Tabla de contenidos Tabla de contenidos Información general ......................3 General ..........................3 Descripción de la bomba ....................3 Información sobre las placas de identificación ..............3 Instalación .......................... 4 Preinstalación ........................4 Sitio/cimiento ........................4 Sumidero .......................... 5 Nivelar la bomba ....................... 5 Procedimiento de alineación .....................
Página 4
Tabla de contenidos Tubo de la columna ...................... 23 Cojinetes ........................24 Sellos, juntas tóricas, juntas ..................24 Reensamble ........................24 Reensamble del extremo de energía ................24 Reensamble del extremo húmedo .................. 25 Reensamble del accionador ................... 25 Piezas de repuesto y reparación ..................26 Procedimiento para repuestos ..................
Asegúrese de que las clasificaciones de códigos de la bomba sean compatibles con el entorno específico en el que se instalará el equipo. Si no son compatibles, no ponga en marcha el equipo y póngase en contacto con un representante de ITT antes de continuar.
• Las conexiones eléctricas deben ser realizadas por electricistas titulados de acuerdo con todas las reglamentaciones locales, estatales, nacionales e internacionales. • Se recomienda la supervisión de un representante de ITT autorizado para garantizar una instalación apropiada. Una instalación incorrecta puede provocar daños al equipo o una disminución en el rendimiento.
Instalación Sumidero Es necesario cubrir con una malla el sumidero para evitar que caigan objetos extraños en este y dañen la bomba. Las aperturas de la malla deben ser más pequeñas que las aperturas del impulsor de la bomba. Las pautas para el diseño del sumidero se encuentran en los Estándares del Instituto Hidráulico para el diseño de sumideros.
Instalación Bombas con accionadores de correa en V ADVERTENCIA : Desconecte la alimentación eléctrica del motor antes de comenzar con el procedimiento de alineación. 1. Coloque un borde recto a lo largo de la parte superior del motor y de las poleas de la bomba para medir la desalineación angular y en paralelo.
Página 9
Instalación Figura 4: Configuración del reloj comparador 2. Compruebe el ajuste de los indicadores girando la mitad de acoplamiento X para asegurar que los indicadores permanezcan en contacto con la mitad de acoplamiento Y pero no hasta el fondo. Ajuste los indicadores en conformidad. Técnicas de medición 1.
Página 10
Instalación 3. Lectura Negativa - Las mitades de la brida están más separadas en la posición 3 que en la 1. Lectura Positiva - Las mitades de la brida están más juntas en la posición 3 que en la 1. 4.
Instalación AVISO : Debido a que las mitades de acople están desconectadas, este es un buen momento para verificar el sentido de la rotación del motor. Factores que pueden afectar la alineación PRECAUCIÓN : El alineamiento de la unidad debe comprobarse periódicamente. Si la unidad no permanece alineada después de instalarse correctamente, puede deberse a las causas siguientes: 1.
Instalación PRECAUCIÓN : Nunca coloque una tubería en su lugar forzando las conexiones bridadas de la bomba. Esto puede someter la unidad a cargas peligrosas y puede provocar una falta de alineación entre la bomba y el motor. La tensión de los tubos afectará negativamente la confiabilidad de la bomba.
Funcionamiento Funcionamiento Preparación para la puesta en marcha AVISO : Estas instrucciones se ofrecen como orientación y deben seguirse con precaución y en conjunto con las instrucciones respectivas del fabricante de los demás componentes. Cuando realice una instalación en un entorno potencialmente explosivo, asegúrese de que el motor esté...
Página 14
Funcionamiento ADVERTENCIA : • Los objetos extraños en el líquido bombeado o en el sistema de tuberías pueden bloquear el caudal y provocar una generación excesiva de calor, chispas y fallas prematuras. Asegúrese de que la bomba y los sistemas no contengan objetos extraños antes del funcionamiento y durante éste.
Página 15
Funcionamiento Precauciones AVISO : • Verifique la configuración del motor antes de poner en marcha la bomba. • La pérdida de líquido de proceso puede derivar en la creación de una atmósfera explosiva. Asegúrese de que los materiales de la carcasa de la bomba, impulsor, eje, manguitos, juntas y sellos sean compatibles con el líquido de proceso.
Funcionamiento boquilla de descarga (opcionalmente, el escape de la carcasa puede incluirse en el circuito de precalentamiento, pero no se requiere). La tasa de precalentamiento recomendada es de 3 °C-5 °C | 5 °F-9 °F por minuto. Durante el proceso de precalentamiento, confirme que el diferencial de temperatura entre las partes superior e inferior de la bomba sea de menos de 17 °C | 30 °F.
Funcionamiento Rotación correcta del elemento motor PRECAUCIÓN : La rotación incorrecta puede resultar en daños considerables para la bomba. Verifique la rotación del motor cuando el motor no está conectado al eje de la bomba. El sentido de rotación del elemento motor debe comprobarse antes de poder acoplarlo a la bomba.
Funcionamiento La bomba debe funcionar siempre dentro de las condiciones nominales para impedir los daños ocasionados por la cavitación o la recirculación. Los nuevos sellos de la carcasa de cojinete pueden generar algo de calor hasta que se acomodan. Debe aplicarse aceite a ellos si el calor se vuelve excesivo. Funcionamiento con capacidad reducida ADVERTENCIA : NO opere la bomba por debajo del flujo mínimo de la capacidad nominal ni con la válvula de descarga cerrada.
Mantenimiento preventivo Mantenimiento preventivo Comentarios generales El mantenimiento de rutina puede prolongar la vida útil de la bomba. Los equipos que cuentan con un buen mantenimiento son más duraderos y exigen menos reparaciones. Un registro de mantenimiento servirá de ayuda para identificar las posibles causas de los problemas.
Mantenimiento preventivo Mantenimiento de sellos Cuando sea necesario reemplazar los sellos de la carcasa de rodamientos, la carcasa y los rodamientos deben enjuagarse con solvente hasta que queden limpios y volver a embalarse con grasa nueva. Un empaque excesivo resulta en una temperatura excesiva para los cojinetes.
Mantenimiento preventivo ADVERTENCIA : Si no lo hace, pueden producirse lesiones físicas graves. Siempre desconecte y bloquee la alimentación eléctrica del motor antes de realizar cualquier tarea de instalación o mantenimiento. • Las conexiones eléctricas deben ser realizadas por electricistas autorizados de acuerdo con todas las normas locales, estatales, nacionales e internacionales.
Mantenimiento preventivo Sobrecarga del motor • La velocidad es demasiado alta • Altura total inferior a la calificación nominal de la bomba, lo que resulta en un flujo mayor • El líquido que se bombea tiene una gravedad específica superior a la capacidad nominal de la bomba •...
Desensamblaje y reensamble Desensamblaje y reensamble Consulte las figuras del final del manual para el desensamblaje y reensamble. Precauciones de desmontaje ADVERTENCIA : • Si no lo hace, pueden producirse lesiones físicas graves. Siempre desconecte y bloquee la alimentación eléctrica del motor antes de realizar cualquier tarea de instalación o mantenimiento.
Desensamblaje y reensamble Desensamblaje de la bomba Desensamblaje del extremo húmedo ADVERTENCIA : Trabe la alimentación del motor para evitar un inicio accidental. 1. Trabe la alimentación de energía al motor. 2. Cierre la válvula de descarga. Drene la bomba. ADVERTENCIA : •...
Desensamblaje y reensamble Desensamblaje del extremo de energía 1. Extraiga el deflector del cojinete interno (123A). Para ello, deslícelo hacia abajo por el eje. 2. Extraiga la placa del sello interno (119B) con la junta tórica (412) y el sello (333) de la carcasa de cojinete (228).
Desensamblaje y reensamble Cojinetes Reemplácelos si están desgastados, flojos o ásperos y si se produce ruido al girarlos. Sellos, juntas tóricas, juntas ADVERTENCIA : • Riesgo de muerte o lesiones graves. La fuga de fluido puede provocar incendios o quemaduras. Inspeccione y asegúrese de que las superficies de sellado de la junta no están dañadas y reemplácelas en caso de que sea necesario.
Desensamblaje y reensamble 11. Inserte el alojamiento de empuje y el conjunto del eje en el bastidor de cojinetes (228). Instale los tornillos de casquete de bloqueo del alojamiento de empuje (356B), los tornillos de casquete de ajuste del alojamiento de empuje (9956) y las tuercas (415A). Ajuste toda la tornillería de modo tal que el alojamiento de empuje (134A) salga por debajo en el bastidor de cojinetes (228).
Piezas de repuesto y reparación Piezas de repuesto y reparación Procedimiento para repuestos Para protegerse contra posibles períodos de inactividad largos y costosos, especialmente en los servicios críticos, es aconsejable tener siempre a mano piezas de repuesto. Los pedidos de reparación se tratarán con la demora mínima si se siguen las siguientes instrucciones: 1.