Mantenimiento Semanal; Mantenimiento Mensual; Mantenimiento Anual; Mantenimiento Periódico - Trane GVAF Instalación Funcionamiento Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Información general
Realice todos los procedimientos y las comprobaciones de
mantenimiento en los intervalos recomendados. De esta
forma, se prolongará la vida útil de la enfriadora y se
Sound power levels
reducirá al mínimo la posibilidad de que se produzcan
costosas averías.
Discharge

Mantenimiento semanal

Measurement conditions:
Después de que la unidad haya estado en funcionamiento
Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 m
durante 30 minutos aproximadamente y se haya
long) fixed to its discharge opening.
estabilizado el sistema, compruebe las condiciones de
funcionamiento y realice los procedimientos que se indican
Fan
a continuación:
Unit
speed
1
FWD 08
2
1.
Compruebe en la interfaz TD7 la presión del
3
evaporador, del condensador y del aceite intermedio.
1
2.
Inspeccione el sistema completo para verificar si se
FWD 10
2
3
producen condiciones anómalas y compruebe si las
1
baterías del condensador están sucias. Si las baterías
FWD 12
2
están sucias, remítase a las instrucciones de limpieza
3
1
de las mismas.
FWD 14
2
3

Mantenimiento mensual

1
FWD 20
2
1.
Realice todos los procedimientos de mantenimiento
3
semanal.
Intake
2.
Registre el subenfriamiento del sistema.
3.
Registre el sobrecalentamiento del sistema.
Measurement conditions:
4.
Realice las reparaciones necesarias.
Measurements taken at the horizontal air intake.
5.
Consulte la documentación de mantenimiento del
compresor para conocer el mantenimiento del
compresor y registrar los parámetros adecuados.
Fan
Unit
speed
1

Mantenimiento anual

FWD 08
2
3
Realice todos los procedimientos de mantenimiento
1
semanal y mensual.
FWD 10
2
3
1
1.
Póngase en contacto con una organización de
FWD 12
2
servicio especializada para que se lleve a cabo
3
una comprobación de fugas de la enfriadora, una
1
FWD 14
2
comprobación de los controles de seguridad y de
3
funcionamiento así como una inspección de los
1
componentes eléctricos para verificar si presentan
FWD 20
2
3
deficiencias.
2.
Examine los componentes de los conductos por si
presentan fugas y daños.
3.
Inspeccione la unidad, así como las áreas debajo del
aislamiento.
4.
Limpie y vuelva a pintar las zonas que muestran
señales de corrosión.
5.
Limpie las baterías del condensador.
6.
Limpie el filtro de aire ubicado en la puerta del panel de
control del AFD, si se encuentra presente.
7 .
Compruebe y apriete todas las conexiones eléctricas
según sea necesario.
PRECAUCIÓN: Aunque no se vean burbujas a través del
visor, esto no significa necesariamente que el sistema esté
cargado correctamente. Compruebe también las demás
condiciones de funcionamiento del sistema.
CTV-SVX009A-ES
UNT-PRC002-GB
Power level in dB(A), per Hz frequency band
125
250
500
55
50
42
57
54
47
58
57
50
57
51
45
58
54
48
60
58
50
57
51
45
58
54
48
60
58
50
56
62
50
61
66
55
63
69
58
57
63
51
61
66
55
63
69
58
Power level in dB(A), per Hz frequency band
125
250
500
56
55
55
63
62
60
66
65
63
62
58
55
66
63
60
70
67
63
62
58
55
66
63
60
70
67
63
66
65
65
73
72
69
78
76
73
68
72
64
76
76
68
78
79
71
Mantenimiento periódico
ADVERTENCIA: Coloque todos los seccionadores generales
en la posición de apertura ("Open") y bloquéelos para evitar
que se produzcan lesiones graves o incluso mortales por
electrocución.
Control de emisiones del refrigerante
Es posible proteger el medio ambiente y reducir
las emisiones si se siguen los procedimientos de
funcionamiento, mantenimiento y servicio recomendados
por Trane, prestando especial atención a los siguientes
puntos:
1.
El refrigerante utilizado en cualquier tipo de equipo de
1000
aire acondicionado o refrigeración debe recuperarse
2000
37
37
y reciclarse para su reutilización o procesarse
40
30
(renovarse). Nunca descargue el refrigerante a
42
32
la atmósfera.
42
34
45
38
2.
Determine siempre los posibles requisitos de reciclaje
48
40
o renovación del refrigerante recuperado antes de
42
34
comenzar la recuperación por cualquier método.
45
38
3.
Utilice bombonas aprobadas y observe las normas de
48
40
48
39
seguridad correspondientes. Se deben observar todas
53
47
las normas relativas al transporte de bombonas de
56
50
refrigerante.
49
40
53
47
4.
Para reducir al mínimo las emisiones de refrigerante
56
50
durante el procedimiento de recuperación, utilice
equipos de reciclaje. Intente siempre utilizar métodos
que hagan el menor vacío posible durante la
recuperación y la condensación del refrigerante en las
bombonas.
Nota: No utilice refrigerante reciclado, ya que puede
contener aceite, lo que podría afectar a la fiabilidad del
sistema. El refrigerante debe ser puro y almacenarse
1000
2000
en contenedores sin usar.
53
46
60
53
Los tubos flexibles deben estar libres de aceite.
62
56
5.
Es preferible utilizar métodos de limpieza del sistema
58
51
de refrigeración que utilicen filtros y secadores.
62
56
65
59
No utilice disolventes que sean perjudiciales para
58
51
la capa de ozono. Deseche de forma adecuada los
62
56
materiales usados.
65
59
6.
Preste especial atención al mantenimiento adecuado
65
57
71
64
de todos los equipos de servicio que se utilizan
75
69
directamente en los trabajos de servicio del sistema de
64
56
refrigeración, tales como manómetros, tubos flexibles,
71
65
74
69
bombas de vacío y equipos de reciclaje.
7 .
Esté atento a posibles mejoras de la unidad,
refrigerantes de conversión, piezas compatibles
y recomendaciones del fabricante que puedan
reducir las emisiones de refrigerante y aumentar el
rendimiento del equipo. Siga las directrices específicas
del fabricante para la conversión del sistema existente.
8.
Con el fin de contribuir a reducir las emisiones debidas
a la generación de energía, intente siempre mejorar
el rendimiento del equipo siguiendo procedimientos
de funcionamiento y mantenimiento mejorados que
ayudarán a conservar los recursos energéticos.
Overall power
4000
8000
dB(A)
31
30
46
38
40
50
40
43
53
33
28
48
39
35
51
42
39
54
33
28
48
39
35
51
42
39
54
38
36
56
46
45
60
50
49
63
39
37
57
46
45
60
50
49
63
Overall power
4000
8000
dB(A)
45
42
57
53
53
64
55
57
67
48
44
61
55
52
66
59
57
69
48
44
61
55
52
66
59
57
69
50
46
68
59
57
74
64
63
78
52
50
69
61
61
75
66
66
78
11
49

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido