Klarstein 10033689 Manual De Instrucciones

Klarstein 10033689 Manual De Instrucciones

Dispensador de cerveza

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Beerkules
Bierzapfanlage
Beer Dispenser
Dispensador de cerveza
Tireuse à bière
Spillatore per birra
10033689

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein 10033689

  • Página 1 Beerkules Bierzapfanlage Beer Dispenser Dispensador de cerveza Tireuse à bière Spillatore per birra 10033689...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033689 Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz Volumen 5 Liter-Fass Kühlleistung 2-12 °C Geräuschpegel ≤ 60 dB(A), (Außengeräusch ≤ 25 dB(A)) Größe (B x H x T) 27,2 x 47 x 48 cm Diese Bierzapfanlage für den Hausgebrauch ist mit einem CO -Kartuschen-Drucksystem ausgestattet, um das Bier frisch zu halten.
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes alle Sicherheits- und Bedienungshinweise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum zukünftigen Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. • Überprüfen Sie vor der Benutzung, ob das Netzkabel intakt ist. Falls das nicht der Fall ist, setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung.
  • Página 6: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Deckel -Patronenhalterung Zapfhahngriff Zapfhahn Füllstandsanzeige Temperaturanzeige Kontrollknöpfe Abtropfschale Deckelverriegelung 10 CO -Druckregler 1 1 Netzkabel und Netzstecker 12 Ein/Aus-Schalter...
  • Página 7: Installation

    INSTALLATION Gerät aufstellen 1. Nehmen Sie die Bierzapfanlage aus der Verpackung. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Oberfl äche und stellen Sie sicher, dass zu allen Seiten des Geräts ein Mindestabstand von 12 cm (5 Zoll) zu anderen Geräten, Wänden etc. eingehalten wird, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und den besten Wirkungsgrad zu erzielen.
  • Página 8 5. Füllen Sie keinesfalls Wasser in die Öffnung des Geräts (siehe Abbildung 3). Verwenden Sie trockene Tücher, um Wasser aus dem Geräteinneren und an der Außenseite des Geräts zu entfernen (siehe Abbildung 4). Stellen Sie sicher, dass sich nichts im Geräteinneren befindet, da dadurch der Gewichtssensor beeinträchtigt werden könnte.
  • Página 9 Beim Entflüftungsstopfen mit der Nummer 22 muss erst das Siegel entfernt werden und dann der Stopfen mit dem Anstechbolzen des Bierkühlers durchbohrt werden. Der Unterschied zwischen Nr. 23 und Nr. 24 ist die Anzahl der Sicherheitsringe. Ziehen Sie den Sicherheitsring vorsichtig hoch und drehen Sie ihn, um ihn vom Fass zu ziehen. Ersetzen Sie ihn durch den beiliegenden Stopfen (der dem Stopfen Nr.
  • Página 10: Inbetriebnahme Und Bedienung

    INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Universales 5-Liter-Bierfass 1. Bevor Sie den Stopfen durchstechen, müssen alle Hinweise auf dem Bierfass (z. B. bezüglich Zapfeinheit des Entlüftens, falls erforderlich) befolgt werden. Das Fass muss ausreichend lange gestanden haben, um das Austreten von Fass-Stopfen Schaum aus dem Zapfhahn zu verhindern. 2.
  • Página 11 Bieranschluss -Anschluss Abbildung 6 Abbildung 7 3. Lösen Sie die Verriegelung, öffnen Sie den Deckel der Zapfanlage und stellen Sie das richtig zusammengesetzte Fass in den Kühltank. Schließen Sie den CO Verbindungsschlauch an das Bierschlauchverbindungsstück an. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen richtig am Dosiermechanismus angeschlossen und unbeschädigt sind.
  • Página 12 Patronenhalter maximale Patrone Winkel darf nicht Gehäuse mehr als 90° betragen. Abbildung 10 Abbildung 11 Hinweis für den Regler auf dem Deckel: • Zudrehen, wenn das Bier gekühlt wird. • Zudrehen, wenn das Bierzapfen unterbrochen wird. • Zudrehen beim Austausch der CO Patrone.
  • Página 13: Temperatur Einstellen

    Bei einer Umgebungstemperatur von 22-24 °C dauert es ca. 4 Stunden, das Bier auf 2-12 °C herunterzukühlen. Die eingestellte Temperatur kann dann gehalten werden. Falls die Umgebungstemperatur zu hoch ist, können Sie das Bier entweder vorkühlen oder etwas länger warten, bis das Bier abgekühlt ist. 8.
  • Página 14 vollständig, um zu viel Schaum zu vermeiden. Am besten machen Sie ein halbes Glas voll und legen dann eine kurze Pause ein, bevor Sie den Rest einschenken. Hinweis: Tauchen Sie nie den Zapfhahn in das Bierglas ein, um überschüssige Schaumbildung zu vermeiden. Vergessen Sie nicht nach dem Einschenken den Zapfhahn zu schließen.
  • Página 15 Adapter Neuer Adapter Transparenter Schlauch Bierfass Grüner Plastik verschluss muss vor der Installation des neuen Adapters entfernt werden Abbildung 16 Abbildung 17 Hinweis: Nehmen Sie den Adapter ab, indem Sie die beiden Pfeilmarkierungen gleichzeitig nach innen drücken. Andernfalls wird der Adapter beschädigt. Bieranschluss Abbildung 18 Abbildung 19...
  • Página 16 Ein neues Bierfass einsetzen Wenn das Bierfass leer ist, bevor es ausgewechselt wird: 1. Stellen Sie den CO -Druckregler auf die Position „-“, um die CO -Zufuhr zu unterbrechen und Gas zu sparen. 2. Öffnen Sie den Deckel der Bierzapfanlage und ziehen Sie den Zapfhahn nach unten, um das im Fass verbliebene Gas abzulassen (es kann vorkommen, dass zusätzlich Bierschaum austritt).
  • Página 17 Auswechseln der CO -Patrone (bei Fässern mit integrierter Druckkartusche nicht erforderlich) Tauschen Sie die CO -Patrone aus, wenn kein Bier mehr gezapft werden kann, obwohl der CO -Druckregler auf der Position „+“ steht und sich noch Bier im Fass befi ndet. 1.
  • Página 18 Technische Daten CO -Patrone Nettogewicht (g) 15,5-16,5 Volumen (ml) Bruttogewicht (g) 57,0-58,6 Patronengewicht (g) 42,0-42,6 A (mm) Ø 8,6 - Ø 8,9 B (mm) 88,0-89,0 C (mm) Ø 21,7- Ø 22,0 D (mm) 10-1 1 Druck (kgf/cm Detonationsdruck (bar) Hinweis: Verwenden Sie zur Reinigung kein Wasser, sondern ein trockenes Tuch, um überschüssiges Wasser auf der Oberfläche aufzunehmen.
  • Página 19: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Reinigung des Zapfhahns Das Gerät muss entsprechend der geltenden Hygienerichtlinien gereinigt werden. Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung und bei längerem Gebrauch mindestens einmal pro Woche. Reinigen Sie das gesamte Gerät mit einem trockenen Tuch. Ansonsten werden die folgenden beiden Reinigungsmethoden empfohlen: 1.
  • Página 20 Austausch von Ersatzteilen Bezeichnung Bild Anzahl Anbringungsort Dichtungsring Reglerventil Anstechdorn Reglerventil Bierleitung Bierauslassverbindung Rohrdichtungsring Bierzuleitungsschlauch Bierfassstopfen Standardfass Fass mit integrierter Adapter Druckkartusche -Patrone Reglerventil Reinigungsbalg...
  • Página 21 Anstechdorn und Dichtungsring ersetzen Bei falscher Handhabung können der Anstechdorn und/oder der Dichtungsring beschädigt werden. Sollte dies der Fall sein, ersetzen Sie diese. 1. Nehmen Sie den Dichtungsring mit einem feinen Metallstab heraus (siehe Abbildung 24) und entnehmen Sie den Anstechdorn. Achten Sie darauf, dass keine anderen Bestandteile des Gasdruckreglers beschädigt werden.
  • Página 22 3. Setzen Sie einen neuen Schlauch ein und installieren Sie diesen in umgekehrter Reihenfolge. Hinweis: Bewegen Sie während des Ersetzen des Schlauchs keine anderen Schrauben, da es andernfalls zum Austritt von Bier oder Gas kommen kann. Verbindung 1 Verbindung 2 Abbildung 26 Ersetzen des Dichtungsrings des Bierschlauchs Ersetzen Sie den Dichtungsring des Bierschlauchs, falls dieser ein Leck aufweist (siehe...
  • Página 23: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Hinweis: Falls die Bierzapfanlage nicht richtig funktioniert, treten Sie mit dem Kundendienst in Kontakt. Überprüfen Sie vorher die Anleitung zur Fehlerbehebung, um eventuell selber die Ursache zu finden und zu beheben. Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Der Zapfhahn funktioniert 1.
  • Página 24: Hinweise Zur Entsorgung

    Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Das Bier fließt zu langsam 1. Der CO -Druck im 1. Stellen Sie den aus dem Zapfhahn heraus. Fass-Inneren ist nicht hoch Gasdruckregler so ein, genug. dass mehr CO entweicht oder tauschen Sie die -Patrone aus. 2.
  • Página 25: Declaration Of Conformity

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product: CONTENT...
  • Página 26: Technical Data

    TECHNICAL DATA Item number 10033689 Power supply 220-240 V ~ 50 Hz Volume 5 litre keg Cooling performance 2-12 °C Noise level ≤ 60 dB(A), (ambient noise ≤ 25 dB(A)) Dimensions (W x H x D) 27.2 x 47 x 48 cm...
  • Página 27: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Before use it, check whether the power cord is well connected or not. If not, please don’t use it, and contact costumer service. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
  • Página 28: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW cartridge sheath Tap handle Fill level display Temperature display Control buttons Drip tray Lid lock 10 CO pressure regulator 1 1 Power cord and plug 12 AC power switch...
  • Página 29: Installation

    INSTALLATION Setting up 1. Take out the beer cooler from its package. Place the beer cooler on a steady and horizontal surface, and make sure the beer cooler is at least 12 cm (5 inch) away from other appliances or wall on each side so as to allow correct ventilation on the appliances to get better performance.
  • Página 30 5. Cooling cavity of beer cooler cannot put into water (as shown in figure 3). Use dry clothes to clean the water in-and-out cavity surface (as shown in figure 4). Make sure that there is nothing in the cooling cavity, or it will effect the weight sensor. Figure 3 Figure 4 How to select a keg...
  • Página 31 The sealants with code No. 22 need to be removed off the marking ring from the sealant and pierce the keg by cooler piercing pin. The difference between code No. 23 and 24 is the safety clasp quantity. Pull up the safety clasp carefully, turn around and take it out from the keg;...
  • Página 32: Commissioning And Operation

    COMMISSIONING AND OPERATION Universal 5 L beer keg 1. Before piercing the plug on the top of the keg, you must always follow Beer dispensing unit the instructions marked on the keg to eliminate the excess gas and ensure that the keg has rested long enough to avoid Keg seal foam coming out through the tap faucet.
  • Página 33 Beer connector connector Figure 6 Figure 7 3. Release the lock, open the lid of the dispenser and place the well-assembled keg into the cooling cavity. Connect the CO connector tube and beer outlet tube with the keg lifter tube connector. Note: Make sure all connection of tap mechanism is well connected, and without damage.
  • Página 34 The max Cartridge cartridge angle holder is not over 90 degree. Cover assembly Figure 10 Figure 11 Note for the controller on the lid: • Turn off the CO knob when cooling the beer. • Turn off the CO knob when the beer fl ow is paused.
  • Página 35 It will take about 4 hours to cool the beer to 2-12 °C at 22-24 °C ambient temperature. And it can keep the temperature as set. If the ambient temperature is too high, you can pre-cool the beer cooler or wait a little bit longer until the beer has cooled down.
  • Página 36 Note: Never immerse the pouring spout into the beer glass to avoid much bubble. Remember to lock the tap after finishing pouring. 1 1. It is normal to have more bubbles when pouring the first 3 cup of beer. 12. There will be a sharp and high-speed jet when pouring the last cup of beer from keg.
  • Página 37 Adaptor New connector Clear hose Green plastic base that must be removed from the keg to install the new connector Figure 16 Figure 17 Note: Please take out the adaptor with collect ways. Press it according the arrow indication, or will damage the fastener. Beer connector Figure 18 Figure 19...
  • Página 38 Change a new beer keg (5 liter universal keg) When the beer in the keg runs out, before changing a new beer keg. 1. Adjust the CO pressure regulation knob to “-“ switch to shut off the CO supplying and save the CO 2.
  • Página 39 Change a new CO cartridge (no need for keg) Please change the CO cartridge if cannot pour beer out when the CO pressure knob is at “on” position and has beer in keg. 1. When turn the CO pressure knob to “-“ position, to close the CO supplying.
  • Página 40 Technical data CO cartridge NW (g) 15,5-16,5 Volume (ml) GW (g) 57,0-58,6 Cartridge weight (g) 42,0-42,6 A (mm) Ø 8,6 - Ø 8,9 B (mm) 88,0-89,0 C (mm) Ø 21,7- Ø 22,0 D (mm) 10-1 1 Pressure (kgf/cm Blast pressure (bar) Note: Do not use water for cleaning, use a dry cloth to absorb surface water.
  • Página 41: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE Cleaning beer tap mechanism Beer cooler need conformity with hygienically demand, it need clean before the first use or for long time use (Advice to clean per week), clean the whole machine with dry cloth. Otherwise two cleaning way is recommended as following: 1.
  • Página 42 To change spare parts Items Name Picture Qty. Installment Connector seal Regulator valve Piercing pin Regulator valve Beer tube Beer-out connector Tube seal circle Beer-in pipe Keg seal Standard keg Keg with integrated Adaptor pressure cartridge Regulator valve cartridge assembly Air bulb...
  • Página 43 Cartridge pierced probe and seal washer Cartridge pierced probe and seal washer maybe damaged when wrong usage or other reasons, please replace a new one. 1. Firstly, pick out the seal washer with a tiny metal stick (Show as fi gure 24), and take out Cartridge pierced probe.
  • Página 44 Note: Don’t move other screws when processing tube replacement, otherwise it may cause the beer leakage or gas leakage. Connection 1 Connection 2 Figure 26 Replace the seal circle of beer tube Replace the new seal circle of beer tube if the connector has leakage (see figure 27). 1.
  • Página 45: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Note: If the beer cooler does not work properly, please call the service centre. To save time and money, before you call for service, check the Troubleshooting Guide. It lists cause of minor operation problems that you can correct yourself. Problem Possible Cause Suggested Solution...
  • Página 46: Hints On Disposal

    Problem Possible Cause Suggested Solution Beer flows out too slowly 1. Inside CO pressure 1. Adjust the pressure isn’t high enough. knob to release much CO pressure or replace a new one. 2. The connection tube 2. Check whether the tube or the pouring tube has a has a leakage or not, if so leakage.
  • Página 47: Declaración De Conformidad

    Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto: ÍNDICE...
  • Página 48: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10033689 Fuente de alimentación 220-240 V ~ 50 Hz Volumen Barril de 5 litros Capacidad refrigerante 2-12 °C Nivel de ruido ≤ 60 dB(A), (ruido externo ≤ 25 dB(A)) Tamaño (An x Al x Pr) 27,2 x 47 x 48 cm Este dispensador de cerveza doméstica está...
  • Página 49: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar el dispositivo. Guarde el manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas. • Compruebe que el cable de alimentación está intacto antes de utilizarlo. En caso contrario, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
  • Página 50: Vista General Del Equipo

    VISTA GENERAL DEL EQUIPO Tapa Soporte para cartuchos de Mango del grifo Grifo Indicador de nivel de llenado Visualización de temperatura Botones de control Bandeja de goteo Bloqueo de tapa 10 Regulador de presión de CO 1 1 Cable de alimentación y enchufe 12 Interruptor de encendido/ apagado...
  • Página 51: Instalación

    INSTALACIÓN Montaje 1. Retire el dispensador de cerveza de su embalaje. Coloque la unidad sobre una superfi cie estable y nivelada y asegúrese de que se mantenga una distancia mínima de 12 cm (5 pulgadas) de otras unidades, paredes, etc. a todos los lados de la unidad para asegurar una ventilación adecuada y una efi ciencia óptima.
  • Página 52 5. Nunca vierta agua en la abertura del aparato (ver figura 3). Utilice toallitas húmedas para eliminar el agua del interior y exterior de la unidad (consulte la Figura 4). Asegúrese de que no haya nada dentro de la unidad, ya que esto puede afectar al sensor de peso.
  • Página 53 Con el tapón de desaireación número 22 se debe retirar primero la junta y luego perforar el tapón con el tornillo de perforación del enfriador de cerveza. La diferencia entre el No. 23 y el No. 24 es el número de anillos de seguridad. Levante con cuidado el anillo de seguridad y gírelo para sacarlo del barril.
  • Página 54: Puesta En Marcha Y Operación

    PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN Barril de cerveza universal de 5 litros 1. Antes de perforar el tapón, deben seguirse todas las instrucciones del barril de cerveza Unidad de (por ejemplo, las relativas a la ventilación, distribución si es necesario). El barril debe haber permanecido el tiempo suficiente para evitar Tapón del que la espuma se escape del grifo.
  • Página 55 Conexión de cerveza Conexión de CO Figura 6 Figura 7 3. Suelte el bloqueo, abra la tapa del dispensador y coloque el tambor correctamente montado en el tanque de enfriamiento. Conecte la manguera de conexión de CO a la conexión de la manguera de cerveza. Nota: Asegúrese de que todas las conexiones estén correctamente conectadas al mecanismo de dosificación y que no estén dañadas.
  • Página 56 El ángulo Soporte de Cartucho máximo cartucho de CO no debe superar Caracasa los 90°. Figura 10 Figura 11 Nota para el regulador en la tapa: • Cerrar cuando la cerveza esté fría. • Cerrar cuando se interrumpe el grifo de la cerveza.
  • Página 57: Ajustar La Temperatura

    A una temperatura ambiente de 22-24 °C, se tarda aprox. 4 horas en enfriar la cerveza a 2-12 °C. La temperatura de ajuste puede ser mantenida. Si la temperatura ambiente es demasiado alta, puede preenfriar la cerveza o esperar un poco más hasta que la cerveza se haya enfriado. 8.
  • Página 58 Es mejor llenar medio vaso y luego tomar un pequeño descanso antes de verter el resto. Nota: Nunca sumerja el grifo en el vaso de cerveza para evitar el exceso de espuma. No olvide cerrar el grifo después de verter. 1 1.
  • Página 59 Adaptador Nuevo adaptador Manguera transparente Barril de cerveza Antes de instalar el nuevo adaptador se debe quitar la tapa de plástico verde. Figura 16 Figura 17 Nota: Retire el adaptador presionando simultáneamente los dos marcadores de flecha hacia adentro. De lo contrario, el adaptador se dañará. Conexión de cerveza Figura 18...
  • Página 60 Insertar un nuevo barril de cerveza Si el barril de cerveza está vacío, antes de que se cambie: 1. Ponga el regulador de presión de CO en la posición „-“ para interrumpir el suministro de CO y ahorrar gas. 2. Abra la tapa del dispensador de cerveza y tire del grifo hacia abajo para drenar el gas que queda en el barril (puede ocurrir que se escape espuma de cerveza adicional).
  • Página 61 Sustitución del cartucho de CO (no es necesario para los barriles con cartucho de presión integrado) Sustituya el cartucho de CO si no se puede extraer más cerveza, aunque el regulador de presión de CO esté en la posición „+“ y todavía haya cerveza en el barril. 1.
  • Página 62 Datos técnicos del cartucho de CO Peso neto (g) 15,5-16,5 Volumen (ml) Peso bruto (g) 57,0-58,6 Peso del cartucho (g) 42,0-42,6 A (mm) Ø 8,6 - Ø 8,9 B (mm) 88,0-89,0 C (mm) Ø 21,7- Ø 22,0 D (mm) 10-1 1 Presión (kgf/cm3) Presión de detonación (bar) Nota: No utilice agua para la limpieza, sino un paño seco para absorber el exceso...
  • Página 63: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Limpieza del grifo La unidad debe limpiarse de acuerdo con las directrices de higiene aplicables. Limpie el aparato al menos una vez a la semana antes de utilizarlo por primera vez y durante períodos de tiempo más largos. Limpie todo el aparato con un paño seco. De lo contrario, se recomiendan los dos métodos de limpieza siguientes: 1.
  • Página 64: Descripción

    Sustitución de piezas de repuesto Núm. Descripción Imagen Cantidad Punto de enganche Junta tórica Válvula reguladora Perno de Válvula reguladora perforación Tubería de Conexión para salida cerveza de cerveza Anillo de sellado Manguera de de tubería suministro de cerveza Tapón del barril Barril estandár de cerveza Barril con cartucho de...
  • Página 65 Reemplazar el perno de perforación y el anillo de sellado Una manipulación incorrecta puede dañar el perno de perforación y/o la junta tórica. Si este es el caso, reemplácelos. 1. Retire la junta tórica con una varilla metálica fi na (consulte la Figura 24) y retire el perno de perforación.
  • Página 66 Nota: No mueva ningún otro tornillo mientras sustituye la manguera, ya que esto puede provocar fugas de cerveza o gas. Conexión 1 Conexión 2 Figura 26 Sustitución de la junta tórica de la manguera de cerveza Reemplace la junta de la manguera de cerveza si hay fugas (vea la Figura 27). 1.
  • Página 67: Resolución De Problemas Y Corrección De Errores

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CORRECCIÓN DE ERRORES Nota: Si el dispensador de cerveza no funciona correctamente, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Compruebe las instrucciones de solución de problemas de antemano para encontrar y solucionar la causa usted mismo.
  • Página 68: Retirada Del Aparato

    Problema Posible causa Posible solución La cerveza sale muy 1. La presión del CO 1. Ajuste el regulador de lentamente del grifo. dentro del barril no es lo presión de gas para que suficientemente alta. salga más CO o sustituya el cartucho de CO 2.
  • Página 69: Déclaration De Conformité

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Página 70: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10033689 Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz Capacité Fût de 5 litres Puissance de réfrigération 2-12 °C Niveau sonore ≤ 60 dB(A), (niveau sonore extérieur ≤ 25 dB(A)) Dimensions (L x H x P) 27,2 x 47 x 48 cm Cette tireuse à...
  • Página 71: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Conservez le mode d‘emploi en lieu sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Avant utilisation, vérifiez que le cordon d’alimentation est intact. Si ce n‘est pas le cas, contactez le service clientèle.
  • Página 72: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Couvercle Cartouche de CO Poignée du robinet de la tireuse Robinet de la tireuse Indicateur de niveau Indicateur de température Boutons de contrôle Bac d‘égouttage Verrouillage du couvercle 10 Régulateur de pression de CO 1 1 Câble d‘alimentation et fiche secteur 12 Interrupteur de marche/arrêt...
  • Página 73: Installation

    INSTALLATION Montage 1. Sortez le distributeur de bière de l‘emballage. Placez l‘appareil sur une surface stable et de niveau et veillez à ce qu‘il y ait une distance minimale de 12 cm (5 pouces) par rapport aux autres appareils, murs, etc. de tous les côtés pour assurer une ventilation adéquate et la meilleure effi cacité...
  • Página 74 5. Ne versez jamais d’eau dans l’ouverture de l’appareil (voir Figure 3). Utilisez des chiffons secs pour éliminer l’eau de l’intérieur et de l’extérieur de l’appareil (voir Figure 4). Assurez-vous qu‘il n‘y a rien à l‘intérieur de l‘appareil car cela pourrait affecter le capteur de poids.
  • Página 75 Avec le bouchon d‘évent numéro 22, le joint doit d‘abord être retiré, puis le bouchon percé avec le boulon de perçage du refroidisseur de bière. La différence entre les numéros 23 et 24 est le nombre de bagues de sécurité. Tirez doucement sur la bague de sécurité...
  • Página 76: Mise En Marche Et Utilisation

    MISE EN MARCHE ET UTILISATION Fût universel de bière de 5 litres 1. Avant de percer le bouchon, suivez toutes les instructions sur le fût de bière (par Unité de tirage exemple en ce qui concerne l‘unité de tirage si nécessaire). Le fût doit être resté suffisamment longtemps au repos pour Bouchon empêcher la mousse de se déverser du...
  • Página 77 Connexion de la bière Branchement de CO Figure 6 Figure 7 3. Desserrez le verrouillage, ouvrez le couvercle de la tireuse et placez le fût correctement assemblé dans le réservoir de refroidissement. Connectez le tuyau de raccordement CO au raccord de tuyau de bière. Remarque : Assurez-vous que tous les branchements sont correctement connectés au mécanisme de dosage et en bon état.
  • Página 78 L'angle Porte- Cartouche maximal cartouche de CO ne doit Boîtier dépasser 90°. Figure 10 Figure 11 Remarque pour le régulateur sur le couvercle : • Fermez-le quand la bière est refroidie. • Fermez-le quand le tirage de bière est interrompu. •...
  • Página 79 A une température ambiante de 22-24 °C, il faut environ 4 heures pour refroidir la bière jusqu’à 2-12 °C. La température réglée peut alors être maintenue. Si la température ambiante est trop élevée, vous pouvez soit pré-refroidir la bière, soit attendre un peu plus longtemps que la bière soit refroidie.
  • Página 80 complètement le mécanisme de dosage pour éviter trop de mousse. Il est préférable de remplir le verre à moitié puis de faire une courte pause avant de verser le reste. Remarque : Ne plongez jamais le robinet dans le verre à bière pour éviter un excès de mousse.
  • Página 81 Adaptateur Nouvel adaptateur Tube transparent Fût de bière Le capuchon en plastique vert doit être retirée avant d‘installer le nouvel adaptateur Figure 16 Figure 17 Remarque : Retirez l’adaptateur en poussant simultanément les deux repères de flèche vers l’intérieur. Faute de quoi, l‘adaptateur sera endommagé. Connexion de la bière Figure 18 Figure 19...
  • Página 82 Installation d‘un nouveau fût de bière Quand le fût de bière est vide avant de le remplacer : 1. Réglez le régulateur de pression de CO sur « - » pour couper l’alimentation en et économiser du gaz. 2. Ouvrez le couvercle de la tireuse à bière et tirez le robinet vers le bas pour vider le gaz restant dans le fût (il peut arriver que de la mousse de bière s‘échappe).
  • Página 83 Remplacement de la cartouche de CO (inutile avec les fûts avec cartouche de pression intégrée) Remplacez la cartouche de CO lorsque vous n‘arrivez plus à tirer de la bière, même si le régulateur de pression de CO est en position « + » et qu‘il reste encore de la bière dans le fût.
  • Página 84 Fiche technique d'une cartouche de CO Poids net (g) 15,5-16,5 Capacité (ml) Poids brut (g) 57,0-58,6 Poids de la cartouche (g) 42,0-42,6 A (mm) Ø 8,6 - Ø 8,9 B (mm) 88,0-89,0 C (mm) Ø 21,7- Ø 22,0 D (mm) 10-1 1 Pression (kgf/cm Pression de détonation (bar) Remarque : pour le nettoyage, n‘utilisez pas d‘eau mais utilisez un chiffon sec pour...
  • Página 85: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage du robinet de la tireuse L‘appareil doit être nettoyé conformément aux règles d‘hygiène en vigueur. Nettoyez l‘appareil avant la première utilisation puis une fois par semaine au moins en cas d‘utilisation prolongée. Nettoyez l‘appareil entièrement avec un chiffon sec. Autrement, les deux méthodes de nettoyage suivantes sont recommandées : 1.
  • Página 86 Remplacement des pièces détachées N° Description Illustration Nombre S'installe sur Joint torique Soupape du régulateur Pointe perforante Soupape du régulateur Connexion de sortie Conduite de bière de bière La bague Tuyau d‘alimentation d‘étanchéité de de bière conduit Bouchon de fût de Fût standard bière Fût avec cartouche de...
  • Página 87 Remplacement de la pointe perforante et du joint torique En cas de mauvaise manipulation, il est possible que la pointe perforante et/ou le joint torique soient endommagés. Si cela se produit, remplacez-les. 1. Retirez le joint torique avec une tige en métal fi ne (voir Figure 24) et retirez la pointe perforante.
  • Página 88 Remarque : Ne déplacez aucune autre vis lors du remplacement du tuyau, cela pourrait provoquer une fuite de bière ou de gaz. Connexion 1 Connexion 2 Figure 26 Remplacement du joint torique du tuyau à bière Remplacez le joint torique du tuyau à bière s‘il présente une fuite (voir figure 27). 1.
  • Página 89: Identification Et Résolution Des Problèmes

    IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Remarque : Si la tireuse à bière ne fonctionne pas correctement, contactez le service clientèle. Consultez d‘abord le guide de dépannage pour trouver et corriger vous- même la cause. Problème Cause possible Proposition de solution Le robinet de la tireuse ne 1.
  • Página 90: Informations Sur Le Recyclage

    Problème Cause possible Proposition de solution La bière coule trop 1. La pression de CO 1. Réglez le détendeur lentement du robinet. dans le fût est trop basse. de pression de gaz de sorte que plus de CO s‘échappe ou remplacez la cartouche de CO 2.
  • Página 91: Dichiarazione Di Conformità

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 92: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Numero articolo 10033689 Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz Volume Fusto da 5 litri Potenza refrigerante 2-12 °C Rumorosità ≤ 60 dB(A), (Rumore esterno ≤ 25 dB(A)) Dimensioni (LxAxP) 27,2 x 47 x 48 cm Questo impianto per la spillatura della birra per uso casalingo è dotato di un sistema di pressione con cartucce di CO per tenere fresca la birra.
  • Página 93: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima di utilizzare il dispositivo, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza. Conservare il manuale in un luogo sicuro per futuri utilizzi. • Prima dell’utilizzo, controllare se il cavo di alimentazione è intatto. Se non è così, contattare il servizio di assistenza ai clienti.
  • Página 94: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Coperchio Supporto cartuccia CO Impugnatura rubinetto di spillatura Rubinetto di spillatura Indicazione del livello di riempimento Indicazione temperatura Tasti di controllo Vaschetta di gocciolamento Blocco coperchio 10 Regolazione pressione CO 1 1 Cavo e spina di alimentazione 12 Interruttore On/Off...
  • Página 95: Installazione

    INSTALLAZIONE Montaggio 1. Togliere l’impianto dall’imballaggio. Posizionare il dispositivo su una superfi cie stabile e piana e assicurarsi che ci sia una distanza minima di 12 cm (5 pollici) da altri dispositivi o pareti su tutti i lati, in modo da garantire una ventilazione suffi ciente e la massima effi cienza.
  • Página 96 5. Non mettere assolutamente acqua nell’apertura del dispositivo (v. immagine 3). Utilizzare panni asciutti per togliere l’acqua dall’interno e dall’esterno del dispositivo (v. immagine 4). Assicurarsi che non ci sia nulla all’interno del dispositivo, altrimenti ciò potrebbe influire sul sensore di peso. Immagine 3 Immagine 4 Scegliere il fusto della birra...
  • Página 97 Nel caso di tappi di rilascio del gas con il numero 22, è necessario rimuovere il sigillo prima di forarlo con la punta del raffreddatore della birra. La differenza tra 23 e 24 è il numero di anelli di sicurezza. Tirare verso l’alto l’anello di sicurezza e ruotarlo per toglierlo dal fusto.
  • Página 98: Messa In Funzione E Utilizzo

    MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Fusto di birra universale da 5 litri 1. Prima di forare il tappo, seguire tutte le Unità di spillatura indicazioni sul fusto (ad es. in relazione al rilascio del gas, se necessario). Il fusto deve essere rimasto fermo per un tempo sufficiente, in modo che non esca schiuma Tappo del fusto dal rubinetto di spillatura.
  • Página 99 Collegamento birra Collegamento CO Immagine 6 Immagine 7 3. Aprire il blocco, aprire il coperchio dell’impianto di spillatura e posizionare il fusto assemblato correttamente nel serbatoio di raffreddamento. Collegare il tubo di collegamento al connettore del tubo della birra. Nota: assicurarsi che tutti i collegamenti siano connessi correttamente al meccanismo di dosaggio e che non siano danneggiati.
  • Página 100 Supporto Cartuccia nclinazione L’i cartucce massima non deve superare i Alloggiamento 90°. Immagine 10 Immagine 11 Note per la manopola sul coperchio: • Chiudere quando la birra viene raffreddata. • Chiudere quando si interrompe la spillatura. • Chiudere quando si cambia la cartuccia di CO •...
  • Página 101: Impostare La Temperatura

    Con una temperatura ambiente compresa tra 22 e 24 °C sono necessarie circa 4 ore per portare la birra a 2-12 °C. La temperatura impostata in seguito può essere mantenuta. Se la temperatura ambiente è troppo alta, è possibile preraffreddare la birra o attendere un po‘ finché la birra non si è raffreddata. 8.
  • Página 102 10. Mentre si spilla, inclinare il bicchiere in direzione del rubinetto e raddrizzarlo progressivamente mentre si alza il livello di birra all’interno. Aprire poi completamente il meccanismo di dosaggio, in modo da evitare schiuma in eccesso. L’ideale è riempire il bicchiere a metà, fare una breve pausa e poi versare il resto. Nota: non immergere mai il rubinetto di spillatura nel bicchiere per evitare la formazione di schiuma in eccesso.
  • Página 103 Adattatore Nuovo adattatore Tubo trasparente Fusto di birra Chiusura in plastica verde va rimossa prima di installare il nuovo adattatore. Immagine 16 Immagine 17 Nota: togliere l’adattatore premendo all’interno contemporaneamente i due segni a freccia. Diversamente, l’adattatore viene danneggiato. Collegamento birra Immagine 18 Immagine 19 3.
  • Página 104 Inserire un nuovo fusto di birra Quando il fusto è vuoto, prima di cambiarlo: 1. Mettere il regolatore di pressione CO in posizione “-” per interrompere il flusso di e risparmiare gas. 2. Aprire il coperchio dell’impianto di spillatura e tirare il rubinetto verso il basso, in modo da rilasciare il gas rimasto nel fusto (potrebbe uscire anche schiuma).
  • Página 105 Cambiare la cartuccia di CO (non necessario per i fusti con cartuccia a pressione integrata) Sostituire la cartuccia di CO quando non è più possibile spillare birra, anche se il regolatore di pressione CO è in posizione “+” e c’è ancora birra nel fusto. 1.
  • Página 106 Dati tecnici cartucce di CO Peso netto (g) 15,5-16,5 Volume (ml) Peso lordo (g) 57,0-58,6 Peso cartuccia (g) 42,0-42,6 A (mm) Ø 8,6 - Ø 8,9 B (mm) 88,0-89,0 C (mm) Ø 21,7- Ø 22,0 D (mm) 10-1 1 Pressione (kgf/cm Pressione di detonazione (bar) Nota: non utilizzare acqua per la pulizia, ma un panno asciutto per assorbire l’acqua sulla superficie.
  • Página 107: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Pulire il rubinetto di spillatura Il dispositivo deve essere pulito nel rispetto delle normative sull’igiene. Pulire il dispositivo prima del primo utilizzo e almeno una volta alla settimana in caso di non utilizzo. Pulire tutto il dispositivo con un panno asciutto. Altrimenti si consigliano i seguenti metodi: 1.
  • Página 108: Posizione Di Montaggio

    Sostituzione di pezzi di ricambio N° Nome Immagine Quantità Posizione di montaggio Guarnizione ad Valvola del regolatore anello Punta di foratura Valvola del regolatore Collegamento di Tubo della birra fuoriuscita birra Guarnizione ad Collegamento di anello per tubo afflusso birra Tappo fusto della Fusto standard birra...
  • Página 109 Sostituire la punta di foratura e la guarnizione ad anello In caso di errato utilizzo, la punta di foratura e/o la guarnizione ad anello possono danneggiarsi. In tal caso, procedere a sostituirle. 1. Togliere la guarnizione ad anello con una sottile asta di metallo (v. immagine 24) e togliere la punta di foratura.
  • Página 110 Nota: non muovere altre viti mentre si cambia il tubo, altrimenti potrebbero fuoriuscire birra o gas. Collegamento 1 Collegamento 2 Immagine 26 Sostituire la guarnizione ad anello del tubo della birra Sostituire la guarnizione ad anello del tubo della birra se ci sono perdite (v. immagine 27).
  • Página 111: Ricerca E Correzione Degli Errori

    RICERCA E CORREZIONE DEGLI ERRORI Nota: se l’impianto di spillatura della birra non funziona correttamente, contattare il servizio di assistenza ai clienti. Problema Possibile causa Soluzione consigliata Il rubinetto non funziona. 1. Il tubo della birra 1. Il tubo della birra Non è...
  • Página 112: Smaltimento

    Problema Possibile causa Soluzione consigliata La birra esce troppo 1. La pressione di CO 1. Impostare il regolatore lentamente dal rubinetto. fusto non è abbastanza in modo da rilasciare elevata. più CO o cambiare la cartuccia di CO 2. Il tubo di collegamento 2.

Tabla de contenido