Descargar Imprimir esta página

Lutron RadioRa2 Serie Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Clavier de table
RR-T5RL, RR-T10RL, RR-T15RL
RR-T5RL-XX-BA, RR-T10RL-XX-BA, RR-T15RL-XX-BA,
RRM-T5RL, RRM-T10RL, RRM-T15RL, RRN-T5RL,
RRN-T10RL, RRN-T15RL, RRQ-T5RL,
RRQ-T10RL, RRQ-T15RL
RRK-T5RL, RRK-T10RL, RRK-T15RL
Clavier de table : 3 V- ou 9 V- 300 mA
Adaptateur c.c. : Jack d'alimentation (pour l'adaptateur c.c.) (IEC PELV / NECR Class 2)
Entrée : 120 V~ 60 Hz 6,5 W
T120-9DC-3-XX:
TE240-9DC-3-XX: Entrée : 100 – 240 V~ 50/60 Hz 0,3 A
TU240-9DC-3-XX: Entrée : 100 – 240 V~ 50/60 Hz 0,3 A
Piles : 2 AAA alcaline 1,5 V- chacune
Consommation électrique typique : 0,6 W Conditions d'essai de la consommation typique
d'énergie : tous les commandes de rétro éclairage à intensité moyenne, mode veilleuse de nuit
activé, six DEL allumées (deux préréglages actifs par colonne), clavier alimenté par l'adaptateur
9 V- (T120-9DC-3-XX).
Reportez-vous à ces instructions pour installer les modèles
dont les numéros sont indiqués ci-dessus. Pour les directives
d'installation de système et autres outils, visiter :
www.lutron.com/radiora2
Remarques importantes
Codes : Installez en tenant compte des codes électriques locaux et nationaux.
Piles : N'utilisez que des piles alcalines AAA de haute qualité. Le clavier de
table peut être alimenté par ses piles pendant le fonctionnement normal du
système. Les claviers de table alimentés par piles s'éteignent après une courte
période d'inactivité afin d'économiser les piles. Appuyez sur n'importe quelle
touche du clavier de table pour l'allumer.
AVIS : N'utilisez pas de piles rechargeables. L'utilisation de mauvaises piles
peut endommager le clavier.
AVERTISSEMENT: Risque de feu, explosion et brûlures. Peut entraîner
de graves blessures ou la mort. NE PAS recharger, désassembler, écraser,
perforer, chauffer au-delà de 100 °C (212 °F) ou incinérer les piles. Ne pas
disposer des piles avec les ordures ménagères. Veuillez recycler les piles
épuisées. Apportez-les à un site de recyclage, ou communiquez avec votre
centre local de récupération pour connaître les restrictions de disposition ou
de recyclage de piles.
Adaptateur de courant CC 
AVIS : L'utilisation d'un adaptateur CC non conforme aux spécifications peut
endommager le clavier et éventuellement occasionner une surchauffe de
l'adaptateur CC. Reportez-vous aux caractéristiques indiquées au haut de la
page. Remarque : adaptateur DC est recommandé pour les téléchargements.
Environnement : Température ambiante de fonctionnement : 0 °C à 40 °C (32 °F
à 104 °F), 0 à 90% d'humidité sans condensation. Usage intérieur seulement.
Nettoyage : Pour nettoyer, utilisez un chiffon propre et humide. N'utilisez pas
de produit de nettoyage chimique.
Positionnement des dispositifs FR : Les dispositifs FR doivent être placés à
une distance de 9 m (30 pi) d'un répétiteur de signal FR.
Gravure : Le Certificat de Gravure Prépayé inclus avec le clavier peut être
remplacé par un kit de façade ou bouton avec gravure personnalisée. Pour
commander un kit de façade ou bouton avec gravure, veuillez suivre les directives
mentionnées à notre page Web www.lutron.com/buttons
Remarque : Pour éviter les problèmes de fonctionnement, Lutron recommande
que le clavier, l'adaptateur CC et le support mural ne soient pas peints.
Assistance technique :
États-Unis / Canada: 1.800.523.9466
Emirats Arabes Unis :
Mexique : 001.888.235.2910
+971.4.299.1224
Brésil : +55 11 3257 6745
Chine : 10.800.120.1536
Royaume Uni : +44.(0)20.7680.4481
Singapour : 800.120.4491
l'Inde : +91.124.471.1900
Autres pays : +1.610.282.3800
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
07 / 2012 P/N 044-318 Rev. A
Prenda de mesa
RR-T5RL, RR-T10RL, RR-T15RL
RR-T5RL-XX-BA, RR-T10RL-XX-BA, RR-T15RL-XX-BA,
RRM-T5RL, RRM-T10RL, RRM-T15RL, RRN-T5RL,
RRN-T10RL, RRN-T15RL, RRQ-T5RL,
RRQ-T10RL, RRQ-T15RL
RRK-T5RL, RRK-T10RL, RRK-T15RL
Prenda de mesa: 3 V- ou 9 V- 300 mA
Adaptador de CC: Tomada (para adaptador de CC) (IEC PELV / NECR Class 2)
Entrada: 120 V~ 60 Hz 6,5 W
T120-9DC-3-XX:
TE240-9DC-3-XX: Entrada: 100 – 240 V~ 50/60 Hz 0,3 A
TU240-9DC-3-XX: Entrada: 100 – 240 V~ 50/60 Hz 0,3 A
Baterías: 2 alcalinas AAA de 1,5 V- cada
Consumo de energia típico: 0,6 W
Condições de teste de consumo normal de energia: um LED aceso e o repetidor alimentado
pelo adaptador de 9 V- fornecido (T120-9DC-3-XX).
Utilize estas instruções para instalar os números de modelos
listados acima. Para instruções sobre a configuração do sistema
e ferramentas, visite: www.lutron.com/radiora2
Notas importantes
Códigos: Instale de acordo com todos os códigos elétricos locais e nacionais.
Potência da bateria: Use somente baterias alcalinas AAA de alta qualidade.
O teclado de mesa pode ser alimentado por suas baterias durante a operação
normal do sistema. Os teclados de mesa alimentados por baterias irão desligar
após um curto período de inatividade para conservar a energia das baterias.
Pressione qualquer botão no teclado de mesa para ligá-lo.
AVISO: Não use baterias recarregáveis. O uso de baterias inadequadas poderia
danificar o teclado.
AVISO: Risco de incêndio, explosão e queimaduras. Pode resultar em
ferimentos graves ou morte. Não recarregue, desmonte, esmague, calor
acima 100°C (212°F) ou incinere a bateria. Não jogue baterias em lixo
doméstico comum. Recicle-as, leve-as a um posto de coleta ou consulte
a empresa de lixo local para receber instruções sobre restrições locais
relativas ao descarte ou reciclagem de baterias e baterias.
Alimentação do adaptador DC
AVISO: Utilizar um adaptador DC sem a voltagem nominal das especificações
apropriadas pode danificar o teclado e possivelmente superaquecer o
adaptador DC. Consulte as voltagens nominais mostradas no topo da página.
Nota: adaptador DC é recomendado para uploads.
Condições ambientais: Temperatura de operação: 0 ºC a 40 °C (32 °F a 104 °F),
0 a 90% de umidade, sem condensação. Usar somente em área coberta.
Limpeza: Para a limpeza, utilize um pano úmido e limpo. Não use quaisquer
produtos químicos de limpeza.
Posicionamento do dispositivo RF: Os dispositivos RF devem estar
localizados a uma distância de 9 m (30 pés) de um repetidor de sinal RF.
Gravura: O certificado de gravação pré-pago que acompanha o prenda poderá
ser trocado por um kit de botões/espelho gravado e personalizado. Para pedir
um kit de botões/espelho gravado, siga as instruções contidas em
www.lutron.com/buttons
Nota: Para evitar problemas operacionais, a Lutron recomenda que não seja
aplicada pintura no teclado, no adaptador DC e no suporte de parede.
Assistência Técnica:
E.U.A. / Canadá: 1.800.523.9466
Emirados Árabes Unidos:
México: +1.888.235.2910
+971.4.299.1224
Brasil: +55 11 3257 6745
China: 10.800.120.1536
Reino Unido: +44.(0)20.7680.4481
Cingapura: 800.120.4491
Índia: +91.124.471.1900
Outros países: +1.610.282.3800
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
07 / 2012 P/N 044-318 Rev. A
Installation
Français
Trouvez un endroit adéquat pour placer le clavier de table. Localisez-le dans
un endroit pratique et accessible à moins de 9 m
Adaptateur c.c.
(30 pi) d'un répétiteur de signal RF.
Inclus (T120-9DC-3-XX)
Installation des piles
Non incluses
1. Retirer le couvercle du compartiment à piles.
(Voir LutronR P/N 369561)
2. Installer les piles tel qu'illustré. Utiliser
Non incluses (TE240-9DC-3-XX,
seulement des piles alcalines AAA (2) de 1,5 V.
TU240-9DC-3-XX)
3.
Replacer le couvercle du compartiment à piles.
Sortie : 9 V- 300 mA
Sortie : 9 V- 300 mA
Installation de l'adaptateur C.C.
Sortie : 9 V- 300 mA
Branchez le cordon d'alimentation dans le clavier de table et l'adaptateur C.C.
dans une prise de courant.
Remarque : L'adaptateur C.C. ne recharge PAS les piles. Des piles
rechargeables ne doivent PAS être utilisées avec le clavier de table.
Fixation murale facultative
1. Fixez le support mural au mur en utilisant les vis et chevilles fournies avec le
clavier.
2. Enroulez le surplus du cordon d'alimentation (si vous utilisez l'adaptateur CC)
autour du porte-cordon. Alignez les fentes de montage du clavier et fixez-le
au support mural.
Initialiser
Pour programmer un système se référer au système Guide de d'installation
du système.
Lutron, RadioRA et
© 2012 Lutron Electronics Co., Inc.
Instalação
Português
Encontre um local adequado para o Teclado de mesa. Coloque o teclado em
um local conveniente e acessível a uma distância de até 9 m (30 pés) de um
Adaptador de CC
repetidor de sinal RF.
Incluido (T120-9DC-3-XX)
Instalação da bateria
Não incluído
1. Retire a tampa da bateria.
(consulte LutronR P/N 369561)
2. Instale as baterias conforme mostrado.
Não incluído (TE240-9DC-3-XX,
Use somente duas (2) baterias AAA
TU240-9DC-3-XX)
alcalinas de 1,5 V.
3. Substitua a tampa da bateria.
Salida: 9 V- 300 mA
Salida: 9 V- 300 mA
Instalação do Adaptador DC
Salida: 9 V- 300 mA
Conecte o cabo de força no Teclado de Mesa e o adaptador DC a uma
tomada.
Nota: o adaptador DC NÃO carrega baterias. Baterias recarregáveis NÃO
devem ser usadas com os Teclados de Mesa.
Montagem em parede (opcional)
1. Fixe o suporte de parede à parede utilizando os parafusos e as buchas
fornecidas com o teclado.
2. Enrole o excesso do cabo de alimentação (se estiver utilizando o
adaptador DC) em torno do suporte de fios. Alinhe os slots de montagem
do Teclado e encaixe-o ao suporte de parede.
Configuração
Para programar um sistema de referência para o sistema de Guia de configuração.
Lutron, RadioRA, y
©2012 Lutron Electronics Co., Inc.
Brancher
le cordon
d'alimentation
et l'adaptateur
Fentes de montage
sont des marques déposées de Lutron Electronics Co., Inc.
Conecte o cabo
de força e o
adaptador
Slots de montagem
são marcas registradas da Lutron Electronics Co., Inc.
Guide de dépannage
Symptôme
Cause probable et action
Les DEL d'un clavier
Le clavier de table n'est pas sous tension.
de table alimenté
• Vérifier que l'adaptateur est branché.
par adaptateur ne
Adaptateur C.C. défectueux.
s'allument pas.
• Remplacer l'adaptateur C.C.
Un clavier de table
Les piles sont mal installées.
alimenté par piles
• Installer les piles tel qu'indiqué sous la rubrique
ne se met pas en
Installation des piles.
fonction ou ne se
Le contact piles et bornes ne se fait pas.
met hors fonction
• Ajuster les piles afin d'établir le contact avec les bornes.
immédiatement après
l'actionnement de son
Piles faibles, à plat, ou absentes du clavier de table.
bouton de marche.
• Installer de nouvelles piles.
Gradateur,
Le gradateur, interrupteur oustore/draperie n'est pas
interrupteur ou store/
assigné à un clavier de table correspondant.
draperie non contrôlé
• Pour assigner la correspondance des dispositifs à un clavier
par un clavier de
de table, se référer au Guide d'installation du système.
table.
L'appareil est hors de portée.
• S'assurer que tous les gradateurs, commutateurs, et
stores/draperies soient installés à l'intérieur de 9 m (30 pi)
d'un répétiteur de signal RF.
Le(s) ampoule(s) est/sont brûlées.
• Remplacer le(s) ampoule(s).
Soit qu'il n'y ait pas de tension sur le circuit
d'alimentation ou que le commutateur FASS™ a été tiré
hors du dispositif.
• S'assurer que tous les dispositifs sont alimentés et que
tous les commutateurs FASS ™ sont rentrés.
Le gradateur,
Le système n'est pas correctement programmé.
l'interrupteur oule
• Pour programmer le système correctement, se référer au
store/draperie ne
Guide d'Installation du système.
se rend pas au
L'appareil est hors de portée.
niveau désiré quand
• S'assurer que tous les claviers de table, gradateurs,
une scène est
commutateurs et stores/draperies sont situés à moins de
sélectionnée.
9 m (30 pi) d'un répétiteur de signal RF.
Toutes les DEL
Le clavier de table est en mode de réglage par défaut
du clavier de table
de l'usine et n'a pas été programmé pour fonctionner
répondent en clignotant
dans un système.
à l'actionnement de
• Pour programmer le clavier de table correctement, se
n'importe lequel de ses
référer au Guide d'Installation du système.
boutons.
Remarque: Se référer au Guide d' installation pour des suggestions additionnelles
de dépistage de défauts.
Remise le clavier de table aux réglages d'usine
par défaut
Remettre un clavier de table aux réglages d'usine enlève le clavier de table du
système et efface toute sa programmation.
Étape 1: Taper trois fois et maintenir le contact avec n'importe quel bouton [sauf les
boutons « raise/lower » (monter/descendre)] d'un clavier de table. NE PAS
relâcher le bouton après le troisième toucher du doigt.
Étape 2: Maintenir le doigt sur le bouton après avoir tapé trois fois jusqu'à ce que
toutes les DEL commencent à clignoter lentement (délai d'environ 3
secondes).
Étape 3: Relâcher immédiatement le bouton et le taper de nouveau à trois reprises.
Les DEL d'état clignoteront rapidement. Lorsque les DEL cesseront de
clignoter, le dispositif aura été remis aux réglages d'usine.
Garantie : Veuillez voir la Garantie incluse avec le produit, ou visiter
www.lutron.com/resiinfo
Information CE
Par la présente, Lutron Electronics déclare que ses modèles RRK-T5RL, RRK-T10RL,
et RRK-T15RL sont conformes aux exigences essentielles et autres directives prévues
de la recommandation 1999/5/EC dont un exemplaire est disponible en écrivant à :
Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036 É.-U.
Guia para resolução de problemas
Problema
Causa provável e ação corretiva
Os LEDs do prenda
Prenda de mesa não energizado.
de mesa alimentado
• Verifique se o adaptador está conectado.
por um adaptador
de CC não
Adaptador de CC está com defeito.
acendem.
• Substitua o adaptador de CC.
O prenda de mesa
Baterias colocadas incorretamente.
alimentado por
• Coloque as baterias como indicado na seção Colocação
baterias não liga
das baterias.
quando é
pressionado um
As baterias não estão em contato com seus terminais.
botão ou desliga-se
• Ajuste-as de modo que façam contato com seus terminais.
imediatamente
depois de
Prenda de mesa com baterias descarregadas, com
pressionado o
carga baixa ou sem baterias.
botão.
• Coloque baterias novas.
Dimmer, interruptor
O dimmer, interruptor ouquebra-luz/cortina não foram
ou quebra-luz/
atribuídos a um prenda de mesa.
cortina não
• Para atribuir componentes a um prenda de mesa, consulte
controlados por
o Guia de configuração do sistema.
prenda de mesa.
Componentes estão fora da faixa.
• Certifique-se de que todos os prendas de mesa,
dimmers, interruptores e quebra-luzes/cortinas estão a
uma distância mínima de 9 m (30 pés) de um repetidor
de sinais de RF.
A(s) lâmpada(s) está(ão) queimada(s).
• Substitua a(s) lâmpada(s).
O componente está sem alimentação ouo interruptor
FASS
está desligado.
TM
• Certifique-se de que todos os componentes estão
energizados e todos os interruptores FASS ™ estão ligados.
O dimmer, interruptor
O sistema não está programado corretamente.
ouquebra-luz/cortina
• Consulte o Guia de configuração para programar o
não vai para a
sistema corretamente.
posição ou nível
Componentes estão fora da faixa.
desejado quando é
• Certifique-se de que todos os prendas de mesa, dimmers,
selecionada uma
interruptores e quebra-luzes/cortinas estão dentro de 9 m
cena.
(30 pés) de um repetidor de sinais de RF.
Todos os LEDs do
prenda de mesa
O prenda de mesa está no modo configuração de
ficam piscando
fábrica e não foi programado para um sistema.
quando se
• Para programar o prenda de mesa corretamente, consulte o
pressiona qualquer
Guia de configuração do sistema.
botão dele.
Nota: Para outras sugestões de correção de problemas, consulte o Guia de
configuração do sistema.
Restabelecendo a configuração de fábrica
dos prendas de mesa
Quando se restabelece a configuração de fábrica de um prenda de mesa,
remove-se o prenda de mesa do sistema e apaga-se toda a programação.
Passo 1: Pressione três vezes e prenda de mesa qualquer botão (exceto
os botões raise/lower) de um prenda de mesa. NÃO solte o botão
depois de pressioná-lo a terceira vez.
Passo 2: Prenda de mesa o botão depois de pressioná-lo a terceira vez
até todos os LEDs começarem a piscar lentamente (cerca de 3
segundos).
Passo 3: Solte o botão imediatamente e pressione-o três vezes outra vez. Os
LEDs de status começarão a piscar rapidamente. Quando os LEDs
pararem de piscar, o componente já terão retornado à configuração
de fábrica.
Garantia: Leia o Termo de Garantia que acompanha o produto, ou visite
www.lutron.com/resiinfo
Informações CE
A Lutron Electronics declara que o RRK-T5RL, RRK-T10RL, e o RRK-T15RL
estão em conformidade com as exigências essenciais e outras disposições da
Diretriz 1999/5/EC. Poderá ser obtida uma cópia do DoC escrevendo para: Lutron
Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036 E.U.A.
G
G

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rr-t5rlRr-t10rlRr-t15rlRr-t5rl-xx-baRr-t10rl-xx-baRr-t15rl-xx-ba ... Mostrar todo