Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de
Nokia, del 7 de junio de 1998" ("Nokia User's Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998".)
Guía del usuario
9353147
2ª Edición

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 3330

  • Página 1 La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.) Guía del usuario 9353147 2ª Edición...
  • Página 2 Navi y Nokia Xpress-on son marcas comerciales de Nokia Mobile Phones. Nokia tune es una marca comercial de Nokia Corporation. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
  • Página 3: Rápido Y Sencillo

    Rápido y sencillo ¡Gracias por haber elegido este teléfono Nokia! Las páginas siguientes contienen algunas sugerencias útiles sobre la forma de utilizar su teléfono. Esta guía del usuario contiene información más detallada. Antes de utilizar el teléfono 1. Introduzca una tarjeta SIM en el teléfono. Véase Instalación de la tarjeta SIM en la página 24.
  • Página 4: Funciones De La Agenda

    Introduzca el nombre y pulse (Aceptar). Búsqueda rápida Pulse con la pantalla en blanco, introduzca la primera letra del nombre y desplácese con hasta el nombre deseado. Mantenga pulsada para ver el número de teléfono asociado. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 5: Acceso O Salida De Una Función De Menú

    Bloqueo y desbloqueo del teclado Con la pantalla en blanco, pulse y, después, rápidamente. Definición de sonidos del teléfono para diferentes entornos Pulse rápidamente, utilice para desplazarse a la opción deseada y pulse (Aceptar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    2. Cómo empezar ..........................24 Instalación de la tarjeta SIM................................ 24 Utilización de la tarjeta SIM ..............................24 Introducción de la tarjeta SIM en el teléfono ........................24 Carga de la batería..................................27 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 7 Encendido ....................................... 28 Si el teléfono solicita el código PIN o el de seguridad:....................28 Apagado ......................................29 Cambio de las carcasas Nokia Xpress-on™..........................29 3. Funciones básicas ........................31 Realización de una llamada ................................31 Cambio al modo manos libres..............................31 Llamadas internacionales................................
  • Página 8 Comprobación de espacio libre en la agenda (Estado de la memoria) ................. 53 Asignación de un número de teléfono a una tecla de marcación rápida (Menú 01-10)..........54 Utilización de las teclas de marcación rápida ........................54 Marcación mediante voz (Menú 01-11) ........................... 54 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 9 Contestar vía mismo centro..............................65 Soporte de caracteres ................................65 Mensajes de difusión (Menú 2-8) ............................... 65 Número del buzón de voz (Menú 2-9)............................66 Modificador de comandos del servicio (Menú 2-10)......................66 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 10 Sonoridad del teclado (Menú 5-6) ............................. 76 Tonos de aviso (Menú 5-7) ................................76 Aviso por vibración (Menú 5-8)..............................77 Gráfico de modo (Menú 5-9) ............................... 77 10. Opciones (Menú 6)........................78 Opciones de llamada (Menú 6-1) ............................... 78 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 11 12. Juegos (Menú 8)........................88 Ajuste de las opciones comunes a todos los juegos ......................88 Inicio de un juego .................................... 89 Establecimiento de una conexión con el servicio WAP del Club Nokia ................89 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 12 Tipo señal de llamada ................................101 Volumen señal de llamada............................... 102 Aviso de llamada ..................................102 Tipo de aviso para mensajes..............................102 Sonoridad del teclado ................................102 Tonos de aviso..................................... 102 Aviso por vibración ..................................103 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 13 Certificados de seguridad ................................115 18. Servicios SIM (Menú 14)....................... 117 19. Información de referencia..................... 118 Envío de tonos DTMF ..................................118 Códigos de acceso..................................118 Código de seguridad .................................. 118 Código PIN....................................119 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 14 Información sobre la batería ..............................120 Carga y descarga de la batería............................... 120 Utilización de las baterías ............................... 121 Cuidado y mantenimiento ......................123 Información importante sobre seguridad ................... 124 Índice alfabético..........................129 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 15: Para Su Seguridad

    Utilice el teléfono sólo en la posición normal (junto a la oreja). No toque la antena si no es necesario. SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO Únicamente debe instalar o reparar el equipo personal de servicio técnico cualificado. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 16 Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse y mantenga pulsada la tecla durante unos segundos para borrar la pantalla. Marque el número de emergencia y pulse (Llamar). Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le indique. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 17: Información General

    Para disponer de los Servicios de red, antes debe contratar el servicio o servicios que desee obtener al operador local y obtener las instrucciones necesarias para su uso. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 18: Accesorios Y Baterías

    Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire del mismo, no del cable. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 19: Su Teléfono

    Si pulsa brevemente esta tecla en una función de menú, se encenderá la iluminación durante 15 segundos. Teclas numéricas Las teclas desde hasta permiten introducir números y letras. Las teclas tienen diversos usos según las distintas funciones. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 20: Tecla Navi

    Tecla Navi El uso del teléfono se basa en gran medida en la tecla Nokia Navi™ ( situada debajo de la pantalla (2). La función de esta tecla varía según el texto guía (1) que aparece encima de ella. En esta guía del usuario, el símbolo va seguido del texto guía...
  • Página 21: Indicadores De La Pantalla

    3. Indica el nivel de carga de la batería. Cuanto más alta es la barra, más potencia hay en la batería. 4. Muestra la función actual de la tecla Nokia Navi™ ( ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 22: Indicadores Esenciales Relacionados Con Las Funciones De Menú

    Indica que puede realizar llamadas utilizando sólo la línea 2 (servicio de red). Véase Línea activa en la página 79. Indica que el cronómetro permanece activo en segundo plano. Véase Cronómetro (Menú 11-4) en la página 97. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 23 Indica que el nombre o número de teléfono que ha seleccionado en la agenda está almacenado en la tarjeta SIM. Véase Recuperación de un nombre y un número de teléfono (Menú 01-1) en la página 50. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 24: Cómo Empezar

    Introducción de la tarjeta SIM en el teléfono • Antes de instalar la tarjeta SIM, asegúrese siempre de que el teléfono está apagado y, después, extraiga la batería. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 25 1. Retire la carcasa trasera: Presione la muesca de bloqueo (1), deslice la carcasa (2) y levántela (3). 2. Extraiga la batería: Empuje las dos pestañas en la dirección opuesta (4) y extraiga la batería (5). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 26 5. Vuelva a colocar la carcasa trasera: Inserte las dos pestañas de la carcasa trasera en las ranuras correspondientes del teléfono (8) y deslice la cubierta hacia la parte inferior del teléfono hasta encajarla en su sitio (9). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 27: Carga De La Batería

    Si la batería continúa sin cargarse, póngase en contacto con su distribuidor. 3. La batería está completamente cargada cuando la barra deja de moverse. Desconecte el cargador de la toma de CA y del teléfono. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 28: Encendido Y Apagado Del Teléfono

    Si no se toca el área de la antena durante una llamada, se optimiza el rendimiento de la antena y el tiempo de conversación del teléfono. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 29: Apagado

    (Aceptar). Cambio de las carcasas Nokia Xpress-on™ • Antes de cambiar las carcasas Nokia Xpress-on™, apague el teléfono y desconéctelo del cargador o de cualquier otro dispositivo. • Guarde siempre el teléfono con sus carcasas acopladas. Lea detenidamente Cuidado y mantenimiento en la página 123.
  • Página 30 ésta hasta que encaje en su sitio (6). 5. Vuelva a colocar la carcasa trasera: inserte las dos pestañas de la carcasa trasera en las ranuras correspondientes del teléfono (7) y deslice la carcasa hasta encajarla en su sitio (8). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 31: Funciones Básicas

    2. Introduzca el código del país, el prefijo (suprima el 0 a la izquierda si es necesario) y el número de teléfono. 3. Pulse (Llamar) para realizar la llamada. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 32: Ajuste Del Volumen Del Auricular

    Para volver a marcar uno de los últimos números marcados: 1. Con la pantalla en blanco, pulse una vez para ver la lista de números marcados. 2. Utilice para desplazarse al número o nombre deseado. 3. Pulse (Llamar) para realizar la llamada. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 33: Realización De Una Llamada Con La Agenda

    Marcación rápida de un número de teléfono Si ha asignado un número de teléfono a una de las teclas desde hasta , puede llamar al número de teléfono de una de las siguientes formas (con la pantalla en blanco): ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 34: Realización De Una Nueva Llamada Durante Una Llamada

    4. Para terminar la llamada activa: pulse (Opciones), desplácese hasta Acabar activa y pulse (Seleccionar). La llamada en espera pasa a ser la llamada activa. Para terminar ambas llamadas: pulse (Opciones), desplácese hasta Acabar todas y pulse (Seleccionar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 35: Marcación Mediante Voz

    . El emisor de la llamada escuchará una señal de línea ocupada. Si la función Desvío si ocupado está activada (véase la página 86), la llamada se desvía, por ejemplo, al buzón de voz. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 36: Respuesta A Una Nueva Llamada Durante Una Llamada

    2. Si el teléfono solicita el número del buzón de voz, introdúzcalo y pulse (Aceptar). Véase también Número del buzón de voz (Menú 2-9) en la página 66 y Desvío de llamadas (Menú 7) en la página 86. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 37: Bloqueo Del Teclado

    • El kit manos libres portátil HDC-5 se puede también usar del modo habitual. Nota: Cuando el teclado está bloqueado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia programado en el teléfono (112). El número sólo aparece cuando se han introducido todos los dígitos. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 38: Selección De Una Señal De Llamada (Menú 5-1)

    1. Con la pantalla en blanco, pulse la tecla de encendido ( ) con rapidez. 2. Desplácese con hasta el modo deseado (por ejemplo, hasta Silencio para desactivar las señales de llamada). 3. Pulse (Aceptar) para confirmar la opción. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 39: Memorización De Un Número De Teléfono Con Un Nombre

    (Menú 01-11) en la página 54. Almacenado rápido: Con la pantalla en blanco, introduzca el número de teléfono. Pulse para cambiar el texto que aparece encima de a Memorizar. Pulse (Memorizar). Introduzca el nombre y pulse (Aceptar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 40: Escritura De Texto

    Para alternar entre ambos métodos de introducción de texto, pulse dos veces 1. Introduzca la palabra deseada pulsando cada tecla sólo una vez por letra. Por ejemplo, para escribir “Nokia”, pulse: ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 41 En el paso 3 se describe un método alternativo. 2. Cuando termine de escribir la palabra, compruebe que es correcta. Si la palabra es correcta: pulse y escriba la palabra siguiente. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 42: Escritura De Palabras Compuestas

    Selección de un diccionario para texto predictivo 1. En el menú Escribir mensajes (Menú 2-1), pulse (Opciones). 2. Desplácese hasta Diccionario y pulse (Aceptar). 3. Desplácese hasta el idioma deseado y pulse (Aceptar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 43: Desactivación Del Texto Predictivo

    • Para añadir un signo de puntuación o un carácter especial, pulse repetidamente. Alternativamente: pulse , desplácese hasta el carácter deseado y pulse (Introducir). • Para desplazar el cursor a la izquierda o a la derecha, pulse , respectivamente. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 44 . 123 aparece cuando se pueden introducir números. • Para introducir un carácter que se encuentra en la misma tecla que el anterior, pulse espere un segundo) e introduzca el nuevo carácter. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 45: Utilización De Los Menús

    4. Desplácese hasta la función deseada (por ejemplo, Marcación rápida) y pulse (Seleccionar) para acceder a ella. 5. Desplácese hasta la opción deseada (por ejemplo, No) y pulse (Aceptar) para confirmarla. Si no desea modificar la opción, pulse ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 46: Mediante Método Abreviado

    3. Introduzca el número de la función y opción deseadas en los tres segundos siguientes. Salida de una función de menú Puede volver al nivel de menú anterior pulsando o salir del menú manteniendo pulsada ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 47: Lista De Funciones De Menú

    3. El número del método abreviado de este menú depende del número de conjuntos disponible. 4. Es posible que no aparezca si el operador de red o el operador de servicios ha memorizado el número del buzón de voz en la tarjeta SIM. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 48 1. Sólo aparece si el teléfono está conectado al kit de manos libres para coche PPH-1 o al kit manos libres portátil HDC- 2. Sólo aparece si el teléfono está conectado al kit de manos libres para coche PPH-1. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 49 14. Servicios SIM 1. Es posible que no aparezcan las opciones de desvío no admitidas por el operador de red. 2. La disponibilidad, nombre y contenido varía en función de la tarjeta SIM utilizada. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 50: Agenda (Menú 01)

    Llamada a un número de servicio (Menú 01-2) La función Núms. servicio permite llamar con facilidad a los números de servicio de su operador. Este menú sólo aparece si hay números de servicio almacenados en su tarjeta SIM. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 51: Memorización De Un Nombre Y Número De Teléfono (Menú 01-3)

    Copia o desplazamiento de un nombre y número de teléfono (Menú 01-6) La función Copiar permite copiar o desplazar nombres y números de teléfono del teléfono a la tarjeta SIM (o viceversa), de uno en uno o todos a la vez. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 52: Asignación De Una Señal De Llamada A Un Número De Teléfono (Menú 01-7)

    Tarjeta de visita recibida en la pantalla. Para ver, guardar o borrar el número y el nombre, pulse (Opciones), desplácese hasta la función deseada y pulse (Aceptar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 53: Opciones (Menú 01-9): Seleccionar Memoria, Seleccionar Presentación Y Estado De La Memoria

    Comprobación de espacio libre en la agenda (Estado de la memoria) Permite comprobar cuántos nombres y números hay en la agenda y cuántos se pueden memorizar aún. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 54: Asignación De Un Número De Teléfono A Una Tecla De Marcación Rápida (Menú 01-10)

    Marcación mediante voz (Menú 01-11) Es posible marcar un número pronunciando una o varias palabras (“grabación”) asociadas con él. La grabación puede consistir en cualquier palabra, por ejemplo un nombre. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 55: Asignación De Una Grabación A Un Nombre Y Número De Teléfono

    Pulse Iniciar y hable después del tono aparece en pantalla. 2. Pulse (Iniciar). El teléfono emite un sonido y en la pantalla aparece Por favor, hable ahora brevemente. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 56: Realización De Una Llamada Mediante Una Grabación

    3. El teléfono reproduce la grabación y marca automáticamente el número asociado. Reproducción de una grabación 1. En el menú Grabaciones, seleccione Reproducir. 2. Desplácese hasta el nombre o número de teléfono cuya grabación desea escuchar y pulse (Seleccionar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 57: Modificación De Una Grabación

    1. En el menú Grabaciones, seleccione Borrar. 2. Desplácese hasta el nombre (o número) cuya grabación desea borrar y pulse (Borrar). ¿Borrar grabación? aparece en la pantalla. 3. Pulse (Aceptar) para borrar la grabación. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 58: Mensajes (Menú 2)

    1. En el menú Mensajes, desplácese con hasta Escribir mensajes y pulse (Seleccionar). 2. Escriba el mensaje utilizando el texto predictivo o la introducción de texto tradicional (véase Escritura de texto en la página 40). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 59 Especial: permite seleccionar otros conjuntos de opciones de mensajes aparte del conjunto 1 (véase la página 64). Memorizar: guarda el mensaje en Salida (Menú 2-3) Borrar: borra todos los caracteres del mensaje. Salir: permite volver en cualquier momento a la pantalla en blanco. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 60: Lectura De Un Mensaje De Texto (Entrada (Menú 2-2)

    Chat (Menú 3) en la página 67. Editar: permite modificar el mensaje. Véase Escritura de texto en la página 40. Usar número: extrae un número de teléfono del mensaje para llamar a él o memorizarlo. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 61: Visualización De Un Mensaje Memorizado (Salida (Menú 2-3)

    • Debido a que los mensajes con imágenes se guardan en el teléfono, no es posible verlos si se utiliza la tarjeta SIM en otro teléfono. • Sólo los teléfonos que ofrecen la función de mensajes con imágenes pueden recibir y mostrar este tipo de mensajes. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 62: Cuando Se Recibe Un Mensaje Con Imágenes

    1. 3. Escriba el mensaje. Para ver el mensaje completo antes de enviarlo, pulse (Opciones), desplácese hasta Vista previa y pulse (Aceptar). 4. Pulse (Opciones), desplácese hasta Enviar y pulse (Aceptar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 63: Plantillas (Menú 2-5)

    Escritura y envío de un mensaje de texto (Menú 2-1) en la página 58. Opciones de los mensajes (Menú 2-7) El teléfono dispone de dos clases de opciones de mensajes: específicas de cada grupo de opciones o “conjunto”, y comunes para todos los mensajes de texto. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 64: Conjunto 1 (Menú 2-7-1)

    Puede definir el período de tiempo que los mensajes de texto permanecerán memorizados en el centro de mensajes (servicio de red). 1. El número total de conjuntos depende del número admitido por la tarjeta SIM. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 65: Comunes (Menú 2-7-2)

    1. El número de método abreviado de este menú depende de la cantidad de conjuntos disponibles. Aquí se asume que sólo hay un conjunto disponible. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 66: Número Del Buzón De Voz (Menú 2-9)

    Modificador de comandos del servicio (Menú 2-10) Puede enviar solicitudes de servicios a su operador de servicios. Introduzca los caracteres deseados. Mantenga pulsada para alternar entre letras y números. Pulse (Enviar) para enviar la solicitud. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 67: Chat (Menú 3)

    (indicados con “<” y el alias del usuario) y recibidos (indicados con “>” y el alias de la otra persona) durante la charla actual, y Alias permite editar su alias. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 68 (Aceptar) para borrar la pantalla, escriba la respuesta y envíela pulsando (Opciones) y seleccione Enviar. Repita este procedimiento para todos los mensajes de la charla. Tenga en cuenta que los mensajes recibidos durante una charla no se guardan en el menú Entrada. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 69: Registro De Llamadas (Menú 4)

    El teléfono registra las llamadas perdidas y recibidas si: • La red permite mostrar al destinatario el número de teléfono del emisor de la llamada • El teléfono está conectado y dentro del área de servicio de la red ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 70: Llamadas Perdidas (Menú 4-1)

    Estos números de teléfono también se borrarán cuando: • Encienda el teléfono con una tarjeta SIM distinta a las cinco últimas tarjetas utilizadas con el teléfono. • Cambie la opción Nivel de seguridad (véase la página 84). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 71: Mostrar Duración De La Llamada (Menú 4-5)

    (servicio de red). Puede realizar y recibir llamadas a cobro revertido siempre que no exceda el límite de coste especificado. El número de unidades disponibles aparecen cuando la pantalla está en blanco. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 72: Mostrar Coste En

    Coste última llamada muestra información sobre las últimas llamadas Recharge status muestra la hora y la fecha de la última recarga de crédito. Si pulsa (Más) aparece la fecha de caducidad del crédito. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 73: Sonidos (Menú 5)

    (Aceptar). Aviso de llamada (Menú 5-3) Define el modo en que el teléfono notifica una llamada de voz entrante. Las opciones son las siguientes: Normal, Ascendente, Una sola vez, Un ’bip’ y Ninguno. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 74: Compositor (Menú 5-4)

    8.a. • Silencio: inserta un silencio (pausa) de la misma duración que la nota anterior. La duración predeterminada de un silencio es 1/4. El silencio se indica mediante el carácter -. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 75 16.a2 16d2 16#f2 16a1 16d2 16#f2 8a2 1- 8- 16.b2 16d2 16#f2 16a1 16d2 16#f2 8a2 1- 8- 16.a2 16e2 16g2 16a1 16e2 16g2 8a2 1- 8- 16.e3 16#f2 16a2 16d2 16#f2 16a2 8d3 1- 8- ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 76: Recepción De Una Señal De Llamada

    Tonos de aviso (Menú 5-7) Asigna tonos de aviso al teléfono, por ejemplo si se está quedando sin batería. Esta opción no tiene efecto en los tonos relacionados con los servicios de la red. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 77: Aviso Por Vibración (Menú 5-8)

    El uso de imágenes animadas como gráfico de modo consume energía y, como consecuencia, reduce el tiempo de funcionamiento del teléfono. Para descargar imágenes animadas, véase la función imagen en la sección Desplazamiento por las páginas de un servicio WAP de la página 110. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 78: Opciones (Menú 6)

    Si esta función está activada, los números y nombres asignados a las teclas de marcación rápida que van desde hasta pueden marcarse manteniendo pulsada la tecla correspondiente. Al mantener pulsada , se llamará al buzón de voz. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 79: Opciones De Llamada En Espera

    2 en la esquina superior izquierda cuando la pantalla está en blanco. Para permitir o impedir la selección de líneas es necesario el código PIN2. Sugerencia: Con la pantalla en blanco, puede alternar entre las líneas manteniendo pulsada ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 80: Respuesta Automática

    Utilice este servicio de red para configurar el teléfono de modo que indique cuándo se usa en una red celular basada en la tecnología de Red microcelular (Micro Cellular Network, MCN). En una red de este tipo, las llamadas locales pueden costar menos que de otro modo. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 81: Saludo Inicial

    Confirm. acc. servicio SIM Puede configurar el teléfono para que muestre (Activada) o no (Desactivada) mensajes de confirmación cuando utilice los servicios de la tarjeta SIM. Véase también Servicios SIM (Menú 14) en la página 117. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 82: Opciones De Seguridad (Menú 6-3)

    Anular todas las restricciones: es posible realizar y recibir llamadas sin ningún tipo de restricción. Si selecciona esta opción, no estará disponible el siguiente paso. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 83: Marcación Fija

    (Opciones) y seleccionando la opción deseada. Nota: Cuando está activada la marcación fija, pueden realizarse llamadas a determinados números de emergencia en algunas redes (por ejemplo, al 112 u otro número de emergencia oficial). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 84: Grupo Cerrado De Usuarios

    Para ello es preciso el código de seguridad (véase Códigos de acceso en la página 118). Tenga en cuenta que al modificar esta opción, se borran todas las listas de últimas llamadas de los menús 4-1 a 4-3. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 85: Cambio De Los Códigos De Acceso

    Esta función no tiene efecto, por ejemplo, en las siguientes funciones: • Nombres y números de teléfono memorizados en la agenda. • Mensajes de texto y con imágenes. • Números de teléfono de la lista Reg. llamadas. • Desvío de llamadas. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 86: Desvío De Llamadas (Menú 7)

    Si selecciona esta opción, no podrá realizarse el siguiente procedimiento. 1. Es posible que no aparezcan las opciones de desvío no admitidas por el operador de red. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 87 Cada línea puede tener sus propias opciones de desvío. Véase también Línea activa en la página 79. Sugerencia: Si pulsa al recibir una llamada, ésta se desviará si la opción Desvío si ocupado se encuentra activada. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 88: Juegos (Menú 8)

    Puede definir los sonidos, iluminación y vibración (Vibración), y guardar su número de socio del Club Nokia. Necesitará el número de socio para utilizar los servicios del Club Nokia como, por ejemplo, enviar su récord de puntuación. Para obtener más información sobre el Club Nokia y los servicios relacionados con juegos, visite la página www.club.nokia.com.
  • Página 89: Inicio De Un Juego

    Si no es posible establecer la conexión y aparece un mensaje de error (como Verificar opciones de servicio), es posible que no pueda acceder al Club Nokia desde el servicio WAP cuyas opciones de ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 90 En este caso, acceda al menú Servicios, active otro conjunto de opciones de conexión (véase Establecimiento de una conexión con un servicio WAP en la página 109) e intente conectar de nuevo con el Club Nokia utilizando esta función de servicios de juegos.
  • Página 91: Calculadora (Menú 9)

    : pulse una vez ( + ) para sumar, dos veces ( - ) para restar, tres veces ( * ) para multiplicar y cuatro veces ( / ) para dividir. Alternativamente, puede pulsar (Opciones) y seleccionar la función deseada. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 92: Realización De Una Conversión Monetaria

    • Pulse (Opciones). • Desplácese hasta A nacional A extranjera y pulse (Aceptar). En el ejemplo anterior, debería seleccionar A extranjera ya que desea convertir su moneda nacional (libras esterlinas) a una extranjera (francos). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 93: Conversión Monetaria Con La Pantalla En Blanco

    2. Pulse dos veces. El texto que aparece sobre cambia de Llamar Convertir y el asterisco cambia a una coma decimal. 3. Pulse (Convertir). Para volver a la pantalla en blanco, pulse (Aceptar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 94: Notas Aviso (Menú 10)

    Alarma sí: asigna una alarma a la nota. Introduzca la fecha y pulse (Aceptar) y, después, introduzca la hora y pulse (Aceptar). • Alarma no: no se asigna ninguna alarma a la nota. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 95: Visualización De Las Notas De Aviso

    Puede detener la alarma pulsando . Si pulsa (Repetir), la alarma se detiene durante unos minutos. Si el teléfono está apagado, la nota de aviso aparecerá al encender de nuevo el teléfono. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 96: Reloj (Menú 11)

    (véase la página 73), y parpadean la iluminación y el texto ¡Alarma!. Puede detener la alarma pulsando una tecla cualquiera. Si deja que la alarma suene durante un minuto o pulsa (Repetir), la alarma se detiene durante unos minutos y, después, vuelve a sonar. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 97: Opciones Reloj (Menú 11-2)

    La precisión del cronómetro es de una centésima de segundo. Es posible medir un tiempo máximo de 10 horas. El uso del cronómetro consume batería y reduce el tiempo de funcionamiento del teléfono. No deje el cronómetro activado en segundo plano mientras realiza otras operaciones. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 98: Temporizador De Cuenta Atrás (Menú 11-5)

    Para establecer la hora de la alarma, introdúzcala en horas y minutos. Pulse (Iniciar) para iniciar el reloj contador. Para detener el reloj contador o modificar la hora, acceda a este menú, seleccione la función deseada y pulse (Aceptar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 99: Actualiz. Auto. De Fecha Y Hora (Menú 11-6)

    Si selecciona Sí, la hora y la fecha se actualizan automáticamente. Si selecciona Confirm. antes, el teléfono solicita confirmación antes de realizar la actualización. Si selecciona No, no se actualizarán la fecha y la hora. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 100: Modo (Menú 12)

    Sugerencia: Para activar un modo rápidamente con la pantalla en blanco, pulse y la tecla numérica correspondiente al modo deseado. Por ejemplo, para activar el modo Silencio, pulse . Para volver al modo Normal, pulse ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 101: Modificación De Las Opciones De Un Modo

    Define el tipo de señal de llamada para llamadas de voz. Desplácese hasta el tono deseado y pulse (Aceptar). Los tonos recibidos de otras personas o compuestos por el usuario aparecen al final de la lista de tonos. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 102: Volumen Señal De Llamada

    (Aceptar). Tonos de aviso Asigna tonos de aviso al teléfono, por ejemplo si se está quedando sin batería. Esta opción no tiene efecto en los sonidos relacionados con los servicios de la red. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 103: Aviso Por Vibración

    Renombrar Permite modificar el nombre del modo. Esta opción no se encuentra disponible para el modo Normal. Introduzca el nuevo nombre (véase Escritura de texto en la página 40) y pulse (Aceptar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 104: Recepción De Un Modo (Nombre De Modo, Señal De Llamada Y Gráfico De Modo)

    2. Si selecciona Detalles, desplácese hasta el modo deseado (nombre de modo, señal de llamada o gráfico de modo) y pulse para visualizarlo o escucharlo. Si selecciona, Guardar, desplácese hasta el modo que desee sustituir por el nuevo y pulse (Aceptar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 105: Servicios Wap (Servicios: Menú 13)

    Pasos básicos para acceder y utilizar un servicio WAP 1. Obtenga las opciones de conexión necesarias para acceder al servicio WAP que desea utilizar. Véase Configuración del teléfono para un servicio WAP 2. Guarde las opciones de conexión. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 106: Configuración Del Teléfono Para Un Servicio Wap

    Salvaguarda de las opciones recibidas como mensaje de texto Al recibir las opciones de conexión como un mensaje de texto, aparecerá Opciones de servicio recibidas en la pantalla. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 107: Introducción Manual De Las Opciones De Conexión

    Introduzca la dirección de la página de inicio del servicio WAP que desee utilizar (pulse para insertar un punto) y pulse (Aceptar). • Tipo de conexión: Desplácese hasta Continua Temporal y pulse (Seleccionar). • Seguridad de conexión: Desplácese hasta Sí y pulse (Seleccionar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 108 (aparece si el portador es Datos): introduzca el nombre de usuario (pulse para insertar un punto) y pulse (Aceptar). • Contraseña (aparece si el portador es Datos): introduzca la contraseña y pulse (Aceptar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 109: Establecimiento De Una Conexión Con Un Servicio Wap

    • Abra la página de inicio del servicio WAP: en el menú Servicios, desplácese hasta Inicio y pulse (Seleccionar). O Inicio de la conexión con la pantalla en blanco: Sin introducir ningún carácter con la pantalla en blanco, mantenga pulsada la tecla ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 110: Desplazamiento Por Las Páginas De Un Servicio Wap

    La función de las teclas del teléfono puede variar de unos servicios WAP a otros. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para obtener más información, póngase en contacto con el operador de servicios WAP. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 111: Información General Sobre El Uso De Las Teclas

    Usar número: se utiliza para copiar un número de la página WAP actual y guardarlo, o realizar una llamada y terminarla. Si la página WAP contiene varios números, puede seleccionar el número deseado. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 112: Terminación De Una Conexión Wap

    Cuando utilice un servicio WAP: pulse (Opciones), desplácese hasta Salir y pulse (Seleccionar). Cuando aparezca el texto ¿Desea dejar de navegar?, pulse (Sí). El teléfono finaliza la conexión con el servicio WAP y termina la llamada. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 113: Ajuste De Las Opciones De Aspecto De Las Páginas Wap

    Añadir favorito: Puede crear un nuevo favorito sin conexión con un servicio WAP. Introduzca la dirección de la página WAP y pulse (Aceptar). Escriba un nombre para la página WAP y pulse (Aceptar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 114: Cuando Existe Una Conexión Wap En Curso

    Cada vez que acceda o intente acceder a información confidencial que precise contraseña (por ejemplo, su cuenta bancaria), borre después el contenido de la memoria caché del teléfono. Para borrar la memoria caché: • En el menú Servicios, desplácese hasta Borrar caché y pulse (Seleccionar). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 115: Mantenimiento De Una Conexión Wap Y Una Llamada De Voz En Curso Al Mismo Tiempo (Cuando El Portador Es Ussd)

    Únicamente podrá estar seguro de la autenticidad de una pasarela o servidor WAP tras haber comprobado su identidad con el correspondiente certificado incluido en el teléfono. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 116 Sin embargo, el icono de seguridad no indica si la transmisión de datos entre la pasarela y el servidor de contenidos (ubicado en el lugar donde está almacenado el recurso solicitado) es segura. Corresponde al operador de servicios garantizar la transmisión de datos entre la pasarela y el servidor de contenidos. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 117: Servicios Sim (Menú 14)

    Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 118: 19. Información De Referencia

    85) y configure el teléfono para que solicite dicho código (véase Nivel de seguridad en la página 84). Mantenga el código en secreto, en un lugar seguro y separado del teléfono. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 119: Código Pin

    PIN bloqueado. Es posible que el código se entregue con la tarjeta SIM. Si no es así, póngase en contacto con su operador de servicios para obtenerlo. Si pierde el código, póngase en contacto con su operador de servicios. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 120: Código Puk2

    únicamente con los cargadores aprobados por el fabricante. • Cuando no utilice el cargador, desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la batería conectada a un cargador durante más de una semana, puesto que la sobrecarga puede acortar su ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 121: Utilización De Las Baterías

    Procure mantenerla siempre entre 15°C y 25°C (59°F y 77°F). Un teléfono con la batería demasiado fría o ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 122 10°C (14°F). El rendimiento de las baterías Li-Ion está especialmente limitado en temperaturas inferiores a -0°C. (32°F). • ¡No deseche las baterías tirándolas al fuego! Las baterías deben reciclarse o desecharse conforme a las normativas. No debe arrojarlas en los vertederos municipales. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 123: Cuidado Y Mantenimiento

    • Si el teléfono, la batería, el cargador o alguno de sus accesorios no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano. El personal le ayudará a resolver su problema y, si es preciso, le ofrecerá servicio técnico. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 124: Información Importante Sobre Seguridad

    La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra las señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, existen determinados equipos electrónicos que pueden no estar protegidos contra las señales RF de su teléfono móvil. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 125 Desconecte el teléfono en los lugares específicos de los centros sanitarios donde se le indique. Es probable que en los hospitales y centros sanitarios se utilicen equipos sensibles a las señales externas RF. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 126: Zonas Potencialmente Explosivas

    Sólo el personal cualificado debe reparar el teléfono, o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o reparación no son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía que se aplica a la unidad. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 127 Quizá no se puedan efectuar llamadas de emergencia en todas las redes de teléfonos móviles o cuando se utilizan determinados servicios de red y/o funciones del teléfono. Consúltelo con los proveedores del servicio celular local. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 128 Al realizar una llamada de emergencia, no olvide especificar toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Recuerde que el teléfono celular puede ser el único medio de comunicación en el lugar del accidente - no interrumpa la comunicación hasta que se le indique. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 129: Índice Alfabético

    ........37 teléfono ........... 52 borrado memorización de un nombre y un carácter ........... 20 número de teléfono ...... 39, 51 mensajes de texto ........ 60 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 130 PIN ............119 despertador ............96 solicitud ..........28, 82 indicador de la pantalla ......22 código PIN2 ..........119 desplazamiento de nombres y números 51 código PUK ...........119 desplazamiento por los menús y opciones . código PUK2 ..........120 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 131 ...... 22 tradicional ..........43 guardar rápidamente ........37 uso de texto predictivo ....... 40 guía rápida ............3 escucha de mensajes de voz ..... 36 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 132 ......... 80 letras instrucciones de seguridad ......124 alternancia entre mayúsculas y instrucciones sobre seguridad ....15 minúsculas ........41, 44 intensidad de la señal ......... 21 introducción ...........40 introd. de letras ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 133 MCN. Véase información de célula. otra llamada ........... 36 memoria, seleccionar ........53 restricción ..........82 memorización de un nombre y número terminación ..........31 de teléfono en la agenda ....39, 51 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 134 ........84 escucha ............ 36 nombre de modo, nueva asignación ..103 Véase también buzón de voz nombres y números de teléfono Mensajes SMS. Véase mensajes de texto memorización ........51 micrófono, desactivar ........32 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 135 ....... 82 llamadas, llamadas enviadas, llamadas solicitud del código de recibidas, llamadas perdidas. seguridad ........84, 118 números marcados ........20 solicitud del código PIN ...... 82 opciones del usuario ........80 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 136 ....20, 50 de llamadas búsqueda rápida ......33, 37 guardado rápido ........39 salida ..............61 selección ..........81 salida de las funciones de menú ....20 registro de llamadas ........69 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 137 ... 76 teclado, bloquear .......... 22 tonos para juegos ......... 88 teclas de desplazamiento ......20 Ver también modo teclas numéricas ........... 19 terminación de una llamada ..... 31 texto predictivo ..........40 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 138 ....76 volumen de la señal de llamada ..73, 102 tonos DTMF volumen del auricular ......20, 32 envío ............118 tonos para juegos ........73, 88 zona horaria. Véase actualización automática de fecha y hora ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Página 139 Producto (“El Cliente”). No excluye ni limita i) iii. Que el Producto no hubiese sido entregado a Nokia o a su cualquier derecho legalmente reconocido al Cliente, ni ii) servicio técnico autorizado en el plazo de treinta (30) días cualesquiera de los derechos que ostente el Cliente desde la aparición del defecto dentro del periodo de...
  • Página 140 TARJETA DE GARANTÍA A RELLENAR CON LETRAS DE IMPRENTA Nombre y apellidos del Comprador: __________________________________________________ Domicilio: __________________________________________________ __________________________________________________ País: __________________________________________________ Teléfono: __________________________________________________ Fecha de Compra (dd/mm/aa): |__|__| /|__|__| /|__|__| Tipo de Producto (en la etiqueta de tipo de teléfono que se encuentra debajo de la batería): |__|__|__| −...

Tabla de contenido