[PT] "L-N" - A polarização "L-N" é recomendada
Blu=Azul escuro / Marrone=Marrom / Nero=Preto /
Rosso=Vermelho/ Bianco=Branco / Viola=Violeta /
Grigio=Cinza / Arancione=Laranja
A = Jumper do termóstato ambiente de baixa tensão 24 V
B = Válvula de gás
C = Eléctrodo I/D
D = Fusível 3,15 A F
MP Placa de controlo
P1 Potenciómetro para seleccionar - verão - inverno –
desbloqueio / aquecimento de temperatura
P2 Potenciómetro para seleccionar o ponto de ajus-
te da água quente sanitária
P3 Potenciómetro para seleccionar a curva de regu-
lação de temperatura
JP1 Ponte para habilitar os manípulos para calibragem
JP2 Ponte para desbloquear o temporizador de
aquecimento e registar o aquecimento eléctrico má-
ximo na calibragem
JP3 Ponte para seleccionar MTN - LPG
JP4 Selector termóstato água quente sanitária ab-
soluto
JP5 Selecção de função de somente aquecimento
da ponte com provisão para caldeira externa com
termóstato ou sonda
JP6 não utilizado
F1 Fusível 2 A T
F Fusível externo 3.15A F
Régua de terminais M3 para conexões externas: 230 V
M4 Régua de terminais para conexões externas:
sonda da caldeira/termóstato da caldeira ou progra-
mador horário sanitário (POS)
T.A. Termóstato ambiente
E.A./R. Eléctrodo de acendimento/detecção
TR1 Transformador de ignição remoto
V Ventilador
P.F. Pressostato de gás da chaminé
S.R. Sonda de temperatura do circuito primário (NTC)
T.L. Termóstato de limite
OPE Operador da válvulas do gás
P Bomba
3 V Válvula do servomotor de 3 vias
T.BOLL Termóstato do depósito de água
POS programador de tempo de água sanitária
S.BOLL. Reservatório de armazenamento
PA Pressostato de aquecimento (água)
Modulador MOD
Conectores CN1÷CN13
[DE] Die "L-N" Polarisierung wird empfohlen
Blu=Blau / Marrone=Braun / Nero=Schwarz /
Rosso=Rot/
Bianco=Weiß
/
Grigio=Grau / Arancione=Orange
A = 24V Niederspannung Drahtbrücke für Raumther-
mostat
B = Gasventil
C = Zünd/Flammenerkennungselektrode
D = Sicherung 3.15A F
MP Steuerplatine
P1 Potentiometer für Auswahl Aus - Sommer - Win-
ter – Rückstellung / Heizungstemperatur
P2 Potentiometer für die Auswahl des BWW-Sollwerts
P3 Potentiometer für die Auswahl der Temperatur-
regelungskurve
JP1 Drahtbrücke für die Aktivierung der Stellknöpfe
JP2 Drahtbrücke für die Rückstellung der Heizungs-
zeitschaltuhr und Speicherung der Höchstleistung
der Elektroheizung in der Einstellphase
JP3 Drahtbrücke für Auswahl MTN - FLÜSSIGGAS
JP4 Wahlschalter für absoluten Brauchwarmwasser-
thermostat
JP5 Drahtbrücke für Auswahl nur Heizbetrieb mit Vor-
rüstung für externen Kessel mit Thermostat oder Fühler
JP6 nicht verwendet
F1 Sicherung 2A T
F Externe Sicherung 3.15A F
M3 Klemmleiste für externe Anschlüsse 230V
M4 Klemmleiste für externe Anschlüsse: Kessel/
Thermostatfühler Kessel oder BWW-Timer (POS)
T.A. Raumthermostat
E.A./R. Zünd-/Flammenerkennungselektrode
TR1 Ferngesteuerter Zündtransformator
V Gebläse
P.F. Abgasdruckwächter
S.R. - Primärkreis-Temperaturfühler (NTC)
T.L. Grenzthermostat
OPE Stellantrieb Gasventil
P Pumpe
3V 3-Wege Ventil des Stellantriebs
T.BOLL Wasserspeicherthermostat
POS Brauchwasser-Timer
S.BOLL. Wasserspeicher
PA Heizwasserdruckwächter
MOD Modulator
CN1÷CN13 Verbinder
92
[HU] Ajánlott az „L-N" - „L-N" polarizáció
Blu=Kék
/
Rosso=Piros/
Grigio=Szürke / Arancione=Narancs
A = 24V alacsony feszültségű szobatermosztát áthi-
dalása
B = Gázszelep
C = I/D elektróda
D = Olvadóbiztosíték, 3,15 A F
MP Vezérlőkártya
P1 Ki – nyár– tél– visszaállítás / fűtési hőmérséklet
választó potenciométer
P2 A használati melegvíz alapérték választásának
potenciométere
P3 A hőmérséklet-szabályozási görbe választásának
potenciométere
JP1 Kalibráló gombok jumperje
JP2 Fűtés időlenullázó és maximális elektromos
fűtés tárolás kalibrálásának jumperje
JP3 Metángáz-GPL (cseppfolyósított szénhidrogén-
gáz) választás jumperje
JP4 Abszolút használati melegvíz termosztátok
választókapcsolója
JP5 Jumper a csak fűtés funkció választásához, ha
van külső kazán termosztáttal vagy érzékelővel
JP6 nincs használatban
F1 2A T olvadóbiztosíték
F 3,15 A F külső olvadóbiztosíték
M3 Sorkapocs külső csatlakozásokhoz: 230V
M4 Morsettiera per collegamenti esterni: sonda bol-
litore/termostato bollitore o programmatore orario
sanitario (POS)
T.A. Szobatermosztát
E.A./R. Gyújtó-lángőr elektróda
TR1 Távgyújtás transzformátora
V Ventilátor
P.F. Füstgáz nyomáskapcsoló
S.R. Primer áramkör hőmérséklet érzékelő (NTC)
T.L. Határoló termosztát
OPE Gázszelep-kezelő
P Szivattyú
3V Háromjáratú szervomotor szelep
T.BOLL Víztartály-termosztát
POS használati víz időprogramozója
S.BOLL. Tároló tartály
PA Fűtés nyomáskapcsolója (víz)
MOD Modulátor
CN1÷CN13 Csatlakozók
[SL] "L-N" - Priporoča se "L-N" polarizacija
Blu=Modra / Marrone=Rjava / Nero=Črna /
Rosso=Rdeča / Bianco=Bela / Viola=Vijolična /
Viola=Violett
/
Grigio=Siva /Arancio=Oranžna
A = 24V Mostiček nizkonapetostnega sobnega ter-
mostata
B = Ventil plina
C = I/D elektroda
D = Varovalka 3.15A F
MP Krmilna kartica
P1 Potenciometer za izbiro off – poletje – zima – re-
set / temperatura ogrevanja
P2 Potenciometer izbire nastavitve tople sanitarne
vode
P3 Potenciometer izbire krivulje toplotne regulacije
JP1 Mostiček za vklop nastavitvenih gumbov
JP2 Mostiček za izbris časovnika ogrevanja in po-
mnilnika maksimalne porabe toka ogrevanja med
umerjanjem
JP3 Mostiček izbire METAN - UNP
JP4 Izbirno stikalo absolutnih termostatov sanitarne
vode
JP5 Mostiček za izbiro delovanja samo za ogrevanje
s pripravo za zunanji kotel s termostatom ali tipalom
JP6 Ni uporabljen
F1 Varovalka 2A T
F Zunanja varovalka 3.15A F
M3 Spojni blok za zunanjo povezavo 230V
M4 Spojni blok za zunanje povezave: tipalo grelni-
ka/termostata grelnika ali časovni programator sani-
tarne vode (POS)
T.A. Sobni termostat
E.A./R. Elektroda za vžig / zaznavanje
TR1 Transformator za daljinski vžig
V Ventilator
P.F. Tlačni ventil dimnih plinov
S.R. Tipalo (NTC) temperature primarnega krogotoka
T.L. Mejni termostat
OPE Krmilnik plinskega ventila
P Črpalka
3V Servomotor tripotnega ventila
T.BOLL Termostat bojlerja
POS Ali časovni programator tople sanitarne vode
S.BOLL. Hranilnik
PA Tlačni ventil ogrevanja (voda)
MOD Modulator
CN1÷CN13 Spojniki
Marrone=Barna
/
Nero=Fekete
Bianco=Fehér
/
Viola=Lila
[RO] Se recomandă polarizarea "L-N"
/
Albastru=Blue / Maro=Brown / Negru=Black /
/
Roşu=Red / Alb=White / Mov=Violet / Gri=Grey /
Portocaliu=Orange
A = Jumper termostat de ambient de joasă tensiune 24V
B = Vană gaz
C = Electrod I/D
D = Siguranţă fuzibilă 3.15A F
MP Placă de comandă
P1 Potenţometru selectare off - vară - iarnă – reset /
temperatură încălzire
P2 Potenţometru selectare punct setat circuit ACM
P3 Potenţometru selectare curbe termoreglare
JP1 Jumper abilitare butoane pentru calibrare
JP2 Jumper resetare timer încălzire şi memorizare
valoarea maximă electrică la încălzire în momentul
calibrării
JP3 Jumper selectare MTN - GPL
JP4 Selector termostat absolut circuit ACM
JP5 Jumper selectare funcţionare doar încălzire cu pre-
dispoziţie pentru boiler extern cu termostat sau sondă
JP6 neutilizat
F1 Siguranţă fuzibilă 2A T
F Siguranţă fuzibilă externă 3.15A F
M3 Bornă pentru conexiuni externe: 230V
M4
Morsettiera per collegamenti esterni: sonda
bollitore/termostato bollitore o programmatore orario
sanitario (POS)
T.A. Termostat de ambient
E.A./R. Electrod aprindere / relevare flacără
TR1 Transformator de aprindere la distanţă
V Ventilator
P.F. Presostat fum
S.R. Sondă (NTC) temperatură circuit principal
T.L. Termostat limită
OPE Operator vană gaz
P Pompă
3V Servomotor vană cu 3 căi
T.BOLL Termostat boiler
POS programator orar ACM
S.BOLL. Sondă boiler
PA Presostat încălzire (apă)
MOD Modulator
CN1÷CN13 Conectori