GARANTÍA DE SRAM ® LLC ALCANCE DE LA GARANTÍA LIMITADA Salvo indicación expresa en otro sentido, los productos SRAM están cubiertos por una garantía de dos años desde la fecha de compra original contra defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía sólo se aplica al propietario original y no es transferible. Las reclamaciones efectuadas en virtud de esta garantía deben hacerse a través del distribuidor en el que se adquirió...
Página 3
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO. Nos preocupamos por USTED. Siempre que realice alguna operación de mantenimiento de productos RockShox®, utilice gafas de seguridad y guantes protectores. ¡Protéjase! ¡Utilice indumentaria de seguridad!
TABLE OF CONTENTS VISTA DE DESPIECE DEL RS-1™ RLC ........................................... 5 VISTA DE DESPIECE DEL CONTROL REMOTO RS-1 RL ....................................6 VISTA DE DESPIECE DEL RS-1 ACCELERATOR DAMPER™ ...................................7 MANTENIMIENTO DE ROCKSHOX® ..................................8 PREPARACIÓN DE LAS PIEZAS ............................................8 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO ........................................8 PIEZAS, HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS ........................................
Orificio de purgado superior exterior Cabezal de sellado del amortiguador Pistón neumático Puntal Eje de rebote Puntal Tapa inferior Perno inferior Puntera Bottomless Token™ Regulador de rebote Tapa inferior Tapa de la válvula de aire Vista de despiece del RS-1™ RLC...
Cabezal de sellado del amortiguador Pistón neumático Puntal Eje de rebote Puntal Tapa inferior Perno inferior Puntera Bottomless Token™ Regulador de rebote Tapa inferior Tapa de la válvula de aire Vista de despiece del control remoto RS-1™ RL...
Cabezal de sellado flotante Cono de amortiguación Eje de rebote superior exterior Pistón neumático Puntal Puntal Puntera Perno inferior Puntera Bottomless Token™ Regulador de rebote Tapa inferior Tapa de la válvula de aire Vista de despiece del RS-1™ Accelerator Damper™...
M a n t e n i m i e n t o d e R o c k S h o x ® Le recomendamos que confíe el mantenimiento de su suspensión RockShox a un mecánico de bicicletas cualificado. Para el mantenimiento de las suspensiones RockShox se necesitan conocimientos sobre componentes de suspensión, así...
• KIT AM SVC 200 horas/1 año RS-1™ ACS/ACFS A3 • Llaves Allen de 1,3, 2, 2,5, 5 y 8 mm • KIT AM SVC 200 horas/1 año RS-1 RLC/RL CHGR2 A1 • Vaso hexagonal largo de 5 mm • Conjunto de muelle Solo Air™ de cambio de recorrido opcional •...
6,8 N·m Perno de anclaje Vaso hexagonal largo de 5 mm 8 N·m Anclajes Vaso de 30 mm, herramienta de anclaje RS-1 12,4 N·m Tapas inferiores Vaso de 24 mm 12,4 N·m V o l u m e n d e l í q u i d o...
Utilice únicamente grasa SRAM® Butter o grasa militar Liquid O-Ring® PM600 para el mantenimiento de las horquillas RS-1™. Ninguna otra grasa está aprobada para su uso. Cuando necesite cambiar juntas tóricas o de estanqueidad, utilice los dedos o un punzón para retirarlas.
Página 12
Retire la llave de vaso y deje el vaso hexagonal acoplado al perno. Golpee el extremo del vaso hexagonal para desalojar el eje neumático de la parte superior de fibra de carbono. Retire el vaso hexagonal de la parte superior de fibra de carbono. Mazo y vaso hexagonal largo de 5 mm Tire firmemente del puntal hacia abajo para sacar el conjunto de puntal y muelle de la parte superior de fibra de carbono.
Página 13
Retire el perno de anclaje. Aplique grasa e instale una junta tórica nueva. Retire la junta tórica del anclaje. Aplique grasa e instale una junta tórica nueva. Retire la amortiguación inferior exterior de rebote del eje neumático. Presione la válvula Schrader del eje neumático y libere la presión de la cámara de aire negativo.
Página 14
Empuje el eje neumático dentro del conjunto del muelle para evitar que se Alicates para anillos de retención arañe al retirar el anillo de retención. Utilice un destornillador de punta plana para empujar la pestaña de guía del eje neumático por debajo del anillo de retención. Coloque las puntas de los alicates para anillos de retención internos grandes en los ojales del anillo.
Página 15
Limpie el puntal por dentro y por fuera. Retire el conjunto del cabezal de sellado del eje neumático. Limpie el conjunto del eje neumático. Retire las juntas tóricas exterior e interior del cabezal de sellado flotante. Aplique grasa e instale juntas tóricas nuevas. Extracción del muelle neumático...
Página 16
Retire la junta tórica exterior del pistón neumático. Aplique grasa e instale una junta tórica nueva. Retire el cono de amortiguación superior exterior del pistón neumático. Limpie el pistón neumático. Instale el cono de amortiguación superior exterior en el pistón neumático. Extracción del muelle neumático...
A j u s t e d e l c a m b i o d e r e c o r r i d o - O p c i o n a l Para aumentar o reducir el recorrido de la horquilla RS-1™, es necesario sustituir el muelle neumático por un conjunto de eje de muelle neumático de longitud correcta.
Página 18
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l m u e l l e n e u m á t i c o Aplique una cantidad generosa de grasa al interior del puntal, desde el extremo hasta aproximadamente 60 mm dentro del tubo.
Página 19
Los anillos de retención tienen un lado recto y otro redondeado. Si coloca el anillo de retención con el lado recto apuntando hacia la herramienta, le resultará más fácil instalarlo y retirarlo. Empuje el eje neumático dentro del puntal para evitar que el eje se arañe al instalar el anillo de retención.
Página 20
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l a p a r t e s u p e r i o r d e f i b r a d e c a r b o n o Coloque la parte superior de fibra de carbono en una posición estable sobre un banco de trabajo o en el suelo.
Página 21
Aplique grasa a la superficie interior de la junta antipolvo. Grasa SRAM® Butter Sujete la parte superior de fibra de carbono en un soporte de bicicletas; 12 N·m 30 mm colóquela en ángulo, con el orificio del brazo superior orientado hacia abajo. Utilice la herramienta de anclaje para instalar el anclaje en la parte superior de fibra de carbono.
Página 22
Coloque la horquilla en posición horizontal en el soporte de bicicletas. Enrosque el perno de anclaje en el eje neumático. Para facilitar la instalación, aplique una fina capa de grasa a la llave Allen, allí donde entra en contacto con el perno de anclaje. AVI S O No deje que el perno caiga de la llave Allen a la parte superior de fibra de carbono.
M a n t e n i m i e n t o d e l C h a r g e r 2 D a m p e r ™ M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s D e s m o n t a j e d e l C h a r g e r 2 D a m p e r AVI SO Utilice unas mordazas blandas de aluminio para proteger el conjunto del...
Página 24
Control remoto: Retire el carrete superior, el tornillo de retención y el Control remoto RL carrete inferior de la base del mando. 2,5 mm Control remoto RL Coloque la horquilla en posición horizontal en el soporte de bicicletas. Retire el mando del regulador de rebote. Destornillador de punta plana Ponga en el suelo un recipiente para recoger el aceite, justo debajo de la horquilla.
Página 25
Retire el puntal de la parte superior de fibra de carbono. Si el puntal no se desliza hacia fuera de la parte superior de fibra de carbono, puede que el adaptador de presión del eje aún esté acoplado. Vuelva a instalar el perno inferior con 2 o 3 vueltas y repita el paso anterior.
Página 26
Utilice las caras planas del cabezal de sellado y retire el conjunto del amortiguador de rebote. Envuelva un paño alrededor del tubo del cartucho para absorber el aceite. 15 mm Retire y deseche el cabezal de sellado del eje del amortiguador de rebote. Retire el tubo del cartucho del tornillo de banco y vierta el aceite en un recipiente para recoger el aceite.
Página 27
Sujete las caras planas del tubo del cartucho en un tornillo de banco. Con el tubo del cartucho mirando hacia arriba, pulverice alcohol isopropílico dentro del mismo. Apriete la cámara flexible 2-3 veces para que entre alcohol en ella. Retire el conjunto del tornillo de banco. Con el tubo del cartucho orientado hacia abajo, apriete la cámara flexible hasta que caiga todo el alcohol isopropílico en un recipiente para recoger el aceite.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s P r o c e d i m i e n t o d e p u r g a d o Sujete las caras planas del tubo del cartucho en un tornillo de banco.
Página 29
Aplique SRAM® Butter a una nueva junta tórica de cabezal de sellado interior. Instale el cabezal de sellado en el eje del amortiguador de rebote. Retire el tornillo de purgado del cabezal de sellado del amortiguador de rebote. Introduzca el mando del regulador de rebote dentro del eje del amortiguador de rebote hasta que entre en contacto con el tornillo del regulador de rebote.
Página 30
Vuelva a colocar el Charger 2 Damper™ en el tornillo de banco, formando un ángulo con el orificio de purgado que esté tan inclinado hacia arriba como sea posible. Instale el perno inferior en el eje del amortiguador de rebote con 3-4 vueltas.
Extienda completamente el eje del amortiguador de rebote. Empuje el mango de la jeringa hacia abajo y luego suelte el émbolo. Deje que la cámara flexible alcance una posición de reposo natural; para ello, espere un momento hasta que la jeringa deje de llenarse. Utilice un paño para cubrir la punta de purgado y el orificio de purgado del cargador;...
Página 32
Retire la junta tórica del anclaje del amortiguador. Aplique grasa e instale Control remoto RL una junta tórica nueva. Procedimiento de purgado...
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l a p a r t e s u p e r i o r d e f i b r a d e c a r b o n o Coloque la parte superior de fibra de carbono en una posición estable sobre un banco de trabajo o en el suelo.
Página 34
Aplique grasa a la superficie interior de la junta antipolvo. Grasa SRAM® Butter Coloque la parte superior de fibra de carbono en ángulo, con el orificio del brazo superior orientado hacia arriba. Coloque en ángulo una jeringa, ajustada al orificio del brazo superior, para que el aceite sólo entre en contacto con el interior del brazo.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l C h a r g e r 2 D a m p e r ™ Instale el Charger 2 Damper en la parte superior de fibra de carbono hasta que el eje de extensión de bloqueo sobresalga por el orificio de la base del mando.
Página 36
Utilice un punzón y unos alicates de punta fina para retirar la arandela de 5 mm y alicates presión antigua del perno inferior. Sujete la arandela de presión con los alicates de punta fina y desenrosque la arandela de presión del perno, girando este en sentido antihorario con una llave Allen de 5 mm.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l C h a r g e r 2 D a m p e r ™ - A j u s t e e n c o r o n a Limpie la base del mando.
Página 38
Apriete el tornillo de fijación. 1,3 mm 0,3 N·m Con esto concluye el mantenimiento de la horquilla de suspensión RockShox® RS-1™ RLC. Instalación del Charger 2 Damper™ - Ajuste en corona...
2,5 mm Control remoto RL 2,5 mm 0,9 N·m Con esto concluye el mantenimiento del control remoto de la horquilla de suspensión RockShox® RS-1™ RL. Para ver manuales de usuario de controles remotos, visite www.sram.com/service. Instalación del Charger 2 Damper™ - Control remoto...
Utilice únicamente grasa SRAM® Butter o grasa militar Liquid O-Ring® PM600 para el mantenimiento de las horquillas RS-1™. Ninguna otra grasa está aprobada para su uso. Cuando necesite cambiar juntas tóricas o de estanqueidad, utilice los dedos o un punzón para retirarlas.
Página 41
Retire el puntal de la parte superior de fibra de carbono. Si el puntal no se desliza hacia fuera de la parte superior de fibra de carbono, puede que el adaptador de presión del eje aún esté acoplado. Vuelva a instalar el perno inferior con 2 o 3 vueltas y repita el paso anterior.
Página 42
Presione el botón XLoc™ para llevarlo hasta la posición extendida (bloqueada). Gire a tope el regulador de puerta XLoc en sentido antihorario, en la dirección de la flecha. Desenrosque y retire el collarín moleteado del Connectamajig. AVI S O Si no se bloquea el control remoto XLoc antes de desconectarlo, se producirá...
Página 43
Retire la junta tórica de la tapa inferior. Aplique grasa e instale una junta tórica nueva. Extracción del Accelerator Damper...
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l A c c e l e r a t o r D a m p e r ™ Sujete el conjunto del Accelerator Damper en un soporte de bicicletas, con el eje de rebote orientado hacia abajo.
Página 45
Retire la junta tórica del anclaje del amortiguador. Aplique grasa e instale una junta tórica nueva. Retire el tubo del cartucho del soporte de bicicletas y vierta el aceite en un recipiente para recoger el aceite. Realice el ciclo del eje de rebote para asegurarse de que el aceite ha salido del sistema.
Página 46
Limpie el tubo del cartucho por dentro y por fuera. Limpie el conjunto de rebote. Saque el cabezal de sellado del amortiguador del eje de rebote. Mantenimiento del Accelerator Damper™...
Página 47
Retire la junta tórica del cabezal de sellado del amortiguador. Utilice un punzón para perforar y retirar la junta antipolvo de la varilla. Aplique grasa e instale una junta tórica y una junta antipolvo de la varilla nuevas. Coloque la cara escalonada de la junta antipolvo de la varilla en el extremo roscado del cabezal de sellado.
Página 48
Sujete el tubo del cartucho en un soporte de bicicletas, con el orificio de derivación orientado hacia abajo. Pellizque el anillo deslizante contra el pistón y, a continuación, enrosque el cabezal de sellado y el conjunto de rebote en el tubo del cartucho. Mientras sostiene el tubo del cartucho en su sitio, enrosque el cabezal de sellado del amortiguador en el tubo del cartucho y apriete el conjunto de rebote.
Gire el regulador de rebote en sentido antihorario hacia la posición abierta. El tornillo del regulador de rebote hará clic mientras se ajusta. 2,5 mm Vierta líquido de suspensión en el tubo del cartucho. Vierta el líquido lentamente para que no entre aire en el mismo. 75 mL Realice lentamente el ciclo del eje de rebote varias veces para purgar el sistema.
Página 50
Empuje lentamente el eje de rebote en el tubo del cartucho hasta que queden expuestos unos 50 mm del eje. Introduzca lentamente el amortiguador de compresión en el tubo del cartucho mientras balancea suavemente el amortiguador de compresión de lado a lado. Enrosque el amortiguador de compresión en el tubo del cartucho.
Página 51
Presione el botón XLoc™ para llevarlo hasta la posición extendida (bloqueada). Desenrosque el Connectamajig™ del collarín moleteado. AVI S O Si no se bloquea el control remoto XLoc antes de desconectarlo, se producirá una fuga de líquido del XLoc. Esto requerirá un purgado completo del sistema.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l a p a r t e s u p e r i o r d e f i b r a d e c a r b o n o Coloque la parte superior de fibra de carbono en una posición estable sobre un banco de trabajo o en el suelo.
Página 53
Aplique grasa a la superficie interior de la junta antipolvo. Grasa SRAM® Butter Coloque la parte superior de fibra de carbono en ángulo, con el orificio del brazo superior orientado hacia arriba. Coloque en ángulo una jeringa, ajustada al orificio del brazo superior, para que el aceite sólo entre en contacto con el interior del brazo.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l A c c e l e r a t o r D a m p e r ™ Introduzca la herramienta de anclaje en el brazo.
Página 55
Instale la herramienta de anclaje en el Accelerator Damper™. Introduzca la herramienta de anclaje y el Accelerator Damper en la parte superior de fibra de carbono mientras tira al mismo tiempo del manguito XLoc™ a través del brazo. AVI S O Asegúrese de que la junta antipolvo se desliza sobre la herramienta sin que se pliegue el reborde exterior de la junta.
Página 56
Presione el botón XLoc™ para llevarlo hasta la posición extendida 7 8 7 (bloqueada). Deslice el puntal dentro de la parte superior de fibra de carbono hasta que se detenga y el eje sea visible a través del orificio del perno inferior. Coloque el perno inferior y apriete.
Página 57
Presione la anilla de plástico en el orificio de montaje. Limpie toda la horquilla. Con esto concluye el mantenimiento de la horquilla de suspensión RockShox® RS-1™ Accelerator Damper™. Para ver manuales de usuario y purgado de controles remotos, visite www.sram.com/service.
Página 58
Esta publicación contiene marcas registradas y nombres comerciales de las siguientes empresas: Liquid-O-Ring® es un nombre comercial registrado de Oil Center Research, Inc. TORX® es una marca registrada de Acument Intellectual Properties, LLC.
Página 59
www.sram.com OFICINAS CENTRALES EN ASIA OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan R.O.C.