Bosch Junkers Cerapur Excellence ZSBE 30-2 E Serie Instrucciones De Instalación Y Manejo Para El Técnico

Bosch Junkers Cerapur Excellence ZSBE 30-2 E Serie Instrucciones De Instalación Y Manejo Para El Técnico

Caldera mural a gas de condensation
Tabla de contenido

Publicidad

Instrucciones de instalación y manejo para el técnico
CERAPUREXCELLENCE
Caldera mural a gas de condensación
ZSBE 30-2 E...
ZWBE 32-2 E...
ZWBE 37-2 E...
ZWBE 42-2 E...

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch Junkers Cerapur Excellence ZSBE 30-2 E Serie

  • Página 1 Instrucciones de instalación y manejo para el técnico CERAPUREXCELLENCE Caldera mural a gas de condensación ZSBE 30-2 E... ZWBE 32-2 E... ZWBE 37-2 E... ZWBE 42-2 E...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice Puesta en marcha ........24 Antes de la puesta en servicio .
  • Página 3: Explicación De La Simbología Y Instrucciones De Seguridad

    Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Adaptación al tipo de gas ......32 Explicación de la simbología y instrucciones de Ajustar la relación gas / aire (CO2 o O2) .
  • Página 4: Indicaciones Generales De Seguridad

    Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad Instalación, puesta en marcha y mantenimiento La instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento únicamente Avisos para el grupo objetivo puede efectuarlos una empresa autorizada. Este manual de instalación se dirige a los técnicos especialistas en insta- ▶...
  • Página 5: Material Que Se Adjunta

    Material que se adjunta Leyenda: Material que se adjunta Caldera mural a gas de condensación con reloj digital con progra- mador semanal DT20 para ACS y calefacción Chapa de montaje Pletina de sujeción Plantilla para montaje de conexiones Manguera de la válvula de seguridad Material para sujeción Documentación del aparato auto...
  • Página 6: Indicaciones Sobre El Aparato

    Indicaciones sobre el aparato Indicaciones sobre el aparato Los aparatos ZSBE son aparatos de calefacción con una válvula de 3 vías Indicación del código y grupo de gas para el gas de prueba, según EN integrada para la conexión de un acumulador calentado de forma indi- 437: recta.
  • Página 7: Accesorios Opcionales

    Indicaciones sobre el aparato Accesorios opcionales • Regulador de temperatura ambiente p. ej. FR 100, FR 110 Lista de accesorios más comunes para esta caldera. Una • Mandos a distancia FB 10 relación completa de todos los accesorios se detalla en •...
  • Página 8: Indicaciones Sobre El Aparato

    Indicaciones sobre el aparato Estructura del aparato 6 720 816 605-02.1O Fig. 3 CerapurExcellence – 6 720 816 605 (2015/03)
  • Página 9 Indicaciones sobre el aparato Leyenda de la figura 3: Heatronic 3 Interruptor principal Lámpara de control de funcionamiento del quemador Tecla de servicio técnico Tecla para analizador Regulador de temperatura del agua caliente Lámpara de servicio Reloj digital con programador semanal DT20 para ACS y calefac- ción Regulador de la temperatura de impulsión [10] Bloqueo de teclas...
  • Página 10: Cableado Eléctrico

    Indicaciones sobre el aparato Cableado eléctrico PR PO NP LP Ls Ns AC 230 V 6 720 816 605-01.1O Fig. 4 CerapurExcellence – 6 720 816 605 (2015/03)
  • Página 11 Indicaciones sobre el aparato Interruptor principal Transformador de encendido Regulador de la temperatura de impulsión Regleta de bornes 230 V CA Fusible T 2,5 A (230 V CA) Regulador de temperatura del agua caliente Conexión controlador de temperatura TB1 (24 V CC) Conexión bomba de circulación o una bomba de calefacción externa en un circuito de consumidores no mixto (circuito secun-...
  • Página 12: Datos Técnicos Zsbe 30-2

    Indicaciones sobre el aparato 3.10 Datos técnicos ZSBE 30-2 ... ZSBE 30-2 ... Unidad de medida Gas natural Propano Potencia calorífica nominal máxima (P ) 40/30 °C 32,1 32,1 máx Potencia calorífica nominal máxima (P ) 50/30 °C 31,8 31,8 máx Potencia calorífica nominal máxima (P ) 80/60 °C...
  • Página 13: Datos Técnicos Zwbe 32-2

    Indicaciones sobre el aparato 3.11 Datos técnicos ZWBE 32-2 .../ZWBE 37-2 ... ZWBE 32-2 ... ZWBE 37-2 ... Unidad de medida Gas natural Propano Gas natural Propano Potencia calorífica nominal máxima (P ) 40/30 °C 32,1 32,1 32,1 32,1 máx Potencia calorífica nominal máxima (P ) 50/30 °C 31,8...
  • Página 14: Datos Técnicos Zwbe 42-2

    Indicaciones sobre el aparato 3.12 Datos técnicos ZWBE 42-2 ... ZWBE 42-2 ... Unidad de medida Gas natural Propano Potencia calorífica nominal máxima (P ) 40/30 °C 32,1 32,1 máx Potencia calorífica nominal máxima (P ) 50/30 °C 31,8 31,8 máx Potencia calorífica nominal máxima (P ) 80/60 °C...
  • Página 15: Datos De Producto Sobre Consumo Energético

    Indicaciones sobre el aparato 3.13 Datos de producto sobre consumo energético Los siguientes datos del producto corresponden los requisitos de los Reglamentos de UE n.º 811/2013, 812/2013, 813/2013 y 814/2013 como ampliación de la directiva 2010/30/UE. Datos del producto Símbolo Unidad 7 738 100 476 7 738 100 477 7 738 100 478 7 738 100 479 Tipo de producto –...
  • Página 16: Análisis De Condensado Mg/L

    Disposiciones Datos del producto Símbolo Unidad 7 738 100 480 7 738 100 481 7 738 100 482 7 738 100 483 Tipo de producto – – ZWB 42-2 E 23 ZWB 32-2 E 31 ZWB 37-2 E 31 ZWB 42-2 E 31 Caldera de condensación –...
  • Página 17: Instalación

    Instalación Anticongelantes Instalación Se admiten los anticongelantes siguientes: Nombre Concentración PELIGRO: ¡Explosión! Varidos FSK 22 - 55 % ▶ Antes de trabajar con piezas conductoras de gas, ce- Alphi - 11 rrar la llave del gas. ▶ Tras realizar trabajos en piezas conductoras de gas, Glythermin NF 20 - 62 % comprobar que están herméticamente cerradas.
  • Página 18: Preinstalación De Tuberías

    Instalación Preinstalación de tuberías Conexiones de gas y agua ▶ Colgar la pletina de sujeción en la chapa de montaje. ▶ Colocar la chapa de montaje en la pared. Mantener una distancia late- ral mínima de 100 mm ( página 7). 3/4"...
  • Página 19: Montaje Del Aparato

    Instalación Montaje del aparato ATENCIÓN: Los sedimentos en la red de tuberías pue- den dañar el aparato. ▶ Enjuagar la red de tuberías para eliminar posibles se- dimentos. ▶ Retirar el embalaje observando las advertencias en el mismo. ▶ Comprobar en la placa de características la referencia del país de destino y la adecuación al tipo de gas suministrado por la empresa de distribución de gas (...
  • Página 20: Comprobar Las Conexiones

    Instalación Montar la manguera de la válvula de seguridad Montar el accesorios de gases quemados Para más información acerca de la instalación, véase las instrucciones de instalación del accesorio de ga- ses. ▶ Colocar el accesorio de gases de escape y fijarlo. ▶...
  • Página 21: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Conectar el aparato Conexión eléctrica ▶ Introducir el enchufe en un toma de corriente con contacto de pro- tección (fuera de las áreas de protección 1 y 2). Indicaciones generales Si el cable no es lo suficientemente largo, ampliarlo, ...
  • Página 22: Conexión De Los Accesorios

    Conexión eléctrica Conexión de los accesorios 6.3.1 Conexión de los aparatos de regulación y control Se recomienda el empleo de aparatos de regulación y control Junkers. Apertura del Heatronic Los reguladores de calefacción FW 100 y FW 200 pueden montarse ATENCIÓN: Los restos de cable pueden dañar el Heatro- delante en el Heatronic 3.
  • Página 23: Conexión De Los Accesorios Externos

    Conexión eléctrica Conexión de los accesorios externos 6.4.3 Conexión de bomba de calefacción externa (circuito secun- dario) 6.4.1 Conexión de la bomba de recirculación LS NS PR PO NP LP LS NS PR PO NP LP 6 720 612 664-24.1R 6 720 612 664-24.1R Fig.
  • Página 24: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha reset 6 720 615 662-12.2O Fig. 20 Regulador de la temperatura de impulsión Antes de la puesta en servicio Regulador de temperatura del agua caliente ADVERTENCIA: Si se utiliza el aparato sin agua, se es- Tecla para analizador tropeará.
  • Página 25: Conectar / Desconectar El Aparato

    Puesta en marcha Conectar / Desconectar el aparato Posición Temperatura de ida Conexión aprox. 35 °C ▶ Conectar el aparato mediante el interruptor principal. aprox. 43 °C La lámpara de servicio se ilumina de color azul y el display muestra la aprox.
  • Página 26: Aparatos Zwbe - Ajuste De La Temperatura Del Agua Caliente

    Puesta en marcha • El calentamiento a la temperatura ajustada se produce únicamente Regulador de temperatura en cuanto se realiza una extracción de agua caliente. del agua caliente Temperatura de agua caliente • Con preaviso de demanda aprox. 10 °C (protección contra heladas) Abriendo y cerrando brevemente un grifo de agua caliente, el agua se aprox.
  • Página 27: Bloqueo De Teclas

    Puesta en marcha 7.11 Bloqueo de teclas 7.13 Desinfección térmica en aparatos con acumulador de agua caliente El bloqueo de teclas actúa sobre el regulador de la temperatura de impul- sión, el regulador de la temperatura del agua caliente y todas las teclas, La desinfección térmica debe ser realizada en todo el circuito de agua excepto sobre el interruptor principal y la tecla del limpiachimeneas.
  • Página 28: Ajustes Individuales

    Ajustes individuales Ajustes individuales Ajustes mecánicos 8.1.1 Comprobar el tamaño del vaso de expansión El diagrama siguiente permite estimar de forma aproximada si el vaso de reset expansión montado es suficiente o si se necesita otro adicional (salvo en el caso de la calefacción por suelo radiante). Para las curvas características que se muestran se han tenido en cuenta los datos siguientes: •...
  • Página 29: Instalador

    ZWBE 37 ... de la función de servicio deseado. ZWBE 42 ... ▶ Apuntar el valor ajustado en el rótulo adhesivo “Ajustes de Bosch Tab. 18 Heatronic” y pegar el rótulo en un lugar visible. ▶ Seleccionar la función de servicio 1.A.
  • Página 30: Diagrama Característico De Bombas (Función De Servicio 1.C)

    Ajustes individuales 8.2.4 Diagrama característico de bombas 8.2.5 Características de la bomba (función de servicio 1.d) (función de servicio 1.C) Esta función de servicio se corresponde con el interruptor de revolucio- El diagrama de la bomba indica la regularidad de la bomba de calefac- nes de la bomba, y está...
  • Página 31: Función De Purga (Función De Servicio 2.C)

    Ajustes individuales 8.2.8 Función de purga (función de servicio 2.C) 8.2.12 Señal de aviso (función de servicio 4.d) Si se produce un fallo, la señal de aviso suena. Con la señal de servicio En la primera conexión, el aparato se purga una única 4.d, se puede desactivar la señal de aviso.
  • Página 32: Lámpara De Servicio (Función De Servicio 7.A)

    Adaptación al tipo de gas 8.2.18 Lámpara de servicio (Función de servicio 7.A) Adaptación al tipo de gas Cuando el aparato se encuentra conectado la lámpara de servicio se ilu- mina. Con la función de servicio 7.A puede apagar la lámpara de servi- cio.
  • Página 33: Potencia Térmica Nominal Máxima

    Adaptación al tipo de gas ▶ Retirar el precinto del estrangulador de gas. ▶ Retirar el precinto del tornillo de ajuste de la válvula del gas y ajustar el valor de CO para la potencia calorífica nominal mínima. 6 7 2 0 6 1 2 6 5 9 - 3 7 . 1 R Fig.
  • Página 34: Verificación De La Presión De Conexión De Gas

    Medición de los productos de la combustión Verificación de la presión de conexión de gas Medición de los productos de la combustión ▶ Apagar el aparato y cerrar la llave del gas. ▶ Soltar los tornillos de la pieza de conexión de medición para presión 10.1 Tecla de limpiachimeneas de flujo de toma de gas y conectar el medidor de presión.
  • Página 35: Medición De Co En El Gas De Escape

    La protección del medio ambiente es uno de los principios empresaria- les del Grupo Bosch. La calidad de los productos, la rentabilidad y la protección del medio PELIGRO: ¡Por una descarga eléctrica! ambiente tienen para nosotros la misma importancia.
  • Página 36: Descripción De Diversos Pasos De Trabajo

    Inspección / mantenimiento 12.1 Descripción de diversos pasos de trabajo 12.1.3 Filtro en la tubería de agua fría (ZWBE) ▶ Soltar la tubería de agua fría y comprobar si existe suciedad en el fil- 12.1.1 Consulta del último fallo registrado (Función de servicio tro.
  • Página 37: Placa Intercambiadora De Calor (Zwbe)

    Inspección / mantenimiento 12.1.4 Placa intercambiadora de calor (ZWBE) Si la potencia del agua caliente es insuficiente: ▶ Comprobar si existe suciedad en la tubería de agua fría ( página 36). ▶ Desmontar y sustituir el intercambiador de placas. ▶ Descalcificarlo con un producto aprobado para acero inoxidable. Desmontar el intercambiador de placas: ▶...
  • Página 38: 12.1.5 Comprobar Y Limpiar El Intercambiador

    Inspección / mantenimiento 12.1.5 Comprobar y limpiar el intercambiador Cuando sea necesaria una limpieza: Para la limpieza del bloque térmico, utilizar el cepillo y la cuchilla de lim- ▶ Retirar la tapa de la abertura de limpieza ( página 8) y, si fuera pieza.
  • Página 39: 12.1.6 Comprobar El Quemador

    Inspección / mantenimiento ▶ Desmontar el quemado ( capítulo 12.1.6 “Comprobación de que- ▶ Retirar los clips (3), tuercas (4), (5) y dos tornillos (7). mador”) y limpiar el bloque térmico desde arriba. 6 720 612 664-18.1R Fig. 55 ▶ Limpiar el soporte-bañera para agua de condensación (girando el cepillo) y la toma del sifón.
  • Página 40: 12.1.7 Membrana De La Máquina De Mezcla

    Inspección / mantenimiento 12.1.7 Membrana de la máquina de mezcla 12.1.9 Control del vaso de expansión (ver también página 28) El vaso de expansión se recomienda comprobarse anualmente según ATENCIÓN: ¡Tener cuidado de no dañar la membrana al DIN 4807. extraerla y montarla! ▶...
  • Página 41: Lista De Chequeo Para La Inspección / Mantenimiento (Protocolo De Inspección / Mantenimiento)

    Inspección / mantenimiento 12.2 Lista de chequeo para la inspección / mantenimiento (Protocolo de inspección / mantenimiento) Fecha Consultar el último fallo registrado en el Heatronic, Función de servicio 6.A ( página 31). En los aparatos ZWBE comprobar el filtro en la tubería de agua fría (...
  • Página 42: Anexo

    Anexo Anexo 13.1 Indicación en el display Display Descripción Potencia calorífica nominal, máx. Potencia calorífica máxima ajustada Potencia calorífica nominal, mín. Inspección necesaria ( página 31). Bloqueo de teclas activo ( página 27). Programa de llenado de sifón activo ( página 31). Función de purga activa (...
  • Página 43: Averías

    Anexo 13.2 Averías Display Descripción Solución Bomba de calefacción electrónica ha funcionado en seco. Comprobar la presión de llenado y, en caso necesario, rellenar agua de calefacción y purgar. Sonda de temperatura de agua caliente defectuosa. Verificar si hay continuidad, o una derivación, en la sonda de temperatu- ra y el cable de conexión.
  • Página 44: Valores De Ajuste Para Potencia Calorífica En

    Anexo 13.3 Valores de ajuste para potencia calorífica en ZSBE 30 ...23 Gas natural H, cifra 23 Poder calorífico superior (kWh/m 10,2 10,7 11,2 11,6 12,1 12,6 13,0 Poder calorífico inferior (kWh/m 10,3 10,7 11,1 Display Potencia (kW) Carga (kW) Cantidad de aire (l/min a t = 80/60 °C) 17,0...
  • Página 45: Valores De Ajuste Para Potencia Calorífica En Zwbe 32

    Anexo 13.5 Valores de ajuste para potencia calorífica en ZWBE 32 ...23 Gas natural H, cifra 23 Poder calorífico superior (kWh/m 10,2 10,7 11,2 11,6 12,1 12,6 13,0 Poder calorífico inferior (kWh/m 10,3 10,7 11,1 Display Potencia (kW) Carga (kW) Cantidad de aire (l/min a t = 80/60 °C) 17,0...
  • Página 46: Valores De Ajuste Para Potencia Calorífica En

    Anexo 13.7 Valores de ajuste para potencia calorífica en ZWBE 37 ...23 Gas natural H, cifra 23 Poder calorífico superior (kWh/m 10,2 10,7 11,2 11,6 12,1 12,6 13,0 Poder calorífico inferior (kWh/m 10,3 10,7 11,1 Display Potencia (kW) Carga (kW) Cantidad de aire (l/min a t = 80/60 °C) 21,0...
  • Página 47: Valores De Ajuste Para Potencia Calorífica En Zwbe 42

    Anexo 13.9 Valores de ajuste para potencia calorífica en ZWBE 42 ...23 Gas natural H, cifra 23 Poder calorífico superior (kWh/m 10,2 10,7 11,2 11,6 12,1 12,6 13,0 Poder calorífico inferior (kWh/m 10,3 10,7 11,1 Display Potencia (kW) Carga (kW) Cantidad de aire (l/min a t = 80/60 °C) 21,0...
  • Página 48: Protocolo De Puesta En Servicio Para El Aparato

    Protocolo de puesta en servicio para el aparato Protocolo de puesta en servicio para el aparato Cliente / operador de la instalación: Pegar aquí el protocolo de medición Instalador: Modelo de aparato: FD (fecha de fabricación): Fecha de puesta en marcha: Tipo de gas ajustado: Índice calorífico H kWh/m...
  • Página 49: Índice

    Índice Índice ..........Desconectar aparato ....................Accesorio de gases quemados Desconexión ..................... Accesorios opcionales Descripción del aparato ................ Acumuladores intercambiadores, conectar Desinfección térmica ...................... Adaptación al tipo de gas Dimensiones ..............Advertencias generales acerca de la instalación Distancias mínimas ........
  • Página 50 Índice ..........Indicador de avería ..................... Inspección / mantenimiento Servicio confort ........................Instalación Servicio ECO ..................Advertencias generales Sifón de condensado ..........Lugar de instalación ........Preinstalación de tuberías ..........Instrucción del usuario Tareas de mantenimiento ....... Ajustar la presión de llenado de la caldera ........
  • Página 51 Notas CerapurExcellence – 6 720 816 605 (2015/03)

Tabla de contenido