MOTO GUZZI Bellagio Manual De Instrucciones página 79

Tabla de contenido

Publicidad

La bujía debe ser sustituida cuando pre-
senta: grietas en el aislante, electrodos
corroídos, depósitos excesivos o electro-
do central (5) con la cabeza redondeada
(8).
Controlar la distancia entre los
electrodos con un calibre de es-
pesores del tipo con hilo (9).
ATENCIÓN
NO INTENTAR DE NINGUNA MANERA
RESTABLECER LA DISTANCIA EN-
TRE LOS ELECTRODOS.
La distancia entre los electrodos debe
ser de 0,6 - 0,7 mm. (0.023 - 0.027 pul-
gadas): si fuera diferente, sustituir la bu-
jía.
Asegurarse que la arandela (10)
esté en buenas condiciones.
Para la instalación:
Con la arandela (10) montada,
enroscar a mano la bujía para
evitar dañar el roscado.
Apretar con la llave en dotación
del kit de herramientas girando
1/2 vuelta cada bujía para apre-
tar la arandela.
Par de apriete de la bujía: 20 Nm (2
kgm).
79
Replace the spark plug if its insulator is
cracked, the electrodes show signs of
corrosion or excessive deposits or the top
(8) of the central electrode (5) gets roun-
ded.
Check the electrode gap with a
feeler thickness gauge (9).
CAUTION
DO NOT ATTEMPT TO READJUST
THE ELECTRODE GAP.
The electrode gap should be between 0.6
- 0.7 mm (0.023 - 0.027 in). Replace the
spark plug if the gap is different.
Make sure that the washer (10)
is in good conditions.
Installation:
Once the washer (10) is fitted,
manually screw the spark plug
to avoid damaging the thread.
Tighten it using the spanner
supplied in the tool kit, make
each spark plug complete 1/2 of
a turn to press the washer.
Spark plug tightening torque: 20 Nm (2
kgm).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido