Leuze electronic L300 Instrucciones De Montaje
Leuze electronic L300 Instrucciones De Montaje

Leuze electronic L300 Instrucciones De Montaje

Micros de seguridad con enclavamiento

Publicidad

Enlaces rápidos

Micros de seguridad con enclavamiento L300
1 INFORMACIÓN ACERCA DE ESTE DOCUMENTO
1.1 Función
Estas instrucciones de uso contienen información sobre la instalación, la conexión y
el uso seguro de los siguientes artículos: L300, AC-L300-xCA
1.2 Destinatarios de este manual
Las actividades y los trabajos que se describen en este manual deben ser realiza-
dos exclusivamente por personal cualifi cado que haya comprendido el manual y que
tenga la cualifi cación técnica requerida para manejar instalaciones y máquinas en las
que estén instalados equipos de seguridad.
1.3 Ámbito de aplicación
Este manual sólo tiene validez para los equipos y accesorios listados en la sección
«Función».
1.4 Instrucciones originales
La versión alemana es la original de estas instrucciones de uso. Las versiones en
otros idiomas son solamente traducciones del manual original.
2 SÍMBOLOS UTILIZADOS
Este símbolo indica cualquier información relevante complementaria
Atención: La inobservancia de esta indicación de aviso puede causar daños y
conmutaciones erróneas y hacer que se pierda la función de seguridad.
3 DESCRIPCIÓN
3.1 Descripción del equipo
El equipo de seguridad descrito en estas instrucciones de uso es un dispositivo de
cierre con enclavamiento y codifi cado sin contacto, del tipo 4 según EN ISO 14119.
Los micros de seguridad sin enclavamiento con electroimán y tecnología RFID, para
los que rigen estas instrucciones de uso, son equipos de seguridad para supervisar
portones, puertas de seguridad, revestimientos y todos los equipos de protección que
protegen partes de las máquinas con o sin inercia.
3.2 Uso conforme del equipo
- El equipo descrito en este manual ha sido desarrollado para el uso industrial para
la supervisión del estado de equipos de protección móviles.
- Está prohibida la venta pública de este equipo. El uso y la instalación están reser-
vados al personal cualifi cado.
- No está permitido utilizar el equipo para otros fi nes que los especifi cados en este
manual.
- Toda uso que no esté previsto explícitamente en este manual deberá considerarse
como un uso no previsto por el fabricante.
- Además, se considera uso no previsto:
a) el uso del equipo en el que se hayan efectuado modifi caciones estructurales,
técnicas o eléctricas;
b) el uso del equipo en un ámbito de aplicación que no esté listado en la sección
DATOS TÉCNICOS.
4 INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Atención: La instalación de un equipo de protección por sí sola no basta para
garantizar la integridad del personal operador y establecer la conformidad con nor-
mas o directivas sobre la seguridad de las máquinas. Antes de instalar un equipo
de protección se debe realizar una evaluación de riesgos específi ca conforme a los
requerimientos básicos de la Directiva de Máquinas en lo relativo a la salud y la
seguridad. El fabricante garantiza exclusivamente la seguridad funcional del equipo
a la que se refi ere este manual, pero no la seguridad funcional de la máquina o ins-
talación completas
4.1 Direcciones de accionamiento
Los símbolos de centraje
recíprocamente.
4.2 Selección del tipo de actuador
Atención: el interruptor está disponible con dos tipos de actuador RFID: uno con
un nivel de codifi cación alto (artículo AC-L300-UCA) y el otro con un nivel de codi-
fi cación bajo (artículo AC-L300-SCA). En caso de que se haya elegido un actuador
con un nivel de codifi cación bajo, debe asegurarse de que durante la instalación se
respeten las especifi caciones adicionales prescritas en la sección 7.2 de la norma
EN ISO 14119:2013.
© Leuze electronic GmbH + Co. KG, In der Braike 1, 73277 Owen, Tel.: +49 (0) 7021/573-0, Fax: -199, info@leuze.de, www.leuze.com Derechos a modifi cación reservados 2019/03/22 Código 50130051
del equipo y del actuador deben estar alineados
Atención: En el caso de que se elija un actuador con un nivel de codifi cación
bajo, es posible que en la misma ubicación del equipo montado se tengan que aislar
y supervisar constantemente otros actuadores de codifi cación baja que pueda haber,
con el fi n de evitar que se eluda el dispositivo de seguridad. Tan pronto como se
monten nuevos actuadores con un nivel de codifi cación bajo, se deberá desechar o
inutilizar los actuadores originales con bajo nivel de codifi cación.
Se recomienda utilizar actuadores con un nivel de codifi cación alto para que la
instalación sea más segura y más fl exible. Esto hará que sea innecesario proteger el
equipo, instalarlo en zonas no accesibles o seguir otras prescripciones especifi cadas
por la norma EN ISO 14119 para actuadores con nivel de codifi cación bajo.
4.3 Selección del principio de funcionamiento
Atención: El micro de seguridad sin enclavamiento se puede entregar con dos
principios de funcionamiento:
1. Principio de funcionamiento SLM24 (principio de corriente de reposo – el medio
de bloqueo se mantiene en la posición de protección por la fuerza por muelle): El
actuador se bloquea si el electroimán está desactivado.
2. Principio de funcionamiento MLM24 (principio de corriente de trabajo – el medio
de bloqueo se mantiene en la posición de protección electromagnéticamente): El
actuador se bloquea si el electroimán está activado.
Con el principio de funcionamiento SLM24 (principio de corriente de reposo) el actua-
dor permanece bloqueado aunque la máquina esté sin tensión. En la práctica, esto
signifi ca que se impide el acceso a máquinas con componentes móviles peligrosos y
marcha por inercia incluso aunque haya un corte repentino de la corriente (actuador
bloqueado). Por el contrario, si la estructura de la máquina permite que una persona
entre en la zona de peligro con todo el cuerpo y que posiblemente quede atrapada
dentro de la máquina, el micro de seguridad sin enclavamiento debe contar con un
pulsador de desbloqueo de emergencia para permitir que la persona atrapada pueda
salir incluso en caso de corte de corriente.
Con el principio de funcionamiento MLM24 (principio de corriente de trabajo) el actua-
dor sólo permanece bloqueado cuando se está aplicando tensión. Por lo tanto, antes
de elegir este principio de funcionamiento deben evaluarse cuidadosamente todos los
riesgos derivados de un corte de corriente repentino con un consecuente y posible-
mente inmediato desbloqueo del actuador.
Antes de elegir el principio de funcionamiento SLM24 o MLM24 se debe realizar
siempre una evaluación de riesgos para la aplicación respectiva.
En las máquinas sin marcha por inercia, es decir, con parada inmediata de
todos los componentes peligrosos de la máquina al abrir la puerta de seguridad, y
en los que el montaje de un equipo de seguridad con enclavamiento sólo sirve para
proteger el proceso productivo, es apropiado tanto el principio de corriente de reposo
como el principio de corriente de trabajo.
4.4 Selección del modo de trabajo para la activación de las salidas de seguridad
Advertencia: El equipo se puede adquirir con tres modos de trabajo para la
activación de las salidas de seguridad:
- Modo 1 (artículo L300-xxx-Mx1-xx): Salidas de seguridad activas con actuador
insertado y bloqueado.
- Modo 2 (artículo L300-xxx-Mx2-xx): Salidas de seguridad activas con el actua-
dor insertado.
- Modo 3 (artículo L300-xxx-Mx3-xx): Salida de seguridad OS1 activa con el
actuador insertado y bloqueado e IS1 activa, salida de seguridad OS2 activa con
el actuador insertado e IS2 activa.
El modo 1 activa las salidas de seguridad OS cuando el actuador está insertado
y bloqueado, de forma que no se puede extraer el actuador cuando las salidas de
seguridad están activas. En el modo 1 el equipo es equiparable a un equipo del tipo 4
codifi cado (bloqueo con enclavamiento) según EN ISO 14119.
Para aplicaciones específi cas, en el modo 2 se permite desbloquear el actuador al
mismo tiempo que se mantiene la cadena de seguridad, generalmente para aplicacio-
nes sin inercia, cuando el riesgo no perdura después de abrir el equipo de protección.
En el modo 2 el equipo es equiparable a un equipo del tipo 4 codifi cado (bloqueo sin
enclavamiento) según EN ISO 14119.
Para aplicaciones particulares, el modo 3 prevé que un canal funcionará en el «modo
1» y otro canal en el «modo 2», con lo cual se pueden simular dispositivos de cierre
electromecánico con enclavamiento sin tener que efectuar grandes modifi caciones en
el cableado de la máquina.
El uso en los modos 2 y 3 debe ir precedido siempre de una evaluación de riesgos de
la aplicación respectiva, observando especialmente la función de los equipos conec-
tados en serie en el modo 3.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leuze electronic L300

  • Página 1 7.2 de la norma EN ISO 14119:2013. © Leuze electronic GmbH + Co. KG, In der Braike 1, 73277 Owen, Tel.: +49 (0) 7021/573-0, Fax: -199, info@leuze.de, www.leuze.com Derechos a modifi cación reservados 2019/03/22 Código 50130051...
  • Página 2: Fijación Del Equipo

    4.5 Fijación del equipo 4.8 Pulsador de desbloqueo de emergencia Antes de montar el equipo: Según sea necesario es posi- Algunas de las versiones de equipo se proporcionan con un pulsador de desblo- ble ajustar la posición del cabezal y del dispositivo de des- queo de emergencia para permitir que cualquier persona que quede atrapada acci- enclavamiento (de estar presente) para girar el equipo dentalmente dentro la máquina pueda salir.
  • Página 3: Cómo Usar El Desenclavamiento Auxiliar Con Cierre

    (b) En los artículos L300-xxx-M6x la salida señaliza el estado de error del equipo. (c) Con el accionamiento monocanal se tienen que cortocircuitar las entradas IE1 e IE2. (d) En los artículos L300-xxx-M7x las salidas de señalización O3 y O4 tienen una lógica funcional...
  • Página 4: Funcionamiento

    (c) IE1 e IE2 no están disponibles con esta variante del conector. Modo 3: 3.1 La salida de seguridad OS1 debe estar desactivada cuando se (d) En los artículos L300-xxx-M7x las salidas de señalización O3 y O4 tienen una lógica funcional detecte que el actuador está desbloqueado. negativa (señal activa low).
  • Página 5: Sustitución Del Actuador

    - Actuador insertado pero no bloqueado: I3 activa la función de Teach de un actua- Descripción LOCK equipo dor (vea la sección 5.4). Equipo desconectado. - L300 en estado de error: I3 activa la función de reinicio (vea sección 5.5) Verde/ Verde/ Verde/ Verde/ Verde/...
  • Página 6: No Debe Usarse En Los Siguientes Entornos

    - Incorpore siempre esta especifi cación de aplicación al manual de la máquina donde esté instalado el equipo. L300 - La presente especifi cación de aplicación debe conservarse siempre al alcance de L300 L300 la mano durante todo el tiempo en que se use el equipo.
  • Página 7: Prescripciones Adicionales Para Aplicaciones De Seguridad Con Funciones De Protección De Personas

    Nivel de codifi cación conforme a EN ISO 14119: Nivel bajo con actuador AC-L300-SCA piezas no se presionen entre sí ejerciendo una presión sobre las piezas interiores Nivel alto con actuador AC-L300-UCA o dañándolas.
  • Página 8: Datos Técnicos De Las Unidades De Control Integradas

    In der Braike 1, D-73277 Owen/Alemania Distancia de conmutación asegurada S : 2 mm Los sensores de seguridad de la serie L300 han sido desarrollados y fabricados Distancia de desconexión asegurada S : 4 mm (actuador no bloqueado) observando las normas y directivas europeas vigentes.

Tabla de contenido