Descargar Imprimir esta página

HP Deskjet F4100 Guia De Instalacion página 3

Ocultar thumbs Ver también para Deskjet F4100:

Publicidad

8
9
Retire la cinta de los cartuchos.
ES
PRECAUCIÓN:
No toque los contactos de color cobre
ni vuelva a colocar la cinta en los cartuchos.
Remova a fita adesiva de ambos os cartuchos.
PT
CUIDADO:
Não toque nos contatos cor de cobre nem
recoloque a fita nos cartuchos.
Zdejmij taśmę z obu kaset drukujących.
PL
OSTROŻNIE:
Nie należy dotykać styków w kolorze
miedzianym ani ponownie naklejać taśmy na
pojemniki z tuszem.
Αφαιρέστε την ταινία και από τα δύο δοχεία μελάνης.
EL
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Μην αγγίζετε τις χάλκινες επαφές και μην
κολλήσετε ξανά την ταινία στα δοχεία μελάνης.
a. Coloque los cartuchos de forma que el logotipo
ES
de HP quede situado en la parte superior.
b. Inserte el cartucho de tres colores en la ranura
de cartucho izquierda y el cartucho negro en
la ranura de cartucho derecha. Asegúrese de
empujar los cartuchos firmemente hasta que
encajen en su lugar.
a. Segure os cartuchos com o logotipo da HP voltado
PT
para cima.
b. Insira o cartucho colorido no slot de cartucho da
esquerda e o cartucho preto no slot de cartucho
da direita. Verifique se empurrou os cartuchos
firmemente até eles se encaixarem no lugar.
a. Chwyć kasety tak, aby logo HP było na górze.
PL
b. Włóż trójkolorowy pojemnik do lewego gniazda,
a czarny pojemnik do prawego gniazda. Wciśnij
mocno kasety, aż zatrzasną się w odpowiednim
miejscu.
a. Κρατήστε τα δοχεία μελάνης με το λογότυπο HP
EL
προς τα επάνω.
b. Τοποθετήστε το δοχείο μελάνης τριών χρωμάτων
στην αριστερή υποδοχή δοχείου μελάνης και
το δοχείο μαύρης μελάνης στη δεξιά υποδοχή.
Φροντίστε να πιέσετε τα δοχεία με δύναμη, έως ότου
ασφαλίσουν στη θέση τους.
HP Deskjet F4100 All-in-One series • 3

Publicidad

loading