Informações De Segurança Importantes - Infanti S813 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

trasero antes de sacar al niño del asiento delantero. No seguir ese orden puede provocar
inestabilidad en la carriola y que ésta se voltee.
� Siempre coloque el seguro a la carriola antes de dejar al niño en la carriola o cerca de
la carriola. Esto previene lesiones causadas por que la carriola se colapse.
� Use la carriola sólo con niños que pesen menos de 15 kg (33 lbs) por asiento. Esta
carriola puede sostener un peso máximo de 30kg
ocupando los dos
asientos, usarlo con niños mayores pueden ocasionar inestabilidad y volcarse.
� Use la carriola en posición reclinada hasta que el niño pueda incorporarse sin ayuda.
� Coloque los frenos en la llantas cuando la carriola no esté en movimiento,
especialmente si está en lugar con inclinación. Esto para prevenir que la carriola se
ruede.
� Abroche siempre el toldo al respaldo del asiento cuando use la carriola en posición
reclinada.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Como manter sua criança segura durante o uso deste carrinho.
� REQUER MONTAGEM FEITA POR ADULTOS.
� NUNCA DEIXE SUA CRIANÇA SEM SUPERVISÃO ENQUANTO ELA ESTIVER NO
CARRINHO. Acidentes podem acontecer rapidamente enquanto você estiver de costas para o
carrinho. Sempre mantenha sua criança supervisionada enquanto ela estiver dentro do
carrinho, mesmo quando ela estiver dormindo. Não use este produto como cama ou berço. Sua
criança pode se enrolar nas tiras e fitas do carrinho e poderá sufocar.
� Use sempre o sistema de cinto de segurança para evitar que sua criança caia ou escorregue
para fora do carrinho. Nunca use o carrinho sem que o sistema de segurança de cinco pontos
esteja corretamente preso. Remover as tiras de segurança dos ombros não irá manter a
criança segura dentro do carrinho.
� Sempre coloque uma criança no assento dianteiro antes de colocar uma outra criança no
assento traseiro. Quando for remover as crianças, comece pela criança no assento traseiro,
antes de remover a criança do assento dianteiro. Caso esta instrução não seja seguida o
carrinho pode se tornar instável e tombar.
� Sempre use as travas quando o carrinho estiver aberto e antes de permitir que uma criança
seja colocada nele ou que esteja por perto. Isto previne que o carrinho se feche e cause
machucados e outros danos à saúde da criança.
� Somente use este carrinho para crianças que pesem menos de 15 kg para cada assento.
Este carrinho suporta até 30 kg com os dois assentos ocupados. O uso por crianças
maiores e mais pesadas poderá causar danos ao carrinho e causar sérios riscos em sua
estabilidade.
� Use este carrinho na posição reclinada até que a criança possa se sentar sem ajuda.
� Sempre acione os freios quando o carrinho não estiver em movimento, especialmente em
locais com declive. Isto previne que o carrinho deslize e ande sozinho.
� Sempre prenda o toldo sobre as costas do assento quando estiver usando o carrinho na
posição reclinada.
WARNING!
What to Avoid While Using this Stroller
• Always balance the weight of the stroller evenly. To prevent the stroller from becoming
unstable or tipping:
• Do not place parcels or accessory items on the stroller canopy, seat, or over the handle.
• Do not put more than 10 lbs. (4.54 kg) in the basket.
• Do not allow children to play with or hang onto the stroller.
• When using this product with only 1 child, only use the seat or
car seat adapter in the front position.
• Never use this stroller on stairways or escalators.
• DO NOT lift by Front Bars.
• THIS IS NOT AN EXERCISE STROLLER! Do not use this product
while running, jogging, in-line skating or participating in other
athletic activities.
• DO NOT put child in basket.


Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido