Detach the central cover
A,
from the snap-fitting seat on the
handlebar
ccver.
Rernove
the nut
D, knurled washer
B
and
C
flat
washer,
rernove
the
rear view mirror LEFT
E.
Repeat
the
same
sequence for the mirror
RIGHT.
Remove
the
screw
F
and
detach
the
LEFT
I-IAND
SWITCHGHAR SHT G, pushing upwards. Repeat the
sanre
procedure for the RIGHT HAND SWITCI-{GEAR
SET.
Retrieve
the
fastener hardware
and
keep
fcr
reuse
when
reassembling.
dll
EI'UIQZIONE
SEGLI SPECEHI RT.IBSVES$RI
E
PEL
-
E€PRIMAN
U
BRISSI.IPERIGRE
Rimuovere, dail'apposita
sede ad
incastrc
srii
coprimanubrio,
il
coperchietto centrale
A"
Rimuovere
il
dado D,
la
rondella
zigrinata
B
e la
rondella
piana C,
sfilare
lo
specchio retrovisore SINISTRO
E.
Ripetere
la
stessa sequenza per
lo
specchio DESTRO.
Rimuovere la
vite
F
e
disimpegnare
il BLQCCO COMAHilI
SINISTR0
G
egendo
dal basso verso l'alto.
Ripetere
la
stessa sequenza per
i!
BLOCCO COMANDI
nES?R0.
Recuperare la nrinuteria per
il
montaggic
finale.
d:T
DEPOSE DES RETROVISEURS
ET DU
CACHE.GUIDON
w
bL!F.Lt(IEUK
D6poser
le
couvercle central
A de ssn
logement, encastr6
sur
le
cache-guidon.
Retirer
le
6crou D,
le
moletde
B et la
rondelle plate
C,
puis
extraire le
r6troviseur GAUCI-lE
E.
Proceder
dans le
mSme
ordre pour le r6troviseur
DROIT.
Reiirer
la
vis
F
et
lib6rer
le
tsLOC
DF
COMMANSE
GAl,",Cl'lE
G en
agissant de
bas
en haut. Proc6der dans le
m6rne
ordre
pcur ie
BLOC
DE COMMANDE
DROIT"
R6cup€rer
la
quincaiilerie pour
le
mcntage
final.
G
$
,\-
\.
/a:a:t-::\
'../,.,/
"
ii,/
'\
\, 111
\
\
///
,'_\
\ii
)
\
-\,,
t
/
//
'.1
t
zl/
'\
,.;'