toque en Editar. Edite la información sobre la página guardada: – Toque en el campo Nombre y, a continuación, introduzca un nombre nuevo. – Toque en la lista de selección Categoría para cambiar la categoría o crear una categoría nueva.
Capítulo 19 Uso del explorador Web Pro Buscar páginas Web visitadas recientemente El uso de los iconos Atrás y Adelante para desplazarse por las páginas que ha visitado recientemente, página a página, puede resultar pesado. Para evitarlo, puede utilizar la lista Historial para ver una relación de las páginas que ha visitado y obtener acceso directamente a cualquiera de ellas.
Personalizar el explorador Web Pro Para borrar el contenido de la lista Historial: Toque en el icono Menú Toque en Opciones y, a continuación, en Historial. Toque en Borrar. Aparece un cuadro de diálogo de confirmación. Toque en OK. Con esta acción sólo se borra el contenido de la lista Historial. NOTA Los marcadores y las páginas guardadas no se eliminan.
Capítulo 19 Uso del explorador Web Pro Realice una de las siguientes acciones: – Introduzca la dirección de la nueva página de inicio. – Toque en URL actual para convertir la página que se muestra en el explorador Web Pro en la página de inicio. Toque aquí...
Página 373
Personalizar el explorador Web Pro Para cambiar la forma de descargar y mostrar las imágenes: Toque en el icono Menú Toque en Opciones y, a continuación, en Opciones de pantalla. Seleccione uno de los siguientes elementos en la lista de selección Gráficos: Todas las páginas Web se descargan sin imágenes.
Capítulo 19 Uso del explorador Web Pro Cambiar los colores de los enlaces Puede cambiar los colores que se utilizan para mostrar los enlaces visitados y no visitados en las páginas Web que vea. Para cambiar los colores de los enlaces: Toque en el icono Menú...
Personalizar el explorador Web Pro En la casilla de verificación Autorrellenar, realice una de las siguientes acciones: – Para desactivar el relleno automático, toque en la casilla para eliminar la marca de verificación. – Para activar el relleno automático, toque en la casilla para activarla. Toque en OK.
Capítulo 19 Uso del explorador Web Pro En la casilla de verificación Habilitar JavaScript, realice una de las siguientes acciones: – Para deshabilitar JavaScript, toque en la casilla para eliminar la marca de verificación. – Para habilitar JavaScript, toque en la casilla para activarla. Toque en OK.
Personalizar el explorador Web Pro Utilice una o varias de las opciones siguientes: Toque en este botón para borrar la caché inmediatamente. Borrar caché Active esta casilla de verificación para borrar la memoria Borrar caché al salir caché cada vez que salga del explorador Web Pro. Desactive la casilla para mantener la memoria caché...
Capítulo 19 Uso del explorador Web Pro Toque en la casilla de verificación situada junto a las siguientes opciones para habilitarlas o deshabilitarlas: Recibirá una notificación cada vez que se disponga a Preguntar antes de conectar acceder a Internet. Se mostrarán páginas antiguas de la memoria caché Ofrecer contenido anterior si está...
Internet. Puede cambiar el servidor host. No debe cambiar el valor predeterminado de esta opción, que es IMPORTANTE “webpro.palm.com” , a menos que el administrador del sistema se lo indique. Para tener acceso a un nuevo servidor host: Toque en el icono Menú...
Página 380
Capítulo 19 Uso del explorador Web Pro...
CAPÍTULO 20 Uso del Reloj mundial El Reloj mundial permite ver la fecha y la hora actuales en múltiples ubicaciones, así como establecer una alarma. Utilice este reloj para realizar lo siguiente: Ver la hora y la fecha actuales en tres ubicaciones. ■...
Capítulo 20 Uso del Reloj mundial Ver la hora Hay varias maneras de comprobar la fecha y hora actuales. Para ver la hora: Realice una de las siguientes acciones: Si la computadora de mano está encendida, toque en el icono Reloj de la ■...
Página 383
Establecer la ubicación primaria Toque en la ubicación que desea utilizar como primaria. La ubicación seleccionada por el usuario es, habitualmente, una ciudad grande que se encuentra en la misma zona horaria en la que reside. Si no aparece una opción adecuada en la lista, consulte “Añadir una ubicación”...
Capítulo 20 Uso del Reloj mundial Toque en las flechas arriba o abajo para cambiar la hora. Toque en cada número del minuto y después toque en las flechas para cambiarlos. Toque en OK. Toque en Hecho. Selección de una ubicación primaria distinta Si viaja a otro lugar y desea que las alertas tomen como base la hora local, es necesario cambiar la ubicación primaria para actualizar la hora del sistema.
Añadir una ubicación Para seleccionar las ubicaciones secundarias: Toque en la lista de selección situada junto a la ubicación secundaria. Lista de selección de ubicación secundaria Toque en la ubicación que desea utilizar como nueva ubicación secundaria. Si no aparece una ubicación adecuada en la lista, consulte la sección siguiente “Añadir una ubicación”.
Página 386
Capítulo 20 Uso del Reloj mundial (Opcional) Toque en el cuadro Zona horaria y seleccione una zona horaria. Toque en OK. Toque en Hecho. Para establecer las opciones de Horario de verano: En el cuadro de diálogo Editar ubicación, toque en la casilla de verificación Esta ubicación respeta el horario de verano para seleccionarla.
Modificación de una ubicación Modificación de una ubicación Si añade una ubicación y posteriormente se da cuenta de que no ha utilizado los valores correctos, puede modificarla. Para modificar una ubicación: Toque en la lista de selección Ubicación. Seleccione Editar lista. Seleccione la ubicación que desea modificar.
Capítulo 20 Uso del Reloj mundial Establecer una alarma Además de establecer y mostrar la fecha y la hora, el Reloj mundial también ofrece una práctica función de alarma de viaje. Puede establecer una alarma para que suene en las próximas 24 horas. Para establecer una alarma: Toque en el cuadro situado junto al icono de Alarma para abrir el cuadro de...
Uso de los menús del Reloj mundial Uso de los menús del Reloj mundial Los menús del Reloj mundial se muestran aquí para su consulta, así como las funciones de éste que no se explican en ningún otro apartado de este manual. Consulte “Uso de los menús”...
Si no ve el icono de HotSync, inicie HotSync Manager: en el escritorio de Windows, haga clic en Inicio y, a continuación, seleccione Programas. Desplácese al grupo de programas del software de Palm Desktop y seleccione HotSync Manager. Como alternativa, puede iniciar el software de Palm Desktop, lo que abre automáticamente HotSync Manager.
Página 392
Determina la velocidad a la que se transfieren los datos entre Velocidad la computadora de mano y el software de Palm Desktop. En primer lugar, intente aplicar la opción de velocidad La más rápida posible y, si tiene problemas, vaya reduciéndola. Este valor permite que la computadora de mano se sincronice con el equipo a la mayor velocidad posible.
Página 393
Haga clic en OK. Para establecer las opciones de HotSync en equipos Mac: Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. Haga clic en la ficha Controles HotSync y seleccione una de las opciones siguientes:...
Además de los conductos para Agenda, Libreta de direcciones, Lista de tareas, Bloc de notas, Notas, Notas de voz y Fotos Palm™, el software de Palm Desktop incluye conductos de sistema e instalación. El conducto del sistema realiza una copia de seguridad de la información del sistema almacenada en la computadora de mano,...
Página 395
(esquina inferior derecha de la barra de tareas). También es posible hacer clic en el comando HotSync en la barra de menús del software de Palm Desktop. Seleccione Personalizar en el menú HotSync Manager. Seleccione el nombre de usuario apropiado de la lista.
Página 396
Capítulo 21 Realización de sincronizaciones HotSync Para personalizar los valores de la aplicación HotSync en equipos Mac: Haga doble clic en el icono Palm Desktop de la carpeta Palm. Seleccione Ajustes de HotSync en el menú HotSync. En el menú emergente Usuario, seleccione el nombre de usuario correspondiente.
En los siguientes pasos se da por sentado que ya ha instalado el software de Palm Desktop. Si no ha instalado este software, consulte “Paso 4: Instalar el software”...
Página 398
® Capítulo 21 Realización de sincronizaciones HotSync Pulse el botón HotSync de la base o el cable. La primera vez que realice una sincronización HotSync, debe IMPORTANTE introducir un nombre de usuario en el cuadro de diálogo Nuevo usuario y hacer clic en OK.
Cuando instaló el software de Palm Desktop, introdujo un nombre de usuario. Este nombre de usuario sirve de conexión entre la computadora de mano y el PC. La primera vez que se efectúa una sincronización HotSync, el software de Palm Desktop realiza lo siguiente: Añade un nombre de usuario a la computadora de mano.
Página 400
® Capítulo 21 Realización de sincronizaciones HotSync En los pasos siguientes se supone que ya ha instalado el software de Palm Desktop. Consulte “Paso 4: Instalar el software” en el Capítulo 1 si no ha instalado este software. Para realizar una sincronización HotSync local en equipos Mac: Coloque la computadora de mano en la base o cable de HotSync.
Realización de sincronizaciones HotSync por infrarrojos En el cuadro de diálogo Seleccionar usuario, seleccione el nombre de usuario que introdujo al instalar el software de Palm Desktop y haga clic en OK. Mostrado con Mac OS X Vuelve a aparecer el cuadro de diálogo Evolución de HotSync y la sincronización comienza.
® Capítulo 21 Realización de sincronizaciones HotSync Preparación del equipo para poder establecer comunicaciones de infrarrojos Para poder realizar una sincronización HotSync mediante el puerto de infrarrojos, el equipo con el que desea realizar la sincronización debe reunir los siguientes requisitos: El equipo debe admitir la implementación IrCOMM de la normativa estándar ■...
Página 403
Para configurar HotSync Manager en equipos Mac para establecer comunicación por infrarrojos: Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. En la ficha Controles de HotSync, seleccione Activado.
® Capítulo 21 Realización de sincronizaciones HotSync Realización de una sincronización HotSync por infrarrojos Una vez efectuados los pasos necesarios para realizar la sincronización HotSync por infrarrojos, la operación en sí es muy fácil de realizar. Para realizar una sincronización HotSync por infrarrojos: Toque en el icono Inicio Seleccione el icono de HotSync Toque en Local.
Para volver a realizar sincronizaciones HotSync locales con la base o el cable serie en un equipo Mac: Si es necesario, conecte la base o cable a un puerto serie del equipo. Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. En la ficha Controles de HotSync, seleccione Activado.
® Capítulo 21 Realización de sincronizaciones HotSync Preparar el equipo para una sincronización HotSync por módem Para preparar el equipo para una sincronización HotSync por módem, debe seguir algunos pasos. Asegúrese de realizar estos pasos antes de marcharse de la oficina para que su equipo esté...
Página 407
Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. Haga clic en la ficha Controles de HotSync y active el monitor de transporte si no está...
® Capítulo 21 Realización de sincronizaciones HotSync Preparar la computadora de mano para una sincronización HotSync por módem Para preparar la computadora de mano para una operación de sincronización HotSync por módem, debe seguir algunos pasos. Con el fin de preparar la computadora de mano para una operación de sincronización HotSync por módem: Toque en el icono Inicio Seleccione el icono de HotSync Toque en Módem.
Realización de sincronizaciones HotSync por módem Si la línea de teléfono que está utilizando para la computadora de mano dispone de la función Llamada en espera, seleccione la casilla de verificación Desact. llamada en espera para evitar una interrupción durante la sincronización HotSync por módem.
Toque en el icono Inicio Seleccione el icono de HotSync Toque en el icono Módem para marcar el módem de Palm Desktop y sincronizar las aplicaciones. Espere a que finalice la sincronización HotSync. Si tiene problemas para llevar a cabo con éxito una sincronización HotSync, consulte “Problemas con...
Página 411
Haga clic en Aceptar. Para preparar el equipo Mac para una sincronización HotSync mediante Bluetooth: Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. En la ficha Controles HotSync, seleccione Activado. Haga clic en la ficha Ajustes de conexión y active la casilla de verificación Activado situada junto a bluetooth-pda-sync-port.
® Capítulo 21 Realización de sincronizaciones HotSync Preparar la computadora de mano para una sincronización HotSync mediante Bluetooth Son necesarios algunos pasos para preparar la computadora de mano a fin de realizar una sincronización HotSync mediante Bluetooth. Para preparar la computadora de mano para una sincronización HotSync mediante Bluetooth: Cree un emparejado de confianza con el equipo.
Todo lo necesario para conectarse al servidor de marcación de la empresa (módem de red) se incluye en el software de Palm Desktop y en el software de la computadora de mano. No obstante, es preciso activar la función correspondiente...
Página 414
® Capítulo 21 Realización de sincronizaciones HotSync Para preparar el equipo Windows a fin de realizar una sincronización HotSync de red: Haga clic en el icono de HotSync Manager en la bandeja del sistema de Windows. Seleccione Red en el menú de HotSync Manager. Seleccione Configuración en el menú...
Página 415
Realización de sincronizaciones HotSync de red Toque en Red. Toque en OK. Toque en Seleccionar servicio. Toque aquí Consulte “Preferencias de red” en el Capítulo 22 para obtener NOTA información sobre cómo crear una conexión Bluetooth o una conexión de red. Toque en Servicio y seleccione uno.
■ Texto (*.txt) ■ Para obtener información acerca de cómo configurar un enlace de archivos, consulte la Ayuda en línea de Palm Desktop. El software de Palm Desktop no incluye de la función Enlace de archivos para NOTA equipos Mac.
Escriba un nombre exclusivo para el perfil y haga clic en OK. Repita los pasos 3 y 4 para cada uno de los perfiles que desee crear y, a continuación, haga clic en OK para volver al software de Palm Desktop.
Página 418
Seleccione el perfil en la lista Usuario y cree los datos del mismo (como listín telefónico de la empresa, etc.). Para crear un perfil de usuario en equipos Mac: Abra el software de Palm Desktop. En el menú emergente Usuario, seleccione Editar usuarios. Haga clic en Nuevo perfil.
La próxima vez que ejecute una operación de sincronización HotSync, el software de Palm Desktop le solicitará que asigne un nombre de usuario a la computadora de mano. Para utilizar un perfil en la primera sincronización HotSync en un equipo Mac: Conecte la nueva computadora de mano a la base o cable de HotSync.
Página 420
® Capítulo 21 Realización de sincronizaciones HotSync...
CAPÍTULO 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Las Preferencias le permiten personalizar las opciones de configuración de la computadora de mano. Las opciones están agrupadas en tres categorías: General, Comunicación y Particular. Cada categoría proporciona acceso a una lista de pantallas pertinentes de Preferencias.
Página 422
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Acceder a las pantallas de Preferencias de comunicación para personalizar los ■ siguientes valores: Active y desactive la comunicación mediante Bluetooth™, Bluetooth asigne un nombre a la computadora de mano y configure los valores de detección y activación de dispositivos.
Establecimiento de Preferencias generales Establecimiento de Preferencias generales General La categoría Preferencias permite acceder a pantallas en las que se pueden modificar los valores de Fecha y hora, Calibrador, Formatos, Graffiti 2, Encendido, Seguridad, Sonidos y alertas y Área de escritura. Esta sección proporciona información sobre cada una de estas pantallas.
Página 424
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Para establecer la ubicación: En la lista de Preferencias generales, seleccione Fecha y hora. Toque en la lista de selección Ubicación y seleccione la ubicación que desea utilizar como primaria. La ubicación seleccionada debería ser una ciudad grande que se encuentre en la misma zona horaria que la ciudad en la que reside.
Establecimiento de Preferencias generales Toque en las flechas arriba o abajo para cambiar la hora. Toque en cada número de minuto y, a continuación, toque en las flechas para cambiarlos. Toque en OK. Toque en Hecho. Para establecer la zona horaria y el horario de verano: En la lista de Preferencias generales, seleccione Fecha y hora.
Página 426
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Todas las aplicaciones de la computadora de mano utilizan los valores predeterminados de país. No obstante, los usuarios pueden personalizar sus propias preferencias tal como se describe en la sección “Formatos de hora, fecha, inicio de la semana y números”...
Establecimiento de Preferencias generales Preferencias de Graffiti 2 La pantalla Preferencias de Graffiti 2 le permite seleccionar un trazo alternativo para determinados caracteres. Para seleccionar trazos alternativos: En la lista de Preferencias generales, seleccione Graffiti 2. Toque en la letra que desea modificar. Toque en la casilla de verificación para activar el trazo alternativo.
Página 428
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Apagado automático tras La computadora de mano tiene una función de apagado automático que desconecta la alimentación después de un período de inactividad. Esta función ayuda a conservar la carga de la pila en caso de que se le olvide apagar la computadora de mano.
Establecimiento de Preferencias generales Encender al abrir y Apagar al cerrar Puede elegir encender o apagar automáticamente la computadora de mano al abrir o cerrar el área de escritura de Graffiti. De manera predeterminada, la computadora de mano se enciende al abrirla y permanece encendida hasta que se cierra.
Página 430
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Para seleccionar un perfil: En la lista de Preferencias generales, seleccione Sonidos y alertas. Toque en el cuadro de perfiles Normal, Silencioso, Desactivar todos. También puede pulsar Dcha. o Izda. en el navegador para SUGERENCIA seleccionar un cuadro de perfil.
Página 431
Establecimiento de Preferencias generales Toque en la lista de selección Sonido de juego y seleccione el nivel de sonido. Toque en la lista de selección Sonido de alarma y seleccione el nivel de sonido. Toque en Hecho. El valor Sonido de juego funciona únicamente con los juegos que están programados para responder a este valor.
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Área de escritura Preferencias Preferencias del Área de escritura le ofrece la posibilidad de utilizar la pantalla completa para introducir los caracteres de Graffiti 2. Si Preferencias del Área de escritura está...
■ Puntos de acceso a LAN ■ ® Computadora de mano Palm OS ■ La pantalla de Preferencias de Bluetooth permite configurar los valores que determinan la manera en que la computadora de mano se comunica con otros dispositivos que admitan Bluetooth. Puede activar y desactivar la comunicación mediante Bluetooth, asignar un nombre a la computadora de mano para la comunicación mediante Bluetooth y configurar los valores de detección y...
Página 434
Si no introduce un nombre de dispositivo, la computadora de mano envía el nombre predeterminado computadora de mano de Palm OS. Para asignar un nombre de Bluetooth a la computadora de mano: En la lista de Preferencias de comunicación, seleccione Bluetooth.
Página 435
Establecimiento de Preferencias de comunicación Introduzca un nombre para su dispositivo. Cuadro Nombre de dispositivo Toque en OK. Toque en Hecho. Configurar la detección de dispositivos La detección es el proceso que utilizan los dispositivos de Bluetooth para localizarse unos a otros cuando se encuentran dentro del alcance mutuo. Cuando se inicia el proceso de detección se pueden buscar y seleccionar los dispositivos con los que se desea establecer la conexión.
Página 436
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Si la computadora de mano está ■ Bluetooth está activado y Detectable Sí: encendida, Bluetooth activado y Detectable se establece en Sí, se podrán recibir conexiones de cualquier dispositivo de Bluetooth. La conexión se establecerá automáticamente con los dispositivos con los que se haya formado previamente un emparejado de confianza, pero se pueden rechazar las invitaciones para conectarse con dispositivos no reconocidos.
Página 437
Establecimiento de Preferencias de comunicación Para permitir la activación: En la lista de Preferencias de comunicación, seleccione Bluetooth. Toque en la lista de selección Permitir activación y seleccione Sí. Lista de selección Permitir activación Toque en Hecho. Para permitir la activación a horas concretas: En la lista de Preferencias de comunicación, seleccione Bluetooth.
Página 438
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Añadir dispositivos de confianza Al crear un emparejado de confianza se introducen códigos secretos idénticos en los dos dispositivos. Este código secreto se denomina clave. La clave permite crear una lista de dispositivos Bluetooth con los que se aceptará automáticamente el establecimiento de comunicaciones.
Página 439
Establecimiento de Preferencias de comunicación Introduzca la misma clave en la computadora de mano y en el dispositivo de confianza. Algunos dispositivos Bluetooth tienen una clave incorporada, mientras que otros permiten elegir dicha clave; consulte la documentación que acompaña al dispositivo Bluetooth para obtener más información.
Página 440
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Toque en Detalles. Toque en Hecho para volver a la pantalla Dispositivos de confianza. Vuelva a tocar en Hecho para volver a la pantalla Preferencias de Bluetooth. Vuelva a tocar en Hecho. Para eliminar un dispositivo de confianza: En la lista de Preferencias de comunicación, seleccione Bluetooth.
Página 441
■ Mediante una aplicación de colaboración: de mano Palm OS utilizando aplicaciones tales como BlueBoard y BlueChat que se incluyen en el CD-ROM Software Essentials. Consulte el Manual de BlueBoard 2.0 y el Manual de BlueChat 2.0 en el CD-ROM Software Essentials para obtener más información sobre estas aplicaciones.
Palm. No obstante, es posible que algunas de dichas aplicaciones no hayan sido actualizadas para permitir la compatibilidad con la nueva computadora de mano de Palm. Si tiene la sospecha de que una aplicación de otro fabricante influye negativamente en el funcionamiento de su computadora de mano, póngase en contacto con el fabricante de dicha aplicación.
Página 443
Establecimiento de Preferencias de comunicación Una conexión por cable entre el Módem a conector universal: conector universal de la computadora de mano y un módem para marcar a un módem que forma parte del equipo o del portátil. Una conexión entre el puerto de infrarrojos PC a Infrarrojos: de la computadora de mano y el dispositivo de infrarrojos del equipo o del portátil.
Página 444
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Toque en Detalles. Toque aquí Toque en la lista de selección Velocidad y seleccione la velocidad apropiada. Introduzca la cadena de inicialización que se indica en la documentación del módem del teléfono móvil, si es necesario. Toque en OK.
Página 445
Establecimiento de Preferencias de comunicación También puede crear una conexión con un teléfono GSM utilizando SUGERENCIA la aplicación Enlace telefónico. Recomendamos utilizar Enlace telefónico para crear conexiones telefónicas. Consulte el Capítulo 14 para obtener más información. Siga los pasos descritos en esta sección únicamente si no puede establecer una conexión con Enlace telefónico.
Página 446
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Cuando aparezca la pantalla Resultados de la detección, seleccione el dispositivo al que desea conectarse. Si el dispositivo al que desea conectarse no aparece en la lista de resultados de la detección, toque en Buscar más.
Página 447
Establecimiento de Preferencias de comunicación Introduzca un nombre para la conexión. Toque en la lista de selección Conectar a y seleccione Módem. Toque en la lista de selección Por y seleccione Bluetooth. Para conectarse con un teléfono que no sea GSM, es preciso seleccionar Módem en lugar de Teléfono en el campo Conectar a Prepare el teléfono para aceptar una conexión Bluetooth.
Palm. No obstante, es posible que algunas de dichas aplicaciones no hayan sido actualizadas para permitir la compatibilidad con la nueva computadora de mano de Palm. Si tiene la sospecha de que una aplicación de otro fabricante influye negativamente en el funcionamiento de su computadora de mano, póngase en contacto con el fabricante de dicha aplicación.
Página 449
Establecimiento de Preferencias de comunicación Creación y selección de perfiles de servicios de red Utilice los perfiles de servicios de red para guardar los valores de configuración del ISP o del servidor de marcación. Puede crear, guardar y volver a utilizar dichos perfiles de servicios de red.
Página 450
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Introducción de un nombre de usuario El valor Usuario identifica el nombre que utilizará para conectarse al ISP o al servidor de marcación. Aunque este campo puede contener varias líneas de texto, sólo aparecen dos en la pantalla.
Página 451
Establecimiento de Preferencias de comunicación Introduzca la contraseña que utilizó para conectarse al servidor. Escriba la contraseña aquí Toque aquí Toque en OK. En el campo Contraseña aparecerá la palabra “Asignada”. Toque en Hecho. Selección de una conexión Utilice los valores de conexión para seleccionar el método que desee utilizar para conectarse con el ISP o el servidor de marcación.
Página 452
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Agregar valores telefónicos El campo Teléfono permite guardar el número de teléfono que utilizó para conectarse al ISP o al servidor de marcación. Además, también se puede definir un prefijo, desactivar la función de llamada en espera y proporcionar instrucciones especiales para utilizar una tarjeta telefónica.
Página 453
Establecimiento de Preferencias de comunicación Introduzca el prefijo Toque en OK. Toque en Hecho. Desactivar la función de llamada en espera La función de llamada en espera puede dar lugar a que la sesión se interrumpa si recibe una llamada cuando está conectado. Si el teléfono tiene Llamada en espera, deberá...
Página 454
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Para utilizar una tarjeta telefónica: En la lista de Preferencias de comunicación, seleccione Red. Toque en el cuadro Teléfono. Toque en la casilla de verificación Usar tarjeta telefónica para seleccionarla. Seleccione Escriba aquí...
Página 455
Establecimiento de Preferencias de comunicación Conexión al servicio Una vez configuradas las preferencias de conexión y de red, establecer una conexión con el ISP o la red de la empresa (servidor de marcación) es muy fácil. Para establecer una conexión: En la lista de Preferencias de comunicación, seleccione Red.
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano También puede configurar el acceso a Internet con un teléfono GSM o una red de datos inalámbricos de alta velocidad mediante la aplicación Enlace telefónico. Recomendamos utilizar Enlace telefónico para realizar la configuración. Consulte “Configuración de una conexión telefónica”...
Página 457
Establecimiento de Preferencias de comunicación Si utiliza un teléfono Bluetooth o un punto de acceso a LAN, ahora puede conectarse y desconectarse como se describió anteriormente en este capítulo. Si utiliza una conexión a red de datos inalámbricos de alta velocidad, es necesario enviar una cadena de inicialización (INIT) como se describe en el siguiente procedimiento.
Página 458
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano En el campo Enviar, introduzca la cadena INIT proporcionada por el operador inalámbrico. Introduzca la cadena INIT aquí Toque en OK. Los servicios de red de datos inalámbricos de alta velocidad no están disponibles en todas partes.
Página 459
Establecimiento de Preferencias de comunicación Toque en Detalles. Tiempo de espera inactivo El valor Tiempo de espera inactivo define cuánto tiempo esperará la computadora de mano antes de terminar la conexión con el ISP o con el servidor de marcación cuando salga de una aplicación TCP/IP.
Página 460
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Para introducir un DNS primario y secundario: Toque en la casilla de verificación Consulta DNS para eliminar la selección. Toque en el espacio a la izquierda del primer punto del campo DNS primario e introduzca la primera sección de la dirección IP.
Página 461
Establecimiento de Preferencias de comunicación Scripts de conexión Un script de conexión es una serie de comandos que automatiza las conexiones con servidor de red, como por ejemplo, la red corporativa o el ISP. Un script de conexión está asociado al perfil de servicio de red específico creado en Preferencias de red.
Página 462
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Para crear un script de conexión: Toque en Script. Toque en la lista de selección Fin. Toque aquí Seleccione el comando deseado de la lista de comandos. Si el comando precisa información adicional, aparecerá...
Página 463
Palm OS, como Metrowerks CodeWarrior para la plataforma Palm™. Para obtener más información sobre cómo crear aplicaciones plug-in, envíe un mensaje de correo electrónico a Palm Developer Support a la dirección devsupp@palm.com Eliminar un perfil de servicio de red Sólo existe un modo de eliminar un perfil de servicio de red: mediante el comando...
Página 464
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Toque en el icono Menú Seleccione Eliminar en el menú Servicio. Toque en OK. Toque en Hecho. Comandos del menú de Preferencias de red La pantalla Preferencias de red incluye comandos de menú que facilitan y agilizan la creación y edición de perfiles de servicios de red.
Establecimiento de Preferencias de comunicación Para ver el registro de la red: En la pantalla Preferencias de red, toque en el icono Menú Seleccione Opciones y, a continuación, Ver registro. Toque en las flechas hacia arriba y hacia abajo de la barra de desplazamiento para ver todo el registro de la red.
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Configuración de Preferencias particulares La categoría Preferencias de personalizar permite acceder a pantallas en las que se pueden personalizar los botones, la información relativa al propietario y los métodos abreviados de Graffiti en la computadora de mano. Esta sección proporciona información sobre cada una de estas pantallas.
Configuración de Preferencias particulares Para cambiar las Preferencias de botones: En la lista de Preferencias personales, seleccione Botones. Toque en la lista de selección junto al botón que desea reasignar. Toque en la flecha para ver la lista de selección Seleccione la aplicación que desea asignar al botón.
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Para cambiar las preferencias de lápiz óptico: En la lista de Preferencias personales, seleccione Botones. Toque en Más. Toque en la lista de selección y seleccione uno de los valores siguientes para el trazo de lápiz óptico de pantalla completa: Abre el cuadro de diálogo de control de brillo.
Configuración de Preferencias particulares Toque en la lista de selección junto al botón que desea asignar. Toque en la flecha para ver la lista de selección Seleccione la aplicación que desea asignar a cada botón. El valor predeterminado para cada botón es el valor HotSync, lo que significa que la base o cable y los accesorios de módem opcionales efectúan sus funciones HotSync normales.
él, siempre que hubiera pila suficiente para encenderla. De manera predeterminada, la pantalla Preferencias de propietario contiene la información que se proporcionó al instalar el software de Palm Desktop y configurar la computadora de mano. Si utiliza la aplicación Preferencias de Seguridad para apagar y bloquear la computadora de mano con una contraseña, la información que haya introducido...
Configuración de Preferencias particulares Preferencias de Seguridad La computadora de mano se entrega con una función de seguridad, de modo que los usuarios no autorizados no puedan ver las entradas que desee proteger. Utilice la función de seguridad para realizar las siguientes tareas: Bloquear y apagar la computadora de mano, de modo que no funcione si no se ■...
Página 472
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Toque en OK. Introduzca la misma contraseña por segunda vez y toque en OK. Toque en Hecho. Cambio o eliminación de una contraseña Una vez definida una contraseña para la computadora de mano, puede cambiarla o eliminarla en cualquier momento.
Página 473
Configuración de Preferencias particulares Enmascarar la entrada de la contraseña Al enmascarar la entrada de la contraseña asegura ésta por si alguien la viera por accidente. Sólo se muestran asteriscos en lugar de la contraseña al escribir los caracteres. Para enmascarar la entrada de la contraseña: En la lista de Preferencias personales, seleccione Seguridad.
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Bloquear la computadora de mano Se puede bloquear la computadora de mano para que no funcione hasta que se introduzca la contraseña. En el caso de que pierda o le roben la computadora de mano, esta función le ayudará...
Página 475
Configuración de Preferencias particulares Para establecer que la computadora de mano se bloquee a una hora predeterminada: Toque en el cuadro Bloquear computadora de mano automáticamente. Toque aquí Introduzca la contraseña. Seleccione Hora preestablecida y utilice las flechas para establecer la hora. Seleccione Hora preestablecida...
Página 476
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Seleccione Después de... Seleccione Después de Toque para seleccionar Minutos u Horas Introduzca la cantidad de tiempo Introduzca el período de inactividad y, a continuación, seleccione Minutos u Horas en la lista de selección. Toque en OK.
Configuración de Preferencias particulares Recuperación de una contraseña olvidada La eliminación de una contraseña olvidada también elimina todas IMPORTANTE las entradas y archivos marcados como confidenciales. Si no tiene bloqueada la computadora de mano y olvida la contraseña, la computadora de mano presenta una sugerencia, si la ha introducido, para ayudarle a recordar la contraseña.
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Crear registros confidenciales En muchas aplicaciones, puede convertir en confidenciales los registros individuales. Los registros confidenciales permanecen visibles y accesibles hasta que seleccione el valor Seguridad para ocultar o enmascarar todos los registros confidenciales. Los registros enmascarados se muestran como marcadores de posición grises en el mismo lugar que ocuparían si no estuviesen enmascarados, y aparecen acompañados de un candado.
Página 479
Configuración de Preferencias particulares Para enmascarar todos los registros confidenciales: En la lista de Preferencias personales, seleccione Seguridad. Toque en la lista de selección Confidencialidad actual y seleccione Enmascarar registros. Toque aquí Toque en OK para verificar que desea enmascarar los registros confidenciales. Toque en Hecho.
Página 480
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Para desenmascarar registros individuales: Seleccione un registro enmascarado. Realice una de las siguientes acciones: – Si no tiene una contraseña, los registros enmascarados son visibles. – Si tiene una contraseña, aparece el cuadro de diálogo Mostrar registros confidenciales.
Página 481
Configuración de Preferencias particulares Toque en la lista de selección Automático y elija Enmascarar registros confidenciales u Ocultar registros públicos. Seleccione enmascarar u ocultar registros Toque en el cuadro Toque en el cuadro Cuando. Seleccione Al apagar. Seleccione Al apagar Toque en OK.
Página 482
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Toque en la lista de selección Automático y elija Enmascarar registros confidenciales u Ocultar registros públicos. Seleccione enmascarar u ocultar registros Toque en el cuadro Toque en el cuadro Cuando. Seleccione Hora preestablecida y utilice las flechas para establecer la hora.
Página 483
Configuración de Preferencias particulares Toque en la lista de selección Automático y elija Enmascarar registros confidenciales u Ocultar registros públicos. Seleccione enmascarar u ocultar registros Toque en el cuadro Toque en el cuadro Cuando. Seleccione Después de... Seleccione Después de Toque para seleccionar Minutos u Horas Introduzca la cantidad de tiempo Introduzca el período de inactividad y, a continuación, seleccione Minutos...
Página 484
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano Para codificar los datos cuando se bloquee la computadora de mano: En la lista de Preferencias personales, seleccione Seguridad. Toque en el icono Menú Seleccione Opciones y, a continuación, Opciones de seguridad. Toque en la lista de selección Opciones y elija Codificación.
Configuración de Preferencias particulares Uso de métodos abreviados de seguridad Puede crear métodos abreviados para activar ciertas funciones de seguridad, como bloquear la computadora de mano o enmascarar registros confidenciales. Para obtener información sobre el uso de métodos abreviados, consulte “Abreviaturas de Graffiti 2”...
Página 486
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano En la línea Nombre de la abreviatura, escriba las letras que desea utilizar para activar la abreviatura. Toque en Nueva Toque en el área Texto de la abreviatura e introduzca el texto que desea que aparezca al escribir los caracteres de la abreviatura.
Página 487
Configuración de Preferencias particulares Eliminar una abreviatura Si ya no necesita una determinada abreviatura, puede eliminarla de la lista de abreviaturas. Para eliminar una abreviatura: En la lista de Preferencias personales, seleccione Abreviaturas. Seleccione la abreviatura que desea eliminar. Toque en Eliminar. Toque en Sí.
Página 488
Capítulo 22 Definición de preferencias para la computadora de mano...
APÉNDICE A Mantenimiento de la computadora de mano Este capítulo proporciona información acerca de lo siguiente: Cómo cuidar la computadora de mano ■ Prolongación de la vida de la pila ■ Restablecimiento de la computadora de mano ■ Cómo cuidar la computadora de mano La computadora de mano está...
Apéndice A Mantenimiento de la computadora de mano Prolongar la vida de la pila Tenga en cuenta las siguientes consideraciones relativas a la pila de la computadora de mano: En condiciones normales, la pila de la computadora de mano debería ■...
Restablecimiento de la computadora de mano Restablecimiento de la computadora de mano En circunstancias normales, no necesitará utilizar el botón de restablecimiento. Sin embargo, en raras ocasiones, puede que la computadora de mano deje de responder a los botones o a la pantalla. Si esto sucede, deberá realizar un restablecimiento para que la computadora de mano vuelva a funcionar.
Página 492
óptico o un clip desplegado (o un objeto similar que no tengala punta afilada) para presionar suavemente y liberar el botón de restablecimiento. Espere a que aparezca el logotipo de Palm Powered™ en la pantalla y después suelte el botón de encendido.
Página 493
Realice una sincronización HotSync. Para restaurar los datos en sistemas Mac después de un restablecimiento completo: Haga doble clic en HotSync Manager en la carpeta Palm. Seleccione Ajustes de HotSync en el menú HotSync. En el menú emergente Usuarios, seleccione el nombre de usuario correspondiente.
Página 494
Apéndice A Mantenimiento de la computadora de mano Seleccione Macintosh sobrescribe computadora de mano para cada uno de los conductos. Si se cambian los valores de configuración predeterminados de HotSync, el cambio sólo afectará a la siguiente sincronización HotSync. A partir de ese momento, las acciones de sincronización HotSync vuelven a adquirir sus valores predeterminados.
Palm™. No obstante, es posible que algunas de dichas aplicaciones no hayan sido actualizadas para permitir la compatibilidad con la nueva computadora de mano de Palm. Si tiene la sospecha de que una aplicación de otro fabricante influye negativamente en el funcionamiento de su computadora de mano,...
Haga clic en Abrir. Haga clic en Aceptar. No se puede instalar el Intente lo siguiente: software de Palm Desktop en el Desactive los programas antivirus del equipo. equipo Windows. Cierre las aplicaciones que estén abiertas Asegúrese de que el equipo tiene al menos 50 MB de espacio libre en el disco.
Página 497
Asegúrese de que está cerrado el cuadro de diálogo que archivos a la lista de Instalación confirma dónde se van a instalar los archivos. No puede rápida Palm™. agregar más archivos a la lista si el cuadro de diálogo de confirmación está abierto. Para obtener información, consulte “Instalación de aplicaciones y archivos en un equipo...
Apéndice B Preguntas más frecuentes Problemas en el funcionamiento Problema Resolución No se ve nada en la pantalla de Inténtelo de nuevo siguiendo estas instrucciones: la computadora de mano. Pulse el botón de alguna aplicación para comprobar que ■ la computadora de mano está encendida. Toque en el icono Brillo situado en el ángulo superior ■...
Página 499
Problemas en el funcionamiento Aparece un mensaje de Purgue los registros de la Agenda y la Lista de tareas. ■ advertencia que indica que la De este modo eliminará las tareas de la Lista de tareas y memoria de la computadora las citas pasadas de la Agenda de la memoria de la de mano está...
Apéndice B Preguntas más frecuentes Problemas al tocar y escribir Problema Resolución Al tocar en los botones o los Calibre la pantalla. Consulte “Preferencias del calibrador” iconos de la pantalla, la Capítulo 22 computadora de mano activa una función equivocada. Al tocar en el icono de No todas las aplicaciones y pantallas disponen de menús.
Manual. Si decide ver las notas, notas o notas de voz en orden ■ alfabético en el software de Palm Desktop y, a continuación, realiza una sincronización HotSync, las notas seguirán apareciendo en la computadora de mano en el orden definido según los valores definidos en Preferencias.
Página 502
Apéndice B Preguntas más frecuentes Los archivos vCard o vCal El software de Palm Desktop proporciona varias funciones adjuntos al mensaje de correo que interactúan con el software de correo electrónico de cliente electrónico no se reenvían en un equipo Windows. Para que funcionen correctamente, correctamente.
Si utiliza la base o cable serie opcional, haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm y, a continuación, haga clic en la ficha Ajustes de conexión. Asegúrese de que el puerto seleccionado coincide con el...
Página 504
Compruebe que ha instalado el conducto correcto. ■ Reinstale HotSync Manager y asegúrese de haber seleccionado el conducto correcto. Vuelva a instalar el software de Palm Desktop y seleccione ■ la opción para realizar la sincronización con Microsoft Outlook. No se puede iniciar HotSync Si se utiliza la base o el cable serie opcional o si se realiza ■...
Página 505
USB o serie del equipo. Asegúrese de que el nombre de usuario que ha ■ seleccionado en el software de Palm Desktop es el mismo nombre de usuario que se ha asignado a la computadora de mano.
Página 506
Si utiliza la base o cable serie opcional, haga doble clic ■ en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm y, a continuación, haga clic en la ficha Ajustes de conexión. Asegúrese de que el puerto seleccionado coincide con el puerto al que está...
Página 507
Problemas con HotSync He intentado realizar una En un equipo Windows, haga las siguientes comprobaciones: sincronización HotSync por Asegúrese de que la opción de Módem esté seleccionada en ■ módem, pero no ha finalizado el menú de HotSync Manager. correctamente. Confirme que la cadena de configuración del cuadro de ■...
Página 508
Apéndice B Preguntas más frecuentes He intentado realizar una Compruebe lo siguiente en la computadora de mano: sincronización HotSync por Asegúrese de que el cable del teléfono esté conectado ■ módem, pero no ha finalizado correctamente al módem. correctamente (continuación). Asegúrese de que la instrucción de marcado indica el ■...
Página 509
Problemas con HotSync No es posible realizar una En un equipo con Windows 98, asegúrese de que HotSync ■ sincronización HotSync por Manager se está ejecutando, de que ha seleccionado infrarrojos. Infrarrojos en el menú de HotSync Manager, y de que el puerto serie para sincronizaciones locales está...
Página 510
HotSync, la información no se pero no puede encontrar los datos de la computadora transfiere al software de Palm de mano en el software de Palm Desktop, compruebe si ha Desktop. seleccionado el nombre de usuario correcto para ver los datos.
Página 511
Problemas con HotSync No se puede realizar una Asegúrese de que la comunicación mediante Bluetooth ■ sincronización HotSync está activada tanto en la computadora de mano como en mediante Bluetooth™. el equipo. Al realizar una sincronización HotSync mediante ■ Bluetooth, la computadora de mano intenta conectarse a un puerto serie virtual Bluetooth del equipo.
Si están transmitiendo datos a otra computadora de mano ■ a otro dispositivo equipado de Palm, confirme que su computadora de mano y la otra con un puerto IR. computadora de mano se encuentran a una distancia comprendida entre diez centímetros (aprox. 4 pulgadas) y un metro (aprox.
Si necesita más información sobre cómo emparejar el ■ teléfono con la computadora de mano, consulte el Manual de emparejado de teléfonos en la dirección www.palm.com/support/globalsupport No se puede conectar la Siga los siguientes pasos para comprobar la conexión: computadora de mano al Toque en el icono Inicio teléfono móvil.
Página 514
Apéndice B Preguntas más frecuentes La conexión telefónica se Es necesario aumentar el valor del Intervalo de espera ■ interrumpe antes de que termine inactivo del cuadro Detalles en la pantalla Preferencias de de usarla. red. Consulte “Añadir información detallada a un perfil de servicio de red”...
Problemas de VersaMail™ Problemas de VersaMail ™ Problema Resolución Existen problemas al acceder a En ocasiones, puede que experimente problemas al utilizar una la cuenta. cuenta de correo electrónico después de configurarla. Asegúrese de seguir los procedimientos de configuración de cuenta que se describen en el Capítulo 17.
A continuación, puede seguir estos pasos para las entradas confidenciales: Utilizar el software de Palm Desktop y la base o el cable o la comunicación por infrarrojos para sincronizar los datos.
Palm. No obstante, es posible que algunas de dichas aplicaciones no hayan sido actualizadas para permitir la compatibilidad con la nueva computadora de mano de Palm. Si tiene la sospecha de que una aplicación de otro fabricante influye negativamente en el funcionamiento de su computadora de mano, póngase en contacto con el fabricante de dicha...
Información reguladora acerca del producto Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la normativa de la FCC. Su funcionamiento queda sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida una interferencia que pueda causar una operación no deseada.
Responsable: Palm Solutions Group Palm™ Tungsten™ T2 Familia de productos 400 N. McCarthy Boulevard Milpitas, California 95035 United States of America (408) 503-7500...
Información reguladora acerca del producto Declaración de la FAA Siempre que utilice las funciones inalámbricas de la computadora de mano, respete las directrices y restricciones relativas al uso de dispositivos inalámbricos en el lugar en el que se encuentre. Por ejemplo, cuando se encuentre en un avión, no utilice las funciones de comunicaciones mediante Bluetooth de la computadora de mano en aquellos momentos en los que las normas gubernamentales o de la compañía aérea prohiban el uso de teléfonos móviles.
Nombre del importador: Palm Germany GmbH Dirección del importador: Landsberger Strasse 155 D-80687 Munchen, Germany Tipo de equipo: Computadora de mano Palm con funciones de Bluetooth Número de modelo: Tungsten T2 Año de fabricación: 2003 Países que cumplen la presente declaración: Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Islandia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Noruega, Portugal, España, Suecia, Suiza,...
Página 523
Información reguladora acerca del producto Aviso relativo a la pila No estropee, perfore ni deseche las pilas en el fuego. Las pilas pueden reventar o explotar, y liberar sustancias químicas peligrosas. Deseche las pilas usadas conforme a las instrucciones del fabricante y las normas locales al respecto.
Página 524
Información reguladora acerca del producto...
Página 525
Ver día 116 Enlace telefónico 156 lunes o domingo para iniciar la explorador Web Pro 339 semana 412 Fotos Palm 143 menús 114 Gastos 125, 143 notas para registros 68–69 HotSync Manager 377 opciones de presentación 115 Libreta de direcciones 83 programar citas 101–106...
Página 526
Archivos de audio 72, 77 estilo de fuente 70 Archivos de vídeo 72, 77 explorador Web Pro 339 Archivos delimitados por comas, importar Fotos Palm 143 datos de 39 Gastos 125 Archivos delimitados por tabulaciones, Info. tarjeta 97 importar datos de 39 instalación 72–79...
Página 527
Índice Borrar caché 363 Barra de desplazamiento 20 entradas de la Calculadora 93 Barra de herramientas de comando Lista Historial 356 en VersaMail 318 recordatorios 229 barra de herramientas de comando Botón de encendido 13 activar 52 Botones de aplicaciones 12, 43, 84, 101, 117, Base 137, 179, 452 conexión al equipo 15...
Página 528
Índice Carpetas Computadora de mano crear nueva 243 alarma 228 ver otras 234 aumentar el espacio en la computadora Casillas de verificación 20 de mano 17 Categorías 168 parpadeo 227 aplicación 46–47 vibración 228 asignar registros a 58–59 zumbido 227 cambiar nombre 61 Computadora de mano bloqueada 485 combinar 61...
Página 529
Índice Contraseña perdida 463 eliminar mensajes de la computadora Contraseñas 457–459 de mano 268–270 cambiar 458 eliminar mensajes del servidor 309 cambiar en VersaMail 304 enviar 249 crear 457 enviar direcciones URL por correo editar una cuenta de correo electrónico 350 electrónico 208 filtros para 298–299 eliminación 458...
Página 530
201–208 relleno automático 360 edición 214, 215 Deshacer acciones 55 editar cuentas 208–312 Desinstalar el software de Palm Desktop 80 eliminar cuentas 215–216 Detección mostrar Entrada 219 activar o desactivar la memoria caché nombre de usuario 194, 202, 209...
Página 531
Eudora, configuración para correo plantillas de servicio 449 electrónico 293 registros 55 Euro Software de Palm Desktop 80 en el teclado en pantalla 24 texto 55 en escritura de Graffiti 2 31 Consulte también Purgar registros en Gastos 128, 129 Emparejados de confianza, creación 432...
Página 532
52 presentación de diapositivas 146 Guardar rotar fotos 147 bases de correo electrónico 321 software de Palm Desktop 153 datos 45, 53, 56 transmitir fotos 152 mensajes de correo electrónico 269 ver fotos 144 páginas Web 353–355...
Página 533
12 operaciones mediante la base 390, 428 HotSync Manager 77, 277 operaciones mediante un puerto de Instalación rápida 73 infrarrojos 387–390, 429–430 Instalador de Palm Desktop 7 personalizar 381, 382 menú 52 preferencias de botones 454 nota 68 problemas 489–495 Página de inicio 344...
Página 534
388 una función 453 Iniciar aplicaciones 44 LED 13, 417 Instalación rápida 73–77 Leer correo electrónico 219–232 Instalación rápida Palm 73–77 Letras Instalar estilo de fuente 70 aplicaciones 72–79 Graffiti 2 24, 27 conducto para la instalación de las...
Página 535
51 menús 184 equivalentes de comando (escritura notas para registros 68–69 de Graffiti 2) 51 ordenar registros 67 Fotos Palm 154 purgar registros 57, 183 Gastos 132 registros confidenciales 466 Libreta de direcciones 90 tareas completadas 183 Lista de tareas 184 vencimiento 182–183, 184...
Página 536
Web que ya ha nuevos 220 visitado 344 Ocultar registros 464 Netscape 280 Opción de notificación, cuenta de Nivel de sockets seguro 324 Palm.com 226 Nombre de host 365 Orden Nombre de usuario 194, 202, 209 aplicaciones 46 cambiar 304 registros 487...
Página 537
Índice Pantalla Preferencias brillo 14 abrir 409 calibrar 18, 411 Área de escritura 418 en blanco 484 bases de correo 321 protección 475 Bluetooth 419–427 tocar con el dedo 12 Botones 117, 452–455 Pantalla Recordatorios Calibrador 411 tipos de recordatorios 228 Comunicación 408 uso 229 Conexión 428–434...
Página 538
416 marcadores 353 sonidos del sistema 416 páginas Web guardadas 355 Sonidos y alertas 415–417 Software de Palm Desktop 80 Preferencias particulares 408, 452 Abreviaturas 471 Botones 452 Propietario 456 Rango de horas de Ver día 116...
Página 539
Índice Sincronización HotSync 399–402 Reloj mundial tiempo de espera inactivo 445 abrir 367, 368 valores telefónicos 438 alarma 374 Red GPRS añadir ubicaciones 371–372 conexión a 434–444 menús 375 enviar una cadena INIT 443–444 opciones de presentación 375 red GPRS preferencias de alarma 375 definición de GPRS 430 Valores y opciones de Horario de...
Página 540
Servidor preferencias 174–176 carpeta de correo enviado 309 ver mensajes 168–171 eliminar mensajes del 271, 275 Software de Palm Desktop Servidor de correo entrante 194, 195, 202, establecimiento de enlaces a archivos 203, 209, 210 externos 40, 402 cambiar 307...
Página 541
350 Web Pro 357 introducir en explorador Web Pro de copiar 55 Palm 342 copiar y pegar en correo electrónico 317 transmitir 350 cortar 55 truncada 346 entrada. Consulte Introducir datos...
Página 542
39, 41 Velocidad de la descarga de imágenes 359 VersaMail definir preferencias para 274 iconos 232, 252 iniciar desde el explorador Web Pro de Palm 349 problemas 500 Visitar páginas Web 342 páginas Web marcadas 352 Volver a la página de inicio 344 a una página Web 344...