Página 2
GARANTÍA DE SRAM® LLC ALCANCE DE LA GARANTÍA LIMITADA Salvo indicación expresa en otro sentido, SRAM garantiza (i) que las llantas Zipp® MOTO™ no presentarán defectos materiales ni de mano de obra durante toda la vida útil del producto y (ii) que sus otros productos no presentarán defectos materiales ni de mano de obra durante un periodo de dos años desde la fecha de compra original.
¡LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO! Nos preocupamos por USTED. Siempre que realice alguna operación de mantenimiento de productos RockShox®, utilice gafas de seguridad y guantes proyectores. ¡Protéjase! ¡Utilice indumentaria de seguridad!
CONTENIDO MANTENIMIENTO DE ROCKSHOX ...................................5 PREPARACIÓN DE LAS PIEZAS ..........................................5 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO .......................................5 INTERVALOS DE MANTENIMIENTO RECOMENDADOS..................................6 ANOTE LOS AJUSTES ..............................................6 VALORES DE PAR ................................................6 LUBRICANTE Y VOLUMEN DE ACEITE ........................................7 PIEZAS, HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS ......................................8 VISTA DE DESPIECE - SID SL ULTIMATE/CHARGER RACE DAY DAMPER ....................9 VISTA DE DESPIECE - SID ULTIMATE/CHARGER RACE DAY DAMPER ....................10 VISTA DE DESPIECE - SID SL SELECT+/CHARGER 2 DAMPER RL ......................11 VISTA DE DESPIECE - SID SELECT+/CHARGER 2 DAMPER RL .........................12...
M a n t e n i m i e n t o d e R o c k S h o x Le recomendamos que confíe el mantenimiento de su suspensión RockShox a un mecánico de bicicletas cualificado. Para el mantenimiento de las suspensiones RockShox se necesitan conocimientos sobre componentes de suspensión, así...
I n t e r v a l o s d e m a n t e n i m i e n t o r e c o m e n d a d o s Para que su producto RockShox se encuentre siempre en perfecto estado de funcionamiento, es necesario realizar un mantenimiento periódico. Respete este calendario e instale las piezas de los kits de mantenimiento que correspondan a los intervalos recomendados a continuación.
L u b r i c a n t e y v o l u m e n d e a c e i t e Amortiguador Resorte Tubo superior Brazo inferior Tubo superior Brazo inferior Hor- Reco- Amortigua- Visco- Modelo Resorte Viscosi-...
V i s t a d e d e s p i e c e - S I D S L U l t i m a t e / C h a r g e r R a c e D a y D a m p e r Conjunto del resorte neumático Conjunto del amortiguador...
V i s t a d e d e s p i e c e - S I D U l t i m a t e / C h a r g e r R a c e D a y D a m p e r Conjunto del resorte neumático Tapa de la válvula de aire...
D e s m o n t a j e y m a n t e n i m i e n t o d e l b r a z o i n f e r i o r M a n t e n i m i e n t o c a d a 5 0 / 2 0 0 h o r a s E x t r a c c i ó...
Página 16
Ultimate: Ultimate: Afloje el perno inferior del Afloje el perno inferior del lado del resorte lado del resorte 3 o 4 vueltas. 3 o 4 vueltas. Select/Select+ Select/Select+: Afloje 3 o 4 vueltas los dos pernos inferiores. : Afloje 3 o 4 vueltas los dos pernos inferiores. Ultimate: 5 mm sólo del lado del resorte Select/Select+: 5 mm a ambos lados Inserte una llave Allen o una extensión de 5 mm en la cabeza del...
Select/Select+: Select/Select+: Inserte una llave Allen o una extensión de 5 mm en la Inserte una llave Allen o una extensión de 5 mm en la cabeza del perno del brazo inferior del cabeza del perno del brazo inferior del lado del amortiguador lado del amortiguador.
Empape los anillos de gomaespuma en aceite para suspensiones. Empape los anillos de gomaespuma en aceite para suspensiones. 0w-30 Retire la copa inferior del brazo inferior. En caso necesario, retire el Retire la copa inferior del brazo inferior. En caso necesario, retire el tope de rebote del brazo inferior.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l a j u n t a d e l b r a z o i n f e r i o r Extraiga las arandelas de alambre exteriores de las juntas antipolvo.
Página 21
Empape los anillos de gomaespuma nuevos en aceite para Empape los anillos de gomaespuma nuevos en aceite para suspensiones RockShox. Instale los anillos de gomaespuma nuevos suspensiones RockShox. Instale los anillos de gomaespuma nuevos en el brazo inferior. en el brazo inferior. 0w-30 Extraiga las arandelas de alambre exteriores de cada una de las juntas Extraiga las arandelas de alambre exteriores de cada una de las juntas...
Página 22
Sujete el brazo inferior en una posición estable y use un mazo para Sujete el brazo inferior en una posición estable y use un mazo para asentar la junta antipolvo en el brazo hasta que la superficie de la asentar la junta antipolvo en el brazo hasta que la superficie de la junta quede al ras con la parte superior del brazo inferior.
M a n t e n i m i e n t o d e l r e s o r t e n e u m á t i c o ⚠ ADVE RTE NCI A - PELIGRO PARA LOS OJOS Antes de continuar, asegúrese de que se haya liberado toda la presión de la horquilla.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l r e s o r t e D e b o n A i r ⚠...
Página 25
Tire con fuerza del eje neumático para extraer el conjunto del resorte Tire con fuerza del eje neumático para extraer el conjunto del resorte neumático del tubo superior. Limpie e inspeccione el conjunto para neumático del tubo superior. Limpie e inspeccione el conjunto para comprobar si presenta algún daño.
Página 26
Retire el cabezal de sellado del eje neumático. Retire el cabezal de sellado del eje neumático. SID: Retire la copa de tope superior, el cono de tope y el cabezal de SID: Retire la copa de tope superior, el cono de tope y el cabezal de sellado del eje neumático.
Página 27
Retire la junta tórica exterior del pistón neumático. Retire la junta tórica exterior del pistón neumático. Limpie el pistón neumático. Limpie el pistón neumático. Aplique grasa e instale una junta tórica nueva. Aplique grasa e instale una junta tórica nueva. SID SL Aplique uniformemente una cantidad generosa de grasa alrededor del Aplique uniformemente una cantidad generosa de grasa alrededor del...
Página 28
Aplique una cantidad generosa de grasa al pistón neumático. Aplique una cantidad generosa de grasa al pistón neumático. SID SL Inserte el conjunto de resorte neumático en el tubo superior. Empuje Inserte el conjunto de resorte neumático en el tubo superior. Empuje firmemente el pistón neumático dentro del tubo superior.
Página 29
Instale el tope inferior de rebote en el eje neumático. Instale el tope inferior de rebote en el eje neumático. Inyecte o vierta aceite para suspensiones RockShox dentro del tubo Inyecte o vierta aceite para suspensiones RockShox dentro del tubo superior del resorte neumático.
M a n t e n i m i e n t o d e l C h a r g e r R a c e D a y D a m p e r M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s D e s m o n t a j e d e l C h a r g e r R a c e D a y D a m p e r RL: Gire el mando del regulador de bloqueo hasta la posición cerrada.
Página 31
Extraiga el conjunto del Race Day Damper. Extraiga el conjunto del Race Day Damper. 24 mm Limpie las roscas del tubo superior. Limpie las roscas del tubo superior. Sustituya la junta tórica de la tapa superior. Sustituya la junta tórica de la tapa superior. Desmontaje del Charger Race Day Damper...
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s P r o c e d i m i e n t o d e p u r g a d o Introduzca el mando del regulador de rebote dentro del eje de rebote Introduzca el mando del regulador de rebote dentro del eje de rebote hasta que entre en contacto con el tornillo del regulador de rebote.
Página 33
Mantenga el amortiguador en posición vertical. Enrosque la jeringuilla Mantenga el amortiguador en posición vertical. Enrosque la jeringuilla en el orificio de purgado de la tapa superior. Inyecte el aceite en el en el orificio de purgado de la tapa superior. Inyecte el aceite en el conjunto del amortiguador.
Página 34
Inyecte el aceite en el conjunto del amortiguador. Inyecte el aceite en el conjunto del amortiguador. Empuje el conjunto hacia abajo para comprimir el eje de rebote. La Empuje el conjunto hacia abajo para comprimir el eje de rebote. La jeringa se llenará.
Página 35
Empuje rápidamente el eje de rebote hacia dentro y hacia fuera 15-20 Empuje rápidamente el eje de rebote hacia dentro y hacia fuera 15-20 veces. veces. Comprima el amortiguador en posición vertical durante cinco minutos. Comprima el amortiguador en posición vertical durante cinco minutos. Esto hará...
Página 36
Empuje el mango de la jeringa hacia abajo y luego suelte el émbolo. Empuje el mango de la jeringa hacia abajo y luego suelte el émbolo. Deje que la cámara flexible alcance una posición de reposo natural; Deje que la cámara flexible alcance una posición de reposo natural; para ello, espere un momento hasta que la jeringa deje de llenarse.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l C h a r g e r R a c e D a y D a m p e r Instale el Charger Race Day Damper dentro del tubo superior del lado Instale el Charger Race Day Damper dentro del tubo superior del lado del amortiguador.
RL R: Instale el collarín de tope del cable con la guía de la funda Aprox. 10° orientada dentro del intervalo de 10 grados indicado en el diagrama. AVI SO El collarín de tope del cable y la funda del cable del control remoto no deben obstruir el arco del brazo inferior al comprimir la horquilla por completo.
M a n t e n i m i e n t o d e l C h a r g e r 2 D a m p e r M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s D e s m o n t a j e d e l C h a r g e r 2 D a m p e r RL: Gire el mando del regulador de bloqueo hasta la posición abierta Gire el mando del regulador de bloqueo hasta la posición abierta...
Página 40
Quite la junta tórica de la tapa superior. Instale una junta tórica nueva Quite la junta tórica de la tapa superior. Instale una junta tórica nueva en la tapa superior. en la tapa superior. Sujete las caras planas del Charger 2 Damper en un tornillo de banco Sujete las caras planas del Charger 2 Damper en un tornillo de banco con el eje de rebote orientado hacia arriba.
Página 41
Pulverice limpiador de suspensiones RockShox o alcohol isopropílico Pulverice limpiador de suspensiones RockShox o alcohol isopropílico en el tubo del cartucho. en el tubo del cartucho. Apriete la cámara flexible 5-6 veces para hacer entrar el limpiador en Apriete la cámara flexible 5-6 veces para hacer entrar el limpiador en el amortiguador.
Página 42
Aplique grasa a una nueva junta tórica interior de cabezal de sellado. Aplique grasa a una nueva junta tórica interior de cabezal de sellado. Instale el cabezal de sellado en el eje del amortiguador de rebote. Instale el cabezal de sellado en el eje del amortiguador de rebote. Desmontaje del Charger 2 Damper...
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s P r o c e d i m i e n t o d e p u r g a d o Vierta aceite para suspensiones Maxima PLUSH 3wt dentro del tubo Vierta aceite para suspensiones Maxima PLUSH 3wt dentro del tubo del cartucho hasta llenarlo.
Página 44
Vuelva a colocar el Charger 2 Damper en el tornillo de banco, Vuelva a colocar el Charger 2 Damper en el tornillo de banco, formando un ángulo con el orificio de purgado que esté tan inclinado formando un ángulo con el orificio de purgado que esté tan inclinado hacia arriba como sea posible.
Página 45
Extienda completamente el eje del amortiguador de rebote. Empuje Extienda completamente el eje del amortiguador de rebote. Empuje el mango de la jeringa hacia abajo y luego suelte el émbolo. Deje que el mango de la jeringa hacia abajo y luego suelte el émbolo. Deje que la cámara flexible alcance una posición de reposo natural;...
P r u e b a d e l p u r g a d o Utilice un vaso de 13 mm para bloquear manualmente el amortiguador. Utilice un vaso de 13 mm para bloquear manualmente el amortiguador. Empuje hacia abajo el conjunto del amortiguador para probar el Empuje hacia abajo el conjunto del amortiguador para probar el purgado.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l C h a r g e r 2 D a m p e r - C o r o n a Instale el Charger 2 Damper en el lado del amortiguador del tubo superior.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l C h a r g e r 2 D a m p e r - C o n t r o l r e m o t o Instale y apriete el Charger 2 Damper dentro del tubo superior.
M a n t e n i m i e n t o d e l C h a r g e r D a m p e r R L M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s E x t r a c c i ó...
Página 50
Desenrosque la tapa superior del amortiguador y retire el conjunto del Desenrosque la tapa superior del amortiguador y retire el conjunto del amortiguador. amortiguador. Limpie las roscas del tubo superior. Limpie las roscas del tubo superior. RL: Herramienta de casete/tapa superior RL R: 24 mm Extracción del amortiguador...
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l a m o r t i g u a d o r Sujete el tubo del cartucho del Charger Damper RL en un tornillo de Sujete el tubo del cartucho del Charger Damper RL en un tornillo de banco usando bloques adaptadores de banco para Charger.
Página 52
Sujete el tubo del cartucho en un tornillo de banco usando bloques Sujete el tubo del cartucho en un tornillo de banco usando bloques adaptadores de banco para Charger. Utilice las caras planas del adaptadores de banco para Charger. Utilice las caras planas del cabezal de sellado y retire el conjunto del amortiguador de rebote.
Página 53
Retire las juntas tóricas del amortiguador de compresión y deséchelas. Retire las juntas tóricas del amortiguador de compresión y deséchelas. Aplique grasa a juntas tóricas nuevas e instálelas. Aplique grasa a juntas tóricas nuevas e instálelas. Retire el anillo deslizante del pistón del amortiguador de rebote y Retire el anillo deslizante del pistón del amortiguador de rebote y deséchelo.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s C o n j u n t o d e l a m o r t i g u a d o r Aplique grasa al eje del amortiguador de rebote.
Página 55
Enrosque el tubo del cartucho en el cabezal de sellado y apriete a mano. Enrosque el tubo del cartucho en el cabezal de sellado y apriete a mano. Tire del eje del amortiguador hasta extenderlo completamente. Tire del eje del amortiguador hasta extenderlo completamente. Sujete el tubo del cartucho del Charger Damper RL en un tornillo de Sujete el tubo del cartucho del Charger Damper RL en un tornillo de banco usando bloques adaptadores de banco para Charger.
Empuje el amortiguador de rebote en el tubo del cartucho hasta Empuje el amortiguador de rebote en el tubo del cartucho hasta que el eje de rebote se extienda hasta la medida A. No empuje el que el eje de rebote se extienda hasta la medida A. No empuje el amortiguador en el tubo más de lo indicado.
Página 57
Apriete la tapa superior. Apriete la tapa superior. Apriete el cabezal de sellado del amortiguador de rebote. Apriete el cabezal de sellado del amortiguador de rebote. Herramienta de casete/ 9 N·m 24 mm 9 N·m tapa superior 19 mm 9 N·m Tire del amortiguador de rebote hasta extenderlo completamente. Tire del amortiguador de rebote hasta extenderlo completamente.
P r u e b a d e c o m p r e s i ó n RL: Utilice el mando del regulador para girar la leva de compresión en Utilice el mando del regulador para girar la leva de compresión en sentido horario hasta que se detenga en la posición firme.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l a m o r t i g u a d o r Instale el conjunto del Charger Damper RL o RL R en el lado del Instale el conjunto del Charger Damper RL o RL R en el lado del amortiguador del tubo superior.
Página 60
RL R RL R: Instale el collarín de tope del cable con la guía de la funda : Instale el collarín de tope del cable con la guía de la funda orientada hacia fuera, dentro del intervalo de 75 grados indicado en el orientada hacia fuera, dentro del intervalo de 75 grados indicado en el diagrama.
C o n j u n t o d e l b r a z o i n f e r i o r M a n t e n i m i e n t o c a d a 5 0 / 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó...
Página 62
Deslice el brazo inferior a lo largo del tubo superior hasta acoplar el Deslice el brazo inferior a lo largo del tubo superior hasta acoplar el cojinete superior con el tubo superior. cojinete superior con el tubo superior. AVI SO Asegúrese de que las dos juntas antipolvo se deslizan a lo largo de los tubos sin que se doble el reborde exterior de ninguna de ellas.
Página 63
Deslice el conjunto del brazo inferior a lo largo de los tubos superiores Deslice el conjunto del brazo inferior a lo largo de los tubos superiores hasta llegar al fondo y hasta que el resorte y los ejes del amortiguador hasta llegar al fondo y hasta que el resorte y los ejes del amortiguador queden visibles a través de los orificios de los pernos del brazo inferior.
Página 64
Instale el perno inferior negro en el eje del Instale el perno inferior negro en el eje del lado del resorte lado del resorte del brazo del brazo inferior. inferior. 5 mm Lado del resorte 5 mm 6,8 N·m Ultimate: Ultimate: Instale la arandela de presión en la tuerca del regulador de Instale la arandela de presión en la tuerca del regulador de rebote.
Página 65
Instale el mando del amortiguador de rebote. Consulte el ajuste de rebote Instale el mando del amortiguador de rebote. Consulte el ajuste de rebote que anotó antes de realizar el mantenimiento para ajustar el rebote. que anotó antes de realizar el mantenimiento para ajustar el rebote. Ultimate Ultimate Select/Select+...
Página 66
Limpie toda la horquilla. Limpie toda la horquilla. Con esto concluye el mantenimiento de la horquilla de suspensión RockShox SID. Para ver los manuales de usuario de los controles remotos, visite www.sram.com/service. Instalación del brazo inferior...
Página 68
OFICINAS CENTRALES EN ASIA OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk República de China - Taiwán EE. UU.