Senco SC1 Instrucciones De Operación página 6

Ocultar thumbs Ver también para SC1:
Tabla de contenido

Publicidad

SPS
SNS40/41PW150
PW150R/PW200
SNS40/41
PW150/PW150R/PW200
SC2
SC2/PW
6
Tool Use
English
Depress feeder clip ends on both
sides of feeder shoe and slide
forward over the staple strip.
Remove staples.
Pull feeder shoe back into
"locked" position and remove
staples.Tap feeder shoe and al-
low to slide forward.
PW150/PW150R
PW200/SNS41
Depress feeder shoe lock button
and allow to slide forward.
Release E-Z Clear latch and
open door.
Remove jammed fastener. Close
door and latch.
Remove fasteners from the tool.
Insert the tip of a screwdriver into
the driver track. Tap the handle
straight down to open door. Do
not twist or turn screwdriver.
Remove jammed fastener.
Close door with a sharp tap from
the screwdriver handle.
Uso de la Herramienta
Español
Oprima ambos lados del alimen-
tador y deslícelo hacia adelante.
Remueva las grapas.
Tire del alimentador hacia atrás
a la posición "cerrada (locked)"
y remueva las grapas. Empuje
el alimentador hacia abajo y
deslícelo hacia adelante.
PW150/PW150R
PW200/SNS41
Presione el botón de la cerradura
del zapato del alimentador y
permita para resbalar adelante.
Suelte el pestillo de alivio fácil
(E-Z) y abra la puerta.
Remueva el sujetador atas-
cado. Cierre la puerta con
pestillo.
Retire los sujetadores de la
herramienta.
Introdusca la punta de un
de sarmador en la abertura
del cuerpo guía. Golpee el
mango rectamente para abrir
la puerta. No palanquee ni de
vuelta al desarmador.
Remueva el sujetador atascado.
Cierre la puertecilla con un
golpe fuerte del mango del
desarmador.
Utilisation de l'Outil
Français
Appuyer sur les deux côtés et
faites-le-glisser vers l'avant.
Retirez les projectiles.
Tirez en arrière le sabot du
chargeur dans la position de
"verrouillage" et enlevez les
projectiles. Poussez vers le bas
le sabot du chargeur et faites-le
glisser en avant.
PW150/PW150R
PW200/SNS41
Enfoncez le bouton de serrure
de chaussure de conducteur et
laissez glisser en avant.
Relâchez le loquet trandparent
"E-Z" et ouvrez le volet de front.
Enlevez le projectile coinçé.
Fermez le volet de front et le
loquet.
Videz le magasin de l'outil.
Insérez la pointe d'un tourne–vis
dans l'ouverture du guide ; En-
foncez la pointe du tourne–vis
jusqu' à ouverture de la porte.
Ne pas faire pivoter la pointe du
tourne–vis.
Retirez le projectile coinçé.
Refermez la porte en ta-
pant avec la un poignée du
tourne–vis.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sc2SpsSns40Sns41Pw150Pw150r ... Mostrar todo

Tabla de contenido