Stel MAX dp 171C Instrucciones Para El Uso Y El Mantenimiento página 48

Tabla de contenido

Publicidad

TECHNICAL
MAX dp 171-201C
COD. 6910700040
DESCRPTION
8.0 DESCRIPTION OF THE WELDING FUNCTIONS
8.0
8.0
8.0
DESCRIPTION OF THE WELDING FUNCTIONS
DESCRIPTION OF THE WELDING FUNCTIONS
DESCRIPTION OF THE WELDING FUNCTIONS
When the generator is switched on, all the signals will be displayed for about 2
seconds; then the display (ref.9 page 36) and the reference led will blink, showing the
type of welding selected.
2 seconds after each regulation the panel prepares to show (display ref. 9 page 36)
and regulate the welding current with the encoder (rif.10 pag.36).
DESCRIPTIONS OF THE REGULATIONS IN THE VARIOUS WELDING MODES
8.1 ELECTRODE WELDING (ARC)
8.1 ELECTRODE WELDING (ARC)
8.1 ELECTRODE WELDING (ARC)
8.1 ELECTRODE WELDING (ARC)
1) Press the Mode selection button (ref. 3 page 36) to switch on the electrode mode
led (ref. 6 page 36).
2) The display (ref. 9 page 36) will blink for 2 seconds showing the letters arc.
3) The machine live led (ref. 7 page 36) is lit.
4) The Arc-Force regulating led (ref. 11 page 36) is lit.
5) Regulating the welding current - The encoder (ref.10 page 36) is used to regulate
the welding current shown on the display (ref. 9 page 36)
6) The Hot-Start value is already automatically regulated to have an optimum weld.
7) Regulating the Arc-Force - Pressing the Function button (ref. 14 page 36) selects
the Arc-Force value. The display (ref. 9 page 36) will start to blink indicating first the
letters A.F. and then the value that can be selected with the encoder (ref.10 page 36).
The Arc-Force may be varied from 0% to 200% with respect to the set welding current
value.
8) Activating and regulating the Pulse Frequency in ARC mode - Pressing the
Function button again (ref.14 page 36) activates pulse mode. The pulse led (ref.13
page 36) will start to blink and the display will show the letters P.Fr
By turning the regulating encoder (ref.10 page 36) you can vary the frequency value
from 0.4Hz to 5Hz. The basic current value is set at 50% with respect to the set
welding current value.
To remove the pulse function you must hold down the Function button for more
than 2 seconds.
9) If you want to work with a remote control (CAD), refer to the chapter PREPARING
THE REMOTE CONTROL on page 50.
46
ENGLISH
STEL s.r.l. - Via del Progresso n° 59 - 36020
Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY
TEL. +39 0444 639525 (central.) - +39 0444 639682 (comm.)
FAX +39 0444 639641 - E-mail: stel@stelgroup.it
Web: www.stelgroup.it
MAX dp 171-201C
DEUTSCH
COD. 6910700040
10.0 V.R.D.
10.0 V.R.D.
10.0 V.R.D.
10.0 V.R.D.
10.1 UMGANG MIT DEM V.R.D.
10.1 UMGANG MIT DEM V.R.D.
10.1 UMGANG MIT DEM V.R.D.
10.1 UMGANG MIT DEM V.R.D.
V.R.D. steht für VOLTAGE REDUCTION DEVICE und ist nichts anderes als ein
Leerlaufspannungsverminderer.
Wird der V.R.D. in eine Schweißmaschine eingebaut, reduziert er die maximale
Leerlaufspannung auf eine Sicherheitsspannung, die gewöhnlich unter 25 V liegt.
- Der V.R.D. wird zur zusätzlichen Sicherheit des Bedieners eingesetzt.
- Halten Sie sich immer strikt an die für die Sicherheit am Arbeitsplatz vorgesehenen
Prozeduren.
10.2 AKTIVIERUNG DES V.R.D.
10.2 AKTIVIERUNG DES V.R.D.
10.2 AKTIVIERUNG DES V.R.D.
10.2 AKTIVIERUNG DES V.R.D.
1- Den Generator einschalten.
2- Den Druckknopf MODE (Bez. 3, Seite 92) auf dem stirnseitigen Paneel der
Maschine ca. 5 Sekunden lang gedrückt halten und dann wieder auslassen. Die
Modalitäts-Led blinkt (V.R.D.-FUNKTION EIN) (Vout 25V).
Die Modalität VRD bleibt so bei allen Schweißarten immer eingeschaltet, auch nach
dem Ausschalten und Wiedereinschalten der Maschine.
10.3 AUSSCHLUSS DES V.R.D.
10.3 AUSSCHLUSS DES V.R.D.
10.3 AUSSCHLUSS DES V.R.D.
10.3 AUSSCHLUSS DES V.R.D.
1- Den Generator einschalten.
2- Den Druckknopf MODE (Bez. 3, Seite 92) auf dem stirnseitigen Paneel der
Maschine ca. 5 Sekunden lang gedrückt halten und dann wieder auslassen. Die
Modalitäts-Led leuchtet fix auf (V.R.D.-FUNKTION ausgeschlossen).
Die Modalität VRD bleibt so bei allen Schweißarten immer ausgeschlossen, auch
nach dem Ausschalten und Wiedereinschalten der Maschine.
STEL s.r.l. - Via del Progresso n° 59 - 36020
Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY
TEL. +39 0444 639525 (central.) - +39 0444 639682 (comm.)
FAX +39 0444 639641 - E-mail: stel@stelgroup.it
Web: www.stelgroup.it
TECHNISCHE
BESCHREIBUNG
107

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Max dp 201c

Tabla de contenido