Página 1
Manual de las computadoras de mano Palm Tungsten ™ ™...
Página 2
Descargas de software disponibles El software de Palm™ Desktop se suministra en un CD-ROM. Si no tiene acceso a una unidad de CD-ROM para su equipo, puede descargar el software de Palm Desktop desde www.palm.com/support/globalsupport. PN: 407-4891A-ES...
Contenido Acerca de este manual ......... . . 1 Capítulo 1: Bienvenido .
Página 4
Contenido Caracteres acentuados ..........32 Símbolos y otros caracteres especiales .
Página 5
Eliminar aplicaciones ..........75 Eliminar el software de Palm Desktop ......76 Capítulo 5: Uso de la Libreta de direcciones .
Página 6
Contenido Detectar conflictos de citas ......... . 110 Uso de los menús de la Agenda .
Página 7
Contenido Capítulo 12: Uso de Fotos Palm™ ....... 131 Visualización de fotos ..........131 Visualización de fotos en la vista de miniatura .
Página 8
Contenido Configuración y administración de cuentas de correo electrónico ..151 Tipos de cuenta y de conexión ........151 Requisitos esenciales para cuentas de correo electrónico de red .
Página 9
Contenido Cambiar los detalles del encabezado de correo electrónico ... 281 Copia de seguridad de bases de datos de correo ....282 Sincronización inalámbrica de la carpeta IMAP .
Página 10
Contenido Uso de Preferencias de Web ........305 Configuración de Preferencias generales .
Página 11
Contenido Capítulo 18: Configuración de las preferencias de la computadora de mano ......343 Establecimiento de Preferencias generales ......344 Preferencias de fecha y hora .
Página 12
Contenido Apéndice B: Preguntas más frecuentes ......409 Problemas en la instalación del software ......410 Problemas en el funcionamiento .
Este manual ha sido diseñado para ayudar al usuario a utilizar la computadora de mano Palm™ Tungsten™ C. En él se describe todo lo que necesita saber acerca de la utilización de la computadora de mano y las aplicaciones que contiene.
La computadora de mano incluye una guía de instalación fácil de seguir, Información importante de Palm™ Tungsten™ C, que le ayuda en el proceso para configurar correctamente la computadora de mano. Esta guía contiene información importante que se debe seguir para la configuración inicial de...
Capítulo 1 Bienvenido Requisitos del sistema Para instalar y poder utilizar el software de Palm™ Desktop, su equipo debe cumplir los siguientes requisitos mínimos. Requisitos mínimos: equipos Windows Los requisitos mínimos para equipos Windows son los siguientes: Equipo Pentium compatible con IBM ■...
La Guía del software de Palm™ Desktop para usuarios de Macintosh. Para tener ■ acceso a esta guía, abra la carpeta Palm y, a continuación, abra la carpeta Documentación. Haga doble-clic en el archivo Palm Desktop.pdf. La Ayuda en pantalla del software de Palm Desktop. Para tener acceso ■...
■ mantenerse al día y recordarle las citas, recordatorios de rellamadas y notas. Sincronizar los datos con el software de Palm™ Desktop en el equipo Windows ■ o Mac, de forma que puede trabajar con su información personal en el equipo y guardar una copia de la información.
Utiliza la tecnología de infrarrojos para transmitir datos Puerto de infrarrojos (IR) ® y recibir datos de otras computadoras de mano Palm OS ® así como para realizar sincronizaciones HotSync Consulte “Uso de los elementos de la interfaz de la computadora de mano”...
Página 21
Localizar los componentes de la computadora de mano Enciende o apaga la computadora de mano. Si la Botón de encendido computadora de mano está apagada, al pulsar el botón de encendido se enciende la computadora de mano y se vuelve a la última pantalla visualizada.
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Una luz verde parpadeante indica que: Luz indicadora verde Ha llegado un mensaje de correo electrónico. ■ Se ha producido una notificación de alarma o cita. ■ Aparece un cuadro de diálogo que describe la razón de la notificación.
Página 23
Localizar los componentes de la computadora de mano Conecta la computadora de mano a la base, que, a su vez, Conector universal se conecta a la parte posterior del equipo y a través del adaptador de CA a la toma de alimentación de la pared. Esto le permite recargar la computadora de mano, así...
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Añadir una tarjeta de expansión Una pequeña tarjeta de expansión (que se vende por separado) aumenta la diversidad de tareas que se pueden realizar así como la cantidad de espacio libre para almacenar software y datos en la computadora de mano. Para insertar una tarjeta: Inserte la tarjeta.
Ajuste del nivel de brillo de la pantalla Extraiga la tarjeta de la ranura de expansión. Empuje Si desea información detallada acerca de cómo trabajar con tarjetas de expansión, consulte el Capítulo Ajuste del nivel de brillo de la pantalla El brillo de la pantalla facilita la visualización de la información de la computadora de mano.
Página 26
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano...
Usar la escritura de Graffiti ■ Transmitir datos desde otro dispositivo que tenga un puerto de infrarrojos ■ Introducir o importar datos en el software de Palm™ Desktop y sincronizar ■ con la computadora de mano Tocar Al igual que se utiliza un ratón para hacer clic en elementos en la pantalla de un equipo, la utilización del lápiz óptico para tocar en elementos en la pantalla de la...
Capítulo 3 Navegación e introducción de datos Con la computadora de mano encendida, se puede tocar en la pantalla de la computadora de mano para realizar muchas operaciones, entre las que se incluyen: Abrir aplicaciones ■ Elegir comandos de menú ■...
Uso del teclado Para desplazarse por las pantallas de registros: Pulse Arriba o Abajo en el navegador para desplazarse por el registro actual. Pulse Derecha o Izquierda en el navegador para desplazarse al registro anterior o siguiente. (Esta función no está disponible en la Libreta de direcciones). Pulse Seleccionar en el navegador para volver a la pantalla de lista.
Página 30
Capítulo 3 Navegación e introducción de datos Teclas de Tecla Eliminar letras y números Tecla Retorno/Intro Tecla Tab/Brillo Tecla Inicio/Abreviatura Tecla Función Tecla Comando/Menú Tecla MAYÚSCULAS/Buscar Tecla Espacio/Símbolo permiten escribir letras y números. Puede Teclas de letras y números: cambiar la respuesta de la tecla desde la pantalla de preferencias del teclado.
Uso del teclado abre el Programa de inicio de aplicaciones Tecla Inicio/Abreviatura: o le permite introducir una abreviatura de texto. Para obtener más información acerca de las abreviaturas, consulte “Uso de abreviaturas” más adelante en este capítulo. añade un retorno manual a la línea siguiente o Tecla Retorno/Intro: introduce los datos.
Capítulo 3 Navegación e introducción de datos Pulse la tecla Función + Símbolo Cuando un teclado está abierto, puede tocar en éste para abrir cualquiera de los otros teclados. Cuando un teclado está abierto, puede tocar en los cuadros abc, 123, Int.
Uso del teclado Al pulsar la tecla Función , aparece el icono de función activada en la esquina inferior derecha, que indica que la siguiente tecla que se pulse utilizará el juego secundario de caracteres o funciones. Si pulsa Función dos veces, el icono de función activada cambiará...
Capítulo 3 Navegación e introducción de datos Para utilizar una abreviatura: Pulse la tecla Función + Abreviatura Al pulsar la tecla de abreviatura, aparece el símbolo de abreviatura en el punto de inserción que indica al usuario que se encuentra en modo de abreviatura. Escriba los caracteres de la abreviatura.
Página 35
Uso de los elementos de la interfaz de la computadora de mano Cuando aparece una marca de verificación en una casilla Casilla de verificación de verificación, la opción correspondiente está activa. Para insertar o eliminar una marca de verificación: Si la casilla de verificación está vacía, al tocarla se inserta ■...
Página 36
Capítulo 3 Navegación e introducción de datos Barra que permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo en Barra de desplazamiento una página. Para utilizar las barras de desplazamiento: Arrastre la guía de desplazamiento o toque en la flecha ■ superior o inferior, para desplazar la pantalla una línea cada vez.
Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Las preferencias del Área de escritura deben estar activadas para IMPORTANTE Graffiti 2 poder utilizar la escritura de . Consulte “Preferencias del Área de escritura”...
Capítulo 3 Navegación e introducción de datos Para desactivar temporalmente el área de escritura de pantalla completa: Toque en el cuadro sombreado de la esquina inferior derecha. ■ El cuadro sombreado cambia a un contorno de cuadro y las preferencias del Área de escritura se desactivan.
Página 39
Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos La pantalla está dividida en dos partes: una para escribir letras minúsculas y ■ una para escribir números. Las letras mayúsculas se crean a lo largo de la línea imaginaria que divide las dos áreas. Escriba letras aquí...
Capítulo 3 Navegación e introducción de datos Para eliminar caracteres de Graffiti 2: Coloque el punto de inserción a la derecha del carácter que desea eliminar y ■ realice el trazo de retroceso. Retroceso Sugerencias de Graffiti 2 Cuando utilice la escritura de Graffiti 2, tenga en cuenta las siguientes sugerencias: La precisión aumenta si se escriben caracteres grandes.
Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Alfabeto de Graffiti 2 El alfabeto de Graffiti 2 consta de las siguientes letras: Dibuje las letras en el lado IZQUIERDO de la pantalla Letra Trazos Letra Trazos...
Capítulo 3 Navegación e introducción de datos Mayúsculas La escritura de Graffiti 2 escribe automáticamente en mayúsculas la primera letra de una nueva frase o registro, pero también puede escribir en mayúsculas otras letras. Para escribir otras letras mayúsculas: Dibuje los mismos tipos de trazo que para las letras minúsculas, pero hágalo ■...
Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Signos de puntuación Con la escritura de Graffiti 2 se pueden crear los mismos signos de puntuación que con un teclado estándar. Puede escribir los trazos de punto y de coma en cualquiera de los lados de la pantalla.
Capítulo 3 Navegación e introducción de datos Los signos de puntuación que aparecen en la tabla siguiente se deben escribir en el lado derecho (números) de la pantalla. Dibuje estos signos en el lado DERECHO de la pantalla Signo Trazo Signo Trazo Punto...
Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Símbolos y otros caracteres especiales Puede escribir símbolos y otros caracteres especiales usando el trazo Mayúsculas. También puede utilizar el trazo Mayúsculas para escribir signos de NOTA puntuación. Para escribir símbolos y caracteres especiales: Introduzca el trazo Mayúsculas: Mayúsculas Cuando está...
Capítulo 3 Navegación e introducción de datos Gestos de Graffiti 2 Los gestos le permiten utilizar comandos de edición. Para utilizar gestos, dibuje los siguientes trazos en el lado izquierdo (letras) de la pantalla: Dibuje estos gestos en el lado IZQUIERDO de la pantalla Gesto Trazo Gesto...
El registro visualizado en ese momento en la Agenda, la Libreta de direcciones, ■ la Lista de tareas, Notas, Fotos Palm o el Bloc de notas Todos los registros de la categoría visualizada en ese momento en la Libreta de ■...
Página 48
(aprox. 39 pulgadas), y entre las dos computadoras de mano no debe haber ningún obstáculo. Puede que la distancia de transmisión con otras computadoras de mano Palm OS sea distinta. Antes de continuar trabajando con la computadora de mano, espere a que el cuadro de diálogo Estado de la transmisión indique que la transferencia ha...
Para obtener más información sobre cómo introducir datos en el equipo, consulte la Ayuda en pantalla del software de Palm Desktop y la Guía del software Palm Desktop para usuarios de Macintosh en el CD-ROM del software de Palm Desktop.
Los formatos de archivo histórico sólo se pueden utilizar con el software de Palm Desktop. Utilice los formatos de archivo histórico para compartir información con otros usuarios de computadoras de mano Palm OS o para crear una copia de la información importante de Palm Desktop.
Es posible configurar la función Enlace de archivos para buscar cambios en el archivo externo al realizar una sincronización HotSync. HotSync Manager almacena los datos en una categoría aparte en el software de Palm Desktop y en la computadora de mano.
Página 52
En el menú emergente Delimitadores, elija el delimitador correspondiente. Haga clic en OK. Para añadir los datos importados a la computadora de mano, realice una sincronización HotSync. Consulte la Ayuda en pantalla de Palm Desktop para obtener más información acerca de la importación y exportación de datos.
CAPÍTULO 4 Trabajar con aplicaciones En este capítulo se explica cómo abrir y cambiar de una aplicación a otra en la computadora de mano, cómo cambiar los valores de las aplicaciones de modo que se adapten a sus métodos de trabajo y cómo categorizar las aplicaciones para verlas en grupos relacionados.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Toque en el icono de la aplicación que desea abrir. Si tiene muchas aplicaciones instaladas en la computadora de mano, toque en la barra de desplazamiento para ver todas las aplicaciones. Otras maneras de abrir aplicaciones También puede abrir aplicaciones en la computadora de mano de cualquiera de estas formas: Pulse y mantenga pulsado Seleccionar en el navegador para abrir el Programa...
Cambio entre aplicaciones Cambio entre aplicaciones Al trabajar con una aplicación, pulse Inicio o bien pulse uno de los botones de aplicación de la computadora de mano para cambiar a otra aplicación. La computadora de mano guarda automáticamente el trabajo en la aplicación actual y lo muestra cuando vuelve a dicha aplicación.
Página 56
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Cuando una tarjeta de expansión se inserta correctamente en la ranura correspondiente, el nombre de la tarjeta de expansión aparece como el último elemento de la lista de selección de categorías. Puede asignar aplicaciones a la tarjeta de expansión, pero no puede categorizar de otro modo las aplicaciones que residen en una tarjeta de expansión.
Cambio de la presentación del Programa de inicio de aplicaciones Cambio de la presentación del Programa de inicio de aplicaciones De forma predeterminada, el Programa de inicio de aplicaciones muestra cada aplicación como un icono. Como alternativa, puede elegir que aparezca una lista de aplicaciones.
Página 58
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones De forma alternativa, pulse la tecla Función + Menú y seleccione Copiar en el menú Aplicación. Seleccione Comp. mano en la lista de selección Copiar desde. Seleccione el nombre de la tarjeta en la lista de selección Copiar a. La lista de selección Copiar a aparece sólo si hay varias tarjetas disponibles.
Selección de los valores de copia Seleccione el nombre de la tarjeta en la lista de selección Copiar desde. Seleccione Comp. mano en la lista de selección Copiar a. Toque en una aplicación que desee copiar. Toque en Copiar. Pulse la tecla Función + Intro o toque en Hecho.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Uso de los menús Los menús de la computadora de mano son fáciles de utilizar. Una vez que los haya dominado en una aplicación, los podrá utilizar de la misma manera en el resto de las aplicaciones.
Uso de los comandos de menú y de la barra de herramientas de comando Para seleccionar un comando de menú con el lápiz óptico: Toque en la barra de menús de la aplicación. Toque en el menú que contenga el comando que desea utilizar. Toque en el comando que desea utilizar.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Uso de la barra de herramientas de comandos La barra de herramientas de comandos muestra el indicador de intensidad de la señal de radio 802.11b. La barra de herramientas de comandos muestra también los comandos del menú contextual de la pantalla actual. Por ejemplo, si se selecciona texto, los iconos de menú...
Selección de preferencias de la aplicación Selección de preferencias de la aplicación Se pueden establecer opciones que afecten a la totalidad de una aplicación en el cuadro de diálogo Preferencias de la aplicación. Para cambiar las preferencias de una aplicación: Abra una aplicación.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Edición de registros Después de crear un registro, puede cambiar, eliminar o introducir texto nuevo en cualquier momento. Dos funciones de pantalla le indican cuándo la computadora de mano está en modo de edición : Un cursor parpadeante ■...
Realizar tareas comunes Puede que los siguientes comandos aparezcan en un menú Edición: Anula la acción del último comando de edición. Por ejemplo, si ha Deshacer utilizado Cortar para eliminar texto, Deshacer restablece el texto que ha eliminado. Deshacer también anula las eliminaciones realizadas mediante la tecla Retroceso.
Gastos: Aparece un cuadro de diálogo de confirmación. Si desea guardar una copia del elemento eliminado en un archivo histórico del software de Palm™ Desktop, asegúrese de que la casilla de verificación esté seleccionada. Si no desea guardar una copia, toque en la casilla de verificación para eliminar la selección.
Realizar tareas comunes Todos estos registros antiguos consumen la memoria de la computadora de mano, de modo que es aconsejable eliminarlos utilizando la función Purgar. Si cree que los registros de la Agenda o de la Lista de tareas pueden ser útiles más adelante, puede purgarlos de la computadora de mano y guardarlos en un archivo histórico del equipo.
Página 68
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones De manera predeterminada, la computadora de mano incluye categorías definidas por el sistema, tales como Todas y Sin archivar, y categorías definidas por el usuario, tales como Profesional y Particular. No se pueden modificar las categorías definidas por el sistema, pero sí se pueden cambiar de nombre y eliminar las categorías definidas por el usuario.
Página 69
Realizar tareas comunes Para ver una categoría de registros: Toque en la lista de selección de categoría situada en el ángulo superior derecho de la pantalla de lista. Toque aquí En la vista de Agenda, la lista de selección está en la parte superior NOTA derecha de la Lista de tareas.
Página 70
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Toque en Nuevo. Escriba el nombre de la categoría nueva y, a continuación, pulse la tecla Función + Intro o toque en OK. Pulse la tecla Función + Intro o bien, toque en OK. Puede asignar cualquiera de los registros a la categoría nueva. Para cambiar el nombre de una categoría: Toque en la lista de selección de categorías situada en el ángulo superior derecho de la pantalla o de la lista.
Realizar tareas comunes Puede agrupar los registros de dos o más categorías en una sola SUGERENCIA categoría, dando a las categorías el mismo nombre. Por ejemplo, si cambia el nombre de la categoría Particular a Profesional, todos los registros que antes estaban en la categoría Particular aparecerán en la categoría Profesional.
Página 72
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Para buscar un registro de la Libreta de direcciones con el navegador: Desde la pantalla de la lista de direcciones, pulse Derecha en el navegador para mostrar la línea Búsqueda rápida del navegador. Pulse Arriba o Abajo en el navegador para seleccionar la primera letra del nombre que desea buscar.
Página 73
Realizar tareas comunes Para utilizar la función Buscar: Pulse la tecla Función + Buscar Si selecciona texto en una aplicación antes de tocar en SUGERENCIA Buscar, el texto seleccionado aparece automáticamente en el cuadro de diálogo Buscar. Escriba el texto que desea buscar. Buscar no distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Página 74
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Para utilizar la función Buscar teléfono: Abra el registro en el que desea insertar un número de teléfono. El registro se puede encontrar en la Agenda, la Lista de tareas, el Bloc de notas o en cualquier otra aplicación en la que se pueda utilizar esta función.
Realizar tareas comunes Toque en Quién. Toque aquí Toque en Buscar. La pantalla Buscar participantes muestra todos los nombres de la Libreta de direcciones que tienen datos en el campo Compañía. Seleccione el nombre que desea añadir y, a continuación, toque en Agegar. El nombre aparece en la pantalla Participantes.
Para que la lista aparezca en el software de Palm Desktop tal y como la ordenó manualmente en la computadora de mano, abra la aplicación en el software de Palm Desktop y haga clic en Ordenar por.
Página 77
Realizar tareas comunes Toque en Detalles. Toque en Nota. Escriba la nota. Pulse la tecla Función + Intro o toque en Hecho. Aparece un pequeño icono en forma de nota en el lado derecho de cada elemento que tiene una nota. Icono de nota Para revisar o editar una nota: Toque en el icono de nota .
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Seleccionar fuentes En muchas aplicaciones sepuede cambiar el estilo de la fuente para que el texto resulte más fácil de leer. Puede elegir entre los tipos de fuentes pequeña, pequeña en negrita, grande o grande en negrita en las aplicaciones que permitan cambiar el estilo de fuente.
Realizar tareas comunes Recibir alertas Se pueden recibir alertas en la computadora de mano y en el software de Palm Desktop. Recepción de alertas en la computadora de mano Si se configuran las aplicaciones con determinados valores, la computadora de...
También puede configurar una opción para recibir alertas para las citas de la Agenda del software de Palm Desktop. De forma predeterminada la función está desactivada, por lo que debe activarla en el software de Palm Desktop. Para activar una alerta de citas del software de Palm Desktop: Haga doble clic en el icono de Palm Desktop.
HotSync. Incluso puede instalar archivos compatibles directamente desde un archivo Zip. Dependiendo del tipo de archivo, Instalación rápida Palm determina si los archivos se instalarán en la computadora de mano o en una tarjeta de expansión. Puede utilizar cualquiera de los siguientes métodos para instalar aplicaciones y archivos con Instalación rápida Palm:...
Página 82
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Arrastre y coloque los archivos o la carpeta en el icono Instalación rápida Palm en el escritorio de Windows. Instalación rápida Palm muestra un cuadro de diálogo de confirmación que indica si los archivos se instalarán en la computadora de mano o en una tarjeta de expansión le permite elegir el nombre de usuario para el que se instalarán...
Página 83
Para utilizar los botones de comando de la ventana Instalación rápida Palm: Copie o descargue las aplicaciones o archivos que desee instalar en el equipo. Haga doble clic en el icono Instalación rápida Palm o en el escritorio de Windows.
Página 84
Las tarjetas de expansión también pueden tener archivos que no son archivos de aplicación Palm. Para utilizar el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho del ratón para enviar el archivo a Instalación rápida Palm:...
Cuando se arrastra y se suelta una carpeta, Instalación rápida Palm sólo mira ■ los archivos del primer nivel de subcarpetas; no mira las carpetas situadas dentro de las subcarpetas.
Página 86
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Haga clic en Añadir a la lista. Si el archivo que desea instalar no aparece en la lista del cuadro de diálogo, vaya a la carpeta en la que copió el archivo. La mayoría de los archivos de aplicaciones de la computadora de mano tienen la extensión PRC o PDB.
HotSync. Las tarjetas de expansión pueden contener aplicaciones que utilizan archivos diferentes de los archivos de aplicaciones de Palm. Para que la computadora de mano reconozca tales archivos, debe iniciar primero la aplicación asociada al menos una vez.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Eliminar el software de Palm Desktop Si ya no desea utilizar el software de Palm Desktop, puede eliminarlo del equipo. Este proceso sólo elimina los archivos de la aplicación. Los datos de la carpeta Users (Usuarios) permanecen intactos.
Página 89
Inserte el CD-ROM de software de Palm Desktop en la unidad correspondiente del equipo. Haga doble clic en el icono de CD-ROM del software de Palm Desktop del escritorio. Haga doble clic en el icono del instalador de Palm Desktop.
CAPÍTULO 5 Uso de la Libreta de direcciones La Libreta de direcciones permite guardar nombres, direcciones, números de teléfono y otro tipo de información sobre contactos personales o de negocios. Utilice la Libreta de direcciones para realizar las siguientes tareas: Buscar o introducir nombres, direcciones, números de teléfono y otro tipo de ■...
Un registro de la Libreta de direcciones se denomina entrada. Puede crear entradas en la computadora de mano o puede utilizar el software de Palm™ Desktop para crear entradas en el equipo y, a continuación, transferir las entradas a la ®...
Selección de tipos de números de teléfono Escriba el resto de la información que desee incluir en esta entrada. A medida que se introducen letras en los campos Puesto, Compañía, Ciudad y Estado, aparece el texto de la primera coincidencia lógica que se encuentre en la aplicación Libreta de direcciones.
Capítulo 5 Uso de la Libreta de direcciones Toque en la lista de selección que aparece junto a la etiqueta que desea cambiar. Toque en el triángulo Seleccione una etiqueta nueva. Cambiar detalles de la entrada de direcciones El cuadro de diálogo Detalles de la dirección proporciona diversas opciones que se pueden asociar a una entrada.
Cambiar detalles de la entrada de direcciones Realizar conexiones desde la Libreta de direcciones Puede utilizar las entradas de la Libreta de direcciones para iniciar aplicaciones que realicen tareas como marcar un número de teléfono o crear un mensaje de correo electrónico.
Página 96
Capítulo 5 Uso de la Libreta de direcciones Seleccione el método que desea utilizar para conectarse. Conexión rápida inicia la tarea relacionada. Por ejemplo, si toca en un número de teléfono, Conexión rápida envía el número de teléfono seleccionado a su teléfono móvil.
Menús de la Libreta de direcciones Para realizar una conexión con Marcar con toques: Abra la entrada de direcciones a la que desea conectarse. Toque en el elemento. Por ejemplo, para marcar un número de teléfono, toque en el número que desea marcar.
Capítulo 5 Uso de la Libreta de direcciones Menú Registro Lista de direcciones Visualización de direcciones Hace una copia del registro actual y muestra la copia en Editar Duplicar dirección dirección para que se pueda modificar el registro copiado. La copia tiene la misma categoría y notas adjuntas que el registro original.
Menús de la Libreta de direcciones Menú Opciones Visualización de direcciones Lista de direcciones Preferencias Determina cómo aparece la Recordar última categoría: Libreta de direcciones al regresar a la misma desde otra aplicación. Si selecciona esta casilla de verificación, la Libreta de direcciones muestra la última categoría que ha seleccionado.
Página 100
Capítulo 5 Uso de la Libreta de direcciones...
CAPÍTULO 6 Uso de la Calculadora La Calculadora le permite realizar cálculos básicos. Utilice la Calculadora para realizar las siguientes tareas: Realizar sumas, restas, multiplicaciones, divisiones y raíces cuadradas. ■ Almacenar y recuperar valores. ■ Visualizar la última serie de cálculos, lo cual resulta útil para confirmar una ■...
Capítulo 6 Uso de la Calculadora Alterna el valor del número actual entre negativo y positivo. Para introducir un número negativo, en primer lugar debe introducir el número y, a continuación, pulsar el botón +/-. Coloca el número actual en la memoria. Cada número nuevo que introduzca con el botón M+ se suma al total almacenado en la memoria.
Usar los menús de la Calculadora Usar los menús de la Calculadora El menú de la Calculadora se muestra aquí para su consulta, así como las funciones de la aplicación Calculadora que no se explican en ningún otro apartado de este manual.
CAPÍTULO 7 Uso de Info. tarjeta Info. tarjeta permite revisar información general sobre una tarjeta de expansión. Utilice Info. tarjeta para realizar las siguientes tareas: Revisar el contenido de la tarjeta. ■ Cambiar el nombre de una tarjeta. ■ Formatear una tarjeta. ■...
Capítulo 7 Uso de Info. tarjeta Cambiar el nombre de una tarjeta Cambiar el nombre de una tarjeta le permite proporcionar a ésta un nombre fácil de reconocer. Para cambiar el nombre de una tarjeta: Pulse Inicio Toque en el icono de Info. tarjeta Pulse el trazo de comando + R.
Administración de una tarjeta de expansión Administración de una tarjeta de expansión Al escribir datos en una tarjeta de expansión, espere a que la computadora de ■ mano finalice la operación antes de extraer la tarjeta de la ranura. De esta forma se evita que se dañen los datos o, de forma accidental, la tarjeta de expansión.
CAPÍTULO 8 Uso de la Agenda La Agenda permite planificar con facilidad y rapidez citas u otros tipos de actividades asociadas a una hora y fecha. Utilice la Agenda para realizar las siguientes tareas: Introducir una descripción de la cita y asignarle una hora y fecha específicas. ■...
Capítulo 8 Uso de la Agenda Programar una cita Un registro de la Agenda se denomina “cita”. Una cita puede ser cualquier tipo de actividad que se asocia a un día determinado. Puede introducir una cita nueva en cualquiera de las líneas de hora disponibles. Al planificar una cita, la descripción de la misma aparece en la línea de hora y su duración se establece automáticamente en una hora.
Página 111
Programar una cita Si la cita tiene una duración de una hora, salte al paso 5. Si la cita tiene una duración mayor o menor a una hora, toque en la hora de la cita para abrir el cuadro de diálogo Establecer hora. Toque en la hora de una cita...
Página 112
Capítulo 8 Uso de la Agenda Para programar una cita para otro día: Seleccione la fecha que desee para la cita, realizando una de las siguientes acciones: – Toque en el día de la semana que desee en la barra de fecha situada en la parte superior de la pantalla.
Seleccionar una cita Toque en Sin hora, para no definir ninguna hora de inicio ni de fin para la nueva cita. Introduzca una descripción de la cita. Nueva cita sin hora Ninguna hora seleccionada Toque en un área en blanco de la pantalla para eliminar la selección de la cita sin hora.
Capítulo 8 Uso de la Agenda Programar de nuevo una cita Puede realizar cambios fácilmente en la planificación con la computadora de mano. Para programar de nuevo una cita: Seleccione la cita que desea programar de nuevo. Toque en Detalles. Para cambiar la hora, toque en el cuadro Hora y seleccione una hora nueva.
Programar citas repetitivas o continuas Cuando el mensaje recordatorio aparezca en pantalla, siga uno de estos pasos: – Pulse la tecla Función + Intro o bien, toque en OK, para cerrar de forma permanente el recordatorio y volver a la pantalla actual. –...
Capítulo 8 Uso de la Agenda Toque en el cuadro Repetir para abrir el cuadro de diálogo Cambiar repetición. Toque en el cuadro Repetir Toque en Día, Semana, Mes o Año para establecer la frecuencia de repetición de la cita. Para una cita continua, toque en Día.
Programar citas repetitivas o continuas Realice una de las siguientes acciones: – Toque en Actual para eliminar sólo la cita actual. – Toque en Futuras para eliminar las citas actuales y futuras y restablecer la fecha final de la cita repetitiva en la última fecha mostrada. –...
Capítulo 8 Uso de la Agenda Cambiar la vista de la aplicación Agenda Además de visualizar la lista de horas para un día específico, también puede visualizar una semana entera, un mes, una agenda y la hora actual. Para alternar entre las vistas Día, Semana, Mes y Agenda: Pulse el botón de la aplicación Agenda repetidamente para visualizar la ■...
Página 119
Cambiar la vista de la aplicación Agenda Toque en una cita para ver una descripción de la cita. Detalles de la cita Toque aquí para mostrar los detalles de la cita Sugerencias para utilizar la pantalla Ver semana Tenga en cuenta los siguientes puntos: Para programar de nuevo una cita, toque en la cita y arrástrela hasta otro ■...
Capítulo 8 Uso de la Agenda Trabajar en Ver mes La pantalla Ver mes muestra qué días tienen citas planificadas. Los puntos y las líneas de la pantalla Ver mes indican las citas, las citas repetitivas y las citas sin hora.
Cambiar la vista de la aplicación Agenda Trabajar en la vista de agenda La vista de agenda muestra en una pantalla las citas sin hora, las citas y las tareas. Cuando toca en una cita sin hora o en una cita en la vista de agenda, aparece la pantalla Ver día de modo que pueda ver información más detallada acerca de la cita.
Capítulo 8 Uso de la Agenda Detectar conflictos de citas Con la capacidad para definir horas de inicio y de fin específicas para una cita, es posible planificar citas que se solapen (una cita que comienza antes de que finalice una cita anterior).
Uso de los menús de la Agenda Menú Opciones Opciones de presentación Permite cambiar el aspecto de la Agenda y las citas que se muestran. Activa las barras horarias que aparecen en la vista diaria. Mostrar barras horarias Las barras horarias muestran la duración de una cita e ilustran los conflictos entre las citas.
Página 124
Capítulo 8 Uso de la Agenda Preferencias Define las horas de inicio y fin para las pantallas de la Agenda. Inicio/Fin Si los intervalos de tiempo que selecciona no caben en una pantalla, puede tocar en las flechas de desplazamiento para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Ordenar sus gastos por fecha o tipo de gasto. ■ Enviar o exportar la información de gastos a las aplicaciones más conocidas, ■ como Microsoft Excel o Microsoft Word, utilizando el software de Palm™ ® Desktop y la tecnología HotSync en un equipo Windows.
Capítulo 9 Uso de la aplicación Gastos Agregar entradas de gastos Un registro de Gastos se denomina entrada. Puede ordenar las entradas de Gastos por categorías o añadir otro tipo de información que desee asociar a la entrada. Toque en Nuevo. Cursor de nueva entrada Toque en Nuevo...
Agregar entradas de gastos Cambio de fecha de una entrada de Gastos Inicialmente, las entradas de Gastos aparecen con la fecha en la que se introducen. Puede cambiar la fecha asociada a cualquiera de estas entradas. Para cambiar la fecha de una entrada de Gastos: Toque en la entrada de Gastos que desea cambiar.
Capítulo 9 Uso de la aplicación Gastos Permite seleccionar el método utilizado para pagar la entrada Pago de Gastos. Si la partida se ha pagado por adelantado (por ejemplo, billetes de avión proporcionados por su compañía), puede seleccionar Prepagado para colocar el gasto en la celda adecuada que indica que está...
Personalización de la lista de selección Divisa Cambio de la divisa predeterminada Puede seleccionar la divisa que desea que aparezca de forma predeterminada al introducir entradas de Gastos. Es posible reemplazar este valor al especificar entradas de gastos individuales. Para cambiar la divisa predeterminada: Abra la aplicación Gastos.
Capítulo 9 Uso de la aplicación Gastos Escriba el nombre del país y el símbolo que desea que aparezca en Gastos. Pulse la tecla Función + Intro o toque en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades de la divisa. Pulse la tecla Función + Intro , o bien toque en Aceptar.
HotSync, el software de Palm Desktop le permite realizar cualquiera de las siguientes tareas en su equipo. Consulte la Ayuda en pantalla del software de Palm Desktop para obtener más información. Esta función no se encuentra disponible en equipos Mac.
Capítulo 9 Uso de la aplicación Gastos Uso de los menús de Gastos Los menús de Gastos se muestran aquí para su consulta, así como las funciones de la aplicación Gastos que no se explican en ningún otro apartado de este manual. Consulte “Uso de los menús”...
Enviar notas a las aplicaciones más conocidas, como Microsoft Word, cuando ■ realice una sincronización utilizando el software de Palm™ Desktop y la ® tecnología HotSync Asignar notas a categorías de modo que pueda organizarlas y verlas en grupos ■...
Capítulo 10 Uso de la aplicación Bloc de notas Para crear una nueva nota: Abra el Bloc de notas. Toque en Nueva. Toque en Nueva También puede empezar a escribir en la pantalla de lista de SUGERENCIA notas para crear una nueva nota. La primera letra se escribe automáticamente en mayúsculas y es el principio de la nota.
Uso de los menús del Bloc de notas Uso de los menús del Bloc de notas Los menús del Bloc de notas se muestran aquí para su consulta, así como las funciones del Bloc de notas que no se explican en ningún otro apartado de este manual.
Página 136
Capítulo 10 Uso de la aplicación Bloc de notas...
Intercambiar notas con otros dispositivos que tengan instalado Notas 2.x. ■ ® Utilizar el software de Palm™ Desktop y la tecnología HotSync para copiar y ■ pegar notas en las aplicaciones más conocidas, como Microsoft Word, o para enviar notas como archivos adjuntos de mensajes de correo electrónico.
Capítulo 11 Uso de la aplicación Notas Crear una nota Un registro de Notas se denomina nota. Se pueden asignar notas a categorías y marcarlas como confidenciales, tal y como se describe en el Capítulo 4. Este apartado trata de cómo crear una nota. Para crear una nota nueva: Toque en Nueva.
Modificar los colores de la aplicación Notas Para consultar una nota: En la lista de Notas, seleccione el título de la nota. También puede seleccionar, revisar y desplazarse por las notas SUGERENCIA con el navegador. Consulte “Uso del navegador” en el Capítulo 3 para obtener más información.
Capítulo 11 Uso de la aplicación Notas Establecer una alarma para una nota Se puede establecer una alarma en una hora y fecha específica para recordarle que debe hacer el seguimiento de una nota. Para establecer una alarma para una nota: Toque en la nota a la que desea asignar una alarma.
Uso de los menús de Notas Cuando se active la alarma y el mensaje recordatorio aparezca, siga uno de estos pasos: – Pulse la tecla Función + Intro o bien, toque en OK, para cerrar de forma permanente el recordatorio y volver a la pantalla actual. –...
Capítulo 11 Uso de la aplicación Notas Menú Registro Lista de notas Pantalla de nota Abre un cuadro de diálogo en el que puede elegir la forma en Enviar categoría que desea enviar todos los registros de la categoría seleccionada a otro dispositivo.
Pulse Inicio Seleccione el icono Foto Visualización de fotos Los registros de Fotos Palm se denominan fotos. Las fotos pueden ser un archivo que transfiere desde el equipo, almacena en una tarjeta de expansión o recibe de otro dispositivo. Esta sección trata el modo de ver, administrar e intercambiar las fotos almacenadas en la computadora de mano o en una tarjeta de expansión alojada en la ranura de...
Capítulo 12 Uso de Fotos Palm™ Visualización de fotos en la vista de miniatura La vista de miniatura muestra versiones reducidas de las fotos de forma que pueda ver varias fotos en la pantalla al mismo tiempo. Utilice esta vista para examinar las fotos o localizar una foto si no conoce el nombre de la misma.
Visualización de fotos Toque en la lista de selección de álbum en la esquina superior derecha y seleccione el álbum que desea ver. Toque y arrastre la línea divisora para cambiar el tamaño de las columnas Lista de selección de álbum Seleccione la foto que desea ver Icono Lista...
Capítulo 12 Uso de Fotos Palm™ Para ajustar el lapso de tiempo entre las fotos de una presentación de diapositivas: Pulse la tecla Función + Menú Seleccione Opciones y, a continuación, Preferencias. Toque en la lista de selección y elija el intervalo de retraso: 1 segundo, 2 segundos, 3 segundos, 5 segundos o 1 minuto.
Organizar fotos Visualización de la información de la foto El cuadro de diálogo Detalles de la foto le permite ver información sobre una foto y cambiar el nombre de la foto, asignarla a un álbum, agregar una nota sobre la foto y eliminar una foto.
Capítulo 12 Uso de Fotos Palm™ Ordenar fotos en la vista de lista En la vista de lista, puede ordenar las fotos en orden ascendente o descendente por nombre o por fecha. Para ordenar las fotos en la vista de lista: Toque en un encabezamiento de columna para ordenar las fotos según dicho...
Organizar fotos Archivar en álbumes Puede organizar las fotos de la computadora de mano archivándolas en distintos álbumes. Como cada tarjeta de expansión se ve como su propio álbum, no puede archivar en álbumes las fotos almacenadas en una tarjeta de expansión. Para archivar fotos en álbumes: Toque en la lista de selección de álbum en la esquina superior derecha y seleccione el álbum al que desea agregar fotos.
Capítulo 12 Uso de Fotos Palm™ Para copiar fotos: Pulse el trazo de comando + C. De forma alternativa, pulse la tecla Función + Menú , seleccione Foto y, a continuación, Copiar. Toque en las fotos que desee copiar. Junto a las fotos que seleccione aparecerá un signo más.
Página 151
Organizar fotos Para cambiar de nombre un álbum: Toque en la lista de selección de álbum en la esquina superior derecha. Seleccione Editar álbumes. Toque en Nombre Seleccione el álbum cuyo nombre desea cambiar. Toque en Nombre. Introduzca el nombre nuevo. Pulse la tecla Función + Intro o bien, toque en OK.
Capítulo 12 Uso de Fotos Palm™ Transmitir fotos El comando Transmitir le permite transmitir fotos a otros dispositivos con tecnología de infrarrojos. El dispositivo receptor debe disponer de una aplicación que pueda mostrar fotos. Para obtener instrucciones sobre cómo transmitir una única foto, consulte...
Si ya no desea mantener una foto en la computadora de mano o tarjeta de expansión, puede eliminar la foto. Las fotos almacenadas en la computadora de mano y sincronizadas con el software de Palm Desktop se eliminarán de Fotos Palm en el equipo la próxima vez que realice una sincronización HotSync.
Arrastrar fotos al icono de Instalación rápida Palm o a la ventana del escritorio ■ de Fotos Palm para instalarlas en la computadora de mano o en una tarjeta de expansión durante la siguiente sincronización HotSync. Modificar y eliminar las fotos.
CAPÍTULO 13 Uso de la aplicación Lista de tareas La aplicación Lista de tareas es un lugar práctico en el que crear recordatorios y establecer prioridades en las tareas pendientes. Utilice esta aplicación para realizar las siguientes tareas: Crear una lista rápida y conveniente de las tareas. ■...
Capítulo 13 Uso de la aplicación Lista de tareas Crear tareas de la lista Una tarea es un recordatorio de alguna tarea que debe realizar. Un registro de la Lista de tareas se denomina tarea. Para crear una tarea de la Lista de tareas: Realice una de las siguientes acciones: –...
Marcar una tarea como completada Para establecer la prioridad de una tarea: Toque en el número de prioridad que aparece a la izquierda de la tarea de la Lista de tareas. Toque aquí Seleccionar prioridad Seleccione el número de prioridad que desea establecer (1 es el más importante). Marcar una tarea como completada Puede marcar una tarea para indicar que la ha realizado.
Capítulo 13 Uso de la aplicación Lista de tareas Cambiar los detalles de la tarea El cuadro de diálogo Detalles de tarea le permite cambiar los valores de tareas individuales. Para ver el cuadro de diálogo Detalles de tareas: Toque en el texto de la tarea cuyos detalles desea cambiar. También puede seleccionar una tarea con el navegador.
Establecer las preferencias de Tareas Pulse la tecla Función + Intro o bien, toque en OK. Si activa la opción Mostrar vencimientos del cuadro de diálogo SUGERENCIA Opciones de visualización de tareas, puede tocar directamente en el vencimiento de la Lista de tareas para abrir la lista de selección que se muestra en el paso 2.
Capítulo 13 Uso de la aplicación Lista de tareas Muestra el valor de prioridad para cada tarea. Mostrar prioridades Muestra la categoría de cada tarea. Mostrar categorías Pulse la tecla Función + Intro o bien, toque en OK. Uso de los menús de la Lista de tareas Los menús de la Lista de tareas se muestran aquí...
Funciones de la aplicación VersaMail ™ Entre las funciones clave de la aplicación VersaMail 2.5 se incluyen las siguientes: Compatibilidad con el teclado y el navegador de Palm™ Tungsten™ C, lo que ■ simplifica la introducción de datos y la navegación Compatibilidad con la radio 802.11b incorporada de la computadora de mano,...
Actualización de una base de datos MultiMail o VersaMail Si ya ha utilizado anteriormente una aplicación de correo electrónico personal de Palm, como MultiMail SE o MultiMail Deluxe, o ha utilizado la versión 2.0 de la aplicación VersaMail, puede actualizar la base de datos de correo electrónico para utilizarla con la aplicación VersaMail 2.5.
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Con la aplicación VersaMail puede obtener acceso a cuentas de correo electrónico de proveedores como Earthlink o Yahoo. También puede acceder a su correo electrónico de empresa con una configuración de servidor de correo adecuada.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Requisitos esenciales para cuentas de correo electrónico de red Para poder configurar una cuenta de correo electrónico de red, debe realizar las siguientes tareas: Establecer la cuenta de correo electrónico con un proveedor de servicios.
Página 165
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Uso de un ISP Si está configurando una nueva cuenta de correo electrónico y tiene un ISP conocido, por ejemplo Earthlink o Mindspring, muchos de los valores necesarios se establecen automáticamente durante la configuración de la cuenta. Para otros ISP, se requiere la siguiente información: El protocolo utilizado para el correo entrante, como POP o IMAP ■...
Página 166
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ La mayoría de los servidores de correo empresariales utilizan Protocolo el protocolo IMAP para recuperar el correo. Sólo en casos excepcionales puede que su compañía utilice el protocolo POP.
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Creación de una cuenta de correo electrónico de red Puede crear una cuenta nueva en la pantalla Configuración de cuenta, que le guía durante el proceso. Para crear una cuenta de correo electrónico de red: Pulse la tecla de función + Menú...
Página 168
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Introducción del nombre de usuario y la contraseña de la cuenta En la parte siguiente de la configuración de cuenta de VersaMail, se introducen el nombre de usuario y la contraseña de esta cuenta. En la aplicación VersaMail 2.5 se proporciona codificación AES segura de 128 bits para la contraseña.
Página 169
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Si ha seleccionado Otro en la lista de selección de servicios de correo de la pantalla Configuración de cuenta, especifique la dirección de correo electrónico de su cuenta. La dirección de correo electrónico se rellena automáticamente si ha seleccionado un servicio de correo preconfigurado Los servidores de correo se rellenan automáticamente si la...
Página 170
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Configuración de opciones de recuperación de correo para una cuenta POP o IMAP En la siguiente pantalla de configuración de VersaMail aparecen opciones distintas dependiendo de si su servicio de correo utiliza un protocolo POP o IMAP.
Página 171
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Como número de puerto se utiliza el valor predeterminado Número de puerto 110 para los servidores POP y 143 para los servidores IMAP. Puede que necesite cambiar el número de puerto si elige recuperar el correo entrante a través de una conexión segura (consulte el siguiente punto).
Página 172
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Configuración de opciones de correo saliente Las opciones de correo saliente son las mismas para las cuentas POP e IMAP. Para establecer las opciones de correo saliente: (Opcional) Realice cualquiera de las siguientes tareas: Especifique el nombre que desea que aparezca en los Nombre (sólo...
Página 173
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Agregar una firma Si lo desea, puede agregar una firma a cada uno de los mensajes de correo electrónico que envíe. Por ejemplo, puede especificar su nombre y número de teléfono para que aparezcan en todos los mensajes salientes. Para agregar una firma personal: Toque en la casilla de verificación Adjuntar firma a los mensajes y, a continuación, escriba el texto de la firma.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Los campos de nombre de usuario y contraseña sólo aparecen si la casilla de verificación de ESMTP está seleccionada Toque en Hecho o pulse la tecla de función + Intro Comprobación de la nueva cuenta...
Página 175
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Realice lo siguiente: Especifique un nombre descriptivo para la cuenta, como Cuenta “Mi Yahoo”. Toque en la lista de selección Serv. correo y elija el proveedor Serv. correo al que desea conectarse. Si su ISP no aparece en la lista, seleccione Otro.
Página 176
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Introducción del nombre de usuario y la contraseña de la cuenta En la parte siguiente de la configuración de cuenta de VersaMail, se introducen el nombre de usuario y la contraseña de esta cuenta. En la aplicación VersaMail 2.5 se proporciona codificación AES segura de 128 bits para la contraseña.
Página 177
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Introduzca el nombre del servidor de correo entrante (POP), por ejemplo pop.mail.yahoo.com. Si la aplicación VersaMail conoce el nombre del servidor de correo entrante basándose en el servicio de correo seleccionado, se muestra el nombre del servidor correcto.
Página 178
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Configuración de opciones de recuperación de correo para una cuenta POP o IMAP En la siguiente pantalla de configuración de VersaMail aparecen distintas opciones dependiendo de si su servicio de correo utiliza un protocolo POP o IMAP.
Página 179
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Como número de puerto se utiliza el valor predeterminado Número de puerto 110 para los servidores POP y 143 para los servidores IMAP. Puede que necesite cambiar el número de puerto si elige recuperar el correo entrante a través de una conexión segura (consulte el siguiente punto).
Página 180
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Configuración de opciones de correo saliente Las opciones de correo saliente son las mismas para las cuentas POP e IMAP. Para establecer las opciones de correo saliente: (Opcional) Especifique o seleccione cualquiera de las siguientes opciones:...
Página 181
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Agregar una firma Si lo desea, puede agregar una firma a cada uno de los mensajes de correo electrónico que envíe. Por ejemplo, puede especificar su nombre y número de teléfono para que aparezcan en todos los mensajes salientes. Para agregar una firma personal: Toque en la casilla de verificación Adjuntar firma a los mensajes y, a continuación, escriba el texto de la firma.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Si necesita introducir información nueva, debe introducir un nombre de usuario y/o tocar en el cuadro Contraseña, escribir una contraseña y, a continuación, tocar en Aceptar. Los campos de nombre de usuario y contraseña sólo aparecen si la casilla de verificación de...
Página 183
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Para editar una cuenta: En la pantalla Configurar cuenta, cambie cualquiera de las siguientes opciones: Especifique un nombre descriptivo para la cuenta, como Cuenta “Mi Yahoo”. Toque en la lista de selección Serv. correo y elija el proveedor al que Serv.
Página 184
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ (Opcional) Toque en el cuadro Contraseña y, a continuación, especifique una nueva. En el cuadro Contraseña aparece la palabra “Asignada” para indicar que se ha especificado una contraseña.
Página 185
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Realice una de las siguientes acciones: – Para aceptar estas opciones de correo y comenzar a utilizar la aplicación VersaMail, toque en Hecho. Esto le llevará a la carpeta Entrada de la cuenta que ha configurado.
Página 186
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para eliminar mensajes del servidor de correo de su Eliminar mensajes del servidor proveedor una vez que éstos se han eliminado en la aplicación VersaMail, seleccione la casilla de verificación Eliminar mensajes del servidor cuando se eliminen en VersaMail.
Página 187
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Editar opciones de correo saliente Las opciones de correo saliente son las mismas para las cuentas POP e IMAP. Para editar las opciones de correo saliente: (Opcional) Cambie cualquiera de las siguientes opciones: Especifique el nombre que desea que aparezca en los mensajes Nombre (sólo para...
Página 188
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Edición de una firma Si ha agregado una firma a los mensajes de correo electrónico que envía, puede editarla. Por ejemplo, puede especificar su nombre o el número de teléfono que aparece en cada mensaje saliente.
Página 189
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Edición de opciones avanzadas de correo saliente Puede cambiar opciones adicionales de correo saliente. Para editar las opciones avanzadas de correo saliente: (Opcional) Cambie cualquiera de las siguientes opciones: El valor predeterminado es 25, el número de puerto que Número de puerto utilizan la mayoría de los servidores SMTP.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Eliminación de una cuenta de correo electrónico Cuando elimina una cuenta en la aplicación VersaMail, dicha cuenta se elimina de la computadora de mano. La cuenta sigue existiendo en el servidor. Por ejemplo, si elimina la cuenta de Yahoo de la aplicación VersaMail, dicha cuenta sólo se...
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Selección de otro servicio para una cuenta de correo electrónico determinada Al configurar conexiones en la computadora de mano (en la pantalla Preferencias de conexión), cada una de las conexiones se asocia con un servicio de red (en la pantalla Preferencias de red) y, a continuación, se selecciona uno de estos servicios como predeterminado para toda la actividad de red (envío y recepción de correo electrónico, exploración del Web, etc.) en la computadora de mano.
Página 192
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Toque en la casilla de verificación Conectar siempre usando. Aparece una lista de selección de los servicios disponibles. La conexión que se está utilizando actualmente aparece de forma predeterminada.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Solución de problemas de acceso de las cuentas En ocasiones, puede que experimente problemas al utilizar una cuenta de correo electrónico después de configurarla. Si ha seguido los procedimientos de configuración de cuentas que se describen en “Configuración y administración de cuentas de correo electrónico”...
Página 194
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para mostrar una cuenta y su carpeta Entrada: En la carpeta Entrada o en otra pantalla de carpeta, pulse la tecla de función + Menú Seleccione Cuentas. En la lista, toque en el nombre de la cuenta que desee.
Página 195
Recepción, envío y administración del correo electrónico Puede desactivar el cuadro de diálogo Opciones de Obtener SUGERENCIA correo mediante Preferencias de VersaMail. Consulte el apartado “Definición de preferencias para recibir y eliminar correo electrónico” más adelante en este capítulo. (Opcional) Toque en Detalles y seleccione las opciones para recuperar correo no leído, descargar archivos adjuntos, utilizar filtros, desconectar automáticamente y establecer el tamaño máximo de descarga y el tipo de conexión predeterminado de esta cuenta.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ El cuadro de diálogo Obteniendo mensajes se actualiza a medida que se descarga el correo. Cuando este cuadro desaparece, aparece otro cuadro de diálogo que muestra el número de mensajes de correo electrónico nuevos.
Página 197
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si se está produciendo la obtención automática y apaga la computadora de mano o se desconecta la conexión con su proveedor de servicios de correo electrónico, la obtención automática no se llevará a cabo. Si intenta llevar a cabo una obtención automática a través de una red desde una ubicación pública, debe encontrarse dentro del alcance de un punto de acceso de red para que funcione la obtención automática.
Página 198
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para programar una operación de obtención automática de correo: En la pantalla de mensaje, toque en el icono Menú Seleccione Opciones. Seleccione Obtener correo auto. Seleccione la casilla de verificación Obtener correo automát.
Página 199
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en Aceptar. (Opcional) Toque en Obtener correo. Después de configurar una programación de obtención automática, debe realizar una operación manual de obtención de correo. De esta forma se asegura que durante la obtención automática sólo se recuperan los mensajes nuevos.
Página 200
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Si en la operación de obtención automática se descubren y descargan nuevos ■ mensajes de una cuenta de correo electrónico, aparece una notificación en la pantalla Recordatorios en la que se muestra el nombre de la cuenta y el número de mensajes nuevos.
Página 201
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en la lista de selección Sonido de aviso y seleccione un sonido. Éste se reproduce brevemente en la computadora de mano como demostración. Si ha instalado un sonido personalizado en la computadora de mano, NOTA éste aparecerá...
Página 202
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Realice una de las siguientes acciones: – Para cambiar el volumen del sonido de alarma, toque en la lista de selección Sonido de alarma y seleccione Bajo, Medio, Alto o Desactivado.
Página 203
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si programa la obtención automática de correo y recibe nuevos mensajes de correo electrónico, éstos se descargan en la carpeta Entrada. Al trabajar con los mensajes de correo electrónico en la carpeta Entrada, la pantalla Recordatorios no muestra un recordatorio de los mensajes nuevos que lleguen, puesto que éstos ya se muestran en la carpeta Entrada.
Página 204
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Si en la obtención automática se descubren mensajes nuevos pero se produce algún error, aparece una notificación en la pantalla Recordatorios para mostrar el nombre de la cuenta con un mensaje de error.
Página 205
Recepción, envío y administración del correo electrónico Problemas de recursos en la obtención automática de correo Si utiliza la función de obtención automática de correo, debe tener en cuenta las posibles restricciones de recursos siguientes: Si establece el intervalo de obtención automática con mayor Reducción de la vida de la batería frecuencia que una vez cada hora, puede agotar más...
Página 206
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Lectura del correo electrónico Para leer el correo, toque en el mensaje de correo electrónico en la carpeta Entrada o en aquella en la que se encuentre el mensaje.
Página 207
Recepción, envío y administración del correo electrónico Correo electrónico de texto y HTML De forma predeterminada, la aplicación VersaMail está configurada para recibir correo en formato HTML. Eso significa que los mensajes de correo electrónico enviados con formato HTML se mostrarán en la computadora de mano con el formato HTML básico intacto, lo que incluye las siguientes características: Negrita ■...
Página 208
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Toque en la lista de selección Form. recepción y seleccione HTML o Texto simple. El valor predeterminado es HTML. Toque en Aceptar. Ver otras carpetas Cuando recibe correo nuevo, éste aparece en la carpeta Entrada de la cuenta. Puede mover mensajes de correo electrónico de una carpeta a otra y, después, verlos en la...
Página 209
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para cambiar el orden: Toque en Mostrar. Toque en la lista de selección Ordenar y, a continuación, toque en el nombre de la columna. Toque en Descender o en Ascender para cambiar el orden de presentación. Toque en Aceptar.
Página 210
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para visualizar u ocultar una columna en la vista de lista de una carpeta: Toque en Mostrar. Toque en la casilla de verificación de cada columna que desee mostrar.
Página 211
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en la lista de selección Tamaño y elija el tamaño de fuente que desee. Toque en la lista de selección Estilo y elija el estilo de fuente que desee. Toque en Aceptar. Para seleccionar los colores de correo electrónico leído y no leído: Toque en Mostrar.
Página 212
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para cambiar el tamaño de una columna en la vista de lista de la carpeta: El cambio de tamaño de las columnas sólo está disponible para la vista de NOTA mensaje de una línea.
Página 213
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en la lista de selección Tamaño y elija el tamaño de fuente que desee. Toque en la lista de selección Estilo y elija el estilo de fuente que desee. Toque en Aceptar. Mover el correo electrónico de una carpeta a otra Puede mover uno o varios mensajes de correo electrónico de una carpeta a otra.
Página 214
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Pulse Derecha en el navegador para abrir el menú Mensaje, pulse Abajo para desplazarse a la opción Mover a y, después, pulse Seleccionar para seleccionar esta opción. De forma alternativa, toque en el icono situado a la izquierda del mensaje y, a continuación, toque en Mover a en el menú...
Página 215
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para mover varios mensajes de correo electrónico: Toque en la carpeta que contiene los mensajes de correo electrónico que desea mover. Para seleccionar los mensajes, toque a la izquierda de cada uno de los iconos de mensaje.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Toque en la lista de selección de carpetas y elija una carpeta de destino. Toque en Aceptar o pulse la tecla de función + Intro Creación y edición de carpetas de correo También puede crear carpetas nuevas para almacenar los mensajes de correo por...
Página 217
Recepción, envío y administración del correo electrónico – Para crear una carpeta nueva, toque en Nuevo o en Nueva y, a continuación, especifique el nombre de la nueva carpeta. Sólo para cuentas IMAP: seleccione la casilla de verificación si también desea crear la carpeta en el servidor.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Creación y envío de correo electrónico nuevo Al crear un mensaje de correo electrónico nuevo, puede especificar la dirección de correo electrónico de la persona o bien utilizar la pantalla Buscar para encontrar una dirección determinada.
Página 219
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para varios destinatarios, escriba punto y coma (;) seguido de un espacio entre los nombres de los destinatarios, o pulse Intro . El campo A se amplía a dos líneas al escribir las direcciones que ocupen más de una línea. Al finalizar, si las direcciones que ha introducido ocupan más de una línea, éstas se muestran en una sola con puntos suspensivos a la derecha de la línea de dirección.
Página 220
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Si desea editar una dirección de correo electrónico de mayor longitud que la línea proporcionada en la pantalla Mensaje nuevo, toque en el campo A y edite la dirección.
Página 221
Recepción, envío y administración del correo electrónico Uso del direccionamiento automático para remitir un mensaje El direccionamiento automático completa las direcciones de correo electrónico que reconoce. Rellena los campos de forma automática si el nombre y la dirección de correo electrónico del destinatario se encuentran en la Libreta de direcciones. El direccionamiento automático está...
Página 222
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Toque en Avanzadas. Toque en la casilla Permitir direcc. automático, si no está seleccionada. Una marca de verificación indica que está activada. Toque en Aceptar o pulse la tecla de función + Intro Redactar y enviar correo electrónico...
Página 223
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para obtener acceso a las características de edición disponibles en el menú Edición, pulse la tecla de función + Menú . El primer carácter de cada frase se escribe en mayúsculas de forma automática. (Opcional) Toque en el menú...
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para seleccionar el reintento automático de envío: Toque en Sí en el cuadro de diálogo que le notifica que el envío manual ha ■ fallado. No se admite el reintento automático de envío en las conexiones VPN o SSL,...
Página 225
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si falla el tercer reintento automático de envío, debe enviar el mensaje manualmente. Si lleva a cabo un restablecimiento automático o una sincronización NOTA HotSync durante el reintento automático de envío, éste se cancela. Después del restablecimiento automático, debe enviar manualmente los mensajes de la carpeta Salida.
Página 226
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Iconos de la carpeta Salida de la aplicación VersaMail Los iconos que aparecen a la izquierda de un mensaje en la carpeta Salida indican el estado del mensaje.
Página 227
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en la casilla de verificación Adjuntar firma para seleccionarla. Especifique la información de la firma. Toque en Aceptar o pulse la tecla de función + Intro Reenviar correo electrónico Puede reenviar mensajes de correo electrónico de forma rápida desde cualquier carpeta, con la excepción de la carpeta Salida.
Página 228
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ En la pantalla Lista de destinatarios, especifique o busque la dirección del destinatario. Consulte el procedimiento para crear correo electrónico nuevo, anteriormente en este capítulo, para obtener más información sobre cómo remitir mensajes.
Página 229
Recepción, envío y administración del correo electrónico En el cuadro de diálogo Opciones de respuesta, seleccione las opciones correspondientes para responder sólo al remitente o bien a todos los destinatarios del correo, así como para incluir el texto del mensaje original. Toque en Aceptar o pulse la tecla de función + Intro Escriba una respuesta.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ En el cuadro de diálogo Opciones de respuesta, seleccione las opciones correspondientes para responder sólo al remitente o bien a todos los destinatarios del correo, así como para incluir el texto del mensaje original.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Dependiendo de si el mensaje recibido se muestra en HTML o en formato de texto, las direcciones URL y las direcciones de correo electrónico aparecen de forma ligeramente distinta, como se indica a continuación: Las direcciones URL y las direcciones de correo electrónico HTML aparecen como texto subrayado en color azul.
Página 232
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ El formato se elimina y se muestra el texto de la mayoría de los Microsoft Word (.doc) documentos de Microsoft Word. Son archivos de gráficos. Puede descargarlos y verlos con la Archivos JPEG (.jpg), de mapa...
Página 233
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para descargar un archivo adjunto: En la carpeta Entrada, toque en el mensaje que tiene el archivo adjunto. Si el mensaje tiene un archivo adjunto y éste se ha descargado, aparecerá un icono de clip en el icono del mensaje. El icono de clip indica que se ha descargado un...
Página 234
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Las opciones para trabajar con un archivo adjunto descargado varían en función del tipo de archivo. Tipo Acción Archivo Toque en el nombre del archivo adjunto que desea ver y, visualizable: a continuación, toque en Ver.
Página 235
Recepción, envío y administración del correo electrónico Descarga de archivos adjuntos grandes Para descargar y ver un mensaje con un solo archivo adjunto que supere el tamaño máximo de mensaje, o un mensaje con varios archivos adjuntos cuyo tamaño total supere dicho tamaño, es necesario realizar algunos pasos adicionales.
Página 236
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Toque en No para detener la descarga y volver a la pantalla de mensaje. Toque en Sí para continuar la descarga del mensaje completo con el archivo adjunto.
Página 237
Recepción, envío y administración del correo electrónico Guardar archivos adjuntos en una tarjeta de expansión Si ha adquirido una tarjeta de expansión que proporciona memoria adicional, puede guardar en ella los archivos adjuntos descargados. Para guardar un archivo adjunto en una tarjeta de expansión: Inserte la tarjeta de expansión en la ranura de la computadora de mano.
Página 238
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para adjuntar un archivo de una aplicación de la computadora de mano: Pulse la tecla de comando + A. De forma alternativa, pulse la tecla de función + Menú...
Recepción, envío y administración del correo electrónico El archivo seleccionado aparece en el cuadro Archivos adjuntos. Repita los pasos 2 y 3 para cada uno de los documentos que desee adjuntar y, a continuación, toque en Hecho. Para eliminar un archivo adjunto de un mensaje de correo SUGERENCIA electrónico, toque en el archivo adjunto en el cuadro Archivos adjuntos y, a continuación, en Eliminar.
Página 240
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Toque en la lista de selección De y seleccione Archivos en la tarjeta. Toque en la lista de selección Tipo y seleccione el tipo de archivo. En la lista sólo se mostrarán los tipos de archivo que correspondan a los tipos de los archivos de la tarjeta.
Página 241
Recepción, envío y administración del correo electrónico El archivo seleccionado aparece en el cuadro Archivos adjuntos. Repita los pasos 6 y 7 para cada uno de los documentos que desee adjuntar y, a continuación, toque en Hecho. Para eliminar un archivo adjunto de un mensaje de correo SUGERENCIA electrónico, toque en el archivo adjunto en el cuadro Archivos adjuntos y, a continuación, en Eliminar.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Eliminación de mensajes Puede eliminar uno o varios mensajes de correo electrónico de cualquier carpeta. Por ejemplo, puede eliminar los mensajes antiguos de la carpeta Entrada o mensajes que haya redactado en la carpeta Borradores. Al eliminar un mensaje, éste se coloca en la carpeta Basura.
Página 243
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en Aceptar o pulse la tecla de función + Intro (Opcional) Toque en Eliminar mensaje también del servidor si desea eliminar los mensajes del servidor ahora. Si seleccionó en Preferencias de VersaMail la opción Eliminar mensajes del servidor, esta casilla de verificación aparece seleccionada Los mensajes seleccionados se mueven a la carpeta Basura y se eliminan de la...
Página 244
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Toque en la lista de selección Con más de y, a continuación, toque en Una semana, Un mes o Selecc. fecha. Si toca en Selecc. fecha podrá elegir una fecha en el calendario.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Vaciar la papelera El correo electrónico eliminado se acumula en la carpeta Basura y ocupa espacio en la computadora de mano. Para incrementar la memoria, debe vaciar la papelera regularmente. Si desea vaciar la papelera de forma automática, puede establecer una opción en Preferencias para vaciar la papelera inmediatamente o vaciar cualquier correo electrónico que tenga más de un número determinado de días.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para que la papelera se vacíe de forma automática: Pulse la tecla de comando + R. De forma alternativa, pulse la tecla de función + Menú , seleccione Opciones y, a continuación, Preferencias.
Página 247
Recepción, envío y administración del correo electrónico Toque en Marcar como leído o en Marcar como no leído. Para marcar varios mensajes, toque en las viñetas situadas SUGERENCIA junto a los mensajes que desee, pulse en la tecla de función + Menú...
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Toque en Cancelar si desea que los mensajes se marquen durante la siguiente sincronización HotSync o la próxima vez que se conecte al servidor. Debido a que los servidores POP no son compatibles con la función de NOTA mensajes leídos o no leídos, el mensaje aparece en negrita o tipo de letra...
Página 249
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si está seleccionada, se eliminan de forma automática Eliminar mensajes del servidor los mensajes del servidor que haya eliminado en la computadora de mano. Si no está seleccionada, siempre que elimine mensajes en la computadora de mano se le preguntará...
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Agregar o actualizar una entrada de la Libreta de direcciones directamente desde un mensaje Puede agregar o actualizar una dirección de correo electrónico de la Libreta de direcciones directamente desde el texto de un mensaje de correo electrónico recibido.
Configuración de una cuenta en HotSync Manager Antes de sincronizar una cuenta de correo electrónico, debe configurar los valores de la cuenta en el conducto HotSync VersaMail de Palm. Los valores sólo se tienen que especificar una vez, a menos que sea necesario realizar cambios.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Seleccione Sincronizar cuentas activas. (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Activar registro informativo si desea que el registro de HotSync guarde información acerca del conducto durante una sincronización HotSync, por ejemplo los errores encontrados.
Página 253
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Para configurar una cuenta y establecer las opciones de sincronización: En la pantalla Configuración de VersaMail para el usuario ..., haga clic en el signo más situado a la izquierda de la cuenta que desea configurar. Haga clic en el signo más...
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Haga clic en la lista de selección de clientes de correo y seleccione la aplicación de correo electrónico de escritorio que utilizará para sincronizar la cuenta seleccionada con la computadora de mano. Para cada aplicación, se muestra información de configuración adicional en el cuadro Notas de configuración.
Página 255
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Cliente de correo Acción Lotus Notes Especifique el ID y la contraseña de Lotus Notes. Haga clic en Examinar si necesita buscar el ID de Notes. Si desea realizar la sincronización con un archivo de correo local en lugar de un archivo de correo de servidor, seleccione la casilla de verificación Sincronizar con el archivo de correo local (replicado).
Página 256
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Cliente de correo Acción Si desea sincronizar el correo electrónico de una cuenta que requiere autenticación APOP, debe seleccionar la opción para utilizar APOP en la computadora de mano. Consulte “Adición de...
Página 257
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Cliente de correo Acción Otras Seleccione Microsoft Exchange 5.0 o posterior como opción aplicaciones de cliente de correo si su aplicación de correo electrónico es de correo compatible con Extended MAPI. Si su aplicación de correo electrónico electrónico es compatible con SMAPI, seleccione Microsoft Outlook Express como opción de cliente de correo.
Página 258
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Especifique las opciones de sincronización que desee: Especifique el tamaño máximo de mensaje entre 1 y 2048 KB. Tamaño máximo de mensaje (KB) Si el mensaje supera el tamaño máximo, el conducto trunca el mensaje.
Página 259
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio (Opcional) Si ha elegido Microsoft Outlook, Microsoft Exchange, Lotus Notes o Direct IMAP como cliente de correo, haga clic en Opciones de sincronización de carpetas. Configure las opciones de sincronización de carpeta de la siguiente manera: Haga clic en el nombre de la carpeta que desee.
Página 260
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Haga clic en la flecha para abrir la lista desplegable y haga clic en Sí o No para sincronizar o no la carpeta. Haga clic en Aceptar. Ya puede configurar las opciones de sincronización de la computadora de mano para la cuenta seleccionada.
Página 261
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Haga clic en Información de la cuenta Si utiliza una cuenta que ya está configurada en la computadora de mano, la información de cuenta ya aparecerá introducida. En caso contrario, especifique las siguientes opciones: No es necesario que rellene estos campos si la cuenta es de sólo NOTA...
Página 262
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Bajo Valores de la computadora de mano, haga clic en Valores del servidor. Si utiliza una cuenta que ya está configurada en la computadora de mano, la información de cuenta ya aparecerá introducida. En caso contrario, especifique las siguientes opciones: No es necesario que rellene estos campos si la cuenta es de sólo...
Página 263
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Introduzca el nombre del servidor de correo saliente (SMTP), Servidor de correo saliente por ejemplo smtp.mail.yahoo.com. El valor predeterminado es 25, el número de puerto que Número de puerto del servidor de utilizan la mayoría de los servidores SMTP.
Página 264
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Pantallas de información de cuenta Se proporciona información de resumen de las cuentas en dos pantallas del conducto HotSync VersaMail de Palm: En la pantalla Descripción de la cuenta se indica si la cuenta está activa; si la ■...
Página 265
Bajo el nombre de la cuenta seleccionada, haga clic en Valores de la ■ computadora de mano. Métodos abreviados del conducto HotSync VersaMail de Palm Puede utilizar los iconos de la barra de herramientas para realizar rápidamente determinadas tareas, como guardar los valores de configuración de las cuentas.
Página 266
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ los filtros de correo que haya configurado para una cuenta de ■ Filtros de correo: correo electrónico en la computadora de mano también se aplican durante el proceso de sincronización. Por ejemplo, si ha establecido filtros para aceptar solamente el correo electrónico que contenga las palabras “Proyecto de software...
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Seleccione Outlook Express como programa de correo electrónico predeterminado. Haga clic en Aceptar. También puede hacer que Outlook Express sea el controlador de SUGERENCIA correo electrónico predeterminado en la aplicación de correo. Seleccione Opciones en el menú...
Página 268
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ En el conducto HotSync VersaMail de Palm puede desactivar los plug-in de DataViz Documents To Go o seleccionar otros. Para desactivar los plug-in de conversión de documentos adjuntos:...
Página 269
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio En las listas desplegables de la columna de la derecha sólo se muestran NOTA las compañías que suministran actualmente plug-ins de un tipo determinado. Si varias compañías suministran un plug-in de un tipo determinado (por ejemplo, documento de Word), aparecen varios nombres de compañías en la lista.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Sincronización de una cuenta Si desea sincronizar cuentas, debe establecer la acción de HotSync para la aplicación VersaMail en HotSync Manager. Sin embargo, puede excluir cuentas de correo electrónico de una sincronización HotSync.
Página 271
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el escritorio Seleccione una de las siguientes opciones: Seleccione esta opción para incluir las cuentas activas en la Sincronizar cuentas activas siguiente sincronización HotSync. Para que se sincronice una cuenta, debe estar seleccionada la opción Active esta casilla para sincronizar esta cuenta de correo cuando realice una sincronización HotSync.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Sincronización de varias cuentas Puede sincronizar varias cuentas durante la misma sincronización HotSync. Si desea sincronizar una cuenta de Microsoft Outlook y otra de Microsoft NOTA Outlook Express, debe tener configurado Microsoft Outlook como cliente predeterminado de correo electrónico en el equipo de escritorio.
Otras funciones además de las básicas En esta sección se describe lo siguiente: Creación y uso de filtros para determinar el correo electrónico que se ve ■ Administración de valores del correo ■ Adición de APOP a una cuenta ■ Adición de ESMTP a una cuenta ■...
Página 274
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Por ejemplo, si desea que las cotizaciones de su agencia de corredores en línea se envíen a una carpeta Finanzas que ha creado, puede filtrar esos mensajes de correo electrónico y almacenarlos en dicha carpeta.
Página 275
Otras funciones además de las básicas Escriba una breve descripción del filtro en el campo Nombre. Utilice la lista de selección Si para crear criterios para el filtro. Las tres listas de selección y la línea de edición se combinan para crear una instrucción que identifica el tipo de correo electrónico y la ubicación donde desea que éste se almacene.
Página 276
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Toque en Aceptar o pulse la tecla de función + Intro El filtro aparece en la lista Filtros. Los filtros seleccionados se ejecutan en el orden en que aparecen en la lista.
Página 277
Otras funciones además de las básicas Toque en la lista de selección situada en la esquina superior izquierda y seleccione Conectado o Sincronizar. – La opción Conectado aplica un filtro a los mensajes descargados en la computadora de mano a través de una conexión por módem o de red. –...
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Administración de los valores del correo Puede configurar valores de correo avanzados, como información del servidor, opciones del servidor de correo entrante y de correo saliente y otras, para cada una de las cuentas de correo electrónico.
Página 279
Otras funciones además de las básicas Para cambiar el tipo de protocolo: En la pantalla Servidores de correo, toque en la lista de selección Protocolo y, a continuación, en POP o IMAP. Toque en Aceptar o pulse la tecla de función + Intro Para cambiar el nombre de usuario o la contraseña: Escriba un nuevo nombre de usuario en la pantalla Servidores de correo.
Página 280
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para establecer un servicio predeterminado para esta cuenta (distinto del servicio predeterminado de la computadora de mano): En la pantalla Servidores de correo, toque en la casilla de verificación Conectar siempre usando.
Página 281
Otras funciones además de las básicas Para cambiar los valores de una dirección de correo electrónico o un servidor de correo: En la pantalla Servidores de correo, toque en Detalles. Toque en la lista de selección Opciones y elija Dirección/servidores. Edite cualquiera de las siguientes opciones: Especifique la dirección de correo electrónico de la cuenta a Dirección de...
Página 282
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para cambiar los valores del servidor de correo entrante: En la pantalla Servidores de correo, toque en Detalles. Toque en la lista de selección Opciones y elija Correo entrante.
Página 283
Si está utilizando el conducto HotSync VersaMail de Palm y tiene una cuenta IMAP, debe configurar los valores de correo saliente para enviar correo.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para establecer los valores del servidor de correo saliente (SMTP): En la pantalla Servidores de correo, toque en Detalles. Toque en la lista de selección Opciones y elija Correo saliente.
Página 285
Otras funciones además de las básicas Para establecer opciones adicionales de correo saliente: En la pantalla Servidores de correo, toque en Detalles. Toque en la lista de selección Opciones y elija Salientes avanzadas. Establezca opciones adicionales para el correo electrónico saliente: El valor predeterminado es 25, el número de puerto que Número puerto utilizan la mayoría de los servidores SMTP.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Adición de APOP a una cuenta Para codificar el nombre de usuario y la contraseña en su transmisión por la red, algunos servicios requieren APOP para funcionar correctamente mientras que otros no funcionan de forma adecuada si se utiliza APOP.
Otras funciones además de las básicas Toque en la lista de selección Opciones y elija Entrantes avanzadas. Seleccione la casilla de verificación Usar APOP. Toque en Aceptar o pulse la tecla de función + Intro Adición de ESMTP a una cuenta Algunos servicios requieren autenticación ESMTP para validar el nombre de usuario y la contraseña en un servidor SMTP.
Página 288
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Toque en la lista de selección Cuenta y elija Editar cuentas. En la lista aparecen todas las cuentas de correo electrónico Toque en el nombre de la cuenta que desea cambiar y, a continuación, toque en Aceptar.
Otras funciones además de las básicas Si es necesario introducir información nueva, escriba un nombre de usuario o toque en el cuadro Contraseña para especificar una contraseña y, después, toque en Aceptar. Los campos de nombre de usuario y contraseña sólo aparecen si la casilla de verificación de ESMTP está...
Página 290
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Seleccione cualquiera de las siguientes preferencias: Escribe por sí mismo y completa una dirección de correo Permitir direcc. automático electrónico que reconoce. Para obtener más información, consulte el procedimiento para crear nuevo correo electrónico más adelante en este capítulo.
Otras funciones además de las básicas Cortar y copiar texto de un mensaje de correo electrónico para utilizarlo en otras aplicaciones Puede copiar texto de un mensaje de correo electrónico para utilizarlo en cualquier otro lugar de la aplicación VersaMail o en otra aplicación, ya sea texto de un mensaje que haya redactado o leído o de un archivo adjunto que haya descargado y abierto (por ejemplo, un documento de Word).
Página 292
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para acceder a la barra de comandos de la computadora de mano: Pulse la tecla de comando en el teclado. ■ La barra de comandos ofrece varias opciones para cada tipo de pantalla.
Otras funciones además de las básicas Cambiar los detalles del encabezado de correo electrónico Cuando vea un mensaje en cualquier carpeta, puede cambiar la vista del encabezado del mensaje. Las opciones de encabezado de correo electrónico son las siguientes: muestra el nombre o la dirección del remitente (campo De) ■...
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ También puede cambiar entre un encabezado breve y uno completo para un mensaje que redacte. En el encabezado breve sólo se muestran los campos A y Asunto; en el encabezado completo se muestran los campos A, cc, cco y Asunto.
Otras funciones además de las básicas Sincronización inalámbrica de la carpeta IMAP Si crea una carpeta IMAP en una cuenta de la computadora de mano que se corresponda con una carpeta del servidor de correo, puede sincronizar de forma inalámbrica los mensajes de correo electrónico que meta o saque de dicha carpeta o que elimine de la carpeta.
Página 296
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para sincronizar de forma inalámbrica las carpetas IMAP de la computadora de mano o del servidor de correo durante una operación de obtención de correo: En una cuenta de correo electrónico IMAP, toque en Obtener correo.
Otras funciones además de las básicas En la lista de selección, toque en el nombre de las carpetas que desee sincronizar o utilice el navegador para seleccionarlas, como se muestra en la siguiente tabla. Acción Botón Seleccionar Si no hay ninguna carpeta seleccionada, el botón Seleccionar resalta la primera carpeta visible de la lista.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Si configura una cuenta que utiliza una conexión SSL en Outlook, Outlook Express o Eudora, SSL se admite también en el conducto HotSync VersaMail de Palm al realizar la sincronización con esa cuenta.
Página 299
Otras funciones además de las básicas Vista Selección Navegación Función Redactar Arriba/Abajo En los campos A, cc, cco y Asunto: nuevo se desplaza al campo siguiente/ mensaje anterior. En el texto principal del mensaje: desplaza el texto que se ve en la lista de texto.
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para leer y eliminar un mensaje: Pulse Arriba o Abajo en el navegador para desplazarse hasta el mensaje que desea leer. Pulse Seleccionar para seleccionar el mensaje y, a continuación, vuelva a pulsar Seleccionar para abrirlo.
Página 301
Otras funciones además de las básicas Método abreviado Función Pegar Ir al final Preferencias … Seleccionar todo Ir al principio Deshacer Mover a… Guardar en Borradores Cortar Enviar Anular la selección de todo Mantener pulsado Obtener y enviar Correo...
Página 302
Capítulo 14 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™...
El Explorador Web es rápido Al diseñar el Explorador Web de Palm se ha tenido en cuenta que el usuario puede utilizar una conexión lenta para ver páginas Web. El Explorador Web procesa cada página Web de manera que la descarga sea lo más rápida posible, comprimiendo el texto, eliminando algunas imágenes grandes y comprimiendo otras imágenes.
® Capítulo 15 Uso del Explorador Web de PalmSource Como las conexiones inalámbricas a Internet suelen ser más lentas que las conexiones habituales de los equipos de escritorio, el Explorador Web también evita descargar páginas Web si puede mostrarlas desde la memoria. Antes de descargar una página Web, puede comprobar con el servidor Web para ver si el contenido de la memoria está...
■ Puede realizar otras acciones tocando en los elementos de los menús. Al igual que ® en otras aplicaciones de Palm OS , al pulsar la tecla Función + Menú la barra de títulos cambia a la barra de menús.
® Capítulo 15 Uso del Explorador Web de PalmSource La mayoría de los cuadros de diálogo del Explorador Web disponen de ayuda ■ sobre las opciones del cuadro de diálogo. Para ver esta información, toque en el icono Sugerencias Toque en el icono Sugerencias para obtener más información sobre un...
Exploración del Web en la computadora de mano Visitar una página Web Para visitar una página Web: Pulse el trazo de comando + O, o toque en el icono Abrir URL Introduzca el URL de la página Web que desea visitar. El campo del cuadro de diálogo Abrir URL ya contiene los caracteres “www.”.
® Capítulo 15 Uso del Explorador Web de PalmSource Seguir un enlace Muchas páginas Web contienen enlaces, que son texto o imágenes que, cuando se hace clic en ellos, llevan a otra página Web o a otra parte de la misma página. Al igual que muchos otros exploradores Web, el Explorador Web subraya estos enlaces para resaltarlos.
Para descargar un archivo siguiendo un enlace de una página Web: Toque en el enlace. Si descarga una aplicación de Palm OS (PRC) o una base de datos de Palm OS (PDB), la computadora de mano reconoce el archivo y lo instala.
También puede ver el contenido antiguo en lugar de acceder a Internet. (Consulte el apartado “Configuración de Preferencias de conexión” más adelante en este capítulo). Puede actualizar la página para forzar al Explorador Web de Palm a descargar el contenido más reciente de Internet. Toque en el icono Actualizar Ver información sobre una página Web...
Marcar las páginas favoritas Para ver información sobre la página Web actual: Pulse la tecla Función + Menú Toque en Info en el menú Página. Para ver el URL completo, toque en el cuadro. El URL se muestra en el Visor de URL.
® Capítulo 15 Uso del Explorador Web de PalmSource Visita a una página marcada Utilice la lista de marcadores para visitar de nuevo una página determinada. Para visitar una página marcada: Toque en el icono Contenido Web Toque en Marcadores. Toque en el nombre de la página marcada que desea visitar.
Guardar páginas Eliminación de un marcador Puede eliminar los marcadores que ya no desee. Para eliminar un marcador: Toque en el icono Contenido Web Toque en Marcadores. Toque en el nombre de la página marcada que desea eliminar. Toque en Editar. Toque en Eliminar.
® Capítulo 15 Uso del Explorador Web de PalmSource Toque en Guardar. La página muestra una S en la barra de título para indicar que está guardada. La S indica una página guardada Abrir una página guardada Al abrir una página guardada, recuerde que sólo se ve una copia de la página real. Para ver la versión actualizada de la página, debe volver a introducir la dirección Web.
Guardar páginas Toque en Editar. Toque en el campo Nombre e introduzca el nuevo nombre. Toque en la lista de selección Categoría para cambiar la categoría o crear una categoría nueva. Toque aquí para introducir el nuevo nombre Toque aquí para cambiar la categoría Pulse la tecla Función + Intro...
® Capítulo 15 Uso del Explorador Web de PalmSource Búsqueda de texto en una página Puede buscar texto en una página Web. Para buscar texto en una página Web: Pulse el trazo de comando + F. De forma alternativa, pulse la tecla Función + Menú...
Uso de Preferencias de Web Toque en el nombre de la página Web que desea visitar. Uso de Preferencias de Web Preferencias de Web le permite personalizar las opciones del Explorador Web para mejorar la velocidad, la facilidad de uso y la seguridad de su experiencia de exploración.
Página 318
® Capítulo 15 Uso del Explorador Web de PalmSource Cambiar la primera página La primera página es la página Web que se muestra al abrir el Explorador Web. Puede establecer como primera página la última página que visitó o la página de inicio.
Página 319
Uso de Preferencias de Web Activar o desactivar JavaScript Puede cambiar el modo en que se descargan las páginas Web desactivando JavaScript. Para activar o desactivar JavaScript: Pulse el trazo de comando + R. De forma alternativa, pulse la tecla Función + Menú...
Página 320
® Capítulo 15 Uso del Explorador Web de PalmSource Introduzca el tamaño del historial Pulse la tecla Función + Intro o toque en Hecho. Borrar la memoria caché de la lista Historial Puede ver la cantidad de memoria de la lista Historial utilizada en la barra Historia.
Uso de Preferencias de Web Configuración de Preferencias de conexión Las opciones de Preferencias de conexión le permiten personalizar la conexión. Esta sección proporciona información sobre cada una de estas preferencias. Como algunos proveedores de servicios de Internet (ISP) inalámbricos facturan según la cantidad de datos que se descargan, el Explorador Web permite limitar la frecuencia de acceso a Internet.
® Capítulo 15 Uso del Explorador Web de PalmSource Configuración de Preferencias de confidencialidad Las opciones de Preferencias de confidencialidad le permiten rellenar automáticamente formularios y activar y desactivar cookies. Esta sección proporciona información sobre cada una de estas preferencias. Activar o desactivar el relleno automático Para rellenar un formulario de pedido o una aplicación en el Web normalmente son necesarias varias informaciones: el nombre, la dirección, el número de teléfono, etc.
Hecho. Búsqueda del número de versión del Explorador Web El Explorador Web puede utilizar aplicaciones especializadas de Palm OS para ayudarle a mostrar el contenido Web. Es posible que algunas de estas aplicaciones sólo sean compatibles con una versión determinada del Explorador Web.
® Capítulo 15 Uso del Explorador Web de PalmSource Menú Página Marca la página actual. Marcar URL Abre la lista Historial, en la que puede ver los sitios a los que ha Historial accedido recientemente. Abre el cuadro de diálogo Info. de página Web, que le permite Info ver el nombre, URL y tamaño de la página Web actual.
CAPÍTULO 16 Uso del Reloj mundial El Reloj mundial permite ver la fecha y la hora actuales en múltiples ubicaciones, así como establecer una alarma. Utilice este reloj para realizar lo siguiente: Ver la hora y la fecha actuales en tres ubicaciones. ■...
Página 326
Capítulo 16 Uso del Reloj mundial Los valores de la ubicación primaria también sirven como punto de referencia para las ubicaciones secundarias. Los siguientes procedimientos muestran la forma de establecer la ubicación y la fecha y hora desde el Reloj mundial. Consulte “Preferencias de fecha y hora”...
Establecer la ubicación primaria Toque en la fecha actual. Pulse la tecla Función + Intro o toque en Hecho. Para establecer la hora: Toque en Establecer fecha y hora. Toque en el cuadro Hora. Toque aquí para establecer la hora Toque en las flechas arriba o abajo para cambiar la hora.
Capítulo 16 Uso del Reloj mundial Establecer las ubicaciones secundarias Las ubicaciones secundarias muestran la fecha y la hora de dos ubicaciones distintas a la primaria. Puede utilizar estas ubicaciones para ver la hora en determinados lugares a los que viaje o en los que necesite ponerse en contacto con determinadas personas.
Página 329
Añadir una ubicación (Opcional) Toque en el cuadro Zona horaria y seleccione una zona horaria. Pulse la tecla Función + Intro o bien, toque en OK. Pulse la tecla Función + Intro o toque en Hecho. Para establecer las opciones de Horario de verano: En el cuadro de diálogo Editar ubicación, toque en la casilla de verificación Esta ubicación respeta el horario de verano para seleccionarla.
Capítulo 16 Uso del Reloj mundial Modificación de una ubicación Si añade una ubicación y posteriormente se da cuenta de que no ha utilizado los valores correctos, puede modificarla. Para modificar una ubicación: Toque en la lista de selección Ubicación. Seleccione Editar lista.
Establecer una alarma Establecer una alarma Además de establecer y mostrar la fecha y la hora, el Reloj mundial también ofrece una práctica función de alarma de viaje. Puede establecer una alarma para que suene en las próximas 24 horas. Para establecer una alarma: Toque en el cuadro situado junto al icono de Alarma para abrir el cuadro de...
Capítulo 16 Uso del Reloj mundial Uso de los menús del Reloj mundial Los menús del Reloj mundial se muestran aquí para su consulta, así como las funciones de éste que no se explican en ningún otro apartado de este manual. Consulte “Uso de los menús”...
Palm™ Desktop u otro PIM (Gestor de información personal), como Microsoft Outlook. Para sincronizar los datos, es necesario conectar la computadora de mano y el software de Palm Desktop. Puede colocar la computadora de mano en la base o cable conectado al equipo o utilizar la red de área local (LAN) inalámbrica para sincronizar los datos.
Página 334
En primer lugar, intente aplicar la opción de velocidad La más rápida posible y, si tiene problemas, vaya reduciéndola. Este ajuste permite que el software de Palm Desktop y la computadora de mano encuentren y utilicen la mayor velocidad posible.
Página 335
Haga clic en OK. Para establecer las opciones de HotSync en equipos Mac: Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. Haga clic en la ficha Controles HotSync y seleccione una de las opciones siguientes:...
El único motivo por el que podría desear cambiar estos valores es para poder sobrescribir datos tanto en la computadora de mano como en el software de Palm Desktop, o para evitar la sincronización de algún tipo de archivo determinado que no utiliza.
Página 337
Haga clic en Hecho para activar los valores. Para personalizar los valores de la aplicación HotSync en equipos Mac: Haga doble clic en el icono Palm Desktop de la carpeta Palm. Seleccione Ajustes de HotSync en el menú HotSync. En el menú emergente Usuario, seleccione el nombre de usuario correspondiente.
® Capítulo 17 Realización de sincronizaciones HotSync Para cada una de las aplicaciones, haga clic en la dirección en la que desea escribir los datos, o bien, haga clic en No hacer nada para no transferir los datos a la aplicación. Si se cambian los valores de configuración predeterminados de HotSync, el cambio sólo afectará...
Página 339
Realización de sincronizaciones HotSync de red Para preparar el equipo a fin de realizar una sincronización HotSync de red: Haga clic en el icono de HotSync Manager en la bandeja del sistema de Windows. Compruebe que está seleccionado Red en el menú HotSync Manager. Si lo está, tendrá...
HotSync de red inalámbrica. Debe instalar el software de Palm Desktop incluido con la IMPORTANTE computadora de mano Palm™ Tungsten™ C antes de intentar una sincronización HotSync de red. El equipo debe tener el software instalado para comunicarse con la computadora de mano.
Página 341
Realización de sincronizaciones HotSync de red Para configurar la computadora de mano durante la primera sincronización HotSync: Pulse Inicio Toque en el icono HotSync Toque en Red y, a continuación, en el icono de HotSync. Toque en Red Toque aquí para comenzar Toque en Siguiente.
Página 342
® Capítulo 17 Realización de sincronizaciones HotSync Toque en Otro. Si no se ha encontrado ningún equipo en la red LAN inalámbrica o si se han encontrado algunos, pero no aparece el suyo en la lista, puede agregar su equipo. No aparece el equipo Ningún equipo encontrado Toque...
En los siguientes pasos se da por sentado que ya ha instalado el software de Palm Desktop. Si no ha instalado este software, consulte la guía de instalación de Información importante de Palm™ Tungsten™ C para obtener instrucciones.
Página 344
® Capítulo 17 Realización de sincronizaciones HotSync Pulse el botón HotSync de la base o el cable. La primera vez que realice una sincronización HotSync, debe IMPORTANTE introducir un nombre del usuario en el cuadro de diálogo Nuevo usuario y hacer clic en Aceptar.
Realización de sincronizaciones HotSync mediante la base o cable Realizar una sincronización HotSync directa: Equipos Mac Cuando instaló el software de Palm Desktop, introdujo un nombre de usuario. Este nombre de usuario sirve de conexión entre la computadora de mano y el equipo.
Página 346
Asegúrese de que HotSync Manager esté activado: Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. Haga clic en la ficha Controles de HotSync y compruebe que la opción Activado está seleccionada. Pulse el botón HotSync del cable o la base.
Realización de sincronizaciones HotSync por infrarrojos En el cuadro de diálogo Seleccionar usuario, seleccione el nombre de usuario que introdujo al instalar el software de Palm Desktop y haga clic en OK. Mostrado con Mac OS X Vuelve a aparecer el cuadro de diálogo Evolución de HotSync y la sincronización comienza.
Página 348
® Capítulo 17 Realización de sincronizaciones HotSync Es probable que algunos equipos necesiten disponer de un dispositivo de ■ infrarrojos conectado al puerto COM físico. Los equipos portátiles cuentan, por lo general, con un puerto de infrarrojos incorporado, por lo que no se necesita ningún dispositivo externo.
Para configurar HotSync Manager en equipos Mac para establecer comunicación por infrarrojos: Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. En la ficha Controles de HotSync, seleccione Activado. Haga clic en la ficha Ajuste de conexión.
Para volver a realizar sincronizaciones HotSync locales con la base o el cable serie en un equipo Mac: Si es necesario, conecte la base o cable a un puerto serie del equipo. Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm.
Bloc de notas a la computadora de mano desde un archivo externo independiente como la lista de teléfonos de una compañía. HotSync Manager almacena los datos en una categoría aparte en el software de Palm Desktop y en la computadora de mano. Es posible configurar la función Enlace de archivos para buscar los cambios al archivo externo al realizar una sincronización HotSync.
Página 352
Repita los pasos del 3 al 5 para cada uno de los perfiles que desee crear y, a continuación, haga clic en OK para volver al software de Palm Desktop. Seleccione el perfil de la lista Usuario y cree los datos para el perfil (por ejemplo,...
Creación de un perfil de usuario Para crear un perfil de usuario en equipos Mac: Abra el software de Palm Desktop. En el menú emergente Usuario, seleccione Editar usuarios. Haga clic en Nuevo perfil. Mostrado con Mac OS X Escriba un nombre exclusivo para el perfil y haga clic en OK.
Página 354
La próxima vez que realice una sincronización HotSync, el software de Palm Desktop le solicitará que asigne un nombre de usuario a la computadora de mano. Para utilizar un perfil en la primera sincronización HotSync en un equipo Mac: Conecte la nueva computadora de mano a la base o cable de HotSync.
CAPÍTULO 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Las Preferencias le permiten personalizar las opciones de configuración de la computadora de mano. Las opciones están agrupadas en tres categorías: General, Comunicación y Particular. Cada categoría proporciona acceso a una lista de pantallas pertinentes de Preferencias.
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Acceder a las pantallas de Preferencias de comunicación para personalizar los ■ siguientes valores: Para usuarios avanzados: Permite configurar la computadora de mano para utilizarla con servicios TCP/IP o con un ISP. Permite configurar los valores de la base, el módem y la Conexión comunicación por infrarrojos.
Establecimiento de Preferencias generales También puede pulsar Izquierda, Derecha, Arriba y Abajo SUGERENCIA en el navegador para resaltar un nombre de la pantalla de Preferencias y, a continuación, pulsar Seleccionar en el navegador para abrir dicha pantalla de Preferencias. Preferencias de fecha y hora La pantalla Preferencias de fecha y hora le permite establecer la fecha, hora y zona horaria.
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para establecer la fecha: Toque en el cuadro Fecha. Toque en las flechas para seleccionar el año actual. Toque en las flechas para seleccionar el año Toque o utilice el navegador para seleccionar el mes Toque aquí...
Establecimiento de Preferencias generales Preferencias de formatos Utilice la pantalla Preferencias de formatos para definir el valor predeterminado de país y el formato de visualización de las fechas, horas y números de la computadora de mano. Valor predeterminado de país El valor predeterminado de país define la fecha, hora, día de inicio de la semana y convenios de numeración según las regiones geográficas donde se puede utilizar la computadora de mano.
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Preferencias de Graffiti 2 La pantalla Preferencias de Graffiti 2 le permite seleccionar un trazo alternativo para determinados caracteres. Para seleccionar trazos alternativos: En la lista de Preferencias generales, seleccione Graffiti 2. Toque en la letra que desea modificar.
Página 361
Establecimiento de Preferencias generales Para establecer el sonido de las teclas: Toque en la casilla de verificación para activar o desactivar el sonido de ■ las teclas. Toque en la casilla de verificación Para establecer la funcionalidad de mantener pulsada una tecla: Toque en la lista de selección de Mantener tecla presionada y seleccione la ■...
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Toque en Reasignar. Puede reasignar una tecla y la combinación de tecla Función + tecla. Función de asignación Toque para reasignar una tecla Toque para reasignar una combinación de tecla Función + tecla Toque en Guardar.
Página 363
Establecimiento de Preferencias generales Retraso del apagado automático La computadora de mano tiene una función de apagado automático que se activa tras un período de inactividad. Esta función desactiva la alimentación, pero deja la radio encendida. Esta función ayuda a conservar la carga de la pila en caso de que se le olvide apagar la computadora de mano.
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Recibir transmisión Puede optar por desactivar la función Recibir transmisión. Esto impide que se pueda transmitir información a la computadora de mano. Además, se ahorra ligeramente el consumo de la pila. Para cambiar el valor Recibir Transmisión: Toque en la lista de selección Recibir transmisión y seleccione Activado o ■...
Establecimiento de Preferencias generales Toque en la lista de selección Sonido de juego y seleccione el nivel de sonido. Toque en la lista de selección Sonido de alarma y seleccione el nivel de sonido. El valor Sonido de juego funciona únicamente con los juegos que están programados para responder a este valor.
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para activar y desactivar las Preferencias del Área de escritura: En la lista de Preferencias generales, seleccione Área de escritura. Toque en Activar o Desactivar. Si selecciona Activado en el paso anterior, seleccione la casilla de verificación Mostrar trazos de lápiz para mostrar el trazo del lápiz al escribir o cancele su selección para ocultarlo.
Establecimiento de Preferencias de comunicación Preferencias de conexión La pantalla Preferencias de conexión permite definir los valores utilizados para conectar la computadora de mano a otros dispositivos. La pantalla muestra una lista de las configuraciones disponibles listas para definir; dicha lista varía en función del tipo de software que se ha añadido a la computadora de mano.
Página 368
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para editar la conexión de IR a PC/Computadora de mano: Toque en la conexión de IR a PC/portátil y, a continuación, en Editar. Toque aquí Toque en Editar Toque en Detalles. Toque en Detalles Toque en la lista de selección Velocidad, después seleccione la velocidad...
TCP/IP le permite conectarse al proveedor de servicios o servidor de NOTA marcación con aplicaciones que le permitan ver los datos transmitidos. Visite el sitio www.palm.com/support/globalsupport para obtener información acerca de aplicaciones de otros fabricantes que utilizan TCP/IP. Selección de un servicio Utilice el valor Servicio para seleccionar la plantilla de servicio del proveedor de servicios o del servidor de marcación.
Página 370
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para seleccionar un servicio: Toque en la lista de selección Servicio. Toque aquí para ver una lista de plantillas de servicio Seleccione la plantilla de servicio predefinida que desee utilizar. Introducción de un nombre de usuario El valor Usuario identifica el nombre que utilizará...
Página 371
Establecimiento de Preferencias de comunicación Introducción de una contraseña El cuadro Contraseña identifica la contraseña que se utiliza para conectarse con el servidor o en el proveedor de servicios. La entrada de este campo determina si la computadora de mano pide que se introduzca una contraseña cada vez que se conecta a la red: Si no se introduce una contraseña, la computadora de mano muestra la palabra ■...
Página 372
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para seleccionar una conexión: Toque en la lista de selección Conexión. Toque aquí para ver una lista de conexiones disponibles Seleccione la conexión que desea utilizar. Añadir valores telefónicos Algunos servicios requieren un número de teléfono.
Página 373
Establecimiento de Preferencias de comunicación Introducir un prefijo Un prefijo es un número que se marca antes del número de teléfono para tener acceso a una línea externa. Por ejemplo, muchas oficinas requieren marcar un “9” antes de marcar un número exterior. Para introducir un prefijo: Toque en la casilla de verificación Prefijo para seleccionarla.
Página 374
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Usar una tarjeta telefónica El campo Usar tarjeta telefónica permite utilizar la tarjeta telefónica al marcar al proveedor de servicios o al servidor de Internet. Tenga en cuenta que suele haber un retraso antes de introducir el número de la tarjeta telefónica.
Página 375
Establecimiento de Preferencias de comunicación Crear plantillas de servicio adicionales Puede crear plantillas de servicio adicionales duplicando plantillas existentes y editando información. Una vez creada una plantilla duplicada, podrá añadir y editar los valores. Para duplicar una plantilla de servicio existente: Toque en la lista de selección Servicio.
Página 376
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para establecer el tiempo de espera inactivo: Toque en la lista de selección Tiempo de espera inactivo y elija una de las siguientes opciones: Espera un minuto para abrir otra aplicación antes de terminar la 1 minuto conexión.
Página 377
Establecimiento de Preferencias de comunicación Para introducir un número DNS primario y secundario: Toque en la casilla de verificación Consulta DNS para eliminar la selección. Toque en la casilla de verificación Toque en el espacio a la izquierda del primer punto del campo DNS primario e introduzca la primera sección de la dirección IP.
Página 378
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para introducir una dirección IP permanente: Toque en la casilla de verificación Dirección IP para eliminar la selección y mostrar un campo de dirección IP permanente debajo de la casilla de verificación.
Página 379
Establecimiento de Preferencias de comunicación Crear un script de conexión en la computadora de mano Es posible crear scripts de conexión seleccionando comandos en la lista de selección de comandos en el cuadro de diálogo Script de conexión. Algunos comandos, como Enviar, necesitan que se les suministre información adicional. Dichos comandos tienen un campo de parámetro para poder añadir los datos que sean necesarios.
Página 380
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Transmite la contraseña introducida en el campo Contraseña Enviar contraseña de la pantalla Preferencias de red. Si no se introdujo una contraseña, este comando solicita que se introduzca. El comando Contraseña generalmente va seguido de un comando Enviar RC.
Página 381
Palm OS , como Metrowerks CodeWarrior para la plataforma Palm. Para obtener más información sobre cómo crear aplicaciones plug-in, envíe un mensaje de correo electrónico a Palm Developer Support a la dirección devsupp@palm.com Eliminar una plantilla de servicio Sólo existe un modo de eliminar una plantilla de servicio: mediante el comando Eliminar en el menú...
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Preferencias de VPN Un cliente de VPN (Red privada virtual) utiliza tecnologías de autenticación y codificación muy conocidas junto con el Protocolo punto a punto a través de túnel (PPTP) para establecer una conexión segura a la red privada.
Página 383
Establecimiento de Preferencias de comunicación Toque en el campo Cuenta para iniciar el asistente de configuración. Toque aquí Rellene la información solicitada en cada pantalla. Cuando termine, el servicio VPN estará activado y la cuenta, activa. Cuando está activado VPN, la cuenta seleccionada se utiliza en todas las conexiones futuras.
Página 384
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Toque en el botón Cuenta y elija Editar cuentas. Elija Editar cuentas Realice una de las siguientes acciones: – Seleccione la cuenta y toque en Editar para modificar la cuenta actual. –...
Página 385
La cuenta que ha seleccionado se utiliza en todas las conexiones futuras. Seleccione una cuenta Realice una conexión Wi-Fi utilizando la pantalla Preferencias de Wi-Fi o una aplicación de Internet, como Palm VersaMail o el Explorador Web de ® PalmSource Deberá...
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano No es necesario desactivar VPN después de cada uso. Puede dejar la cuenta activada para que esté disponible para la siguiente conexión. Compruebe con el departamento de TI la política de su organización sobre el uso de la cuenta VPN.
Página 387
Establecimiento de Preferencias de comunicación Búsqueda de información de conexión Wi-Fi Es posible que el administrador de TI necesite su dirección MAC (Control de acceso a los medios). La pantalla Información sobre Wi-Fi le muestra la dirección y otra información de Wi-Fi. Para ver la información de Wi-Fi: Toque en Información ■...
Página 388
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para agregar o modificar una red Wi-Fi de punto de acceso de infraestructura: Toque en Wi-Fi en la pantalla principal de Preferencias. Toque en la lista de selección Red y elija Editar redes. Elija Editar redes Realice una de las siguientes acciones: –...
Página 389
Establecimiento de Preferencias de comunicación Seleccione Punto de acceso (infraestructura). Seleccione Punto de acceso Toque en Avanzadas. Toque en Avanzadas Toque en la lista de selección Dirección IP o Servidor DNS y elija Manual. Elija Manual Agregue las direcciones y pulse la tecla Función + Intro o toque en OK.
Página 390
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para agregar o modificar una red Wi-Fi de igual a igual (ad-hoc): Toque en Wi-Fi en la pantalla principal de Preferencias. Toque en la lista de selección Red y elija Editar redes. Elija Editar redes Realice una de las siguientes acciones: –...
Página 391
Establecimiento de Preferencias de comunicación Toque en la lista de selección de tipo de conexión y seleccione De par a par (ad-hoc). Elija De par a par Toque en la lista de selección Canal y elija el número del canal. Elija el número del canal Toque en la lista...
Página 392
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Toque en la lista de selección Dirección IP o Servidor DNS y elija Manual. Elija Manual Introduzca las direcciones y pulse la tecla Función + Intro toque en OK. También puede utilizar un breve preámbulo si selecciona la casilla de verificación Utilizar un preámbulo corto.
Página 393
Establecimiento de Preferencias de comunicación Toque para seleccionar la casilla de verificación Codificación WEP. Toque en la casilla de verificación Toque en la casilla Clave WEP. Toque en la casilla Clave WEP Toque en la lista de selección Tipo de clave y seleccione un tipo de clave WEP. Seleccione un tipo de clave WEP...
Página 394
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Están disponibles los siguientes tipos de claves WEP: Crea un número hexadecimal de 10 dígitos. Hex de 40 bits Crea una cadena de cinco caracteres. ASCII de 40 bits Crea una cadena de longitud variable.
Configuración de Preferencias particulares Toque en la lista de selección Índice de claves y seleccione un número de índice si ha seleccionado la casilla de verificación Cuatro claves. El número de índice especifica cuál de las cuatro claves se utilizará en un momento dado.
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Preferencias de botones La pantalla Preferencias de botones le permite asociar distintas aplicaciones a los botones situados en la parte frontal de la computadora de mano. Los cambios que efectúe en la pantalla Preferencias de botones serán efectivos de inmediato;...
Configuración de Preferencias particulares Seleccione la aplicación que desea asignar a cada botón. El valor predeterminado para cada botón es el valor HotSync, lo que significa que la base o cable y los accesorios de módem opcionales efectúan sus funciones HotSync normales.
Página 398
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para introducir las preferencias del propietario: Introduzca el texto que desea asociar con la computadora de mano en la ■ pantalla Preferencias del propietario. Si la pantalla es más pequeña que el texto que se desea introducir, aparecerá...
Configuración de Preferencias particulares Preferencias de seguridad La computadora de mano se entrega con una función de seguridad, de modo que los usuarios no autorizados no puedan ver las entradas que desee proteger. Utilice la función de seguridad para realizar las siguientes tareas: Bloquear y apagar la computadora de mano, de modo que no funcione si no se ■...
Página 400
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Introduzca la misma contraseña por segunda vez y pulse la tecla Función + Intro o toque en OK. Cambio o eliminación de una contraseña Una vez definida una contraseña para la computadora de mano, puede cambiarla o eliminarla en cualquier momento.
Página 401
Configuración de Preferencias particulares Enmascarar la entrada de la contraseña Al enmascarar la entrada de la contraseña asegura ésta por si alguien la viera por accidente. Sólo se muestran asteriscos en lugar de la contraseña al escribir los caracteres. Para enmascarar la entrada de la contraseña: Pulse la tecla Función + Menú...
Página 402
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Bloquear la computadora de mano Se puede bloquear la computadora de mano para que no funcione hasta que se introduzca la contraseña. En el caso de que pierda o le roben la computadora de mano, esta función le ayudará...
Página 403
Configuración de Preferencias particulares Para establecer que la computadora de mano se bloquee a una hora predeterminada: Toque en el cuadro Bloquear computadora de mano automáticamente. Toque aquí Introduzca la contraseña. Seleccione Hora preestablecida y utilice las flechas para establecer la hora. Seleccione Hora preestablecida Pulse la tecla Función...
Página 404
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Seleccione Después de... Seleccione Después de Toque para seleccionar Minutos u Horas Introduzca la cantidad de tiempo Introduzca el período de inactividad y, a continuación, seleccione Minuto(s) u Hora(s) en la lista de selección. Pulse la tecla Función + Intro o bien, toque en OK.
Página 405
Configuración de Preferencias particulares Recuperación de una contraseña olvidada La eliminación de una contraseña olvidada también elimina todas las IMPORTANTE entradas y archivos marcados como confidenciales. Si no tiene bloqueada la computadora de mano y olvida la contraseña, la computadora de mano presenta una sugerencia, si la ha introducido, para ayudarle a recordar la contraseña.
Página 406
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Crear registros confidenciales En muchas aplicaciones, puede convertir en confidenciales los registros individuales. Los registros confidenciales permanecen visibles y accesibles hasta que seleccione el valor Seguridad para ocultar o enmascarar todos los registros confidenciales.
Página 407
Configuración de Preferencias particulares Para enmascarar todos los registros confidenciales: Toque en la lista de selección Nivel confidencialidad actual y seleccione Enmascarar registros. Toque aquí Pulse la tecla Función + Intro o toque en OK para confirmar que desea enmascarar los registros confidenciales. Para ver todos los registros confidenciales: Realice una de las siguientes acciones: –...
Página 408
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Introduzca la contraseña. Pulse la tecla Función + Intro o bien, toque en OK. Para crear un registro confidencial: Seleccione la entrada que desea convertir en confidencial. Toque en Detalles. Toque en la casilla de verificación Confidencial.
Página 409
Configuración de Preferencias particulares Seleccione Al apagar. Seleccione Al apagar Pulse la tecla Función + Intro o bien, toque en OK. Apague y vuelva a encender la computadora de mano para activar NOTA este cambio. Para ocultar o enmascarar registros automáticamente a una hora preestablecida: Seleccione Automático.
Página 410
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Seleccione Hora preestablecida y utilice las flechas para establecer la hora. Seleccione Hora preestablecida Pulse la tecla Función + Intro o bien, toque en OK. Apague y vuelva a encender la computadora de mano para activar NOTA este cambio.
Página 411
Configuración de Preferencias particulares Seleccione Después de... Seleccione Después de Toque para seleccionar Minutos u Horas Introduzca la cantidad de tiempo Introduzca el período de inactividad y, a continuación, seleccione Minuto(s) u Hora(s) en la lista de selección. Pulse la tecla Función + Intro o bien, toque en OK.
Página 412
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Toque en el botón Elegir aplicaciones. Seleccione las aplicaciones cuyos datos desea codificar. Si desea codificar solamente registros confidenciales, seleccione Codificar sólo registros confidenciales. Toque en la lista de selección Tipo de codificación y elija un tipo. Seleccione el tipo de codificación Pulse la tecla Función...
Configuración de Preferencias particulares Para crear y activar abreviaturas de seguridad: Pulse la tecla Función + Menú y seleccione Opciones de seguridad. Seleccione Abreviaturas en la lista de selección Opciones. Toque en la casilla de verificación de la abreviatura de seguridad que desea activar.
Página 414
Capítulo 18 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Seleccione el área Texto de la abreviatura e introduzca el texto que desea que aparezca al escribir los caracteres de la abreviatura. Si lo desea, puede añadir un espacio (carácter de espacio) SUGERENCIA después de la última palabra del texto de la abreviatura.
APÉNDICE A Mantenimiento de la computadora de mano Este apéndice proporciona información acerca de lo siguiente: Cuidado adecuado de la computadora de mano ■ Prolongación de la vida de la pila ■ Restablecimiento de la computadora de mano ■ Extracción e instalación de la tarjeta SIM ■...
Apéndice A Mantenimiento de la computadora de mano Consideraciones acerca de la pila Tenga en cuenta las siguientes consideraciones para la pila de la computadora de mano: En condiciones normales, puede mantener cargada la pila de la computadora de ■ mano situándola en la base entre 15 y 30 minutos cada día.
Restablecimiento de la computadora de mano Efectuar un restablecimiento automático Un restablecimiento automático indica a la computadora de mano que detenga todo lo que está haciendo y que vuelva a comenzar. Todos los registros y entradas almacenadas en la computadora de mano se conservan tras un restablecimiento automático.
Página 418
Apéndice A Mantenimiento de la computadora de mano Espere a que aparezca el logotipo de Palm Powered™ en la pantalla y después suelte el botón de encendido. Cuando aparezca un mensaje en la pantalla de la computadora de mano avisándole que está a punto de borrar todos los datos almacenados en la computadora de mano, siga uno de estos pasos: –...
Página 419
Realice una sincronización HotSync. Para restaurar los datos en sistemas Mac después de un restablecimiento completo: Haga doble clic en HotSync Manager en la carpeta Palm. Seleccione Ajustes de HotSync en el menú HotSync. En el menú emergente Usuario, seleccione el nombre de usuario correspondiente.
Página 420
Apéndice A Mantenimiento de la computadora de mano...
El archivo Léame que se encuentra en la carpeta en la que instaló el software de ■ Palm™ Desktop en el equipo Windows o en el CD de instalación para usuarios de Mac La Ayuda en pantalla de Palm Desktop.
El menú de instalación no Intente lo siguiente: aparece al insertar el CD-ROM En el escritorio de Windows, haga clic en Inicio. de software de Palm Desktop (o el CD-ROM Software Seleccione Ejecutar. Essentials) en el equipo Haga clic en Examinar.
Asegúrese de que está cerrado el cuadro de diálogo que archivos a la lista de Instalación confirma dónde se van a instalar los archivos. No puede rápida Palm. agregar más archivos a la lista si el cuadro de diálogo de confirmación está abierto. Para obtener información, consulte “Instalación de aplicaciones y archivos en un equipo...
Página 424
HotSync esté conectada correctamente. Si la pila no se carga, devuelva la computadora de mano ■ a un centro de servicio autorizado de Palm. Aparece un mensaje de Inténtelo de nuevo siguiendo estas instrucciones: advertencia que indica que la Purgue los registros de la Agenda y la Lista de tareas.
Problemas al tocar y escribir La computadora de mano se Realice un restablecimiento automático. ha quedado bloqueada. Consulte “Restablecimiento de la computadora de mano” Apéndice La computadora de mano se Si una conexión de red se interrumpe inesperadamente, ■ ha quedado bloqueada. la computadora de mano puede parecer bloqueada durante 30 segundos.
Apéndice B Preguntas más frecuentes La computadora de mano no Compruebe que ha activado el Área de escritura. ■ puede reconocer la letra Consulte “Preferencias del Área de escritura” en el manuscrita. Capítulo Para que la computadora de mano pueda reconocer la letra ■...
Página 427
Preferencias de notas. En otras palabras, los valores de organización que se utilicen con el software de Palm Desktop no se transfieren a la computadora de mano. Se ha creado una cita en la Si hay dos o más citas con la misma fecha de comienzo, Agenda, pero no aparece en la la primera que se creó...
Asegúrese de que HotSync Manager esté activado. Si no lo ■ está, haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm y habilite HotSync Manager en la ficha Controles HotSync. No se puede realizar una Asegúrese de que está conectado a la LAN inalámbrica ■...
Página 429
America Online, que utilice el mismo puerto serie que ha seleccionado en el cuadro de diálogo Configuración. Haga una copia de seguridad de los datos de Palm ■ Desktopy, a continuación, vuelva a instalar el software de Palm Desktop.
Página 430
Si utiliza la base o cable serie opcional, haga doble-clic en el ■ icono de HotSync Manager en la carpeta Palm y, a continuación, haga clic en la ficha Ajustes de conexión. Asegúrese de que el puerto seleccionado coincide con el puerto al que está...
Página 431
Problemas con HotSync No es posible realizar una Inténtelo de nuevo siguiendo estas instrucciones: sincronización HotSync por En un equipo con Windows 98, asegúrese de que HotSync ■ infrarrojos. Manager se está ejecutando, de que ha seleccionado Infrarrojos en el menú de HotSync Manager, y de que el puerto serie para sincronizaciones locales está...
Página 432
Palm pero no puede encontrar los datos de la computadora Desktop. de mano en el software de Palm Desktop, compruebe si ha seleccionado el nombre de usuario correcto para ver los datos. En un equipo Windows, haga clic en HotSync Manager y ■...
Inténtelo de nuevo siguiendo estas instrucciones: Si están transmitiendo datos a otra computadora de mano ■ de Palm, confirme que su computadora de mano y la otra computadora de mano se encuentran a una distancia comprendida entre diez centímetros (aprox. 4 pulgadas) y un metro (aprox.
Apéndice B Preguntas más frecuentes Problemas de recarga Problema Solución Al situar la computadora Inténtelo de nuevo siguiendo estas instrucciones: de mano en la base, la luz Asegúrese de que la computadora de mano está ■ indicadora no se enciende. correctamente conectada a la base o cable.
A continuación, puede seguir estos pasos para las entradas confidenciales: Utilice el software de Palm Desktop y la base o la comunicación por infrarrojos para sincronizar los datos. Toque en Contraseña olvidada en Seguridad para eliminar la contraseña y todos los registros...
Póngase en contacto con el administrador de TI para obtener información. El cliente VPN incluido con la El cliente VPN de Palm está basado en el protocolo PPTP. Hay computadora de mano no disponibles soluciones de software de otros fabricantes si su funciona con la red de mi empresa requiere un cliente IPSec.
Problemas de correo electrónico Problemas de correo electrónico Problema Solución Hay problemas al acceder a la De forma ocasional, se pueden tener problemas al utilizar la cuenta. cuenta de correo electrónico una vez configurada. Asegúrese de seguir los procedimientos de configuración de la cuenta. Consulte “Configuración y administración de cuentas de correo electrónico”...
Miles de aplicaciones adicionales de otros fabricantes han sido creadas NOTA para la computadora de mano de Palm OS. Lamentablemente, no podemos ofrecer asistencia técnica para un número tan elevado de aplicaciones de terceros. Si detecta algún problema relacionado con una aplicación de otros fabricantes, póngase en contacto con el programador o con el proveedor de...
APÉNDICE C Frecuencias de Wi-Fi Las computadoras de mano Palm™ Tungsten™ C operan en la banda Industry Scientific and Medical (ISM). Esta banda está reconocida internacionalmente para las LAN de radio que operan en el rango de 2,4 Ghz. Dentro de esta banda hay 14 canales asignados.
Palm durante la operación. El uso de accesorios no suministrados por Palm, o que no hayan sido probados para verificar su cumplimiento de las directrices para la exposición a RF, con este producto puede que no cumplan las directrices de seguridad de exposición...
éstos. El usuario debe asegurarse de que se observen estas normas al utilizar este dispositivo. Responsable: Familia de productos Palm™ Tungsten™ C Palm Solutions Group 400 N. McCarthy Blvd. Milpitas, California 95052 Comprobado el Estados Unidos de América...
Información reguladora y de seguridad acerca del producto Waarschuwing! Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. Uwaga Advertencia intrínseca de seguridad Aviso - Peligro de explosión La sustitución de un componente puede afectar a su idoneidad para la Clase I, división 2. Aviso - Peligro de explosión Cuando se encuentre ubicado en un lugar peligroso, apague el equipo antes de sustituir o conectar módulos.
A: 28-10-02 Director general de normativas Inglés Hereby, Palm Solutions Group, declares that this 802.11B PDA is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Finlandés Palm Solutions Group vakuuttaa täten että 802.11B PDA tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/...
Página 445
Hierbij verklaart Palm Solutions Group dat het toestel 802.11B PDA in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Bij deze verklaart Palm Solutions Group dat deze 802.11B PDA voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Página 446
Información reguladora y de seguridad acerca del producto...
Actualización de una página 298 campo de señal 374 Actualizar configuración de red 374 Palm OS 3 encender y apagar la radio 374 una base de datos MultiMail 150 información de conexión 375 Adjuntar firma a los mensajes 161, 169, 176...
Página 448
297 guardar registros eliminados 54 estilo de fuente 66 guardar registros purgados 55 Explorador Web 291 importar datos de 37 Fotos Palm 131 Área de escritura Gastos 113 activar y desactivar 25 Info. tarjeta 93 mostrar trazo del lápiz 354 instalación 68 - 75...
Página 449
Índice Buscar información en aplicaciones 59 - 63 Barra de desplazamiento 24 números de teléfono 61 Barra de menús 293, 295 páginas visitadas 304 Barra de título 293, 297 Ubicación de la tecla Buscar 18 Base usar la función Buscar 61 conexión al equipo 11 Versión del Explorador Web 311 para sincronizaciones HotSync...
Página 450
Índice Categorías Computadora de mano aplicación 43 - 44 alarma 190 asignar registros a 55 - 56 aumentar el espacio en 12 cambiar nombre 58 parpadeo 189 combinar 59 vibrar 190 crear 57 - 58 zumbido 189 predeterminadas 43, 56 Computadora de mano bloqueada 413 transmitir 35 - 36 Conductos...
Página 451
Índice Control de contraste 13 iconos 193, 214 Cookies 310 leer 181 Copiar marcar leídos y no leídos 234 - 236 fotos en otras aplicaciones 131 Nivel de sockets seguro notas en otras aplicaciones 125 notificaciones de obtención texto 53 automática 187 texto en el Explorador Web 303 obtener mensaje completo 182...
Página 452
270 Web 291 - 294 comprobar si hay mensajes Deshacer acciones 53 nuevos 181, 182 Desinstalar el software de Palm Desktop 76 configuración de APOP 271 Detener una descarga 298 contraseña 156, 164, 171 Día crear nueva 155 - 159, 166 - 167 ver en el Reloj mundial 320 crear una cuenta de sólo...
Página 453
305 plantillas de servicio 369 cambio del tamaño de la lista registros 53 Historial 307, 308 Software de Palm Desktop 76 contenido antiguo 309 texto 53 cookies 310 Consulte también Purgar registros definición de lista Historial 296, 304 Empujar correo electrónico 191...
Página 454
135 - 137 presentación de diapositivas 133 requisito esencial para conexión 152 rotar fotos 134 Guardar software de Palm Desktop 142 bases de datos de correo electrónico 282 transmitir fotos 140 datos 43, 51, 54 ver fotos 131 mensajes de correo electrónico 231...
Página 455
Índice Hiperenlace. Consulte enlace Icono Hora Abrir URL 295 definir citas 98 Actualizar 298 establecer preferencia 345 Adelante 296 formato 347 alarma 102 inicio y fin de la vista diaria de aplicación 45 Agenda 112 Atrás 296 valor actual 315, 346 bloquear función valores de la alarma 102 Icono...
Página 456
HotSync 335 - 338, 355 - 356 Libreta de direcciones Iniciar aplicaciones 41 abrir 79 Instalación rápida 69 - 73 agregar dirección de correo electrónico Instalación rápida Palm 69 - 73 de 208 Instalar agregar entrada desde correo aplicaciones 68 - 75 electrónico 238 conducto para la instalación de las...
Página 457
(escritura de tareas completadas 147 Graffiti 2) 49 vencimiento 146 - 147 Explorador Web 311 ver recordatorios 190 Fotos Palm 142 Lista, en Programa de inicio de Gastos 120 aplicaciones 45 Libreta de direcciones 85 Listas de selección 23...
Página 458
Notas, adjuntar a registros 64 - 65 Páginas. Consulte páginas Web Notas. Consulte Bloc de notas Pago, entrada de Gastos 116 Notificaciones. Consulte Obtener correo Palm OS automáticamente actualizar 3 Número de puerto 271, 273 base de datos 297 Números...
Página 459
Área de escritura 353 - 354 vaciar correo electrónico Avanzadas 234 eliminado 233 - 234 avanzadas 277 PDB. Consulte base de datos de Palm OS bases de datos de correo 282 Pegar Botones 384 - 385 fotos en otras aplicaciones 131...
Página 460
75 sonidos de alarma 352 marcadores 301 sonidos del sistema 352 páginas guardadas 303 Teclado 348, 350 Software de Palm Desktop 76 Preferencias particulares 344, 383 Abreviaturas 401 - 402 Botones 384 - 385 Seguridad 387 - 401 Radio Tema de color 385 campo de señal 374...
Página 461
Índice problemas de VPN 424 Relleno automático, en el Explorador problemas de Wi-Fi 424 Web 310 punto de acceso 377 Relleno automático, en Gastos 120 Red de acceso telefónico Reloj mundial contraseña 359 abrir 313 DNS primario 364 alarma 319 DNS secundario 364 menús 320 nombre de usuario 358...
Semana (vista de Agenda) 106 - 107, 347, 415 Sobre partido, icono 191 Separador de millares 347 Sobre, icono 193 Serie Software de Palm Desktop solución de problemas 418 establecimiento de enlaces a archivos Serie, preferencias 355 - 356 externos 39, 339 Serie, solución de...
Página 463
Índice tarjeta SD 7 conexión de red 151 Tarjeta telefónica, usar en valores de conexión de sólo sincronizar 151 teléfono 362 GPRS, requisito esencial para 152 TCP/IP 357 GSM, requisito esencial para 152 TDA (archivo histórico de Lista de tareas) 38 Tocar 15 Tecla Buscar 18 Transmitir...
Página 464
Índice Vídeo archivos 69, 73 Visitar páginas marcadas 300 páginas Web 295 acceso al correo electrónico 154 conexión 373 configurar la cuenta 370 desconexión 373 descripción 370 editar cuenta 371 PPTP, protocolo, Servidor, VPN 370 preferencias 373 Wi-Fi adición de codificación WEP 380 agregar conexión 375 conexión ad-hoc 378 conexión de igual a igual 378...