Seguridad; Prevencion De Quemaduras; Prevencion De Incendios; Prevencion Contra Descargas Electricas - Stel MAX dp 171C Instrucciones Para El Uso Y El Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

MAX dp 171-201C

SEGURIDAD

COD. 6910700040
1.2 INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD
1.2
1.2
1.2
INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD
INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD
INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD

PREVENCION DE QUEMADURAS

Para proteger los ojos y la piel contra las quemaduras y rayos ultravioletas:
- usar gafas oscuras. Usar indumentaria, guantes y calzados apropiados
- usar máscaras cerradas a los lados, con lentes y cristales de protección confor-
mes a la norma (grado de protección DIN 10)
- avisar a las personas que están en el área para que no dirijan su mirada directa-
mente al arco.

PREVENCION DE INCENDIOS

La soldadura produce salpicaduras de metal fundido.
Hay que tomar estas precauciones para evitar incendios:
- disponer un extintor en el área de soldadura
- alejar el material inflamable de la zona cercana al área de soldadura
- enfriar el material soldado o dejar que se enfríe antes de tocarlo o ponerlo junto a
material combustible
- no utilizar nunca la máquina para soldar recipientes de material potencialmente
inflamable. Antes de soldar hay que limpiar a fondo estos recipientes
- ventilar el área potencialmente inflamable antes de utilizar la máquina
- no utilizar la máquina en atmósferas que contengan concentraciones elevadas de
polvo, gases inflamables o vapores combustibles

PREVENCION CONTRA DESCARGAS ELECTRICAS

Cuando se trabaja con un generador de corriente, hay que adoptar las siguientes
precauciones:
- mantener una correcta higiene personal y llevar una vestimenta limpia;
- no entrar en contacto con partes húmedas y mojadas al trabajar con el generador;
- mantener un aislamiento adecuado contra descargas eléctricas. De tener el operario
que trabajar en ambiente húmedo, deberá prestar el máximo cuidado y llevar calzado y
guantes aislantes;
- controlar el cable de alimentación de la máquina a menudo, el aislamiento no deberá
estar dañado. LOS CABLES DESCUBIERTOS SON PELIGROS. No usar la máquina
con cable de alimentación dañado; es necesario sustituirlo inmediatamente;
- de ser necesario abrir la máquina, hay que desconectar antes la alimentación. Esperar
5 minutos para permitir que los condensadores se descarguen. El incumplimiento de
este procedimiento comporta riesgos peligrosos de descargas eléctricas para el operario;
- no trabajar nunca con la soldadora si la cubierta de protección no está en su sitio;
- asegurarse de que la conexión de tierra del cable de alimentación sea perfectamente
eficiente.
Este generador ha sido diseñado para su empleo en ambiente profesional e industrial
también según la normativa EN60974-10. Para otros tipos de aplicación contacten con el
fabricante. En el caso de que se localicen interferencias electromagnéticas, será
responsabilidad del usuario de la máquina resolver la situación con la asistencia técnica
del fabricante.
116
ESPAÑOL
STEL s.r.l. - Via del Progresso n° 59 - 36020
Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY
TEL. +39 0444 639525 (central.) - +39 0444 639682 (comm.)
FAX +39 0444 639641 - E-mail: stel@stelgroup.it
Web: www.stelgroup.it
MAX dp 171-201C
ENGLISH
COD. 6910700040
5.2 DATA PLATE DESCRIPTI
5.2
5.2
5.2
DATA PLATE DESCRIPTI
DATA PLATE DESCRIPTION
DATA PLATE DESCRIPTI
ON
ON
ON
1
2
4
6
7
8
9
14
18
15
a) IDENTIFICATION
1
Name, address of the manufacturer
2
Type of welding machine
3
Identification with reference to serial number
4
Symbol of the type of welding machine
5
Reference to the construction standards
b) WELDING OUTPUT
6
Symbol of the welding process
7
Symbol for welding machines suitable for working in an environment with a high risk of electric shock.
8
Symbol of the welding current
9
Assigned no-load voltage (mean voltage)
10
Range of the welding current
11
Values of the intermittence cycle (in 10 minutes)
12
Values of the assigned welding current
13
Values of the conventional loaded voltage
c) POWER SUPPLY
14
Power supply symbol (number of phases and frequency)
15
Assigned power supply voltage
16
Maximum power supply current
17
Maximum effective power supply current (identifies the line fuse)
d) OTHER CHARACTERISTICS
18
Degree of protection (IP 23).
STEL s.r.l. - Via del Progresso n° 59 - 36020
Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY
TEL. +39 0444 639525 (central.) - +39 0444 639682 (comm.)
FAX +39 0444 639641 - E-mail: stel@stelgroup.it
Web: www.stelgroup.it
TECHNICAL
DESCRIPTION
3
5
10
11
12
13
17
16
37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Max dp 201c

Tabla de contenido