PARA EVITAR QUE SE DERRAME EL
LÍQUIDO DURANTE EL LLENADO, SE
RECOMIENDA MANTENER EL LÍQUI-
DO EN EL DEPÓSITO PARALELO AL
BORDE DEL DEPÓSITO (EN POSI-
CIÓN HORIZONTAL).
NO AGREGAR ADITIVOS NI OTRAS
SUSTANCIAS AL LÍQUIDO.
SI SE USA UN EMBUDO U OTRO OB-
JETO, ASEGURARSE DE QUE ESTÉ
PERFECTAMENTE LIMPIO.
PELIGRO DE DERRAME DEL LÍQUIDO
DEL EMBRAGUE. NO ACCIONAR LA
PALANCA DEL EMBRAGUE SI EL TA-
PÓN DEL DEPÓSITO DEL LÍQUIDO
ESTA FLOJO O FALTARA.
COLOCAR UN PAÑO DEBAJO DEL
DEPÓSITO DEL LÍQUIDO DEL EM-
BRAGUE COMO MEDIDA PREVENTI-
VA POR EVENTUALES PÉRDIDAS
DEL LÍQUIDO.
85
TO AVOID SPILLING FLUID WHILE
TOPPING-UP, KEEP THE TANK PAR-
ALLEL TO THE RESERVOIR EDGE (IN
HORIZONTAL POSITION).
DO NOT ADD ADDITIVES OR OTHER
SUBSTANCES TO THE FLUID.
WHEN USING A FUNNEL OR ANY
OTHER ELEMENT, MAKE SURE IT IS
PERFECTLY CLEAN.
RISK OF CLUTCH FLUID SPILLING.
DO NOT OPERATE THE CLUTCH LEV-
ER IF THE FUEL RESERVOIR CAP IS
LOOSE OR HAS BEEN REMOVED.
PLACE
A
CLOTH
UNDER
CLUTCH RESERVOIR TO PROTECT IT
FROM ANY FLUID SPILLING.
AVOID PROLONGED AIR EXPOSURE
OF THE CLUTCH CONTROL FLUID.
THE