Especificaciones; Si El Indicador Access Está Iluminado En Rojo O Parpadeando; Marcas Comerciales - Sony MSU-900 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

• No toque el conector del "Memory Stick" con nada en
absoluto, y menos aún con los dedos u objetos metálicos.
• No golpee, doble ni deje caer el "Memory Stick".
• No desmonte ni modifique el "Memory Stick".
• No deje que el "Memory Stick" se humedezca.
• No utilice ni guarde el "Memory Stick" en lugares:
—Con calor extremo, como en un automóvil
estacionado al sol.
—Bajo la luz solar directa.
—Muy húmedos o expuestos a sustancias corrosivas.
Si el indicador ACCESS está iluminado en
rojo o parpadeando
Se están leyendo o grabando datos en el "Memory Stick."
En ese momento, no agite el ordenador ni el producto ni los
someta a sacudidas. No desactive la alimentación del
ordenador y del producto ni extraiga el "Memory Stick".
Esto podría dañar los datos.
Precauciones
• Para evitar pérdidas de datos, realice copias de seguridad
de los datos con frecuencia. En ningún caso Sony será
responsable de pérdidas de datos.
• La grabación no autorizada puede ir en contra de lo
establecido por las leyes de copyright. Si se utiliza un
"Memory Stick" pregrabado, asegúrese de que el
material se ha grabado de acuerdo con las leyes de
copyright y otras leyes que sean de aplicación.
• Sony puede modificar o cambiar el software de
aplicación "Memory Stick" sin previo aviso.
Tenga en cuenta que hay algunas limitaciones sobre la
grabación de actuaciones en directo y otros espectáculos,
aunque se graben para uso personal solamente.

Marcas comerciales

• "Memory Stick",
, "MagicGate Memory Stick" y
son marcas comerciales registradas de
Sony Corporation.
• "Memory Stick Duo" y
comerciales de Sony Corporation.
• "MagicGate Memory Stick Duo" es una marca
comercial de Sony Corporation.
• "Memory Stick PRO" y
comerciales de Sony Corporation.
• "Memory Stick PRO Duo" y
son marcas comerciales de Sony Corporation.

Especificaciones

Generales
Requisitos de alimentación
Consumo de energía 0,35 A
Pico de corriente de entrada
(1) Encendido (ON), método detector de corriente:
(2) Corriente de entrada para conmutación en marcha,
medida de acuerdo con la norma europea
EN55103-1:
Temperatura de funcionamiento
Longitud máxima de cable
Dimensiones (an/al/pr)MSU-900
Peso
Entradas/salidas
REMOTE
CCU/CNU
AUX
I/O PORT
Ethernet
AC IN
Accesorios suministrados
son marcas
Manual de instrucciones (1)
Manual de instrucciones en CD-ROM (1)
Accesorios opcionales
son marcas
Cable de alimentación de CA
• Para los clientes en EE.UU. y Canadá
Cable de alimentación (125 V, 10 A, 2,4 m (8 pies))
(Pieza nº 1-551-812-1X)
Seguro de clavija (Pieza nº 2-990-242-0X)
• Para clientes de países europeos
Cable de alimentación (250 V, 10 A, 2,4 m (8 pies))
(Pieza nº 1-782-929-1X)
Seguro de clavija (Pieza nº 2-990-242-0X)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
100 a 240 V CA, 50/60 Hz
40 A (100 V)/95 A (240 V)
25 A (230 V)
5 a 40 °C (41 °F a 104 °F)
200 m (656 pies)
482 × 222 × 67 mm
3
3
(19 × 8
/
× 2
/
pulgadas)
4
4
MSU-950
204 × 354 × 67 mm
1
3
(8
/
× 14 × 2
/
pulgadas)
8
4
incluyendo las partes y mandos que
sobresalen
MSU-900
Aprox. 4,5 kg (9 libras 15 onzas)
MSU-950
Aprox. 3,7 kg (7 libras 18 onzas)
Conector múltiple de 8 terminales
(1)
Conector múltiple de 8 terminales
(1)
50 terminales (1)
6 terminales (1)
3 terminales (1)
Especificaciones
47

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Msu-950

Tabla de contenido