Nokia 3310 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 3310:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de
Nokia, del 7 de junio de 1998" ("Nokia User's Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998".)
Guía del usuario
9352760
1ª Edición

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 3310

  • Página 1 La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.) Guía del usuario 9352760 1ª Edición...
  • Página 2 Navi y Nokia Xpress-on son marcas comerciales de Nokia Mobile Phones. Nokia tune es una marca comercial de Nokia Corporation. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
  • Página 3: Rápido Y Sencillo

    Rápido y sencillo ¡Gracias por haber elegido este teléfono Nokia! Las páginas siguientes contienen algunas sugerencias útiles sobre la forma de utilizar su teléfono. Para obtener más información, lea esta Guía del usuario. Antes de utilizar el teléfono 1. Introduzca una tarjeta SIM en el teléfono. Véase Instalación de la tarjeta SIM en la página 23.
  • Página 4: Funciones De La Agenda

    Introduzca el nombre y pulse (Aceptar). Búsqueda rápida Pulse con la pantalla en blanco, introduzca la primera letra del nombre y desplácese con hasta el nombre deseado. Mantenga pulsada para ver el número de teléfono. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 5: Acceso O Salida De Una Función De Menú

    Bloqueo y desbloqueo del teclado Con la pantalla en blanco, pulse y, después, rápidamente. Definición de sonidos del teléfono para diferentes entornos Pulse rápidamente, utilice para desplazarse a la opción deseada y pulse (Aceptar). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    2. Cómo empezar ..........................23 Instalación de la tarjeta SIM................................ 23 Utilización de la tarjeta SIM ..............................23 Introducción de la tarjeta SIM en el teléfono ........................23 Carga de la batería..................................25 ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 7 Uso de la introducción de texto predefinido ........................36 Escritura de palabras compuestas............................38 Selección de un diccionario para la introducción de texto predefinido ..............39 Desactivación de la introducción de texto predefinido ....................39 Introducción de texto tradicional ............................39 ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 8 Adición de una grabación a un nombre y número de teléfono ..................51 Realización de una llamada mediante una grabación ...................... 51 Reproducción de una grabación .............................. 52 Modificación de una grabación ............................... 52 Borrado de una grabación ................................. 53 ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 9 Llamadas perdidas (menú 4-1)..............................65 Llamadas recibidas (menú 4-2)..............................65 Llamadas enviadas (menú 4-3) ..............................65 Borrar las listas de llamadas (menú 4-4) ..........................65 Mostrar duración de la llamada (menú 4-5)..........................65 ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 10 Marcación rápida ..................................73 Opciones de llamada en espera..............................74 Envío del número propio ................................74 Línea activa....................................74 Respuesta automática ................................74 Opciones del usuario..................................75 Idioma......................................75 Información de célula ................................. 75 ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 11 Adición de una nota de aviso ............................... 88 Visualización de las notas de aviso............................. 88 Borrado de una nota de aviso............................... 89 Al llegar la hora especificada para la nota de aviso ......................89 15. Reloj (menú 11) ........................90 ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 12 17. Servicios SIM (menú 13) ......................98 18. Información de referencia ......................99 Envío de tonos DTMF ..................................99 Cambio de las carcasas Nokia Xpress-on™ ..........................99 Códigos de acceso ..................................100 Código de seguridad.................................. 101 Código PIN ....................................101 Código PIN2 ....................................
  • Página 13 Contraseña de restricción ................................ 102 Información sobre la batería............................... 102 Carga y descarga de la batería ............................... 102 Utilización de las baterías................................ 103 Cuidado y mantenimiento......................105 Información importante sobre seguridad..................106 Índice alfabético ..........................111 ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 14: Para Su Seguridad

    Utilice el teléfono sólo en posición normal (junto a la oreja). No toque la antena si no es necesario. SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO Únicamente debe instalar o reparar el equipo personal de servicio técnico cualificado. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 15 Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse y mantenga pulsada la tecla durante unos segundos para borrar la pantalla. Marque el número de emergencia y pulse (Llamar). Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le indique. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 16: Información General

    Para disponer de los Servicios de red, antes debe contratar el servicio o servicios que desee obtener al operador local y obtener las instrucciones necesarias para su uso. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 17: Accesorios Y Baterías

    Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire del mismo, no del cable. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 18: Su Teléfono

    Si se pulsa brevemente esta tecla en una función de menú, se encenderá la iluminación durante 15 segundos. Teclas numéricas Las teclas de la a la permiten introducir números y letras. Las teclas tienen diversos usos según las distintas funciones. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 19: Tecla Navi

    Tecla Navi El uso del teléfono se basa en gran medida en la tecla Nokia Navi™ ( situada debajo de la pantalla (2). La función de esta tecla varía según el texto guía (1) que aparece encima de ella. En esta guía del usuario, el símbolo va seguido del texto guía...
  • Página 20: Indicadores De La Pantalla

    Los indicadores que se describen a continuación aparecen cuando el teléfono está preparado para su uso y el usuario no ha introducido ningún carácter. Esta pantalla se denomina también ‘pantalla en blanco’. 1. Indica en qué red celular se está utilizando actualmente el teléfono. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 21: Indicadores Esenciales Relacionados Con Las Funciones De Menú

    3. Indica el nivel de carga de la batería. Cuanto más alta es la barra, más potencia hay en la batería. 4. Muestra la función actual de la tecla Nokia Navi™ ( Indicadores esenciales relacionados con las funciones de menú...
  • Página 22 Indica que el cronómetro permanece activo en segundo plano. Véase Cronómetro (menú 11-4) en la página 91. Indica que el contador de tiempo permanece activo en segundo plano. Véase Temporizador de cuenta atrás (menú 11-5) en la página 91. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 23: Cómo Empezar

    • Antes de instalar la tarjeta SIM, asegúrese siempre de que el teléfono está apagado y la batería extraída. Introducción de la tarjeta SIM en el teléfono • Antes de instalar la tarjeta SIM, asegúrese siempre de que el teléfono está apagado y la batería extraída. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 24 3. Inserte la tarjeta SIM: Coloque con cuidado la tarjeta SIM en su alojamiento (6. Asegúrese de que los conectores dorados de la tarjeta están boca abajo y la esquina biselada queda a la izquierda. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 25: Carga De La Batería

    • El teléfono puede utilizarse mientras se carga si éste se encuentra encendido. • Si la batería está totalmente vacía, pueden pasar unos cuantos minutos antes de que aparezca el indicador de carga. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 26: Encendido Y Apagado Del Teléfono

    79 y Códigos de acceso en la página 100. ¡AVISO! No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 27: Apagado

    Apagado Mantenga pulsada durante un segundo. Sugerencia: alternativamente, pulse rápidamente con la pantalla en blanco, desplácese con hasta Desconexión y pulse (Aceptar). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 28: Funciones Básicas

    + que sustituye al código de acceso internacional. 2. Introduzca el código del país, el prefijo (suprima el 0 a la izquierda si es necesario) y el número de teléfono. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 29: Ajuste Del Volumen Del Auricular

    Para volver a marcar uno de los últimos números marcados: 1. con la pantalla en blanco, pulse una vez para ver la lista de números marcados. 2. Utilice para desplazarse al número o nombre deseado. 3. Pulse (Llamar) para llamar al número. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 30: Realización De Una Llamada Con La Agenda

    Marcación rápida de un número de teléfono Si ha asignado un número de teléfono a una de las teclas de , puede llamar al número de teléfono de una de las siguientes formas (con la pantalla en blanco): ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 31: Marcación Rápida

    4. Para acabar la llamada activa: pulse (Opciones), desplácese hasta Acabar activa y pulse (Seleccionar). La llamada en espera pasa a ser la llamada activa. Para acabar ambas llamadas: pulse (Opciones), desplácese hasta Acabar todas y pulse (Seleccionar). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 32: Respuesta A Una Llamada

    Siga el mismo procedimiento que al realizar una llamada durante el transcurso de otra, pero esta vez seleccione la opción Respuesta. En una lista de llamadas, la llamada en espera se indica mediante . Si no desea responder a la llamada, seleccione la opción Rechazar. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 33: Escucha De Mensajes De Voz

    Para activar el bloqueo: con la pantalla en blanco, pulse (Menú) y, después, con rapidez. Para desactivar el bloqueo: Pulse (Desproteger) y, después, con rapidez. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 34: Selección De Una Señal De Llamada (Menú 5-1)

    Definición de todos los sonidos del teléfono mediante una sola opción Puede definir las señales del teléfono (por ejemplo, la señal de llamada) y los gráficos de modo para que funcionen del modo deseado mediante la selección de un grupo de opciones(’modo’). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 35: Memorización De Un Número De Teléfono Con Un Nombre

    5. Cuando aparezca Número de teléfono: en la pantalla, introduzca el prefijo y el número que desee guardar con el nombre. Si comete un error, pulse para borrar el dígito situado a la izquierda. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 36: Escritura De Texto

    Uso de la introducción de texto predefinido Este método es una forma sencilla de escribir, por ejemplo, mensajes de texto y notas de aviso. En este método de introducción, sólo es necesario pulsar cada tecla una vez por letra. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 37 • Para introducir un número, mantenga pulsada la tecla numérica deseada. Para insertar varios números, mantenga pulsada e introduzca los números. En el paso 3 se describe un método alternativo. • Para insertar un signo de puntuación, pulse repetidamente. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 38: Escritura De Palabras Compuestas

    Desplácese hasta el carácter (por ejemplo %) y pulse (Usar). Escritura de palabras compuestas Escriba la primera mitad de la palabra, pulse y, después, escriba la segunda. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 39: Selección De Un Diccionario Para La Introducción De Texto Predefinido

    (véase "Idioma" en la página 75). Tenga en cuenta que no todos los caracteres disponibles aparecen en las teclas. 2. Utilice estas funciones para editar el texto: • Para insertar un espacio, pulse ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 40 • Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, pulse con rapidez. • Para introducir un número, mantenga pulsada la tecla numérica deseada. Para cambiar entre letras y números, mantenga pulsada . 123 aparece cuando se pueden introducir números. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 41: Utilización De Los Menús

    4 y 5. 6. Pulse para desplazarse a la opción que desee (por ejemplo, No). 7. Pulse (Aceptar) para confirmar la opción elegida. Si no desea modificar la opción, pulse ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 42: Mediante Método Abreviado

    3. Introduzca el número de la función y opción deseadas en los tres segundos siguientes. Salida de una función de menú Puede volver al nivel de menú anterior pulsando o salir del menú manteniendo pulsada ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 43: Lista De Las Funciones De Menú

    3. El número del método abreviado de este menú depende del número de conjuntos disponible. 4. Es posible que no aparezca si el número del buzón de voz ha sido memorizado en la tarjeta SIM por el operador de red o proveedor de servicios. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 44 4. Grupo cerrado de usuarios 5. Seguridad del teléfono 4. Compositor 6. Cambio de los códigos de acceso 5. Tipo de aviso para mensajes 4. Restablecer los valores iniciales 6. Sonoridad del teclado 7. Tonos de aviso ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 45 * Esta opción sólo está disponible cuando el teléfono está conectado al kit de vehículo PPH-1 o al kit manos libres portátil HDC-5. ** Esta opción sólo está disponible cuando el teléfono está conectado al kit de vehículo PPH-1. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 46: Agenda (Menú 1)

    Este menú sólo aparece si hay números de servicio almacenados en su tarjeta SIM. Seleccione los números de servicio deseados y pulse (Llamar) para llamar. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 47: Memorización De Un Nombre Y Número De Teléfono (Menú 1-3)

    Desplácese hasta el nombre o número de teléfono de la agenda y pulse (Asignar). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 48: Envío Y Recepción De Un Nombre Y Número De Teléfono (Menú 1-7)

    Selección del modo de presentación en pantalla de nombres y números: Seleccionar presentación Esta función permite seleccionar el modo en que aparecerán los números y nombres memorizados. Las opciones son las siguientes: Lista nombres: muestra tres nombres a la vez. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 49: Comprobación De Espacio Libre En La Agenda: Estado De La Memoria

    2. Busque el nombre y número de teléfono deseado en la agenda y pulse (Aceptar) para seleccionarlo. Es posible ver, cambiar o eliminar cualquier asignación realizada pulsando (Opciones) y seleccionando la función deseada. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 50: Utilización De Las Teclas De Marcación Rápida

    • No se aceptan nombres demasiado abreviados; utilice nombres largos para evitar la existencia de nombres similares para números diferentes. • Es posible asociar una grabación a ocho números de teléfono. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 51: Adición De Una Grabación A Un Nombre Y Número De Teléfono

    • Si no se encuentra o reconoce ninguna grabación coincidente, se le solicitará que lo intente de nuevo. Pulse (Sí) para pronunciar de nuevo la grabación o para volver a la pantalla en blanco. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 52: Reproducción De Una Grabación

    Si pulsa (Salir) mientras se reproduce la grabación o si el teléfono no acepta la palabra debido, por ejemplo, a que es muy corta, la grabación original se borrará. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 53: Borrado De Una Grabación

    1. En el menú Grabaciones, seleccione Borrar. 2. Desplácese hasta el nombre (o número) cuya grabación desea borrar y pulse (Borrar). ¿Borrar grabación? aparecerá en pantalla. 3. Pulse (Aceptar) para borrar la grabación. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 54: Mensajes (Menú 2)

    1. En el menú Mensajes, desplácese con hasta Escribir mensajes y pulse (Seleccionar). 2. Escriba el mensaje con la introducción de texto predefinido o tradicional (véase Escritura de texto en la página 36). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 55 (seleccione el idioma deseado). Especial: permite seleccionar otros conjuntos de opciones de mensajes aparte del conjunto 1 (véase la página 60). Memorizar: memoriza el mensaje en Salida (menú 2-3). Borrar.: borra todos los caracteres del mensaje. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 56: Lectura De Un Mensaje De Texto (Entrada: Menú 2-2)

    (menú 2-1) en la página 54. Chat: permite mantener una conversación con otras personas mediante mensajes de texto. Introduzca el sobrenombre que desee utilizar en la charla y pulse (Aceptar). Escrita el mensaje ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 57: Visualización De Un Mensaje Guardado (Salida: Menú 2-3)

    • Recuerde que cada mensaje con imagen consta de varios mensajes de texto. Por lo tanto, el envío de un mensaje que contenga una imagen puede costar más que el envío de un mensaje de texto. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 58: Editar Texto

    Si no aparece la imagen deseada, pulse y repita el paso 1. 3. Escriba el mensaje. Para ver el mensaje completo antes de enviarlo, pulse (Opciones) y seleccione Vista previa. 4. Pulse (Opciones), desplácese hasta Enviar y pulse (Aceptar). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 59: Plantillas (Menú 2-5)

    (menú 2-1) en la página 54. Opciones de los mensajes (menú 2-7) El teléfono dispone de dos clases de opciones de mensajes: específicas de cada grupo de opciones o ’conjunto’, y comunes para todos los mensajes de texto. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 60: Conjunto 1 (Menú 2-7-1)

    Puede definir el período de tiempo que los mensajes de texto permanecerán memorizados en el centro de mensajes (servicio de red). 1. El número total de conjuntos depende del número admitido por la tarjeta SIM. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 61: Comunes (Menú 2-7-2)

    1. El número de método abreviado de este menú depende de la cantidad de conjuntos disponible. Aquí se asume que sólo hay un conjunto disponible. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 62: Número Del Buzón De Voz (Menú 2-9)

    Modificador de comandos del servicio (menú 2-10) Es posible enviar solicitudes de servicios a su proveedor de servicios. Introduzca los caracteres deseados. Mantenga pulsada para alternar entre letras y números. Pulse (Enviar) para enviar la solicitud. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 63: Charla (Menú 3)

    (indicado con "<" y su sobrenombre). Pulse (Aceptar) para borrar la pantalla, escriba la respuesta y envíela pulsando (Opciones) y seleccionando Enviar. Repita este procedimiento para todos los mensajes de la charla. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 64: Reg. Llamadas (Menú 4)

    El teléfono registra las llamadas perdidas y recibidas si: • la red permite mostrar al destinatario el número de teléfono del emisor de la llamada • el teléfono está conectado y dentro del área de servicio de la red ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 65: Llamadas Perdidas (Menú 4-1)

    • Cambie la opción Seguridad del teléfono (véase la página 79). Mostrar duración de la llamada (menú 4-5) Esta función permite ver la duración aproximada de las llamadas salientes y entrantes. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 66: Contadores De Consumo (Menú 4-6)

    Puede realizar y recibir llamadas a cobro revertido siempre que no exceda el límite de coste especificado. El número de unidades disponibles aparecen cuando la pantalla está en blanco. Para definir el límite, es posible que necesite el código PIN2 (véase Códigos de acceso en la página 100). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 67: Mostrar Coste En

    última llamada. Estado de recarga muestra información acerca de las unidades de crédito, así como la hora y la fecha de la última recarga. Al pulsar (Más), aparece la fecha de caducidad del crédito. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 68: Sonidos (Menú 5)

    Define el modo en que el teléfono notifica una llamada de voz entrante. Las opciones son las siguientes: Normal, Ascendente, Una sola vez, Un ’bip’ y Ninguno. Si se selecciona Ninguno, se desactivan todos los sonidos y aparece ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 69: Compositor (Menú 5-4)

    1/4. El silencio se indica mediante el carácter -. • Octava: define la octava para nuevas notas. La octava se indica con un número detrás de la nota (por ejemplo, e1). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 70 16.a2 16d2 16#f2 16a1 16d2 16#f2 8a2 1- 8- 16.b2 16d2 16#f2 16a1 16d2 16#f2 8a2 1- 8- 16.a2 16e2 16g2 16a1 16e2 16g2 8a2 1- 8- 16.e3 16#f2 16a2 16d2 16#f2 16a2 8d3 1- 8- ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 71: Recepción De Una Señal De Llamada

    Aviso por vibración (5-8) Configura el teléfono de modo que vibre al recibir una llamada de voz o un mensaje de texto. Es posible configurar el teléfono para que primero vibre y después suene. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 72: Gráfico De Modo (5-9)

    Si se selecciona Gráfico modo, aparecerá el gráfico de modo seleccionado actualmente. Para modificarlo, desplácese hasta la imagen deseada y pulse (Use§§§). Si selecciona Tiempo espera, desplácese hasta el tiempo deseado y pulse (Aceptar). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 73: Opciones (Menú 6)

    Si esta función está activada, los números y nombres asignados a las teclas de marcación rápida que van de pueden marcarse manteniendo pulsada la tecla correspondiente. Al mantener pulsada , se llamará al buzón de voz. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 74: Opciones De Llamada En Espera

    Sugerencia: con la pantalla en blanco, puede alternar entre las líneas manteniendo pulsada Respuesta automática Es posible configurar el teléfono para que responda a una llamada entrante después de que suene una vez. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 75: Opciones Del Usuario

    Red microcelular (MCN). En una red de este tipo, las llamadas locales pueden costar menos que de otro modo. Saludo inicial Permite escribir un mensaje que aparece brevemente al encender el teléfono. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 76: Selección De Red

    SIM. Véase también Servicios SIM (menú 13) en la página 98. Opciones de seguridad (menú 6-3) Su teléfono está equipado con un sistema de seguridad versátil para impedir el uso no autorizado del teléfono y de la tarjeta SIM. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 77: Solicitud Del Código Pin

    Si selecciona esta opción, no estará disponible el siguiente procedimiento. 2. Active (Activar) o desactive (Anular) la restricción de llamadas o compruebe qué tipos de llamadas están restringidos (Estado). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 78: Marcación Fija

    Este servicio de red permite especificar un grupo de personas a las que puede llamar o que pueden llamarle. Predefinido reinicializa el teléfono para utilizar el grupo que el propietario de la tarjeta SIM ha acordado con el proveedor de servicios. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 79: Seguridad Del Teléfono

    Puede cambiar los siguientes códigos de acceso: código de seguridad, código PIN, código PIN2, contraseña de restricción. Estos códigos pueden incluir sólo las cifras comprendidas entre 0 y 9. El teléfono solicita primero el código actual y, después, dos veces el nuevo código. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 80: Restablecer Los Valores Iniciales (Menú 6-4)

    Esta función no tiene efecto, por ejemplo, en las siguientes funciones: • los nombres y números de teléfono memorizados en la agenda • mensajes de texto y con imágenes • números de teléfono memorizados en el menú Reg. llamadas • desvío de llamadas ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 81: Desvío De Llamadas (Menú 7)

    2. Active la opción seleccionada (Activar) o desactívela (Anular), compruebe si la opción de desvío está activada (Estado) o especifique una demora (no disponible para todas las opciones de desvío). 1. Puede que no aparezcan las opciones de desvío no admitidas por el operador de red. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 82 Cada línea telefónica puede tener sus propias opciones de desvío. Véase también Línea activa en la página 74. Sugerencia: si pulsa al recibir una llamada, ésta se desviará si se encuentra activada la opción Desvío si ocupado. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 83: Juegos (Menú 8)

    • Información: muestra un texto de ayuda sobre cómo jugar con este juego. Para desplazarse por el texto, pulse • Nivel: permite definir el nivel de dificultad del juego seleccionado. • Continuar: reanuda el juego después de pararlo pulsando . Inicia el juego pulsando cualquier tecla excepto ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 84 Opciones permite configurar la iluminación, sonidos y vibración para el juego seleccionado, y almacenar el número de miembro del Club Nokia. Para obtener más información sobre el uso de este código, visite el sitio Web de Nokia www.club.nokia.com ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 85: Calculadora (Menú 9)

    : pulse una vez ( + ) para sumar, dos veces ( - ) para restar, tres veces ( * ) para multiplicar y cuatro veces ( / ) para dividir. De forma alternativa, pulse (Opciones) y seleccione la función deseada. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 86: Realización De Una Conversión Monetaria

    (francos). Conversión monetaria con la pantalla en blanco Es posible realizar conversiones monetarias cuando la pantalla está en blanco. Para utilizar esta función, deberá definir el tipo de cambio en el menú Calculadora. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 87 2. Pulse dos veces . El texto que aparece encima de cambia de Llamar Convertir y el asterisco se sustituye por una coma decimal. 3. Pulse (Convertir). Para volver a la pantalla en blanco, pulse (Aceptar). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 88: Notas Aviso (Menú 10)

    (Aceptar); a continuación, introduzca la hora y pulse (Aceptar). • Alarma no: no se asigna ninguna alarma a la nota. Visualización de las notas de aviso 1. Desplácese hasta Ver todas y pulse (Seleccionar). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 89: Borrado De Una Nota De Aviso

    Si el teléfono está encendido, sonará una alarma, y la iluminación y el texto de la nota de aviso parpadearán. Puede detener la alarma pulsando . Si pulsa (Repetir), la alarma cesará durante unos minutos Si el teléfono está apagado, la nota de aviso aparecerá al encender de nuevo el teléfono. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 90: Reloj (Menú 11)

    Puede detener la alarma pulsando una tecla cualquiera. Si deja que la alarma suene durante un minuto o pulsa (Repetir), la alarma se detiene durante unos minutos y, después, vuelve a sonar. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 91: Opciones Reloj (Menú 11-2)

    La precisión del cronómetro es de una centésima de segundo. Es posible medir un tiempo máximo de 10 horas. El uso del cronómetro consume batería y reduce el tiempo de funcionamiento del teléfono. No deje el cronómetro activado en segundo plano mientras realiza otras operaciones. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 92: Temporizador De Cuenta Atrás (Menú 11-5)

    Para establecer la hora de la alarma, introdúzcala en horas y minutos. Pulse (Iniciar) para activar el reloj contador. Para detener el reloj contador o modificar la hora, acceda a este menú, seleccione la función deseada y pulse (Aceptar). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 93: Actualiz. Auto. De Fecha Y Hora (Menú 11-6)

    Si selecciona Sí, la hora y la fecha se actualizarán automáticamente. Si selecciona Confirm. antes, se le solicitará confirmación para realizar la actualización. Si selecciona No, no se actualizarán la fecha y la hora. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 94: Modo (Menú 12)

    Sugerencia: para activar un modo rápidamente con la plantilla en blanco, pulse y la tecla numérica correspondiente al modo deseado. Por ejemplo, para activar el modo Silencio, pulse . Para volver al modo Normal, pulse ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 95: Modificación De Las Opciones De Modos

    Define el tipo de señal de llamada para llamadas de voz. Desplácese hasta el tono deseado y pulse (Aceptar). Los tonos recibidos de otras personas o compuestos por el usuario aparecen al final de la lista de tonos. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 96: Volumen Señal De Llamada

    (Aceptar). Tonos de aviso Asigna tonos de aviso al teléfono, por ejemplo si se está quedando sin batería. Esta opción no tiene efecto en los tonos relacionados con los servicios de la red. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 97: Aviso Por Vibración

    Renombrar Permite modificar el nombre del modo seleccionado. Esta función no se encuentra disponible para el modo Normal. Introduzca el nuevo nombre (véase Escritura de texto en la página 36) y pulse (Aceptar). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 98: Servicios Sim (Menú 13)

    Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 99: 18. Información De Referencia

    (Aceptar). Cambio de las carcasas Nokia Xpress-on™ • Antes de cambiar las cubiertas Nokia Xpress-on™, apague el teléfono y desconéctelo del cargador o de cualquier otro dispositivo. • Guarde siempre el teléfono con la carcasa suministrada. Lea detenidamente Cuidado y mantenimiento en la página 105.
  • Página 100: Códigos De Acceso

    SIM. Los códigos de acceso (a excepción del código PUK y PUK2) se pueden modificar con la función Cambio de los códigos de acceso (véase la página 79). ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 101: Código De Seguridad

    Estas funciones sólo están disponibles si las admite la tarjeta SIM. Si introduce un código PIN2 incorrecto tres veces seguidas, siga las mismas instrucciones que con el código PIN pero esta vez utilice el código PUK2. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 102: Código Puk2

    Trate con cuidado la batería y siga las instrucciones proporcionadas a continuación. Carga y descarga de la batería • ¡Observe que el rendimiento completo de una batería nueva únicamente se obtiene después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga! ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 103: Utilización De Las Baterías

    Utilización de las baterías • Utilice la batería sólo para el fin para el que fue diseñada. • No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados o gastados. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 104 • ¡No deseche las baterías tirándolas al fuego! Las baterías deben reciclarse o desecharse conforme a las normativas. No debe arrojarlas en los vertederos municipales. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 105: Cuidado Y Mantenimiento

    • Si el teléfono, la batería, el cargador o alguno de sus accesorios no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano. El personal le ayudará a resolver su problema y, si es preciso, le ofrecerá servicio técnico. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 106: Seguridad En Carretera

    La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra las señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, existen determinados equipos electrónicos que pueden no estar protegidos contra las señales RF de su teléfono móvil. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 107 Desconecte el teléfono en los lugares específicos de los centros sanitarios donde se le indique. Es probable que en los hospitales y centros sanitarios se utilicen equipos sensibles a las señales externas RF. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 108: Zonas Potencialmente Explosivas

    Sólo el personal cualificado debe reparar el teléfono, o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o reparación no son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía que se aplica a la unidad. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 109 Consúltelo con los proveedores del servicio local. Para hacer una llamada de emergencia: 1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo. Algunas redes pueden precisar que se coloque una tarjeta SIM válida en el teléfono. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 110 Al realizar una llamada de emergencia, no olvide especificar toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Recuerde que el teléfono celular puede ser el único medio de comunicación en el lugar del accidente - no interrumpa la comunicación hasta que se le indique. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 111 35, 47 automáticamente 65 modificación de un nombre y borrado de la pantalla 19, 40 número de teléfono 47 borrar realización de una llamada 30 mensajes de texto 56 recuperación de nombres y ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 112 21 cambiar 79 desvío de llamadas 32, 81 Véase también Código PIN, Código PIN2, indicador de la pantalla 82 Código PUK, Código PUK2, Código de duración de las llamadas 65 ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 113 39 escucha de mensajes de voz 33 idioma de los textos de la pantalla 75 espacios, insertar 39 iluminación 76 establecer fecha 91 encendido temporal 18 ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 114 36 letras introducción texto tradicional 36 cambiar entre mayúsculas y uso de la introducción de minúsculas 37, 40 texto predefinido 36 introducir 36 uso de la introducción de línea de teléfono ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 115 35, 47 una llamada 32 mensajes con imágenes 57 restricción 77 mensajes de difusión 61 llamadas de emergencia 15, 109 mensajes de texto ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 116 47 borrado 47 modificador de comandos del servicio 62 comprobación de espacio libre 49 ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 117 66 recepción de un nombre y número opciones de seguridad de teléfono 48 código PIN 101 recepción de una llamada 32 código PIN2 101 durante una llamada 32 ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 118 32 sonidos 68 durante una llamada 32 señales de llamada 68, 95 respuesta automática 74 sonoridad del teclado 71, 96 restablecer los valores iniciales 80 Véase también Modos restablecer los valores predeterminados. ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 119 18 teclas de desplazamiento 19 zona horaria. teclas numéricas 18 Véase Actualización automática tiempo de conversación de prepago. de fecha y hora Véase Tarjeta SIM prepago tipos de aviso de llamada 68, 96 ©2000 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

Tabla de contenido