an additional
8050).
5)EXP. PEDAL 1/2 (Expression Pedal)
This terminal is for connection of the optional FPOl expres-
sion pedal. When connected, the expression pedal is used to
change the control value, serving as a real-time modulation
source for the 9030 and 9010.
6)MIDI OUT
This terminal is for connection to a synthesizer or sound sour-
ce module equipped with a MIDI
IN
terminal.
ZOOM qui sont Cquip6es d'une sortie de commande
B
distance
(telles les 8050 supplCmentaires).
5)EXP. PEDAL 112 (pkdale d'expressian)
Cette prise sert pour le raccordement de la pCdale d'expression
ZOOM FPOl en option. Lorsqu'clle est connectke, la ptdale
d'expression perrnet de changer la valeur des commandes, ser-
vant de source de modulation en temps r6el pour les 9030 et
9010.
6)MIDI OUT
Cette prise sert pour le raccordement d'un synthktiseur ou d'un
module de source sonore Quip6s d'une borne
M i D I
IN.
4)REMOTE IN-Buchse (Fernsteuereingang)
Diese Buchse dient zum AnschluB an den Femsteuerausgang
(REMOTE OUT) eines anderen ZOOM-Gerats (wie 2.B. einem
weiteren 8050).
5)
EXP.
PEDAL112-Blrhsen (Modulationspechlmschliisse)
Diese Buchsen dienen zum AnschluB des als Sonderzubehor
erhiiltlichen Modulationspedals FPOl. Das Pedal kann zur
Anderung eines Steuerwerts dienen und somit als Echtzeit-
Modulationsquelle fiir den 9030 oder 9010 verwcndet werden.
6)MIDI OUT-Buchse (MIDI-Ausgang)
Dient zum AnschluB an einen Synthesizer oder Klangquellen-
modul mit MIDI-Eingang (MIDI IN).
por ZOOM que est6n equipados con salida remota (corno un
8050 adicional).
5)EXP. PEDAL 1/2 (Pedal de expresi6n)
Este terminal es para la conexi6n del pedal de expresi6n op-
cional FPO1. Cuando estii conectado, el pedal de expresi6n se
utiliza para carnbiar el valor de control, sirviendo como m a
fuente de modulaci6n en tiempo real para el 9030 y 9010.
6)SALIDA MIDI M I D I OUT)
Este terminal es para la conexi6n de un sintetizador o m6dulo
fuente de sonido equipado con un terminal de toma de MIDI
(MIDI IN).
Connections
This section describes the necessary procedures and connec-
tions when using the 8050 as a remote controller for the 9030
or 9010. (The example here uses the 9030.
See
page 40 for
de-
tails on how to use the 8050 as a controller for MIDI-compati-
ble instruments, such as a synthesizer.
1.Connect the power cord of 9030 to an outlet.
Insert the AC adaptor of the 9030 into an electrical outlet.
Make sure that the power switch is off.
In
this connection
example, it is not necessary to connectanAC adaptor
to
the 8050
since the 9030 supplies power
to
the 8050.
Cette section dCcrit les procCdures et raccordements
B
effectuer
lorsque la 8050 est utilish comme comrnande
B
distance des
8050. (Les exemples qui suivent sont bash sur le 9030. Voir
page 40 les dttails sur l'utilisation de la 8050 comme
contriileur des instruments compatibles MIDI, tels les
synth6tiseurs).
1.Raccordez
le cordon d'alimentaion d u 9030 s u r
une prise secteur.
Branchez l'adaptateur du 9030 sur une prise murale.
L'intenupteur d'alimentation doit Stre eteint (OFF). Dam cet
exemple, il n'est pas nkessaire de raccorder un adaptateur
i
la
Dieser Abschnitt enthat Informationen iiber den AnschluB des
8050 zur Verwendung als Controller filr den 9030 oder 9010.
@as
gezeigte Beispiel ist fiir den 9030.) Hinweise zum AnschluB
fiir
die Verwendung als Controller
Rir
MIDI-kompatible
In-
strumente wie z.B. einem Synthesizer finden Sie auf Seite 40.
1,Stecken
Sie d a s Netzkabel
des
9030 in eine
Steckdose.
Vergewissern Sie sich, dal3 der Netzschalter des 9030 ausge-
schaltet ist und stecken Sie d a m das Kabel des Netzstrom-
adapters des 9030 in eine Steckdose.
Im
vorliegenden Fall ist
es nicht niitig, einen Netzsrromadapter an den 8050
Esta secci6n describe 10s procedimientos y conexiones nece-
sarios cuando se utiliza el 8050 como controlador remoto
del
9030 6 9010 (El ejemplo que se ofiece utiliza el 9030. Vea la
pigina 40 para m h detalles sobre el mod0 de uso del 8050 co-
mo controlador de instrumentos compatibles MIDI, como
sintetizadores).
1.Conecte el cable de alimentacidn del 9030
a
la
toma d e corriente.
Inserte el adaptador de CA del 9030 en una toma de coniente.
Aseglirese de que el conmutador de encendido est6 desactivado.
En este ejemplo de conexi6n no es precis0 conectar un adapta-