SHOEI RF-1400 Instrucciones De Uso página 21

Tabla de contenido

Publicidad

D e u t s c h
Wichtige Hinweise zum
Umgang mit den Polstern
1. Wenn Sie die Druckknöpfe lösen, halten Sie die
Polster nah an den Knöpfen. Beim Schließen
der Knöpfe achten Sie auf das deutliche Klicken
um sicher zu sein das die Knöpfe richtig
geschlossen sind.
2. Die Polster können entweder von Hand
gewaschen
werden,
oder
in
einem
Wäschesäckchen in der Maschine. Bitte seien
Sie vorsichtig. Verwenden Sie lauwarmes
Wasser. Wringen Sie die Polster vorsichtig aus
und legen Sie sie zum trocknen in den
Schatten.
Um
die
Plastikteile
nicht
beschädigen, knicken oder verbiegen Sie die
Polster nicht. Seien Sie besonders vorsichtig
beim Waschen in der Waschmaschine. Nicht im
Trockner trocknen, oder mit dem Haartrockner.
Die Hitze kann das Material beschädigen. Der
EPS-Kern sollte mit einem weichen Tuch und
einer
neutralen
Seifenlösung
abgewischt
werden. Bitte auch hier im Schatten trocknen
lassen und keinen Trockner, Haartrockner oder
andere mechanische Hilfsmittel verwenden.
Der EPS-Kern ist sehr empfindlich gegenüber
Hitze.
Wenn
der
EPS-Kern
hohen
Temperaturen ausgesetzt war, kontaktiere Sie
Ihren Shoei Händler oder die Firma Shoei direkt
um eine Einschätzung bezüglich der Sicherheit
zu
bekommen.
Um
Beschädigungen
vermeiden, benutzen Sie keine der nun
angeführten Reiniger: Heisses Wasser über
40°C, Salzwasser, Säure oder Laugen,
Benzin,
Verdünnung,
Glasreiniger
andere organische Reiniger.
39
I t a l i a n o
Nota importante sulla
manipolazione delle parti interne
1. Nell'agganciare
o
sganciare
automatici, operare vicino ai bottoni automatici
e trattarli con cautela. Allacciare i bottoni
automatici saldamente fino a che si fisseranno
in sede con un clic.
2. È possibile pulire le parti interne lavandole a
mano o in lavatrice dopo averle messe in una
retina per il bucato. Trattare le parti con
attenzione durante il lavaggio. Utilizzare acqua
tiepida. Strizzare delicatamente le parti con un
asciugamano asciutto e asciugarle all'ombra.
zu
Per prevenire danni alle zone in plastica delle
parti interne, non torcerle con forza e non
piegare né curvare le zone in plastica. Fare
particolare attenzione se si utilizza una
lavatrice. Non asciugare le parti interne con un
asciugatrice, un asciugacapelli, o qualsiasi altro
tipo di asciugatore meccanico, perché il calore
può danneggiare il materiale. La linea di
assorbimento dell'impatto (sezione in schiuma
di polistirene) dovrebbe essere inumidita con un
panno morbido imbevuto in una soluzione di
sapone neutro delicato e acqua e quindi
strofinata. Lasciate che la linea di assorbimento
dell'impatto asciughi all'ombra. Non asciugare
la linea di assorbimento dell'impatto alla luce
del sole né utilizzare qualsiasi genere di
zu
asciugatore meccanico, dal momento che la
linea
di
assorbimento
dell'impatto
estremamente sensibile al calore. Se la linea di
assorbimento dell'impatto viene esposta a un
oder
forte calore di qualsiasi genere, contattare il
rivenditore o SHOEI direttamente per una
valutazione sulla sicurezza. Per prevenire
danni, non utilizzare nessuno dei seguenti
materiali di pulizia: acqua calda oltre i 40°C;
acqua salata; detergenti acidi o alcalini;
benzina, diluente o altri solventi organici;
detergenti
per
il
vetro;
detergente che contenga solventi organici.
D e u t s c h
E.Q.R.S. (Emergency Quick Release System/
Notfallschnelllösesystem)
E.Q.R.S.
i
bottoni
System/Notfallschnelllösesystem) ist ein Mechanismus, der es
Nothelfern ermöglicht, die Wangenpolster zu entfernen.
Zerschneiden oder trennen Sie zunächst den Kinnriemen ab, wenn
Sie im Notfall ein Wangenpolster entfernen wollen. Halten Sie den
Helm fest, sodass der Kopf des Fahrers sich nicht bewegen kann,
fassen Sie dann die Notfall-Lasche (Zeichnung 1) und ziehen Sie
ihn in die Richtung, die in Zeichnung 2 angezeigt wird. (Wenn der
Windabweiser eingesetzt wird, muss er entfernt werden, bevor Sie
die Notfall-Lasche ziehen.)
Durch das Ziehen der Notfall-Lasche werden die Druckknöpfe
gelöst, sodass das Wangenpolster durch die Unterseite des Helms
herausgezogen werden kann, während der Helm noch auf dem
Kopf des Fahrers sitzt. Gehen Sie auf der anderen Seite zum
Entfernen ebenso vor.
Achten Sie darauf, den Helm festzuhalten und achten Sie
besonders darauf, den Kopf des Fahrers nicht zu bewegen,
während Sie die Wangenpolster entfernen.
I t a l i a n o
E.Q.R.S. (Sistema di rilascio rapido di emergenza)
E.Q.R.S. (sistema di rilascio rapido di emergenza) è un
meccanismo per emergenza personale per rimuovere i guanciali.
Per rimuovere un guanciale in caso di emergenza, tagliare o
sciogliere anzitutto il cinturino. Tenendo il casco saldamente in
modo che la testa del centauro non possa muoversi, afferrare la
linguetta di emergenza (Disegno 1) e tirarla verso la direzione
indicata nel Disegno 2. (Se è installato un sottogola, deve essere
rimosso prima di utilizzare la linguetta di emergenza.)
Tirando la linguetta di emergenza si rilasceranno i bottoni a
è
pressione e si consentirà l'estrazione dei guanciali dalla parte
inferiore del casco mentre questo si trova ancora sulla testa del
centauro. Seguire la stessa procedura per rimuovere l'altro lato.
Assicurarsi di reggere saldamente il casco e di prestare assoluta
attenzione a non spostare la testa del centauro mentre si stanno
rimuovendo i guanciali.
1. Achten Sie darauf, den Helm beim
Herausziehen der Wangenpolster fest an
der Hand zu halten.
2. Verwenden
o
qualsiasi
SHOEI-Wangenpolster
Nicht-SHOEI-Teile.
ACHTUNG
1. Ziehen Sie niemals die Notfall-Lasche während
der Fahrt.
2. Verwenden Sie das Emergency Quick Release
System (Notfallschnelllösesystem) nicht zum
Ausbau der Wangenpolster für die Wartung.
(Emergency
Quick
Release
1. Assicurarsi di reggere saldamente il
casco con le mani quando si estraggono
i guanciali.
Sie
nur
originale
2. Utilizzare
und
niemals
SHOEI originali e non utilizzare mai
componenti non SHOEI.
AVVERTENZA
1. Non tirare mai la linguetta di emergenza
durante la corsa.
2. Non utilizzare il sistema di rilascio
rapido di emergenza quando si rimuove
un guanciale per la manutenzione.
Lösen Sie diese Aufkleber niemals von einem Helm ab.
Non staccare mai questi adesivi dal casco.
1
Notfall-Lasche
Linguetta di emergenza
2
esclusivamente
guanciali
40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido