Italiana Camini CLASSICA Instalación Uso Y Mantenimiento página 135

Ocultar thumbs Ver también para CLASSICA:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50
Zapojení hydraulického systému provádí kvalifi kovaná oso-
ba, která je schopna vydat odpovídající prohlášení o shodě
podle norem platných v zemi instalace.
V Itálii se odkazujte předpisy normy UNI 10683 a další
platné předpisy. V případě instalace zařízení do bytového
domu požádejte o schválení správce domu.
PROVĚRKA KOMPATIBILITY S OSTATNÍMI
ZAŘÍZENÍMI
Kamna NESMÍ být instalována ve stejném prostředí, kde jsou
instalovány plynové vytápěcí přístroje typu B (např. plynové
kotle, kamna a zařízení obsluhovaná digestoří).
V důsledku takového provozu kamen by mohlo dojít k
vytvoření podtlaku v místě instalace a následnému ohrožení
chodu těchto přístrojů, či nežádoucímu ovlivnění jejich funkce.
PROVĚRKA ELEKTRICKÉHO PŘÍPOJE (zásuvku
umístěte na snadno přístupném místě)
Kamna jsou vybavena elektrickým přívodním kabelem,
který se připojuje do zásuvky 230V 50Hz, nejlépe s vlastním
(magneticko-termickým) jištěním.
Elektrický rozvod musí splňovat platné normy; prověřte
především účinnost zemnícího okruhu.
Napájecí vedení musí mít průřez odpovídající maximálnímu
příkonu přístroje.
V případě potíží na elektrické síti se obraťte na elektrikáře,
který vyhodnotí nutnost instalace zdroje nepřerušovaného
napájení (UPS) o výkonu alespoň 800 Va na bázi sinus vln.
Změny přesahující 10% hodnoty přívodního napětí mohou
přivodit provozní problémy. Neúčinnost zemnícího okruhu
způsobuje špatný chod kamen, za který společnost Edilkamin
neodpovídá.
BEZPEČNÉ PROTIPOŽÁRNÍ VZDÁLENOSTI
Pro správný chod je nutno, aby byla kamna instalována ve
vodorovné poloze. Ověřte si nosnost podlahy.
Instalace kamen musí splňovat následující bezpečnostní
podmínky:
- musí být dodržena minimální vzdálenost bočních stěn a zadní
stěny kamen 20 cm od hořlavého materiálu
- do vzdálenosti 80 cm od přední strany kamen není povoleno
umísťovat hořlavé materiály
Pokud by nebylo možné dodržet uvedené vzdálenosti, je
zapotřebí vykonat nezbytné technicko - stavební úpravy, aby se
omezilo riziko vzniku požáru. V případě kontaktu se stěnami
z hořlavého materiálu, např. ze dřeva je zapotřebí zajistit
vhodnou izolaci spalinového potrubí.
PŘÍVOD VZDUCHU
Je nutné, aby v místnosti, kde jsou kamna instalována, byl
přívod vzduchu o minimálním průřezu 80 cm2 z vnějšího
prostředí, aby bylo zajišťováno doplňování vzduchu
spotřebovaného spalováním. V tomto případě NENÍ možno
instalovat kamna do přilehlé polohy ke stěně.
V ostatních případech je možné odebírat vzduch ke spalování
z vnějšího prostředí prostřednictvím prodlouženého ocelového
potrubí o průměru 4cm do otvoru, který se nachází v zadní
části kamen. Délka takového potrubí je max. 1m a toto potrubí
musí být rovné, bez ohybů.
V každém případě je nezbytné zajistit podél celé délky potrubí
pro přívod vzduchu volný průřez min. 12 cm². Ukončení musí
být 90° ohybem směrem k zemi nebo s ochranou proti větru.
Vnější koncovku potrubí osaďte síťkou proti hmyzu tak, aby
se nezmenšil užitečný průřez 12 cm². Ukončení musí být
doplněno síťkou na ochranu proti hmyzu, která však nesmí
omezit volný průřez o velikosti 12 cm².
INSTALACE
ODTAH SPALIN
Kamna musí být vybavena separovaným okruhem pro odtah
spalin (není přípustné zaústění do komína společně s jinými
zařízeními).
Odvod spalin musí být řádně vyveden ven z objektu pomocí
certifi kovaného ocelového potrubí dle normy EN 1856.
Roury musí být absolutně těsné, a pokud je nutno i izolované.
Pro těsnění rour a jejich případnou izolaci je nutno použít
materiály odolné vysokým teplotám (silikon nebo tmely pro
vysoké teploty).
Je přípustný pouze jeden horizontální kus potrubí, s maximální
délkou do 2 m. Na vertikálním vedení jsou povolena tři kolena
pod úhlem 90°
Je potřeba (neústí-li kouřovod do již existujícího komína) jeden
svislý kus s koncovkou s ochranou proti větru (reference norma
UNI 10683).
Svislé části kouřovodů mohou být vedeny vnitřními i vnějšími
částmi budovy.
Je-li kouřovod veden zvenčí, je nutno jej obalit izolací.
Je-li kouřovod zaústěn do komína, musí být tento komín určen
pro pevná paliva. Má-li průměr větší než Ø 150 mm, je nutno
jej opatřit vložkou odpovídajícího materiálu (např. ocel Ø 80
mm). Pokud je kouřové potrubí vedeno vně budovy, musí být
odpovídajícím způsobem zaizolováno.
Všechny části spalinové cesty musí být kontrolovatelné a
přístupné pro provádění údržby.
Kamna jsou navržena pro provoz za každých klimatických
podmínek.
V případě výjimečných povětrnostních podmínek jako silný
vítr, by mohlo dojít k zásahu bezpečnostního systému kotle a
následnému vypnutí kotle.
V takovém případě nezprovozňujte zařízení bez aktivních
bezpečnostních prvků a pokud bude problém přetrvávat, kon-
taktujte servisní středisko.
CASI TIPICI
Obr. 1
A: venkovní ocelový kouřovod s odpovídající izolací.
B: minimální výška 1,5 m a vždy nad úroveň střechy
C-E: přívod vzduchu z vnějšího prostředí (minimální průřez
80cm²)
D: ocelový kouřovod uvnitř existujícího zděného komínu
KOMÍNOVÝ NÁSTAVEC
Základní vlastnosti jsou:
- vnitřní průřez na základně stejný jako je průřez kouřovodu
- průřez na výstupu nesmí být menší než dvojnásobek průřezu
kouřovodu
- poloha nad nejvyšším bodem střechy a mimo zpětné nasávaní.
- 135
-
Obr. 2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido