Wacker Neuson BS 60-4s Manual De Operación
Ocultar thumbs Ver también para BS 60-4s:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Operación
Apisonador
BS 60-4s
0170873es
001
0510
0
1
7
0
8
7
3
E
S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wacker Neuson BS 60-4s

  • Página 1 Manual de Operación Apisonador BS 60-4s 0170873es 0510...
  • Página 2 Cualquier otro tipo de reproducción está prohibida sin la autorización expresa por escrito de Wacker Neuson Corporation. Todo tipo de reproducción o distribución no autorizada por Wacker Neuson Corporation representa una infracción de los derechos válidos de copyright, y será...
  • Página 3 La información contenida en este manual se basa en las máquinas fabricadas hasta el momento de la publicación. Wacker Neuson Corporation se reserva el derecho de cambiar cualquier porción de esta información sin previo aviso.
  • Página 4 Riesgos de lesiones graves para el operario y las personas que laboren en la zona de trabajo Daños permanentes a la máquina que no están cubiertos por la garantía Comuníquese inmediatamente con su distribuidor de Wacker Neuson si tiene con- sultas sobre las piezas, los aditamentos o las modificaciones aprobadas o no aprobadas.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    BS 60-4s Indice Prefacio Información sobre la seguridad Símbolos que aparecen en este manual ..........7 Descripción y propósito de la máquina ..........8 Seguridad en la operación ..............9 Seguridad para el operador del motor ..........11 Seguridad de servicio ................. 13 Calcomanias Ubicación de las Calcomanías ............
  • Página 6 Indice BS 60-4s Revisión y cambio del aceite en el sistema de apisonamiento ...32 Componentes de la Zapata ..............34 Almacenamiento de Período Largo .............35 Localización de problemas básicas Datos Técnicos Apisonador ..................40 Medidas Acústicas ................41 Medidas Vibratorias ................41 Dimensiones ..................41...
  • Página 7: Información Sobre La Seguridad

    BS 60-4 Información sobre la seguridad Información sobre la seguridad Símbolos que aparecen en este manual Este manual contiene notas de PELIGRO, ADVERTENCIA, ATENCIÓN, AVISO, y NOTA las cuales precisan ser seguidas para reducir la posibilidad de lesión personal, daño a los equipos, o servicio incorrecto.
  • Página 8: Información Sobre La Seguridad Bs

    Información sobre la seguridad BS 60-4 Descripción y propósito de la máquina Esta máquina es un vibroapisonador. El apisonador de Wacker Neuson consta de un motor a gasolina o diesel, un embrague, un tanque de combustible, un sistema apisonador accionado por resorte, una placa de pisón y una manija.
  • Página 9: Seguridad En La Operación

    • Familiarícese con la posición y correcto uso de todos los controles y dispositivos de seguridad. • Comuníquese con Wacker Neuson Corporation para recibir capacitación adicional en caso de ser necesario. Al operar esta máquina: • No deje que personal sin la debida capacitación opere este máquina.
  • Página 10 Información sobre la seguridad BS 60-4 1.3.3 NUNCA toque el motor ni el silenciador mientras el motor está encendido ni inmediatamente después de haberlo apagado. Estas áreas alcanzan altas temperaturas y pueden provocar quemaduras. 1.3.4 No opere la máquina con accesorios o aditamentos que no aprobados. 1.3.5 NUNCA deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia.
  • Página 11: Seguridad Para El Operador Del Motor

    BS 60-4 Información sobre la seguridad 1.3.21 No transporte la máquina mientras esté funcionando. 1.3.22 No voltee la máquina para limpiarla ni por ningún otro motivo. Seguridad para el operador del motor ADVERTENCIA Los motores de combustión interna presentan riesgos especiales durante la oper- ación y el abastecimiento de combustible.
  • Página 12 Información sobre la seguridad BS 60-4 • Limpie de inmediato el combustible que se derrame. • Recargue el tanque de combustible en un área bien ventilada. • Vuelva a colocar la tapa del tanque de combustible tras la recarga. • No fume.
  • Página 13: Seguridad De Servicio

    • Sólo personal cualificado deberá diagnosticar o reparar problemas que puedansurgir en la máquina. • Comuníquese con Wacker Neuson Corporation para recibir instrucciones adicionales en caso de ser necesario. Cuando vaya a reparar o dar mantenimiento a esta máquina: •...
  • Página 14 Información sobre la seguridad BS 60-4 1.5.4 NUNCA altere la velocidad del motor, manténgala dentro de los limites especificados en la sección de Datos Técnicos. 1.5.5 NO arranque un motor ahogado con la bujía retirada en motores a gasolina. El combustible atrapado en el cilindro saldrá a chorros por el orificio de la bujía.
  • Página 15: Información Sobre La Seguridad

    BS 60-4 Información sobre la seguridad Notas: wc_si000440es.fm...
  • Página 16: Calcomanias

    Calcomanias BS 60-4s Calcomanias Ubicación de las Calcomanías wc_gr007427 wc_si000494es.fm...
  • Página 17: Calcomanías De Advertencias E Informaciones

    BS 60-4s Calcomanias Calcomanías de advertencias e informaciones Calcomanía Significado Para arrancar la máquina: 1. Mueva la palanca del acelerador a la posición RALENTI. 2. Presione la bombilla de purga 10 veces. 3. Cierre el estrangulador. 4. Tire de la cuerda de arranque hasta que el motor encienda.
  • Página 18: Significado

    Calcomanias BS 60-4s Calcomanía Significado ¡ADVERTENCIA! ¡Superficie caliente! ¡Advertencia! Los resortes están comprimidos. Libere lentamente la cubierta para evitar la eyección de los resortes. En el Manual de reparación encontrará las instrucciones correctas para el desmontaje. Para lograr un nivel óptimo de control y ren- dimiento y una mínima vibración de la mano/el...
  • Página 19 BS 60-4s Calcomanias Calcomanía Significado Nivel de potencia acústica garantizado en dB(A). ¡PRECAUCIÓN! Utilice sólo gasolina limpia y filtrada. Esta calcomanía moldeada contiene importante información de seguridad y operación. Si se torna ilegible, la cubierta se debe reemplazar. Consulte la Lista de piezas para obtener información sobre cómo hacer...
  • Página 20 Calcomanias BS 60-4s Calcomanía Significado Estrangulador 0 = Abierto l = Cerrado Este apisonador está equipado con un interruptor de detención por bajo nivel de aceite, que no permite que el motor funcione a menos que haya una cantidad suficiente de aceite. Consulte la sección Interruptor de detención por bajo nivel de...
  • Página 21: Elevación Y El Transporte

    Reemplace el cable inmediatamente para evitar accidentes o muerte. 3.1.4 Wacker Neuson recomienda transportar los vibroapisonadores, dentro de lo posible, en posición de parados; no obstante se deberá verificar que no se posible una caída del equipo.
  • Página 22: Operación

    Revise la máquina y sus componentes en busca de daños. Si hay daños visibles, ¡no opere la máquina! Comuníquese de inmediato con su distribuidor de Wacker Neuson para solicitar ayuda. 4.1.3 Haga un inventario de todos los artículos incluidos con la máquina y verifique que se encuentren todos los componentes sueltos y sujetadores que corresponda.
  • Página 23: Posición Del Operario

    BS 60-4s Operación Posición del operario For optimal control, performance, and minimal hand/arm vibration follow the guidelines below when using the machine. • Grasp the handle with both hands as shown. Hand/Arm Vibration (HAV) has been opti- mized for the hand position shown.
  • Página 24: Antes De Arrancar

    Operación BS 60-4s Antes de Arrancar 4.4.1 Lea las instrucciones de seguridad al comienzo del manual. 4.4.2 Cerciórese de que el tanque de gasolina esté lleno. 4.4.3 Revise nivel de aceite del motor. 4.4.4 Ponga el vibroapisonador sobre suelo o grava sueltos. NO arranque el vibroapisonador sobre una superficie dura como asfalto o concreto.
  • Página 25: Para La Detención

    BS 60-4s Operación Para la detención Vea Dibujo: wc_gr007426 4.6.1 Coloque la palanca del acelerador en la posición de marcha ralentí (c2). 4.6.2 Mueva la palanca del acelerador más allá del tope de retención hasta la posición de parada (c1) para detener el motor. El motor se parará...
  • Página 26: Interruptor De Detención Por Bajo Nivel De Aceite

    Operación BS 60-4s Interruptor de detención por bajo nivel de aceite El interruptor de detención por bajo nivel de aceite está diseñado para evitar que el motor se dañe a causa de una cantidad insuficiente de aceite. Al arrancar la máquina: •...
  • Página 27 BS 60-4s Operación Notas wc_tx001488es.fm...
  • Página 28: Mantenimiento

    Mantenimiento BS 60-4s Mantenimiento Calendario de Mantenimiento Periódico En la tabla que aparece a continuación se indica el mantenimiento básico de la máquina. El operario puede efectuar las tareas designadas con marcas de verificación. Aquellas designadas con cuadraditos ennegrecidos requieren entrenamiento y equipos especiales.
  • Página 29: Aceite De Motor

    BS 60-4s Mantenimiento Cada Cada Cada 3 Diaria- Primeras semana meses mente Cada o cada o cada o cada antes de año horas usar horas horas horas Inspeccione el cable de levantamiento por grúa por si está gastado o roto.
  • Página 30: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    Mantenimiento BS 60-4s Mantenimiento del Filtro de Aire Vea Dibujo: wc_gr001306 NUNCA utilice gasolina u otros tipos de solventes con puntos bajos de ignición para limpiar el filtro de aire. Existe peligro de fuego o explosión. ADVERTENCIA AVISO: NUNCA encienda el motor sin el elemento de papel del filtro de aire (b).
  • Página 31 BS 60-4s Mantenimiento wc_gr001306 wc_tx001401es.fm...
  • Página 32: Revisión Y Cambio Del Aceite En El Sistema De Apisonamiento

    Mantenimiento BS 60-4s Revisión y cambio del aceite en el sistema de apisonamiento Información básica El aceite de lubricación se distribuye por el sistema de apisonamiento mediante la acción del apisonador. Los orificios perforados en el pistón llevan el aceite desde la parte inferior del apisonador al cárter, a medida que la máquina va funcionando.
  • Página 33 BS 60-4s Mantenimiento 5.4.4Retire la mirilla. Limpie las roscas de la mirilla y luego envuélvalas con cinta de teflón. 5.4.5Agregue aceite a la máquina por la abertura de la mirilla en la caja. 5.4.6Ponga la máquina en posición vertical para revisar el nivel de aceite.
  • Página 34: Componentes De La Zapata

    Mantenimiento BS 60-4s Componentes de la Zapata Vea Dibujo: wc_gr005385 En máquinas nuevas, o al cambiar la zapata, asegúrese, después de 5 horas, que sus componentes (pernos y tuercas) (a) tengan la torsión apropiada. Después de esta inspección inicial, inspeccione semanalmente.
  • Página 35: Almacenamiento De Período Largo

    BS 60-4s Mantenimiento Almacenamiento de Período Largo Introducción El almacenamiento prolongado del equipo requiere mantenimiento preventivo. Efectuar estos pasos ayuda a mantener los componentes de la máquina y garantiza que estará lista para su uso futuro. Si bien no todos estos pasos necesariamente rigen para esta máquina en particular, los procedimientos básicos son los mismos.
  • Página 36 Mantenimiento BS 60-4s • Para los motores que usan combustible diesel, use un estabilizador con un biocida para restringir la proliferación de bacterias y hongos. • Agregue la cantidad correcta de estabilizador según las recomendaciones del fabricante. Almacenamiento de la máquina Lleve a cabo los pasos restantes para almacenar la máquina.
  • Página 37 BS 60-4s Mantenimiento Notas wc_tx001401es.fm...
  • Página 38: Localización De Problemas Básicas

    Localización de problemas básicas Localización de problemas básicas Problema / Sintoma Causa / Remedio El motor no arranca o se • No hay combustible en el tanque. ahoga. • La bujía está hollinada. • Grifo del combustible cerrado. El motor no acelera, es difícil •...
  • Página 39 Localización de problemas básicas Problema / Sintoma Causa / Remedio En las máquinas equipadas • El nivel de aceite del motor es bajo. Agregue aceite con el interruptor de detención al motor. Consulte los Datos técnicos para ver la por bajo nivel de aceite, cantidad y el tipo de aceite.
  • Página 40: Datos Técnicos

    Datos Técnicos BS 60-4s Datos Técnicos Apisonador Clasificación de potencia de salida del motor Clasificación de potencia bruta según SAE J1995. La potencia de salida real puede variar debido a las condiciones de uso específico. BS 60-4s 0620323 0620073 0620388...
  • Página 41: Medidas Acústicas

    BS 60-4s Datos Técnicos Medidas Acústicas Se evalúa el nivel de presión sonora de los productos, conforme con EN ISO 11204. El nivel de potencia sonora es evaluado conforme con la Directiva europea 2000/14/EC - Emisión sonora en el medio ambiente producida por máquinas de uso externo.
  • Página 43 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE WACKER NEUSON CORPORATION, N92W15000 ANTHONY AVENUE, MENOMONEE FALLS, WISCONSIN USA REPRESENTANTE AUTORIZADO EN LA UNIÓN EUROPEA Axel Häret WACKER NEUSON SE Preußenstraße 41 80809 München certifica que la máquina de construcción: Categoría: Apisonador Función de la máquina: Esta máquina está...
  • Página 44 Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390 Wacker Neuson Corporation · N92W15000 Anthony Ave. · Menomonee Falls, WI 53051 · Tel. : (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 ·Tel. : (800) 770-0957 Wacker Neuson Limited - Room 1701–03 & 1717–20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong.

Este manual también es adecuado para:

Bs 50-4s

Tabla de contenido