Página 1
Modelo N.° WV-CW314LE WV-CW304LE Esta ilustración representa la WV-CW324LE, WV-CW314LE, WV-CW304LE. Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones.
Página 2
N o s o t r o s d e c l a r a m o s b a j o n u e s t r a ú n i c a responsabilidad que el producto a que hace referencia esta declaración está...
Índice Instrucciones importantes de seguridad ..................4 Limitación de responsabilidades ..................... 5 Renuncia de la garantía ........................5 Prefacio ............................6 Acerca de las notaciones ........................ 6 Características ..........................6 Acerca de los manuales del usuario ....................7 Marcas comerciales y marcas comerciales registradas ..............7 Precauciones ..........................
Instrucciones importantes de seguridad 1) Lea este manual de instrucciones. 2) Guarde este manual de instrucciones. 3) Observe todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
PRODUCTO(S) CORRESPONDIENTE(S). Renuncia de la garantía Panasonic i-PRO Sensing Solutions Co., Ltd. NO ACEPTA NINGUN TIPO DE RESPONSABILIDAD CON PERSONAS LEGALES O FISICAS, A EXCEPCION DEL REEMPLAZO O MANTENIMIENTO RAZONABLE DEL PRODUCTO, PARA LOS CASOS INCLUIDOS A CONTINUACION, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS: (1) NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE POR ELLO, LOS...
Este producto es una cámara CCTV infrarroja D/N del tipo de 1/3 CCD. La conexión de este apa- rato a un monitor de vídeo permite al usuario emplear el aparato como cámara de monitorización. • WV-CW324LE, WV-CW314LE: con función de selector de modo a color/blanco y negro y ajuste de enfoque trasero.
Equipada con función de detección de movimiento (VMD) El movimiento de un objeto es detectable. Se pueden detectar acciones como la de cubrir la cámara con una tela o una gorra y otras acciones similares y el cambio de la dirección de la cámara durante la vigilancia.
Precauciones Deberán llevarse a cabo inspecciones Solicite el trabajo de instalación al distribuidor. periódicas. Es necesario poseer técnica y experiencia La corrosión de las partes metálicas o de los para realizar el trabajo de instalación. Si no lo tornillos puede ocasionar la caída del hace así, podría sufrir lesiones o dañarse el producto y el riesgo de sufrir heridas.
Página 9
Apriete los tornillos y los fijadores de Para las reparaciones, consulte a su montaje a la torsión especificada. distribuidor. Si no lo hace así, puede producirse una caída Antes de limpiar este producto desconecte que presentará peligro de heridas u otros la alimentación.
Página 10
Decoloración del filtro de color de CCD (VD2) en OFF (APAGADO) cuando la cámara esté conectada al controlador del sistema de Cuando se filme continuamente una fuente de la compañía. luz potente, como pueda ser un foco, puede deteriorarse el filtro de color del CCD y puede producirse decoloración.
Precauciones para la instalación Panasonic no se hace responsable de No instale la cámara en lugares con altos lesiones o daños a la propiedad que niveles de ruido. resulten de fallos derivados de una La instalación cerca de un acondicionador de incorrecta instalación o funcionamiento...
Página 12
pernos, efectúe una comprobación visual para asegurarse de que estén bien apretados y que no haya contragolpe. Adquiera tornillos de venta en los establecimientos del ramo Los tornillos no se suministras con este producto. Prepare los tornillos de acuerdo con el material, estructura, resistencia y otros factores del lugar de montaje y del peso total de los objetos que deban montarse.
Conector de salida de vídeo Cable de Tornillo de seguridad alimentación Cubierta Tornillo de bloqueo de Tornillo de Cubierta frontal panoramización bloqueo de trasera inclinación <WV-CW324LE, WV-CW314LE> Empaquetadura Toma de salida Botón IR LED Objetivo de monitor ajuste...
<WV-CW304LE> Botón de ajuste IR LED Empaquetadura Objetivo Toma de salida de monitor Preparativos La cámara puede instalarse directamente en la pared o el techo. Importante: • Prepare los tornillos de montaje de acuerdo con el material del lugar donde se va a instalarel soporte de montaje de la cámara.
Instalación Pegue la plantilla de instalación (accesorio) en la pared o el techo y utilice un bolígrafo para marcar las posiciones de los tornillos y el orificio de montaje del cable en la pared o el techo. Retire la plan- tilla de instalación y fije la cámara con los 3 tornillos (adquiridos localmente).
Conexiones Conecte la salida de vídeo Conector de Cable de Importante: salida de vídeo alimentación • Asegúrese de apagar la alimentación de cada dispositivo antes de conectarlo. • Asegúreses de sujetar los conectores de cable coaxial. Conecte un cable coaxial (adquiridos local- mente) al conector de salida de vídeo.
Página 17
12 V CC Cálculo de la relación entre la longitud del cable, la resistencia y la alimentación. El voltaje proporcionado a la cámara deberá ser entre 10,8 V CC y 16 V CC. 10,8 V CC ≤ V - 2 (R x I x L) ≤ 16 V CC L : Longitud del cable (m) R : Resistencia del cable de cobre (Ω/m) : Tensión de salida de CC de la unidad de alimentación...
1 Afloje los 2 tornillos de fijación de la cubierta frontal para extraer la cubierta frontal. Tornillo Protectores contra el sol 2 Destornille y retire la cubierta frontal. <WV-CW324LE, WV-CW314LE> Cubierta frontal <WV-CW304LE> Cubierta frontal 3 Conecte la toma de salida del monitor de ajuste a la toma de salida de monitor con un mini...
Página 19
Importante: • Esta salida de vídeo está destinada a la confirmación del ángulo de visión, etc. durante la instalación o el servicio de reparación, y no para grabar o vigilar. Nota: • La toma de salida del monitor tiene mayor prioridad que el conector de salida de vídeo. No se puede emitir vídeo a través del cable de salida de vídeo después de conectar el monitor de ajuste.
Página 20
Nota: • No ponga sus manos en la etiqueta de advertencia de seguridad cuando se ajuste el ángulo de la cámara, a menos que sus manos sujeten fuertemente cuando caiga la parte frontal de la cámara. • Emplee una llave hexagonal con una anchura entre aristas de 3 mm (adquiridos localmente) para aflojar o apretar el tornillo de seguridad, el tornillo de bloqueo de la vista panorámica y el tornillo de bloqueo de la inclinación.
Página 21
Nota: • La función ABF no está disponible en todo el rango de enfoque. Asegúrese de realizar un ajuste aproximado del ángulo de visión antes del enfoque manual y después pulse el botón [ABF] para habilitar la función de ABF. •...
Menú de configuración La configuración de cada uno de los elementos del menú de configuración deberá completarse antes de emplear esta unidad. Efectúe los ajustes para cada elemento de acuerdo con las condiciones del área de filmación de la cámara. Lista del menú...
La descripción siguiente explica básicamente el modo de operación del menú de configuración. Las capturas de pantalla de WV-CW324LE se muestran como ejemplo. Imagen de pantalla 1 Mantenga presionado el botón de ajuste [SET]...
Página 24
Imagen de pantalla 3 En la pantalla aparecerá la pantalla de Paso 4 configuración seleccionada en el menú de Efectúe los ajustes para cada elemento. configuración. • Selección de elementos de ajuste: **CONFIG.CÁMARA** Presione el botón de arriba [ARRIBA] o el ESCENA1 ALC/ELC botón de abajo [ABAJO] para mover el...
Diagrama de transición de pantallas CW324L Pantalla inicial Pantalla “CÁMARA ID” CW304L MODELO WV-CW324L **CÁMARA ID** CW314L CÁMARA ID 0123456789 CÁMARA ABCDEFGHIJKLMÑ SISTEMA NOPQRSTUVWXYZ PLANO FOCAL ().,'":;&#!?= ESPECIAL +-*/%$ LANGUAGE ESPACIO POSI RET INICIO FIN RESET ....FIN DESHABILITAR CONFIG. Pantalla “CONFIG.CÁMARA”...
CW324L CW304L Diagrama de transición de pantallas CW314L Pantalla inicial Pantalla “CÁMARA ID” MODELO WV-CW314L **CÁMARA ID** CÁMARA ID 0123456789 CÁMARA ABCDEFGHIJKLMÑ SISTEMA NOPQRSTUVWXYZ PLANO FOCAL ().,'":;&#!?= ESPECIAL +-*/%$ LANGUAGE ESPACIO POSI RET INICIO FIN RESET ....FIN DESHABILITAR CONFIG. Pantalla “CONFIG.CÁMARA”...
Solución de problemas Antes de solicitar reparaciones, compruebe los síntomas en la tabla siguiente. Si no puede resolver el problema después de comprobar y probar las soluciones de la tabla, o si el problema no está descrito a continuación, póngase en contacto con su proveedor. Síntoma Causa/solución Páginas de referencia...
Especificaciones General WV-CW324LE WV-CW314LE WV-CW304LE Alimentación y consumo de 24 V CA: 3,2 W, 24 V CA 50/60 Hz: 5,2 W, 12 V CC: 560 mA energía 12 V CC: 320 mA Sensor de imagen CCD de transferencia interlineal de 1/3 pulgadas Píxeles eficaces...
WV-CW324LE WV-CW314LE WV-CW304LE Equilibrio del blanco ATW1/ATW2/AWC Reducción de ruido digital BAJO/ALTO Día y noche (IR) AUTO1/AUTO2/ON/OFF Distancia de irradiación del LED IR 50 m 20 m Luz LED IR OFF/AUTO/FIJO Detección de movimiento de vídeo OFF/DETEC. MOV./CAMBIO DE VISTA Número de archivo de escena 2...
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno.