MyCITROËN ” no está disponible en la web de CITROËN línea. de su país, consulte su guía de utilización en la siguiente dirección: http://service.citroen.com/ddb/ Seleccione: CITROËN Acceda a su guía de utilización a través de la web de , apartado el idioma, “...
Página 3
Este anual se ha diseñado para ayudarle a sacar el máximo provecho de su C-ELYSEE en cualquier circunstancia y con total seguridad. Tómese su tiempo para leerlo y familiarizarse con su vehículo. Este manual comprende todas las variaciones de equipamiento disponibles en toda la gama C-ELYSEE.
Página 4
Índice Toma de contacto Apertura y cierre Luces y visibilidad Mando a distancia Cubrealfombras Alarma Mando de luces Puertas Reglaje de la altura de los faros Mando del limpiaparabrisas Baúl Luces de techo Levantavidrios eléctricos Eco-conducción Eco-conducción Ergonomía y confort Seguridad Recomendaciones generales de seguridad 60 Asientos delanteros...
Página 5
Batería de 12 V Para obtener más información sobre Limitador de velocidad Remolcado del vehículo CITROËN Connect Nav consulte: Programador de velocidad Sensores de estacionamiento traseros http://service.citroen.com/ddb/ Cámara trasera Información práctica Características técnicas Medio Ambiental Combustible Motores y especificaciones Índice alfabético Sistema anticonfusión de combustible...
Página 6
Vista general Exterior Llave con telemando 29-31 - apertura/cierre - protección antirrobo - arranque - pila Mando de luces 54-56 Luces diurnas Reglaje de los faros Cambio de las lámparas 126-129 - luces delanteras - luces antiniebla delanteras - repetidores laterales de intermitente Ayuda trasera al estacionamiento 99-100 ESP/ASR...
Vista general Interior Asientos para niños 72-78 Apertura interior del baúl Airbags 68-70 Asientos para niños ISOFIX 79-82 Seguridad mecánica para niños Acondicionamiento del interior 51-52 - parasol - guantera - apoyabrazos delantero Asiento trasero 40-41 - toma USB - toma de accesorios de 12 V / encendedor de cigarrillos Desactivación del airbag Asientos delanteros...
Vista general Asiento del conductor Luces de techo Caja de cambios manual Retrovisor Caja de cambios automática (AT6) 88-92 Señal de emergencia Bloqueo/desbloqueo desde el interior Toma USB Toma de accesorios de 12 V / encendedor de cigarrillos Ajuste de la fecha/hora 24-25 Freno de estacionamiento Apertura del capot...
Vista general Asiento del conductor (continuación) Ajuste de los retrovisores exteriores 42-43 Mando del limpiaparabrisas Ordenador de abordo 26-28 Ajuste del volante Bocina Mando de luces 54-56 Limitador de velocidad 93-95 Indicadores de dirección Programador de velocidad 96-98 Ajuste de la altura de los faros Cuadro de instrumentos Testigos 12-20...
Vista general Mantenimiento - Características técnicas Revisar los niveles 113-115 Batería 136-140 Masas para Nafta - aceite Reducción de la carga, Masas para Diesel - líquido de frenos economía de energía - líquido de refrigeración - líquido de lavaparabrisas Revisar los componentes 116-117 Fusibles del compartimento motor 132-135 Elementos de identificación...
Conducción ecológica Eco-conducción La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten reducir el consumo de combustible y las emisiones de CO Mejore el uso de la caja de Conduzca con suavidad cambios Respete las distancias de seguridad entre vez se haya alcanzado la temperatura de Con una caja de cambios manual, arranque vehículos, favorezca el freno motor con...
Conducción ecológica Limite las causas de Respete las indicaciones de sobreconsumo mantenimiento Distribuya el peso en el vehículo y coloque los Revise con regularidad y en frío la presión Realice un mantenimiento regular del vehículo objetos más pesados al fondo del baúl, lo más de inflado de los neumáticos, consultando la (aceite del motor, filtro de aceite, filtro de cerca posible de los asientos traseros.
Instrumentación de a bordo Cuadro de instrumentos para Nafta - Diesel Cuadro de instrumentos Pantalla Cuentarrevoluciones (x 1 000 rpm). Información de la caja de cambios manual o automática. Pantalla. Indicador de cambio de marcha. Cuentakilómetros (km/h o mph). Hora. Recordatorio: Autonomía relacionada con el combustible De información de mantenimiento.
Instrumentación de a bordo Testigos Testigos Al dar el contacto Testigos de funcionamiento Al dar el contacto del vehículo, algunos testigos Con el motor en marcha o el vehículo en El encendido de uno de los siguientes testigos de alerta se encienden durante unos segundos. circulación, el encendido de uno de los en el cuadro de instrumentos y/o en la pantalla Al arrancar el motor, esos testigos deben...
Página 15
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones STOP Fijo, asociado a otro Asociado a la presión del aceite Pare imperativamente el vehículo en las mejores testigo. de motor o a la temperatura del condiciones de seguridad posibles. líquido de refrigeración. Estacione el vehículo, corte el contacto y consulte con CITROËN la red...
Página 16
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Cinturón de seguridad Fijo o intermitente El conductor no se ha abrochado Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre. del conductor acompañado de o se ha desabrochado el cinturón no abrochado o una señal acústica de seguridad.
Página 17
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Temperatura Fijo en rojo. La temperatura del circuito de Pare imperativamente el vehículo en las mejores máxima del refrigeración es excesiva. condiciones de seguridad posibles. líquido de Espere a que el motor se enfríe para completar el nivel refrigeración si es necesario.
Página 18
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Reserva de Fijo. Cuando se enciende por primera Reposte lo antes posible para evitar que el vehículo combustible vez, quedan aproximadamente quede inmovilizado. El testigo se enciende cada vez 5 litros de combustible en el que pone el contacto, hasta que se reposte una cantidad depósito.
Página 19
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Airbags Encendido Este testigo se enciende durante Este testigo debe apagarse al arrancar el motor. CITROËN temporalmente. unos segundos al poner el Si no se apaga, consulte con la red o con contacto y luego se apaga.
Página 20
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Control Intermitente. Activación de la regulación del El sistema optimiza la tracción y permite mejorar la dinámico de ESP/ASR. estabilidad direccional del vehículo. estabilidad Fijo. Si no está neutralizado (botón (ESP/ASR)* Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller activado...
Página 21
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Servicio Encendido Detección de una anomalía Identifique la anomalía consultando el mensaje que temporalmente. leve que no dispone de testigo aparece en pantalla, por ejemplo: específico. saturación del filtro de partículas (Diesel). la dirección asistida, una anomalía eléctrica leve.
Página 22
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Luces antiniebla Fijo. Las luces antiniebla delanteras Gire el anillo de la palanca de las luces una vez hacia delanteras se han encendido mediante el atrás para apagar las luces antiniebla delanteras. anillo de la palanca de las luces.
Instrumentación de a bordo Indicador de mantenimiento Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje hasta la siguiente revisión entre 1 000 km y 3 000 km revisión inferior a 1 000 km La llave que simboliza las operaciones de Ejemplo: Le quedan 900 km por recorrer hasta mantenimiento se ilumina durante 5 segundos la próxima revisión.
Instrumentación de a bordo Ha superado el plazo de revisión Puesta a cero del indicador de Recordatorio de la información mantenimiento de mantenimiento Cada vez que se da el contacto, la llave parpadea durante 5 segundos para avisar El indicador de mantenimiento debe ponerse a En cualquier momento, usted puede acceder a al conductor de que debe realizar la revisión cero después de cada servicio.
Instrumentación de a bordo Cuentakilómetros Cuentakilómetros total Cuentakilómetros parcial Sistema que mide la distancia total recorrida Sistema que mide una distancia recorrida en por el vehículo desde su puesta en circulación. un día u otro periodo desde la última puesta a cero por el conductor.
Instrumentación de a bordo Ajuste de la fecha y la hora Cuadro de instrumentos Sistema de audio/Bluetooth F Seleccione el parámetro y valide. F Modifique el parámetro y vuelva a validar para guardar la modificación. F Ajuste los parámetros uno a uno validando después de cada uno.
Instrumentación de a bordo CITROËN Connect Nav Ajustes complementarios Los reglajes de la fecha y la hora solo están disponibles si la sincronización con GPS está desactivada. Puede elegir: F Seleccione el menú Ajustes. Cambiar el formato de indicación de la fecha y F Pulse el botón “OPCIONES”...
Instrumentación de a bordo Ordenador de abordo Indicación de los datos Puesta a cero Sistema que proporciona información sobre el trayecto en curso (autonomía, consumo de combustible, …). Pantalla del cuadro de instrumentos F Pulse el botón situado en el extremo del F Mantenga el mando pulsado durante más mando del limpiaparabrisas para mostrar de dos segundos para poner a cero la...
Instrumentación de a bordo Pantalla táctil Puesta a cero de los datos del recorrido Se puede acceder a los datos a través del La pestaña de consumo de combustible actual menú “Conducción”. con: Autonomía. Indicación de la información en El consumo de combustible instantáneo la pantalla táctil actual.
Página 30
Instrumentación de a bordo Ordenador de abordo, algunas definiciones Autonomía Consumo instantáneo Velocidad media (km) (l/100 km o km/l) (km/h) El número de kilómetros que Calculado en los últimos segundos. Calculada desde la última puesta puede recorrer a cero de los datos del recorrido. combustible que queda en el depósito.
Apertura y cierre Mando a distancia Sistema que permite el desbloqueo o bloqueo centralizados del vehículo con la cerradura de la puerta o a distancia. Asegura la localización y arranque del vehículo, así como la protección antirrobo. Despliegue/Plegado de la Apertura del vehículo Cierre del vehículo llave...
Apertura y cierre Anomalía de funcionamiento del mando a distancia Si se produce un fallo de funcionamiento del mando a distancia, no será posible abrir, cerrar o localizar el vehículo. Bloqueo con la llave F En primer lugar, utilice la llave en la cerradura para abrir o cerrar el vehículo.
Página 33
Apertura y cierre No tire a la basura las pilas del mando Pérdida de las llaves Vehículo parado a distancia: contienen metales nocivos CITROËN Acuda a la red con el permiso Circular con las puertas bloqueadas puede para el medio ambiente. de circulación del vehículo, su carnet de dificultar el acceso al habitáculo de los Llévelas a un punto de recogida...
Apertura y cierre Alarma Protección perimetral Bloqueo del vehículo con alarma El sistema controla la apertura del vehículo. Activación La alarma se dispara si alguien intenta abrir una puerta, el baúl, el capot... F Apague el vehículo y salga. F Pulse el botón de cierre del Función de autoprotección mando a distancia.
Apertura y cierre Disparo de la alarma Avería del mando a distancia Consiste en la activación del sonido de la sirena Para desactivar las funciones de vigilancia: y del parpadeo de los intermitentes durante F Desbloquee el vehículo con la llave. treinta segundos.
Apertura y cierre Puertas Apertura Cierre Desde el exterior Desde el interior Cuando una puerta está mal cerrada: Si el motor está en marcha, este testigo enciende, acompañado de un mensaje en la pantalla multifuncional durante unos segundos. vehículo está circulación (a velocidad superior a 10 km/h), este testigo se enciende, acompañado de una...
Apertura y cierre Baúl Apertura de emergencia Para bloquear y desbloquear mecánicamente Apertura las puertas en caso de fallo del sistema de Desbloqueo y apertura del baúl Apertura del baúl cierre centralizado o de descarga de la batería. con al mando a distancia F Suba la tapa del baúl hasta la posición de Puerta del conductor máxima apertura.
Apertura y cierre Bloqueo/Desbloqueo desde el interior Cierre centralizado Apertura de emergencia automático de las puertas Dispositivo permite desbloquear mecánicamente el baúl en caso de fallo de puertas pueden bloquear funcionamiento de la batería o del cierre automáticamente durante la circulación (a centralizado.
Apertura y cierre Levantavidrios eléctricos Mandos eléctricos Neutralización de los mandos de Retire siempre la llave de contacto cuando los levantavidrios traseros salga del vehículo, aunque sea por un Por la seguridad de sus hijos, pulse breve espacio de tiempo. este botón para neutralizar todos Si un levantavidrios eléctrico encuentra un los mandos de los levantavidrios...
Ergonomía y confort Asientos delanteros Por motivos de seguridad, el asiento del conductor solo debe regularse con el vehículo parado. Longitudinal Rebatimiento del respaldo Altura (solo conductor) F Levante el mando y deslice el asiento hacia F Pulse el mando hacia atrás. F Tire del mando hacia arriba para subir delante o hacia atrás.
Ergonomía y confort Ajuste de la altura del apoyacabezas El apoyacabezas está provisto de un armazón con un dentado que evita que se baje. Esto constituye un dispositivo de seguridad en caso de choque. El ajuste es correcto cuando el borde superior del apoyacabezas queda a la altura de la parte superior de la cabeza.
Ergonomía y confort Asiento trasero* Según la versión, el vehículo puede estar equipado con un de estes tres asientos traseros: Asiento fijo. CITROËN Para informarse sobre cómo se desmonta y se monta, consulte con la red o con un taller cualificado.
Ergonomía y confort Ajuste del volante* Apoyacabezas regulables Cuentan con una posición de uso (alta) y una posición de reposo (baja). Los apoyacabezas son desmontables y pueden intercambiarse con otros de la misma fila. Para desmontar un apoyacabezas: F En parado, baje del mando para desbloquear el mecanismo de reglaje del volante.
Ergonomía y confort Retrovisores* Retrovisores exteriores Modelo manual* Modelo eléctrico* Cada uno de ellos está equipado con un espejo regulable, permite visión Ajuste Ajuste trasera lateral necesaria para las situaciones de adelantamiento o estacionamiento. Los retrovisores pueden plegarse para estacionar en lugares estrechos.
Ergonomía y confort Retrovisor interior Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las molestias del conductor causadas por el sol, Plegado manual el alumbrado de los otros vehículos, etc. Es posible plegar manualmente los retrovisores (obstáculos en el estacionamiento, espacio Ajuste estrecho, etc.).
Ergonomía y confort Aire acondicionado manual* Distribución de aire Parabrisas y vidrios laterales. Este sistema solo funciona con el motor en marcha. Parabrisas, vidrios laterales y zona de los pies de los ocupantes. Pies de los ocupantes. Aireadores centrales y laterales, zona de los pies de los ocupantes.
Ergonomía y confort Desempañado del Aire acondicionado Apagado parabrisas F Pulse de nuevo este botón; su El aire acondicionado está previsto para indicador se apaga. funcionar eficazmente en cualquier estación con las ventanillas cerradas. Permite: Apagar el sistema puede generar molestias en verano, reducir la temperatura, Estas serigrafías...
Página 48
Ergonomía y confort Aire acondicionado electrónico (con pantalla)* Este sistema solo funciona con el motor en marcha. Entrada aire/ Recirculación de aire La recirculación de aire interior permite aislar el habitáculo de los olores y el humo del exterior. En cuanto sea posible, desactive la función para evitar la degradación de la calidad del aire y la formación de vaho.
Ergonomía y confort Aire acondicionado Aire acondicionado más Distribución de aire rápido F Pulse este botón repetidamente Activación Con este botón se puede refrigerar rápidamente para orientar el caudal de aire el aire del habitáculo. F Pulse este botón; su indicador hacia: Activación parabrisas...
Ergonomía y confort Desempañado del parabrisas Caudal de aire Desactivación del sistema F Pulse este botón para F Pulse este botón (del caudal de aumentar el caudal de aire. aire) hasta que se apaguen todos los segmentos de la pantalla. Estas serigrafías en el frontal indican la posición de los mandos para Los segmentos del caudal de aire se encenderán...
Ergonomía y confort Desempañado de la luneta trasera El botón de mando está situado en el panel de mando de los sistemas de calefacción o aire acondicionado. Activación Apagado El desempañado de la luneta solo puede El desempañado se apaga automáticamente funcionar cuando el motor está...
Ergonomía y confort Consejos relativos a la calefacción, la ventilación y el aire acondicionado Si, tras una parada prolongada al sol, la Para que estos sistemas sean plenamente Recomendamos la utilización de un filtro del temperatura interior es muy elevada, no eficaces, respete las siguientes normas de habitáculo combinado.
Ergonomía y confort Acondicionamiento Parasol Guantera Apoyabrazos delantero* Protege de la luz del sol desde la parte La guantera permite guardar una botella de Dispositivo de confort y de almacenamiento delantera o el lateral. agua, la documentación de abordo del vehículo, para el conductor y el acompañante.
Página 54
Ergonomía y confort Toma USB* Encendedor de cigarrillos/ Toma de accesorios 12 V* La conexión de un dispositivo eléctrico no CITROËN autorizado por , como un cargador USB, puede provocar interferencias en el funcionamiento de los sistemas eléctricos del vehículo, como una mala recepción de la señal telefónica o una perturbación de la imagen en las pantallas.
Ergonomía y confort Cubrealfombras* Dispositivo amovible de protección de la alfombra. Montaje Montaje Para evitar el riesgo de bloqueo de los pedales: Para el primer montaje de la cubrealfombra del Para volver a montar la cubrealfombra del lado Utilice exclusivamente cubrealfombras del conductor: lado del conductor, utilice exclusivamente las adaptadas a las fijaciones de las...
Alumbrado y visibilidad Mando de luces Mando de inversión de las Indicaciones en el cuadro En algunas condiciones climatológicas luces de instrumentos (baja temperatura, humedad), la presencia de vaho en la superficie interna del faro El encendido del testigo correspondiente en el y el cristal de la luz trasera es normal;...
Página 57
Alumbrado y visibilidad Luces antiniebla delanteras y luz antiniebla trasera* Las luces antiniebla y las luces de posición Apagado de las luces al quitar el permanecen encendidas si las luces bajas se contacto apagan manualmente. Al cortar el contacto, todas las luces se F Gire el anillo hacia atrás para apagar las apagan instantáneamente, salvo las luces luces antiniebla.
Alumbrado y visibilidad Luces diurnas* Alumbrado de acompañamiento manual (Según país de comercialización). Al arrancar el vehículo, las luces diurnas se El encendido temporal de las luces bajas encienden automáticamente, si el mando de las después de haber quitado el contacto facilita luces está...
Alumbrado y visibilidad Reglaje de la altura de los faros* A la izquierda del volante Para no molestar a los demás usuarios de la vía, los faros deben estar regulados en altura, en función de la carga del vehículo. Desplazamientos al extranjero Según la versión, este ajuste se puede realizar Las luces están diseñadas de modo que con el mando situado:...
Alumbrado y visibilidad Mando del limpiaparabrisas Limpiaparabrisas Posición particular de los Lavaparabrisas limpiaparabrisas Esta posición permite separar las escobillas del Accione la palanca del limpiaparabrisas hacia parabrisas delantero. usted. El lavaparabrisas y a continuación el limpiaparabrisas funcionarán durante un tiempo Permite limpiar o cambiar las escobillas.
Alumbrado y visibilidad Luces de techo* Luces de techo delanteras y traseras Luces de lectura delanteras En esta posición, la luz de techo se F Con el contacto puesto, accione enciende progresivamente: el interruptor correspondiente. Al desbloquear el vehículo. Al sacar la llave del contactor. Al abrir una puerta.
Seguridad Recomendaciones generales de seguridad vehículo lleva etiquetas fijadas Tenga cuenta siguiente Instalación emisores distintas ubicaciones. Incluyen información: radiocomunicación El montaje de un equipamiento o advertencias de seguridad además de Póngase en contacto con un concesionario accesorio eléctrico no recomendado la información de identificación de su CITROËN antes de instalar un emisor de...
Seguridad Indicadores de Luces de emergencia Bocina dirección Alerta visual a través del encendido de los Sistema de alerta sonora destinado a advertir indicadores de dirección para prevenir a los de un peligro inminente a los demás usuarios demás usuarios de la vía en caso de avería, de de la vía.
Seguridad Programa electrónico de estabilidad (ESC)* Sistema frenos Asistencia frenado El Programa electrónico de estabilidad incluye emergencia (EBA)* los siguientes sistemas: antibloqueo (ABS) sistema de frenos antibloqueo (ABS) y distribuidor electrónico de En caso de emergencia, este sistema permite distribución electrónica de la fuerza de alcanzar con mayor rapidez la presión óptima la fuerza de frenado (EBFD) frenado (EBFD);...
Página 65
Seguridad Antideslizamiento de ruedas (ASR) / Control dinámico de estabilidad (ESP)* Desactivación Funcionamiento El funcionamiento normal del sistema En condiciones excepcionales (arranque de un Estos sistemas se activan automáticamente al ABS puede manifestarse mediante ligeras vehículo empantanado, atascado en la nieve, arrancar el vehículo.
Seguridad Reactivación ASR/ESP El sistema ASR se reactiva automáticamente Estos sistemas ofrecen mayor cada vez que se vuelve a dar el contato o a seguridad en la conducción normal, pero partir de 50 km/h. no deberán animar al conductor a asumir Por debajo de 50 km/h, puede reactivarlo riesgos adicionales o conducir a velocidad manualmente.
Seguridad Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad delanteros Testigo de cinturón de seguridad Bloqueo desabrochado Al dar el contacto, se enciende este testigo en el cuadro de instrumentos si el conductor no se ha abrochado el cinturón de seguridad. Desde aproximadamente los 20 km/h, este testigo parpadea durante...
Seguridad Cinturones de seguridad traseros Bloqueo F Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre. F Compruebe cinturón está correctamente abrochado tirando firmeza de la correa. Desbloqueo F Presione el botón rojo del cierre. F Acompañe el movimiento del cinturón mientras se enrolla.
Página 69
Seguridad Aviso Recomendaciones para los niños El conductor debe asegurarse antes de Para ser eficaz, un cinturón de seguridad: iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan Debe estar tensado con la mínima Utilice un asiento infantil adecuado si el correctamente los cinturones de seguridad y holgura respecto al cuerpo.
Seguridad Airbags Zonas de detección de colisiones Airbags delanteros Diseñados para reforzar la seguridad de los ocupantes en caso de colisiones violentas. Los airbags complementan la acción de los cinturones de seguridad equipados con limitador de esfuerzo. Si se produce una colisión, los detectores electrónicos registran y analizan los choques frontales y laterales producidos en las zonas de detección de impacto:...
Seguridad Activación Desactivación Para garantizar la seguridad del niño, Solo es posible desactivar el airbag frontal del debe desactivar el airbag frontal del pasajero. acompañante cuando instala un asiento para niños “de espaldas al sentido de la marcha” en el asiento del acompañante. De lo contrario, el niño correrá...
Seguridad Airbags laterales Activación Fallo de funcionamiento Si este testigo se enciende en el cuadro de instrumentos, debe consultar con la red CITROËN o un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. Los airbags podrían no desplegarse en caso de choque violento.
Página 73
Seguridad Aviso Para que los airbags sean completamente eficaces, siga las recomendaciones de seguridad indicadas a continuación. Adopte una posición normal y vertical al Airbags delanteros Airbags laterales sentarse. No conduza sujetando el volante por los Utilice solamente fundas homologadas en los Abróchese cinturón seguridad,...
Seguridad Información general sobre los asientos para niños A pesar de la preocupación constante de CITROËN al diseñar el vehículo, la seguridad de sus hijos también depende de usted. A pesar de la preocupación constante de Particularidades del transporte de los CITROËN recomienda que los niños niños en la plaza del acompañante en CITROËN al diseñar el vehículo, la seguridad de...
Seguridad Asiento para niños en una plaza trasera De espaldas al sentido de la marcha En el sentido de la marcha Asegúrese de que el cinturón de seguridad quede tensado. Para los asientos para niños con pata de apoyo, asegúrese de que esta está...
Seguridad Asiento para niños en la plaza del acompañante (Consulte la normativa vigente en su país antes de instalar un asiento para niños en el asiento del acompañante.) De espaldas al sentido de la marcha En el sentido de la marcha Asiento del acompañante regulado en la posición longitudinal intermedia.
Seguridad Desactivación del airbag frontal del acompañante Airbag del acompañante OFF No instale un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido por un airbag frontal activado, ya que el niño podría sufrir lesiones graves o incluso morir.
Seguridad Asientos para niños* Una gama de asientos para niños son recomendados que van sujetos mediante un cinturón de seguridad de tres puntos. Grupo 0+: desde bebé hasta 13 kg Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg “RÖMER KIDFIX XP” “GRACO Booster”...
Seguridad Instalación de asientos para niños fijados con cinturón de seguridad Conforme a la reglamentación, esta tabla indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños fijados con el cinturón de seguridad y homologados como universales (a) en función del peso del niño y la plaza del vehículo. Peso del niño/Edad orientativa Plaza Grupo 1...
Página 80
Seguridad Aviso La instalación incorrecta de un asiento Para la instalación óptima de un asiento para Compruebe que la parte abdominal del cinturón de seguridad queda correctamente para niños en un vehículo compromete la niños “en el sentido de la marcha”, compruebe protección del niño en caso de accidente.
Página 81
Seguridad Fijaciones “ISOFIX” Su vehículo ha sido homologado conforme a la Para fijar el asiento para niños al TOP TETHER: última reglamentación ISOFIX. Pase la correa del asiento para niños por Los asientos para niños, presentados a encima del centro del respaldo del asiento continuación, van equipados con fijaciones del vehículo.
Seguridad Asientos para niños ISOFIX * “RÖMER Baby-Safe Plus Este asiento para niños también se “RÖMER Duo Plus ISOFIX” y su base ISOFIX” puede usar en asientos no equipados con (categoría de tamaño: B1) (talla: E) fijaciones ISOFIX. En este caso, se debe sujetar al asiento del Grupo 0+: desde bebé...
Seguridad Tabla de resumen de las ubicaciones de los asientos para niños ISOFIX* Conforme a la reglamentación, esta tabla indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños fijados con el cinturón de seguridad y homologados como universales (a) en función del peso del niño y la plaza del vehículo. En el cado de asientos ISOFIX universales y semiuniversales, en el asiento infantil se indica la categoría de tamaño ISOFIX, de la A a la G, junto al logotipo ISOFIX.
Seguridad Seguridad mecánica para niños Dispositivo mecánico que impide la apertura de las puertas traseras desde el mando interior. El mando está situado en el canto de las puertas traseras. Bloqueo Desbloqueo F Con la llave de contacto, gire el mando rojo un cuarto de vuelta: - Hacia la izquierda en la puerta trasera izquierda.
Conducción Consejos de conducción Respete el código de circulación y preste ¡Importante! atención independientemente de cuáles sean las condiciones de circulación. No circule nunca con el freno de Preste atención a la circulación y mantenga las estacionamiento accionado, ya que podría manos en el volante para poder reaccionar en recalentar y dañar el sistema de frenos.
Conducción Arranque-Parada del motor Protección antirrobo Contacto Inmovilizador electrónico Posición de contacto (2) motor Permite utilizar el equipamiento eléctrico del La llave contiene un chip electrónico con un vehículo o cargar dispositivos portátiles. código especial. Al dar el contacto se debe Cuando el nivel de carga de la batería alcanza reconocer este código para poder arrancar.
Conducción Arranque del motor El freno de estacionamiento debe F Con un motor nafta, accione el motor de Si el motor no arranca inmediatamente, estar aplicado. arranque girando la llave a la posición 3 quite el contacto. Espere unos minutos sin pisar el pedal del acelerador, hasta que antes de rearrancar.
Conducción Parada del motor Modo de ahorro de energía F Detenga el vehículo. Nunca quite el contacto antes de que el vehículo esté completamente parado. Con el motor parado, los sistemas de frenado y de asistencia a la dirección también se desconectan, por lo que existe el riesgo de perder el control del vehículo.
Conducción Freno de estacionamiento Caja de cambios manual* Bloqueo Con el vehículo en marcha, el Introducción de la marcha encendido de este testigo y del atrás testigo STOP, acompañado de una señal acústica y un mensaje en la F Pise a fondo el pedal de embrague. pantalla, indica que el freno está...
Conducción Caja de cambios automática (AT6)* Posiciones del selector de La caja de cambios automática de seis marchas permite elegir entre el confort del automatismo marchas integral, enriquecido con los programas sport y nieve, o el cambio de marchas manual. Así...
Conducción Indicaciones en el cuadro de instrumentos Pie en el freno Si se selecciona inadvertidamente la F Pise el pedal del freno cuando posición N durante la conducción, deje que aparezca este testigo el motor regrese a ralentí y a continuación cuadro instrumentos seleccione la posición D antes de acelerar.
Conducción Programas sport y nieve Estos dos programas especiales completan el Funcionamiento automático funcionamiento automático en situaciones muy particulares. Marcha atrás F Seleccione la posición D para seleccionar Programa sport “S” el cambio automático de las seis marchas. Al seleccionar la marcha atrás R con el contacto F Pulse el botón S una vez haya arrancado el La caja de cambios funciona entonces en dado, los sensores traseros de estacionamiento...
Conducción Funcionamiento manual Parada del vehículo Valor no válido en Antes de parar el motor, es posible seleccionar F Seleccione la posición M para el cambio funcionamiento manual secuencial de las seis marchas. la posición P o N para dejar el vehículo en punto muerto.
Página 94
Conducción Anomalía Con el contacto dado, la aparición Existe el riesgo de dañar la caja de de este testigo, acompañado de una cambios: señal acústica y un mensaje en la si pulsa los pedales del acelerador y pantalla, indica una anomalía de la del freno al mismo tiempo;...
Conducción Limitador de velocidad Mandos en el volante Indicaciones en el cuadro de instrumentos Sistema que impide que el vehículo exceda la velocidad programada por el conductor. Los datos programados se agrupan en la Cuando se alcanza el límite de velocidad pantalla del cuadro de instrumentos.
Conducción Programación Pausa No es necesario conectar el limitador de Puede cambiar aún más la velocidad velocidad para ajustar la velocidad. programada utilizando los botones 2 y 3: En + o - 1 km/h = pulsación breve. En + o - 5 km/h = pulsación prolongada. En pasos de + o - 5 km/h = mantener pulsado.
Conducción Superación de la velocidad Salida del modo de limitador Fallo de funcionamiento programada Pisar el pedal del acelerador para sobrepasar la velocidad programada no será efectivo, salvo si pisa fuertemente el pedal y sobrepasa el punto de resistencia. En caso de fallo de funcionamiento del limitador de velocidad, la velocidad se borra y unos F Gire la rueda manual 1 a la posición 0: el guiones parpadean en la pantalla.
Conducción Programador de velocidad Mandos en el volante Indicaciones en el cuadro de instrumentos Sistema que mantiene automáticamente la velocidad del vehículo en el valor programado Los datos programados se agrupan en la por el conductor, sin accionar el pedal del pantalla del cuadro de instrumentos.
Página 99
Conducción Programación Puede cambiar aún más la velocidad Pausa programada utilizando los botones 2 y 3: En + o - 1 km/h = pulsación breve. En + o - 5 km/h = pulsación prolongada. En pasos de + o - 5 km/h = mantener pulsado.
Página 100
Conducción Superación de la velocidad Abandono del modo de programador de velocidad Fallo de funcionamiento programada Si se produce un fallo de funcionamiento del La superación intencional o inadvertida de la programador de velocidad, la velocidad desaparece velocidad programada activa el parpadeo de F Gire la rueda manual 1 a la posición y en su lugar parpadean unos guiones.
Conducción Sensores de estacionamiento traseros* Asistencia audible Asistencia visual* La información de proximidad se indica mediante una señal audible intermitente, cuya Este sistema indica la proximidad de un frecuencia aumenta a medida que el vehículo se obstáculo (persona, vehículo, árbol, verja, etc.) aproxima al obstáculo.
Conducción Desactivación/activación Anomalía La función se desactiva o activa a través del menú de configuración del vehículo. En el caso de una anomalía del sistema al engranar la marcha Con sistema de audio atrás, se muestra este testigo en el cuadro de instrumentos y/o En el menú...
Conducción Cámara trasera* La cámara trasera no puede sustituir en modo alguno la necesidad de vigilancia por parte del conductor. Lavado con surtidor a alta presión Al lavar el vehículo, no dirija la lanza a menos de 30 cm del objetivo de la cámara. La cámara trasera se activa automáticamente al La representación de las líneas de guía engranar la marcha atrás.
CITROËN TOTAL y Unidos en el rendimiento y el respeto del medio ambiente La innovación al servicio del rendimiento Desde hace más de 40 años, los equipos de investigación y desarrollo TOTAL han desarrollado CITROËN lubricantes para que se adecuan a las últimas innovaciones técnicas de los vehículos CITROËN , tanto para la competición como para el uso...
Página 105
Información práctica Combustible Capacidad del depósito: 50 litros aproximadamente. F Abra el tapón girándolo 1/4 de vuelta hacia la izquierda. Nivel de combustible bajo Recargar Cuando se alcanza el nivel de combustible bajo se enciende este testigo en el cuadro de instrumentos. Cuando se enciende por primera vez, quedan aproximadamente 5 litros de combustible en el depósito.
Información práctica Sistema anticonfusión de combustible (Diesel) Corte de la alimentación de (Según país de comercialización). Dispositivo mecánico que impide llenar el depósito de un vehículo Diesel con nafta. Evita el riesgo combustible de dañar el motor que puede resultar si se reposta con el combustible incorrecto. El sistema anticonfusión, situado en la entrada del depósito, aparece al retirar el tapón.
Página 107
Información práctica Compatibilidad los combustibles Combustible utilizado para Diesel que cumpla la norma EN16734 motores de nafta Los únicos aditivos autorizados para usar mezclado con un biocombustible que en el Diesel son los que cumplen la norma cumpla la norma EN14214 (posiblemente Los motores de nafta son compatibles con B15000.
Información práctica Cadenas para nieve Consejos de instalación En invierno, las cadenas para nieve mejoran la tracción y el comportamiento del vehículo en las frenadas. F Si debe instalar las cadenas durante Evite circular por carreteras sin nieve el trayecto, detenga el vehículo en una con las cadenas para nieve instaladas, superficie plana, al lado del arcén de la vía.
Información práctica Modo de reducción Modo economía de energía de la alimentación Activación del modo de Sistema que gestiona el tiempo de utilización de determinadas funciones para preservar una economía de energía Sistema que gestiona el uso de determinadas carga suficiente en la batería. Una vez transcurrido el tiempo, aparece un funciones en función del nivel de energía que Después de apagar el motor, y durante un tiempo...
Información práctica Sustitución de un limpiaparabrisas Antes de desmontar un Montaje limpiaparabrisas delantero F Vuelva colocar escobilla correspondiente y fíjela. F Abata el brazo con cuidado. Después de montar un limpiaparabrisas delantero F Ponga el contacto. F Accione nuevo mando F Antes de que transcurra un minuto tras limpiaparabrisas para colocar las escobillas cortar el contacto, accione el mando del...
Información práctica Arrastre de un remolque Protección(es) gran frío (Según país de comercialización). La conducción con un remolque exige Dispositivo(s) desmontable(s) evita(n) más del vehículo de arrastre y requiere un que la nieve se acumule en el ventilador de cuidado adicional por parte del conductor. refrigeración del radiador.
Información práctica Consejos de Barras de techo mantenimiento Por motivos de seguridad y para evitar daños Peso máximo autorizado sobre las barras en el techo, es imperativo utilizar las barras de recomendaciones generales de techo: 75 kg. techo transversales diseñadas para su vehículo. mantenimiento del vehículo se detallan en la Si la altura sobrepasa los 40 cm, adapte la guía de mantenimiento y de garantías.
Página 113
Información práctica Capot Apertura Cierre F Saque la varilla de soporte del capot de la muesca de sujeción. F Fije la varilla en su alojamiento. F Soltar el capot desde una altura aproximada de 20 cm. F No presionar el capot con las manos, pues existe riesgo de deformación.
Página 114
Información práctica Motores 1 Depósito de líquido de lavaparabrisas. Nafta 2 Depósito de refrigerante. 3 Filtro de aire. 4 Depósito de líquido de frenos. 5 Batería 6 Caja de fusibles. 7 Varilla de nivel de aceite del motor. 8 Tapón de llenado de aceite del motor. 9 Bomba de cebado (Diesel).
Información práctica Revisión de los niveles Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que se indique lo contrario, repóngalos si es necesario. CITROËN En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a un concesionario de o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito correspondiente.
Información práctica Nivel del líquido de frenos Reposición del nivel de aceite del Cambio de aceite del motor El nivel de este líquido debe estar motor cerca de la marca “MAX”. De lo Consulte Plan mantenimiento contrario, verifique el desgaste de Grado del aceite fabricante para conocer la frecuencia con la que las pastillas de freno.
Información práctica Nivel de refrigerante Nivel de aditivo para Diesel (motor Diesel con filtro de partículas) Características del líquido Compruebe periódicamente el nivel de refrigerante. El alcance del nivel mínimo de este aditivo se Este líquido debe conforme Es normal reponer el nivel de líquido indica mediante el encendido del testigo de recomendaciones del fabricante.
Información práctica Revisiones Filtro de partículas (Diesel) Salvo indicación contraria, revise estos componentes conforme a las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante, y en función de la motorización. El inicio de la saturación del filtro CITROËN Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red o a un taller cualificado para proceder a su revisión.
Información práctica Caja de cambios manual Pastillas de freno Freno de estacionamiento La caja de cambios no precisa ningún desgaste frenos Cuando el recorrido del freno de mantenimiento (no es necesario depende del estilo de conducción, estacionamiento es excesivo o se realizar un cambio de aceite).
En caso de avería Inmovilización por falta de combustible (Diesel) Motor HDi 92 Para los vehículos equipados con un motor HDi, en caso de agotar la reserva, será necesario F Efectúe un repostaje de al menos cinco cebar el circuito de combustible. litros de gasoil.
En caso de avería Rueda de auxilio Procedimiento para sustituir una rueda dañada por la rueda de auxilio utilizando el utillaje suministrado con el vehículo. Acceso al utillaje Lista del utillaje Estos útiles son específicos para su vehículo y pueden variar según el nivel de equipamiento. No los utilice con otros fines que los indicados a continuación.
En caso de avería Acceso a la rueda de auxilio Desmontaje de la rueda Colocación de la rueda F Abra el compartimiento de herramientas (rueda de auxilio estándar). La rueda de auxilio está situada bajo el suelo F Vuelva a colocar la rueda en su del baúl.
Página 123
En caso de avería Fijación de la rueda de Cuando el vehículo está equipado auxilio chapa con una rueda de auxilio de tamaño aluminio diferente, es obligatorio no sobrepasar la velocidad indicada en la etiqueta Si su vehículo está equipado con fijada en la rueda de auxilio.
En caso de avería Desmontaje de una rueda Lista de las operaciones Estacionamiento del vehículo Inmovilice el vehículo en un lugar donde no No utilice un crique que no sea el facilitado obstaculice la circulación. El suelo debe ser por el fabricante. horizontal, estable y no deslizante.
Página 125
En caso de avería F Sitúe la base del crique 2 en el suelo y F Despliegue el crique 2 hasta que la parte superior esté en contacto con el compartimiento A o B utilizado; la zona de apoyo A o B del vehículo debe introducirse en el centro de la parte superior asegúrese de que queda en posición vertical respecto...
En caso de avería Montaje de una rueda Almacenamiento de la rueda dañada Fijación de la rueda de auxilio La rueda dañada puede guardarse en el Si el vehículo va equipado con llantas alojamiento de debajo del suelo para la de aluminio, es normal observar que, al rueda de auxilio estándar.
Página 127
En caso de avería Lista de las operaciones F Coloque la rueda en el buje. F Baje el vehículo de nuevo hasta el suelo. F Apriete los tornillos utilizando solamente la F Apriete los tornillos al máximo con la F Pliegue el crique 2 y retírelo. llave de rueda 1.
En caso de avería Cambio de una lámpara Luces delanteras Los faros van equipados con cristales Faros halógenos Luces halógenas luces de policarbonato cubiertos con un barniz diurnas y luces antiniebla protector: F No los limpie con un paño seco abrasivo, productos detergentes o disolventes.
En caso de avería Indicadores de dirección Luces altas Un parpadeo más rápido de los indicadores Las lámparas de color ámbar, como de dirección (izquierdo o derecho) indica por ejemplo las de los indicadores de el fallo de una de las lámparas del lado dirección, deben sustituirse por lámparas correspondiente.
En caso de avería Luces bajas Luces de posición Luces antiniebla F Inserte un destornillador plano entre la lámpara y el alojamiento. F Tire, haciendo palanca, para soltar el alojamiento. F Retire la tapa de protección tirando de la F Retire la tapa de protección tirando de la lengüeta.
En caso de avería Repetidores laterales de indicadores de dirección F Presione el clip de bloqueo y desconecte el F Inserte un destornillador hacia el centro conector. del repetidor, entre este y la base de la F Gire el portalámparas un cuarto de vuelta carrocería.
En caso de avería Luces traseras Estas bombillas se cambian desde el interior del baúl: F Abra el baúl. F Retire la rejilla de acceso del panel de revestimiento lateral corerspondiente. F Desenchufe el conector de la lámpara. Luces de freno/de posición traseras F Retire los cuatro tornillos y retire el (P21/5W) portalámparas.
Página 133
En caso de avería Tercera luz de freno Luces de matrícula (W5W) (W5W) Acceda a la caja situada en la bandeja trasera desde los asientos traseros: F Inserte un destornillador fino en uno F Suelte el portalámparas levantando las dos de los orificios exteriores del plástico pestañas y desmóntelo.
En caso de avería Cambio de un fusible Acceso al utillaje Cambio de un fusible Antes de cambiar un fusible: F Se debe identificar y corregir la causa de la anomalía. F Todos los dispositivos que consumen Correcto Incorrecto electricidad deben desconectarse. F El vehículo debe estar inmovilizado con el Instalación de accesorios eléctricos contacto quitado.
En caso de avería Fusibles del tablero de abordo Nº de fusible Valor Funciones Regulador de altura de los faros, conector de diagnóstico, panel del aire acondicionado Alarma, alarma (posventa) Calefacción adicional Sensores de estacionamiento, sensores de estacionamiento (posventa) La caja de fusibles está situada en la parte 10 A Panel del aire acondicionado inferior izquierda del tablero de abordo.
En caso de avería Nº de fusible Valor Funciones No se utiliza. 10 A Retrovisores con calefacción 25 A Luneta térmica No se utiliza. 30 A Levantavidrios delanteros 30 A Levantavidrios traseros No se utiliza. No se utiliza. 20 A Caja de interfaz del remolque...
En caso de avería Fusibles del compartimento motor La caja de fusibles está situada en el compartimento motor, cerca de la batería (en el lado izquierdo). Acceso a los fusibles F Desmonte la tapa Nº de fusible Valor Funciones F Cambie el fusible. No se utiliza.
En caso de avería Batería de 12 V Procedimiento para arrancar el motor a partir de otra batería o para recargar la batería descargada. Información general Acceso a la batería Baterías de arranque de plomo baterías contienen sustancias nocivas como ácido sulfúrico y plomo. deben desechar según...
Página 139
En caso de avería Arranque a partir de otra batería Si la batería del vehículo está descargada, el F Arranque el motor del vehículo auxiliar y motor se puede arrancar mediante una batería manténgalo en funcionamiento durante auxiliar (externa o de otro vehículo) y los cables unos minutos.
En caso de avería Recarga de la batería con un F Quite el contacto. cargador de baterías F Apague todos dispositivos consuman electricidad (sistema de audio, Para garantizar la longevidad óptima de la luces, limpiaparabrisas, etc.). batería, es indispensable mantener la carga a un nivel suficiente.
En caso de avería Desconexión de la batería Abrazadera de borne de bloqueo rápido Con el fin de mantener un nivel de carga suficiente para arrancar el motor, se recomienda Desconexión del borne (+) Reconexión del borne (+) desconectar la batería en caso de inmovilización del vehículo durante un periodo de tiempo largo.
En caso de avería Remolcado del vehículo Después de la reconexión Procedimiento de remolcado del vehículo. Consignas generales de la batería Respete la legislación vigente en cada país. Compruebe que el peso del vehículo tractor Acceso al utillaje Después de la reconexión de la batería, es superior al del vehículo remolcado.
En caso de avería Remolcado del vehículo Remolcado de otro vehículo F Suelte la tapa del paragolpes delantero Con caja de cambios manual, sitúe la Esta modalidad de remolcado está presionando en el lado izquierdo. palanca de cambios en punto muerto. terminantemente prohibida (existe el Con la caja de cambios automática, sitúe riesgo de dañar su vehículo).
Página 144
En caso de avería En situaciones de emergencia, que requieran remolcar el vehículo, es preferible recurrir a empresas especializadas que tengan vehículos de remolque con plataforma. Respete la legislación vigente en cada país. Para remolcar un vehículo con las cuatro ruedas sobre el suelo, utilice siempre una barra de remolcado homologada.
Página 145
Características técnicas Motores Masas y cargas especificaciones remolcables Las especificaciones del motor (cilindrada, Las masas y cargas remolcables relacionadas Una temperatura exterior elevada podría potencia máx., velocidad máx., energía, con su vehículo se indica en el permiso de provocar una disminución de la capacidad emisiones de CO , etc.) relacionadas con su circulación y en la documentación de ventas.
Características técnicas Masas y Cargas (en kg)* Motor VTi 115 VTi 115 HDi 92 Manual Automático Manual Caja de velocidades (5 velocidades) (6 velocidades) (5 velocidades) 1165 1190 1165 Masa en vacío en orden de marcha (MODM) Masa total máxima con remolque frenado (MTRA) 2 274 2 325 2 298...
Página 148
Características técnicas Dimensiones (en mm)
Características técnicas Elementos de identificación Existen diferentes elementos para la identificación del vehículo. vehículo puede estar equipado originalmente con neumáticos con unos índices de carga y velocidad superiores a los indicados en la etiqueta sin que la presión de inflado resulte afectada. Control de la presión de los neumáticos El control de la presión de inflado debe efectuarse al menos una vez por semana.
Características técnicas Notas: Se recomienda verificar la presión de inflado de los neumáticos semanalmente y con los mismos próximos a la temperatura ambiente (fríos). 2) La rueda de repuesto también debe ser verificado periódicamente, con la presión de 3.0 bar / 44 PSI.
Página 151
OSS Bluetooth® del autorradio se deben vehículo. (Open Source Software) del sistema. realizar con el vehículo parado y el La indicación del mensaje Modo http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss contacto puesto. economía de energía señala la puesta en modo vigilancia inminente.
Audio y telemática Primeros pasos* Con el motor en marcha, una Utilizar las teclas a cada lado o debajo de la La pantalla es de tipo "capacitiva". pulsación permite cortar el sonido. pantalla táctil para acceder a los menús y, una Para mantener pantalla,...
Página 153
Audio y telemática cierta información aparece Selección de la fuente de audio (según versión): A través del menú "Ajustes", puede permanentemente indicada banda Emisoras FM / DAB* / AM*. crear un perfil relativo a una sola superior de la pantalla táctil: Dispositivo USB.
Audio y telemática Mandos en el volante Radio: selección de la emisora Radio: búsqueda automática memorizada anterior/siguiente. frecuencia inferior. Multimedia: selección del género/ Multimedia: selección de la pista artista/carpeta de la lista de anterior. clasificación. Multimedia, presión continua: Selección del elemento anterior/ retroceso rápido.
Audio y telemática Menús* Climatización Navegación con Aplicaciones conexión 23 °C 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 18,5 21,5 Gestionar los diferentes reglajes de Configurar el guiado y seleccionar el destino. Permite ejecutar algunas aplicaciones de temperatura y de caudal de aire.
Audio y telemática Radio Multimedia Teléfono Reglajes 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz Permite seleccionar una fuente de audio, una Permite conectar un teléfono mediante Configurar un perfil personal y/o configurar emisora de radio y mostrar las fotografías.
Audio y telemática Comandos de voz* Mandos en el volante Primeros pasos Información - Usos Mediante una pulsación breve de Ejemplo de "comando de voz" para la Pulse el botón Pulsar Para esta tecla, activar la función de los navegación: Hablar y diga un comando comandos de voz.
Audio y telemática Comandos de voz globales Estos comandos se pueden ejecutar desde cualquier página después de pulsar el botón de "Comandos de voz" o el "Teléfono" situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica. "Comandos de voz"...
Página 160
Audio y telemática Comandos de voz "Navegación" Estos comandos pueden ejecutarse a partir de cualquier pantalla principal después de pulsar el botón de "Comandos de voz" o "Teléfono" situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica. "Comandos de voz"...
Página 161
Audio y telemática Comandos de voz "Radio multimedia" Estos comandos pueden ejecutarse desde cualquier página principal después de haber pulsado el botón de "Comandos de voz" o el "Teléfono" situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica. "Comandos de voz"...
Página 162
Audio y telemática Comandos de voz "Teléfono" Si un teléfono está conectado al sistema, estos comandos de voz pueden ejecutarse desde cualquier pantalla principal después de pulsar la tecla "Teléfono" situada en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica. Si no hay ningún teléfono conectado al Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: "Por favor, conecte un teléfono"...
Página 163
Audio y telemática Comandos de voz "Mensajes de texto" Si hay un teléfono conectado al sistema, estos comandos de voz pueden ejecutarse desde cualquier pantalla principal después de pulsar la tecla "Teléfono" situada en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada. Si no hay ningún teléfono conectado al Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: "Por favor, conecte primero un teléfono"...
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Navegación Seleccionar la orientación del mapa; orientación Norte, orientación vehículo o perspectiva. Navegación Mostrar la información disponible de tráfico. Localizar manualmente una zona en el Mapamundi mapamundi o introducir los datos de latitud y longitud.
Página 166
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
Página 167
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Emisoras Activar o desactivar el contenido disponible Estacionamiento (emisoras, parking, zonas de riesgo y zonas de peligro). Zona de peligro Color del mapa Seleccionar la indicación del mapa en modo día/noche. Viaje Vida activa Comercial...
Página 168
Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5...
Página 169
Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Acercar Acercar en la ciudad seleccionada. Alrededor del vehículo En el itinerario Seleccionar una opción de localización. En el destino El tiempo Información del tiempo emitida por el modo TMC. Estaciones de servicio alrededor del vehículo Estacion de servicios...
Página 170
Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5...
Página 171
Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Tráfico Tráfico constatado Información de circulación emitida en tiempo real. Mostrar la lista de las zonas de peligro (obras, Zona de peligro Lista de zonas de peligro averías, accidentes, etc.). Seleccionar POI Configurar una categoría de POI para mostrar.
Página 172
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4...
Página 173
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Navegación Seleccionar el país. MENU Guardar la dirección que se está utilizando. Introducir dirección Validar la dirección que se está utilizando. Recientes Navegación Mi casa Mostrar las listas de destinos y lanzar el Preferidos navegador.
Página 174
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 22 23 24 25...
Página 175
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Rápido Corto Navegación Seleccionar los criterios de guiado (autopistas, peajes y modo de consideración del tráfico). Relación MENU Ecológico Criterios de guiado Ver en el mapa Mostrar el trayecto seleccionado según el/los criterio(s). Guardar los cambios.
Audio y telemática Seleccionar un destino Hacia un nuevo destino Hacia uno de los últimos destinos Pulse en Navegación para visualizar poder utilizar Pulse en Navegación para visualizar la página primaria. navegador, es necesario registrar la la página primaria. " Ciudad ", la " Calle " y el " Número " Pulse en "...
Audio y telemática "Mi trabajo" o "Mi casa" Hacia un contacto de la agenda Hacia los puntos de interés (POI) Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Los puntos de interés (POI) se organizan en la página primaria. la página primaria.
Audio y telemática Hacia un punto del mapa Hacia unas coordenadas GPS Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Aparece un punto de referencia en la página primaria. la página primaria. el centro de la pantalla; cumplimente las coordenadas de "...
Página 179
Audio y telemática TMC (Trafic Message Channel) Los mensajes TMC (Trafic Message Channel) están asociados norma europea que permite difundir información de circulación a través del sistema RDS de la radio FM para transmitir información de carreteras en tiempo real. La información TMC se muestra en un mapa de navegación-GPS y se tiene...
Audio y telemática Navegación con conexión* Según el nivel de equipamiento del vehículo Conexión red aportada por el vehículo Conexión red aportada por el usuario 23 °C 18,5 21,5 12:13 *Según versión o país...
Página 181
Audio y telemática Activación de la navegación con conexión Conexión red aportada por el Cuando aparezca "TOMTOM Por seguridad, dado que requiere usuario TRAFFIC", servicios estarán atención especial parte disponibles. del conductor, se prohíbe utilizar el Conexión USB smartphone durante la conducción. Conecte el cable USB.
Página 182
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13 27 28 29 30 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13...
Página 183
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Navegación Seleccionar la orientación del mapa; orientación Norte; orientación vehículo o perspectiva. Al conectar el sistema a las redes, indicación Navegación de "TOMTOM TRAFFIC" en lugar de "TMC", para una utilización en tiempo real de todas las TOMTOM TRAFFIC opciones disponibles.
Página 184
Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5...
Página 185
Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Seleccionar ciudad Seleccionar o modificar una ciudad. Alrededor del vehículo En el itinerario Seleccionar o modificar una ciudad. En el destino Mostrar las previsiones meteorológicas del día o El tiempo Información meteorológica de los días siguientes.
Página 186
Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5...
Página 187
Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Mostrar en tiempo real la información de tráfico: Tráfico Tráfico constatado el tipo, la descripción y la duración (en minutos). Mostrar en tiempo real las zonas de peligro Zonas de peligro Lista de zonas de peligro (obras, averías, accidentes, etc.).
Audio y telemática Indicación del tiempo Configuración específica del navegador conectado Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Para tener acceso al navegador la página primaria. la página primaria. conectado, debe marcar la opción: " Autorizar el envío de información ". Pulse la tecla "...
Página 189
Audio y telemática Declaración de las "Zonas Actualización del pack de peligro" "Zonas de peligro" Pulse en Ajustes para visualizar la Para difundir la información de la página primaria. declaración de las zonas de peligro, deberá marcar la opción: " Autorizar el anuncio de las zonas de peligro ".
Audio y telemática Aplicaciones* Según versión/según equipamiento Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 *Según versión o país...
Audio y telemática Navegador de internet* Conectividad Connect-App Pulse en Connect-App para Pulse en Connect-App para Pulse en Connect-App para visualizar la página primaria. visualizar la página primaria. visualizar la página primaria. Pulse en " Conectividad " para Pulse en " Conectividad " para Pulse en "...
Página 192
Audio y telemática Conexión smartphone CarPlay ®...
Página 193
Audio y telemática Conecte el cable USB. El smartphone Por seguridad, puesto que requiere Al conectar el cable USB, la función está en modo carga cuando está una atención especial por parte del CarPlay desactiva el modo Bluetooth ® ® conectado a través del cable USB.
Página 194
Audio y telemática Conexión smartphones MirrorLink 23 °C 18,5 21,5 12:13...
Página 195
Audio y telemática Durante el procedimiento, aparecen Por seguridad, puesto que requiere Por seguridad, las aplicaciones solo se varias páginas-pantallas relativas a la pueden consultar cuando el vehículo una atención especial por parte del asociación de algunas funcionalidades. está parado. En el momento en que se conductor, la utilización del smartphone reinicie la marcha, la visualización se Acepte para lanzar y finalizar la...
Página 196
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13...
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Acceder o volver a las aplicaciones descargadas previamente en el smartphone y adaptadas a la tecnología MirrorLink Acceder a una lista de menú según la aplicación seleccionada previamente. Connect-App "Back": abandonar la operación en curso, volver a la carpeta contenedora.
Página 198
Audio y telemática Según equipamiento Nivel 2 Nivel 3...
Página 199
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Instantáneo Connect-App Sistema que le facilita información relativa al Trayecto 1 trayecto en curso (autonomía, consumo...). Ordenador de a Trayecto 2 bordo Vuelta a la página Aplicaciones.
Página 200
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13 *Según versión o país...
Página 201
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Mostrar todos los teléfonos detectados y Todos Connect-App guardados. OPCIONES Conectado Mostrar todos los teléfonos conectados. Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Conexión Bluetooth Buscar… conectarlo. Segura Mostrar las redes Wi-Fi seguras. Connect-App OPCIONES No seguro...
Audio y telemática Conexión Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Compartición de la conexión Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención especial por Pulse Connect-App para El sistema le propone conectar el teléfono con parte del conductor, las operaciones 3 perfiles: visualizar la página primaria.
Audio y telemática Conexión Wi-Fi Compartición de conexión Wi-Fi Gestionar las conexiones Conexión red para el Wi-Fi del smartphone. Creación de una red local Wi-Fi por el sistema. Pulse Connect-App para visualizar la página primaria. Pulse en Connect-App para mostrar Pulse Connect-App para...
Audio y telemática Radio Media* Nivel 1 Nivel 2 23 °C 18,5 21,5 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz 23 °C 18,5 21,5 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz 23 °C 18,5 21,5 12:13 AM/531 kHz *Según versión o país...
Página 205
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio iPod Radio Media Seleccione el cambio de fuente. Fuente Bluetooth® Realice una búsqueda automática o manual de Radio Media Frecuencia las emisoras de radio. Frecuencia / Realizar una pulsación prolongada en un Memoria Memoria emplazamiento vacío para memorizar una emisora.
Página 206
Audio y telemática Nivel 2* Nivel 3 *Según versión o país...
Página 207
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ambiente Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución Distribución del sonido según el sistema Arkamys ® Radio Multimedia Seleccionar el nivel sonoro o activar la Sonido adaptación del volumen a la velocidad. OPCIONES Seleccionar el volumen de la voz. Reglajes de audio Timbres Ajustar el volumen del timbre.
Página 209
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Álbumes Artistas Radio Multimedia OPCIONES Géneros Elegir un modo de selección. Archivos musicales Playlists Carpetas Radio Multimedia Mostrar las fotografías. El sistema es compatible con los formatos de OPCIONES imagen:.gif,.jpg,.jpeg,.bmp, .png,.raw y.tiff con una capacidad de 10 Mb por imagen.
Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Memorizar una emisora Pulse en Radio Media para Pulse " Frecuencia ". Seleccione una emisora o una frecuencia visualizar la página primaria. (reportez-vous à la rubrique correspondante). Pulse en " Memoria ". Pulse en " Frecuencia ". Introduzca los valores en el teclado virtual.
Audio y telemática Activar/Desactivar el RDS Mostrar la información texto Escuchar los mensajes TA Pulse en Radio Multimedia para La función "Radio Texto" permite La función TA (Trafic Announcement) visualizar la página primaria. mostrar información transmitida por la prioriza la escucha de mensajes de alerta emisora de radio relativa a la emisión TA.
Página 213
Audio y telemática Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)* Radio digital terrestre Seguimiento DAB-FM Active/Desactive " Seguimiento de La radio digital permite una escucha de El DAB no cubre el 100% del territorio. la emisora ". calidad superior. Cuando la calidad de la señal digital se diferentes "multiplex/conjunto"...
Audio y telemática Soportes musicales Reproductor USB Toma Auxiliar (AUX) Seleccionar la fuente (según equipamiento) Pulse en Radio Multimedia para visualizar la página primaria. Seleccione " Fuente ". Escoja la fuente. Streaming audio Bluetooth Inserte la dispositivo USB en la toma USB ®...
Audio y telemática Conectar reproductores Apple Información y consejos ® Conectar el reproductor Apple a la toma USB Se recomienda escribir nombres de archivos de ® El sistema también reproduce dispositivos mediante un cable adaptado (no incluido). menos de 20 caracteres, sin utilizar caracteres portátiles almacenamiento La reproducción comienza automáticamente.
Audio y telemática Teléfono Según versión Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13...
Página 217
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todos Visualizar los contactos según la elección de presentación. Teléfono Seleccionar un contacto o un favorito guardado Dirección en el sistema a través del perfil seleccionado para lanzar la llamada. Favoritos Clasificar los contactos por Apellido-Nombre o Teléfono...
Página 219
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Mostrar todos los teléfonos detectados o Todos guardados. Teléfono OPCIONES Conectado Mostrar todos los teléfonos conectados. Conexión Bluetooth Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Buscar conectarlo. Todos Teléfono Mostrar los mensajes según la opción OPCIONES Recibidas seleccionada.
Página 221
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Seguridad Asegurar la conducción. Introducir y guardar el número del mensaje del Buzón de voz teléfono. Teléfono OPCIONES Timbres Ajustar el volumen del timbre. Ajustes Mostrar el estado de los datos del teléfono Estadísticas conectado.
Página 222
Audio y telemática Vincular un teléfono Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Compartir la conexión Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por Pulse en Teléfono para visualizar la El sistema le propone conectar el teléfono con parte del conductor, las operaciones 3 perfiles: página primaria.
Audio y telemática Reconexión automática Para modificar el perfil de conexión: La capacidad del sistema para conectar Al volver al vehículo, si el último teléfono más de un perfil depende del teléfono. conectado vuelve a estar presente, Pulse en Teléfono para visualizar la Por defecto, pueden conectarse los tres reconocerá...
Audio y telemática Gestionar los teléfonos vinculados Eliminar un teléfono Recibir una llamada Seleccione la papelera en la parte Una llamada entrante se anuncia mediante Esta función permite conectar o superior a la derecha de la pantalla el timbre del teléfono y la aparición de un desconectar un dispositivo así...
Audio y telemática Realizar una llamada Llamar a un contacto Llamar a uno de los últimos números marcados Pulse en Teléfono para visualizar la Se desaconseja encarecidamente utilizar Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. el teléfono durante la conducción. página primaria.
Audio y telemática Gestionar los contactos/las fichas Gestionar los mensajes Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse en Teléfono para visualizar la El acceso a los " Mensajes " depende página primaria. página primaria. de la compatibilidad del smartphone y del sistema integrado.
Audio y telemática Gestión de los mensajes rápidos Gestionar los correos electrónicos Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. página primaria. Pulse en la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla " OPCIONES " para acceder a la página secundaria.
Página 230
Audio y telemática Nivel 2* Nivel 3 Nivel 4 *Según versión o país...
Página 231
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Distancia y consumo Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, del consumo y de la temperatura. Temperatura Ajustes Configuración fábrica Reinicializar Restablecer los reglajes de origen. OPCIONES Consultar la versión de los diferentes módulos Configuración (Versión del sistema, Cartografía, Zonas de Información sistema...
Página 232
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 *Según versión o país...
Página 233
Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Fecha Definir la fecha y elegir el formato de Fecha visualización. Formato de la fecha: Ajustes Hora Ajustar la hora. OPCIONES Zona horaria Definir el huso horario. Hora Configuración Formato de la hora: Seleccionar el formato de visualización: 12h/24h.
Página 235
Audio y telemática Pulse esta tecla para agregar una Pulse esta tecla para reinicializar el Seleccione un "Perfil" (1 o 2 o 3) foto de perfil. perfil seleccionado. para asociarle los " Reglajes de audio ". Seleccione " Reglajes de audio ". Inserte la dispositivo USB que La reinicialización del perfil seleccionado contiene la foto en la toma "USB".
Audio y telemática Modificar los parámetros del sistema Seleccionar el idioma Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla "...
Audio y telemática Ajustar la hora Seleccione " Fecha ". Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en " OK " para validar. página primaria. Pulse esta tecla para definir la fecha. Pulse la tecla " OPCIONES " para El sistema no gestiona automáticamente acceder a la página secundaria.
Audio y telemática Preguntas frecuentes* La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Navegación PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El cálculo del itinerario no Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la localización Verifique los criterios de guiado en el menú...
Página 239
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunas retenciones en el Al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar la Espere a recibir correctamente la información de itinerario no se indican en información de tráfico. tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la tiempo real.
Página 240
Audio y telemática Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad de recepción de El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS" en el menú de accesos la emisora escuchada se ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique degrada progresivamente o si hay alguna emisora más potente en la zona...
Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN reproducción Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite dispositivo USB empieza de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
Página 242
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunos caracteres El sistema de audio no reconoce algunos caracteres. Utilice caracteres estándar para nombrar las información soporte pistas y las carpetas. de audio en curso de reproducción visualizan correctamente. La reproducción de los El dispositivo conectado no permite iniciar la reproducción Inicie la reproducción desde el dispositivo.
Página 243
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunos contactos Las opciones de sincronización de los contactos proponen Seleccione "Ver contactos de la tarjeta SIM" o aparecen en la lista por sincronizar los contactos de la tarjeta SIM, del teléfono o de los dos. "Ver contactos del teléfono".
Página 244
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio se Compruebe que los ajustes de audio se adaptan fuentes de audio varía de pueden adaptar a las diferentes fuentes de audio, lo que puede a las fuentes escuchadas.
Audio y telemática Cartografía del Sistema de Navegación El presente mapa de la república argentina, salva los errores contenidos REPUBLICA ARGENTINA en la cartografía del sistema de navegación de este vehículo de acuerdo a: Versión Q2-2010: Versión TomTom (MAP. LATAM. TTC-1.0.0): Expediente IGN: GG11 0649/5 Expediente IGN: GG17 0120/05 Versión Q4-2010:...
AUDIO Y TELEMÁTICA Sistema de audio/ Primeros pasos Bluetooth® Ajuste del volumen. Búsqueda automática de VOL+ la emisora de frecuencia inferior/superior. Encendido/Apagado. Selección de la pista del CD, USB, streaming anterior/ siguiente. Encendido/Apagado de la función Navegación por una lista. TA (Información de tráfico).
AUDIO Y TELEMÁTICA Mandos en el volante Radio: búsqueda automática de la Silencio: cortar el sonido mediante Ajuste de las opciones de frecuencia inferior. la pulsación simultánea de las audio: ambientes sonoros, CD/MP3/USB: selección de la pista teclas de aumento y disminución del agudos, graves, loudness, anterior.
AUDIO Y TELEMÁTICA Menú general Audio Pantalla C Radio Selección de una emisora “Multimedia”: Parámetros media, Parámetros radio. El entorno exterior (colinas, inmuebles, Pulse LIST para ver la lista de emisoras captadas, túneles, estacionamientos subterráneos, “Teléfono”: Llamar, Gestión agenda, etc.) puede bloquear la recepción, incluso ordenadas alfabéticamente.
AUDIO Y TELEMÁTICA Escuchar los mensajes TA Mostrar los INFO TEXT El RDS, si aparece indicado, permite seguir La función TA (Información de Tráfico) da Los info text son mensajes transmitidos por escuchando una misma emisora gracias a prioridad a la reproducción de los mensajes de la emisora de radio relativos al programa o la función de frecuencias alternativas.
Página 250
AUDIO Y TELEMÁTICA CD de audio CD, USB Escuchar un CD Información y consejos Inserte únicamente discos compactos El sistema de audio solo reproduce los Pulse la tecla LIST para de forma circular de 12 cm de diámetro. archivos con la extensión ".mp3” o ".wma” visualizar la lista de pistas Algunos sistemas...
AUDIO Y TELEMÁTICA Escuchar una recopilación Para poder reproducir un CDR o un Inserte una recopilación en Cuando conecte CDRW grabado, seleccione durante MP3 en el reproductor de CD primera vez, el orden que la grabación los estándares ISO 9660 o conecte un dispositivo USB se sugiere es por carpeta.
AUDIO Y TELEMÁTICA Dispositivo USB - Clasificar los archivos Mantenga pulsada una de Salte una pista. Pulse prolongadamente la tecla las teclas para avanzar o LIST o pulse MENU; seleccione retroceder rápidamente. “Multimedia”, a continuación, “Parámetros multimedia” y, por último, “Opción clasificación de las canciones”...
AUDIO Y TELEMÁTICA Reproductores Apple Toma JACK ® reproductor portátil La toma auxiliar Jack permite conectar Después de seleccionar la Los archivos de audio de un reproductor de un reproductor Apple o un dispositivo ® clasificación deseada (“Por almacenamiento masivo* pueden escucharse a que no sea de almacenamiento masivo albumes”, “Por artistas”, “Por través de los altavoces del vehículo conectando...
AUDIO Y TELEMÁTICA Entrada auxiliar (AUX) Streaming - Reproducir archivos Modo de reproducción de audio a través del Bluetooth® Los modos de reproducción disponibles Según compatibilidad del teléfono Pulse sucesivamente la son: tecla SRC/TEL y seleccione Normal: las pistas se reproducen en El streaming permite escuchar archivos “AUX”.
Bluetooth® cambios. con el sistema manos libres Bluetooth® del sistema de audio deben realizarse con el vehículo parado y el contacto puesto. Para más información (compatibilidad, ayuda adicional, etc.) conéctese www.citroen.es.
Página 256
AUDIO Y TELEMÁTICA Active la función Bluetooth® del teléfono y A continuación, aparecerá una ventana con el En caso de fallo, el número de intentos es asegúrese de que está “visible para todos” mensaje Búsqueda en curso…. ilimitado. (consulte la guía de usuario del teléfono). Seleccione el teléfono de la lista que desee conectar.
AUDIO Y TELEMÁTICA Streaming Reproducir Estado del teléfono archivos de audio a través Para conocer el estado del del Bluetooth® En la pantalla aparece: el nombre del teléfono, pulse MENU. teléfono, el nombre de la red, la calidad de Vincule/conecte el teléfono y escuche: véase el recepción de la red y la confirmación de las capítulo AUDIO.
Página 258
AUDIO Y TELEMÁTICA Gestionar las conexiones A continuación, seleccione y conectar teléfono, dispondrá Indica que hay un dispositivo confirme: automáticamente del acceso a los perfiles conectado. “Conectar teléfono”/ de manos libres y streaming audio. “Deconectar teléfono”: La capacidad del sistema para conectar para conectar/desconectar Indica la conexión del perfil de...
Página 259
AUDIO Y TELEMÁTICA Realizar llamada Realizar llamada Marcar Últimos números marcados Para visualizar el menú Seleccione los números uno (Según compatibilidad del teléfono) “TELÉFONO”: a uno utilizando las teclas 7 Para visualizar menú Pulse prolongadamente y 8 y confirme. “TELÉFONO”: la tecla SRC/TEL.
AUDIO Y TELEMÁTICA Realizar una llamada - Desde la agenda Para visualizar el menú Casa “TELÉFONO”: Trabajo La lista de llamadas contiene las llamadas Pulse prolongadamente Móvil realizadas y recibidas desde el vehículo la tecla SRC/TEL. (según información con el teléfono conectado. O bien, pulse el mando disponible en las fichas de giratorio para visualizar...
AUDIO Y TELEMÁTICA Recibir una llamada Gestionar las llamadas Una llamada entrante se anuncia mediante un Durante una llamada en curso, Pulsando tono y la indicación de un mensaje en la pantalla pulse el botón giratorio para BACK prolongadamente BACK multifunción.
AUDIO Y TELEMÁTICA Silenciar micro Modo combinado Respuesta de voz interactiva (para que el interlocutor no le oiga) (para salir del vehículo sin que se interrumpa la En el menú contextual, seleccione comunicación) “Marcación DTMF” y confirme Desde el menú contextual: para utilizar el teclado digital para Desde el menú...
Página 263
AUDIO Y TELEMÁTICA Agenda Para acceder a la agenda, Según la compatibilidad del efectúe una pulsación teléfono, la agenda del teléfono prolongada de la tecla SRC/TEL. se transmite al sistema. agenda provisional depende conexión Pulse el botón giratorio, Bluetooth®. seleccione “Llamar” y confirme.
AUDIO Y TELEMÁTICA Reglajes de audio Pantalla C La distribución del sonido (o espacialización Audio integrado: el Sound Staging de gracias al sistema Arkamys ) es un ajuste ® Arkamys ® de audio que permite adaptar la calidad del Con el Sound Staging, el conductor y los sonido en función del ajuste seleccionado, pasajeros se sumergen en una “escena teniendo en cuenta la ubicación de los...
Página 265
AUDIO Y TELEMÁTICA Preguntas frecuentes Las siguientes tablas incluyen las respuestas a las preguntas más frecuentes. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de calidad sonora entre las Para obtener una calidad de audio óptima, los Compruebe que los ajustes de audio (volumen, distintas fuentes de audio (radio, CD, etc.).
Página 266
AUDIO Y TELEMÁTICA PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al modificar el ajuste de los balances, la La elección de una distribución impone un ajuste Modifique el ajuste de los balances o el ajuste distribución se desconfigura. de los balances. Es imposible modificar uno sin de distribución para obtener la calidad de audio que el otro varíe.
Página 267
El teléfono Bluetooth® no es compatible con el Puede comprobar la compatibilidad de su sistema. teléfono en www.citroen.com.ar (servicios). La conexión Bluetooth® se corta. Es posible que el nivel de carga de la batería del Cargue la batería del dispositivo.
Página 268
AUDIO Y TELEMÁTICA PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El mensaje “Error dispositivo USB” o “Dispositivo El sistema no reconoce la dispositivo USB. Formatee el dispositivo (FAT 32). no reconocido” aparece en la pantalla. Dispositivo USB puede estar dañaoa. teléfono conecta automáticamente La conexión automática tiene prioridad sobre las Modifique los ajustes del teléfono para anular la desconectando otro teléfono.
Página 269
AUDIO Y TELEMÁTICA PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Con el motor parado, el sistema de audio se Cuando el motor está parado, el tiempo de Ponga el contacto para aumentar la carga de la apaga después de utilizarlo unos minutos. funcionamiento del sistema de audio depende batería.
Índice alfabético Medio Ambiental RECOMENDACIONES SOBRE CONTAMINACIÓN AMBIENTAL IMPORTANTE 1. Contaminación atmosférica (Según Legislación de la República Argentina, Las personas con prótesis reguladora del ritmo No alterar las características originales del en el orden federal) cardíaco (marcapasos) deberán abstenerse de sistema inyección-encendido, inyector...
Página 271
PARA LA REPÚBLICA ARGENTINA VALORES MÁXIMOS DE EMISIÓN - Para vehículos con más de 7 años; cada Los gases de escape se mantendrán dentro de 12 meses . Cada uno de los sistemas del ATMOSFÉRICA los valores legislados durante 80.000 km (según vehículo objeto mencionado...
Página 272
Índice alfabético Aceite motor ..........13-14 Barras de techo ..........140 Cierre de las puertas ........ 36-37 Acondicionamientos ......... 60-61 Batería ........14, 146, 172-176 Cierre del portón trasero ....36-37, 43 Acondicionamientos interiores .......60 Baúl ............15, 43 Cinturones de seguridad ....80-82, 93 Airbags ..........
Página 273
Índice alfabético Economía de energía (modo) ....... 137 Iluminación automática de las Llenado del depósito de combustible ..129-131 Elementos de identificación......183 luces de emergencia ........71 Localización del vehículo ........37 Encendedor de cigarrillos .......62 Iluminación de estacionamiento .....66 Luces altas ..........23, 162 Enganche remolque ........139 Iluminación interior .........69 Luces bajas ..........23, 163...
Página 274
Índice alfabético Palanca caja de cambio automática ..111-114 Radio .............186 Motorizaciones ........179-181 Palanca caja de cambios manual ....105 Recargar la batería ........174 MP3 (cd) ..........188-189 Pantalla del combinado ........ 115 Referencia color pintura .......183 Pantalla multifunción (con autorradio) ..186 Regeneración filtro de partículas ....146 Pantallas gran frío .........139 Reglaje de la altura de los faros .....67...
Página 275
Índice alfabético Seguridad para niños ....Utillaje ............154-156 83-84, 87-89, 94, 98, 99-100 Selector de velocidades ......106-113 Señal de emergencia ........71 Service ............22 Sistema anticonfusión de combustible ..130 Sistema de control de la trayectoria ....77 Soporte de capot motor ........ 141 Varilla nivel de aceite ......143-144 Streaming audio Bluetooth ....192, 195 Ventilación ...........
Página 279
4Dconcept Xerox Este manual presenta todos los equipamientos disponibles. Automóviles CITROËN cumple los objetivos por ella fijados Interak Cada modelo comercializado,en función del nivel y que utiliza material reciclado para fabricar los productos de la versión o características propias del país de comercializados.