ES
ANEXOS. PLANOS ELÉCTRICOS Y DESPIECES.
•
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD PARA EL MARCADO CE.
•
ESQUEMAS ELÉCTRICOS.
•
PLANOS DE DESPIECE Y LISTA DE REFERENCIAS.
GALA GAR garantiza el buen funcionamiento contra todo defecto de fabricación del producto SMART 200 TIG PULSE, a partir de la fecha
de compra (periodo de garantía) de:
•
12 MESES
Esta garantía no se aplicará a los componentes con vida útil inferior al periodo de garantía, tales como repuestos y consumibles en
general.
Asimismo, no incluye la instalación ni la puesta en marcha, ni la limpieza o sustitución de filtros, fusibles y las cargas de refrigerante o
aceite.
En caso de que el producto presentase algún defecto en el periodo de garantía, GALA GAR se compromete a repararlo sin cargo adicional
alguno, excepto en daños sufridos por el producto resultantes de accidentes, uso inadecuado, mal trato, accesorios inapropiados, servicio no
autorizado o modificaciones al producto no realizadas por GALA GAR.
La decisión de reparar, sustituir piezas o facilitar un aparato nuevo será según criterio de GALA GAR. Todas las piezas y productos
sustituidos serán propiedad de GALA GAR.
Para hacer efectiva la garantía deberá entregarse el producto y la factura de compra debidamente cumplimentada y sellado por un
Servicio Técnico autorizado. Los gastos de envío y transporte serán a cargo del usuario.
Los daños o gastos imprevistos o indirectos resultantes de un uso incorrecto no serán responsabilidad de GALA GAR.
EN
APPENDICES. ELECTRICAL DRAWINGS AND REFERENCE PART LISTS.
•
DECLARATION OF CONFORMITY & EC MARKING
•
ELECTRICAL DIAGRAMS.
•
DETAIL DRAWINGS AND REFERENCE LISTS.
GALA GAR guarantees correct operation against all manufacturing defects of the SMART 200 TIG PULSE,, products, as from the purchase
date (guarantee period) of:
•
12 MONTHS
This guarantee will not be applied to components with a working life that is less than the guarantee period, such as spares and
consumables in general.
In addition, the guarantee does not include the installation, start-up, cleaning or replacement of filters, fuses and cooling or oil refills.
If the product should present any defect during the guarantee period, GALA GAR undertakes to repair it without any additional charge,
unless the damage caused to the product is the result of accidents, improper use, negligence, inappropriate accessories, unauthorized servicing
or modifications to product not carried out by GALA GAR.
The decision to repair or replace parts or supply a new appliance will depend on the criterion of GALA GAR. All replaced parts and
products will be the property of GALA GAR.
In order for the guarantee to become effective the product and the purchase invoice must be handed over, duly completed and stamped by
an authorized Technical Service. Shipping and transport expenses will be on the user's account.
Damage or unforeseen or indirect expenses resulting from an incorrect use will not be the responsibility of GALA GAR.
FR
ANNEXES. PLANS ÉLECTRIQUES ET ÉCLATÉ.
•
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ POUR LE MARQUAGE CE.
•
SCHÉMAS ÉLECTRIQUES.
•
PLANS ÉCLATÉS ET LISTE DE RÉFÉRENCES.
GALA GAR garantit le bon fonctionnement contre tout défaut de fabrication du produit SMART 200 TIG PULSE, à compter de la date
d'achat (période de garantie) de :
•
12 MOIS.
Cette garantie ne s'applique pas aux composants dont la vie utile est inférieure à la période de garantie tels que les consommables et les
pièces de rechange en général,
Elle n'inclut pas non plus l'installation, la mise en marche, le nettoyage ou le remplacement des filtres, fusibles et les charges de réfrigérant
ou d'huile.
Si le produit présente un défaut pendant la période de garantie, GALA GAR s'engage à le réparer sans aucun frais, sauf pour les
dommages subis par le produit provenant d'accidents, mauvaise utilisation, mauvais entretien, accessoires inadéquats, service non autorisé ou
modifications de produit non réalisées par GALA GAR.
La décision de réparer, remplacer des pièces ou fournir un appareil neuf se fera sur critère de GALA GAR. Toutes les pièces et les produits
remplacés seront propriété de GALA GAR.
Pour bénéficier de la garantie, il faut remettre le produit, la facture d'achat et le certificat de garantie dûment rempli et tamponné par un
service technique agréé. Les frais d'envoi et de transport seront à la charge de l'usager.
Les dommages ou les frais imprévus ou indirects résultant d'un usage incorrect déchargeront GALA GAR de toute responsabilité.
SMART 200 TIG PULSE
CONDICIONES GENERALES DE LA GARANTÍA
GENERAL GUARANTEE CONDITIONS
CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE
55