Electrolux ERX3214AOX Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ERX3214AOX:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ERX3214AOX
................................................ .............................................
PT FRIGORÍFICO
ES FRIGORÍFICO
TR SOĞUTUCU
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
KULLANMA KILAVUZU
2
19
36

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ERX3214AOX

  • Página 1 ..................... ERX3214AOX PT FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUÇÕES ES FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUCCIONES TR SOĞUTUCU KULLANMA KILAVUZU...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    9. DADOS TÉCNICOS ........... . . 17 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si.
  • Página 3: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Para a sua própria segurança e para ga- aparelho. Tal irá evitar que se torne nu- rantir uma utilização correcta, antes de ma armadilha fatal para uma criança. instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utili- 1.2 Segurança geral zador, incluindo as suas sugestões e ad- vertências.
  • Página 4: Limpeza E Manutenção

    Quaisquer danos no cabo poderão seira. (Se o aparelho for do tipo Frost provocar um curto-circuito, incêndio e/ Free - sem gelo) ou choque eléctrico. • Depois de descongelados, os alimen- tos não devem ser recongelados. ADVERTÊNCIA • Guarde alimentos congelados pré-em- A substituição de qualquer com-...
  • Página 5: Protecção Ambiental

    PORTUGUÊS • Assegure uma circulação de ar ade- • A manutenção deste produto deve ser quada à volta do aparelho, caso con- efectuada por um Centro de Assistên- trário pode provocar sobreaquecimen- cia autorizado, o qual deverá utilizar to. Para garantir uma ventilação sufici- apenas peças sobressalentes originais.
  • Página 6: Regulação Da Temperatura

    2.1 Display Indicador de temperatura Para desligar o aparelho da corrente, desligue a ficha de alimentação eléc- Modo Férias trica da tomada. Modo Eco Modo "Shopping" 2.4 Regulação da temperatura Indicador de porta aberta A temperatura regulada do frigorífico po- Modo FreeStore de ser ajustada premindo o botão da...
  • Página 7: Alarme De Porta Aberta

    PORTUGUÊS A função desactiva-se se selec- Prima o botão Mode para seleccionar cionar uma temperatura diferente outra função ou nenhuma. para o frigorífico. A função é desactivada se selec- cionar uma temperatura diferente 2.6 EcoMode para o frigorífico. Para optimizar a conservação dos alimen- 2.8 Alarme de porta aberta tos, seleccione EcoMode.
  • Página 8: Prateleiras Móveis

    3.2 Prateleiras móveis As paredes do frigorífico têm várias ca- lhas que lhe permitem posicionar as pra- teleiras como preferir. Para uma melhor utilização do espaço, as meias-prateleiras da frente podem ser co- locadas debaixo das prateleiras traseiras. 3.3 Posicionamento das prateleiras da porta Para permitir o armazenamento de emba- lagens de alimentos de várias dimensões,...
  • Página 9: Controlo De Humidade

    PORTUGUÊS 3.5 Controlo de humidade A prateleira de vidro possui um dispositivo de ranhuras (ajustável com uma alavanca deslizante), que permite regular a tempe- ratura na(s) gaveta(s) de legumes. Quando as ranhuras de ventilação estão fechadas: o teor natural de humidade dos alimentos armazenados no compartimento de fruta e legumes é...
  • Página 10: Sugestões E Conselhos Úteis

    10 www.electrolux.com 3.7 FreeStore O compartimento do frigorífico está equi- pado com um dispositivo que permite a refrigeração rápida dos alimentos e uma temperatura mais uniforme no comparti- mento. Este dispositivo activa-se automaticamen- te quando necessário, por exemplo, para uma recuperação rápida da temperatura após a abertura da porta ou quando a...
  • Página 11: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS ou sacos de politeno para excluir o máxi- Bananas, batatas, cebolas e alho, se não mo de ar possível. estiverem embalados, não devem ser Garrafas: devem estar fechadas e devem guardados no frigorífico. ser armazenadas na prateleira de garrafas da porta.
  • Página 12: Descongelar O Frigorífico

    12 www.electrolux.com 5.4 Descongelar o frigorífico O gelo é automaticamente eliminado do evaporador do compartimento do frigorífi- co sempre que o compressor motorizado pára, durante o funcionamento normal. A água resultante da descongelação é dre- nada por um canal para um recipiente es-...
  • Página 13 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O compressor fun- A temperatura não está Defina uma temperatura ciona continuamen- definida correctamente. mais elevada. A porta não está bem fe- Consulte "Fechar a porta". chada. A porta foi aberta dema- Não mantenha a porta siadas vezes.
  • Página 14: Fechar A Porta

    14 www.electrolux.com Problema Causa possível Solução O quadrado superior Ocorreu um erro na medi- Entre em contacto com um ou inferior é apre- ção da temperatura. representante de assistên- sentado no display cia (o sistema de refrigera- da temperatura. ção irá continuar a manter os produtos alimentares frios, mas a regulação da...
  • Página 15: Instalação Do Filtro Taste Guard

    PORTUGUÊS 7.2 Instalação do filtro Taste Guard O filtro Taste Guard é um filtro de carvão activo que absorve os maus odores e permite preservar o melhor sabor e aroma de todos os alimentos, eliminando o risco de contaminação de odores entre géne- ros alimentícios.
  • Página 16: Requisitos De Ventilação

    16 www.electrolux.com 7.4 Requisitos de ventilação A circulação de ar na parte posterior do min. 5 cm aparelho tem de ser suficiente. 200 cm min. 200 cm 8. RUÍDOS Existem alguns ruídos durante o funciona- mento normal (compressor, circulação do refrigerante).
  • Página 17: Dados Técnicos

    PORTUGUÊS HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 9. DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho de instalação Altura 1780 mm Largura 560 mm Profundidade 550 mm Tensão 230-240 V Frequência 50 Hz As informações técnicas encontram-se na do interior do aparelho e na etiqueta de placa de características no lado esquerdo energia.
  • Página 18: Preocupações Ambientais

    18 www.electrolux.com 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o elimine os aparelhos que tenham o símbolo . Coloque a embalagem nos símbolo juntamente com os resíduos contentores indicados para reciclagem. domésticos. Coloque o produto num Ajude a proteger o ambiente e a saúde ponto de recolha para reciclagem local ou pública através da reciclagem de...
  • Página 19: Índice De Materias

    9. DATOS TÉCNICOS ............34 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    20 www.electrolux.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- 1.2 Instrucciones generales de cionamiento correcto del aparato, antes seguridad de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, in- ADVERTENCIA cluidos los consejos y advertencias. Para...
  • Página 21: Cuidado Y Limpieza

    ESPAÑOL cuito, un incendio o una descarga eléc- • Los alimentos que se descongelen no trica. deben volver a congelarse. • Guarde los alimentos congelados, que ADVERTENCIA se adquieren ya envasados, siguiendo Los componentes eléctricos (ca- las instrucciones del fabricante. ble de alimentación, enchufe, •...
  • Página 22: Protección Del Medio Ambiente

    22 www.electrolux.com ciente, siga las instrucciones corres- autorizado y sólo se deben utilizar re- pondientes a la instalación. cambios originales. • Siempre que sea posible, la parte pos- terior del producto debe estar contra 1.7 Protección del medio una pared, para evitar que se toquen...
  • Página 23: Regulación De La Temperatura

    ESPAÑOL 2.1 Pantalla Indicador de temperatura Para desconectar el aparato de la co- rriente, desconecte el enchufe de la Modo Vacaciones toma de corriente. Modo Eco Modo Compras 2.4 Regulación de la Indicador de alarma de puerta abierta temperatura Modo FreeStore La temperatura programada en el frigorífi- Después de seleccionar la tecla co puede ajustarse pulsando la tecla de...
  • Página 24: Alarma De Puerta Abierta

    24 www.electrolux.com La función se desactiva seleccio- Pulse la tecla Mode para seleccionar nando una temperatura progra- otra función o ninguna. mada diferente. La función se desactiva seleccio- nando una temperatura progra- 2.6 EcoMode mada diferente. Para un almacenamiento óptimo de los 2.8 Alarma de puerta abierta...
  • Página 25: Estantes Móviles

    ESPAÑOL 3.2 Estantes móviles Las paredes del frigorífico cuentan con soportes para colocar los estantes del modo que se prefiera. Para aprovechar mejor el espacio, los es- tantes frontales más pequeños pueden colocarse bajo los traseros. 3.3 Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas.
  • Página 26: Control De Humedad

    26 www.electrolux.com 3.5 Control de humedad El estante de cristal incorpora un disposi- tivo con ranuras (ajustables mediante un palanca deslizante), que permite regular la temperatura de los cajones para verduras Cuando las ranuras de ventilación están cerradas: la humedad natural de los alimentos guar- dados en los compartimentos para frutas y verduras se mantiene durante más tiem-...
  • Página 27: Consejos Útiles

    ESPAÑOL 3.7 FreeStore El compartimento frigorífico cuenta con un dispositivo que permite enfriar los ali- mentos con más rapidez y mantener una temperatura más uniforme dentro del compartimento. El dispositivo se activa por sí solo cuando es necesario, por ejemplo, para recuperar rápidamente la temperatura después de abrir la puerta o cuando la temperatura ambiente sea elevada.
  • Página 28: Mantenimiento Y Limpieza

    28 www.electrolux.com Mantequilla y queso: colóquelos en reci- Botellas: deben guardarse tapadas en el pientes herméticos especiales o envueltos estante para botellas de la puerta. en papel de aluminio o en bolsas de plás- Los plátanos, las patatas, las cebollas y tico, para excluir tanto aire como sea po- los ajos, si no están empaquetados, no...
  • Página 29: Descongelación Del Frigorífico

    ESPAÑOL 5.4 Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la des- congelación se descarga por un canal ha- cia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el mo- tor compresor, desde donde se evapora.
  • Página 30 30 www.electrolux.com Problema Posible causa Solución La bombilla no fun- La bombilla está en espe- Cierre y abra la puerta. ciona. La bombilla es defectuosa. Consulte la sección "Cam- bio de la bombilla". El compresor fun- La temperatura no se ha...
  • Página 31: Cambio De La Bombilla

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura del No hay circulación de aire Compruebe que el aire frío frigorífico es dema- frío en el aparato. circula libremente en el siado alta. aparato. En la pantalla de Se ha producido un error Póngase en contacto con temperatura apare- en la medición de la tem-...
  • Página 32: Instalación Del Filtro Taste Guard

    32 www.electrolux.com 7.2 Instalación del filtro Taste Guard El filtro Taste Guard es un filtro de carbón activo que absorbe los malos olores, per- mite mantener el sabor y el aroma de to- dos los alimentos en condiciones óptimas y evita que se produzca la mezcla de olo- res.
  • Página 33: Requisitos De Ventilación

    ESPAÑOL 7.4 Requisitos de ventilación El aire debe poder circular libremente por min. 5 cm la parte posterior del aparato. 200 cm min. 200 cm 8. RUIDOS Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante). HISSS! BRRR SSSRRR!
  • Página 34: Datos Técnicos

    34 www.electrolux.com HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Fondo 550 mm Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la izquierdo del aparato y en la etiqueta de placa de datos técnicos en el lado interior...
  • Página 35 ESPAÑOL su centro de reciclaje local o póngase en marcados con el símbolo junto con los contacto con su oficina municipal. residuos domésticos. Lleve el producto a...
  • Página 36 9. TEKNIK VERILER ..............49 SİZİ DÜŞÜNÜR Bir Electrolux ürünü aldığınız için teşekkür ederiz. Size onlarca yıllık profesyonel deneyim ve yenilik sunan bir ürün tercih ettiniz. Sizi düşünerek tasarlanan yaratıcı ve şık bir ürün. Bu ürünü her kullandığınızda, daima en iyi sonuçları...
  • Página 37: Güvenlik Talimatlari

    TÜRKÇE GÜVENLİK TALİMATLARI Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı için • Bu cihaz, evde ve aşağıdaki uygulamalara cihazı monte etmeden ve ilk kez kullanmadan benzer durumlarda kullanılan yiyecek ve/veya önce, bu kullanma kılavuzunu, ipuçları ve uyarı içecekleri muhafaza etmek içindir: bilgileri de dahil olmak üzere, dikkatle okuyun.
  • Página 38: Günlük Kullanım

    38 www.electrolux.com Elektrik kablosunu çekmeyin. liye kısmı tıkalı ise, su cihazın alt kısmında toplanacaktır. Eğer elektrik prizi gevşek ise, fişi takma‐ yın. Elektrik çarpması veya yangın riski 1.5 Montaj söz konusudur. Cihazı, dahili aydınlatma lambasının ka‐ Elektrik bağlantısı için ilgili paragraflar‐...
  • Página 39: Kontrol Paneli

    TÜRKÇE Üretici / İhracatçı : www.electrolux.com ELECTROLUX APPLIANCES AB Kullanım Ömrü Bilgisi : BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE) Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer ST GÖRANSGATAN 143 beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanım SE-105 45 STOCKHOLM ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanın SWEDEN cihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakım...
  • Página 40 40 www.electrolux.com 2.3 Cihazın kapatılması Başka bir fonksiyon seçmek ya da hiçbir şey seçmemek için Mode tuşuna basın. Cihazı kapamak için aşağıdaki adımları izleyin: Farklı bir sıcaklığın seçilmesiyle fonksi‐ ON/OFF tuşuna 3 saniye basın. yon devre dışı kalır. Gösterge ekranı kapanacaktır.
  • Página 41: Günlük Kullanim

    TÜRKÇE 3. GÜNLÜK KULLANIM 3.1 İç kısmın temizliği Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yeni bir ürünün Ekranda DEMO belirirse, cihaz demo modunda‐ sahip olduğu tipik kokuyu gidermek için cihazın iç dır: "SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE" paragrafına kısmını ve dahili aksesuarlarını ılık su ve biraz bakın.
  • Página 42: Nem Kontrolü

    42 www.electrolux.com 3.5 Nem kontrolü Şişe rafında, sebze çekmecesindeki/çekmecele‐ rindeki sıcaklığın ayarlanabilmesini sağlayan de‐ likli (sürgülü bir kolla ayarlanabilen) bir aygıt bu‐ lunmaktadır. Havalandırma delikleri kapalı olduğunda: meyve ve sebze bölmelerindeki doğal nem oranı daha uzun bir süre boyunca muhafaza edilir.
  • Página 43: Yararli Ipuçlari Ve Bilgiler

    TÜRKÇE 4. YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER 4.1 Enerji tasarrufuyla ilgili ipuçları Et (her türlü): polietilen torbalara koyun ve sebze çekmecesinin üstündeki cam rafa yerleştirin. • Cihazın kapısını çok sık açmayın veya gerek‐ Güvenlik açısından, bu şekilde sadece bir veya tiğinden daha uzun süre açık bırakmayın. iki gün muhafaza edin.
  • Página 44: Soğutucunun Buzunun Çözülmesi

    En iyi sonucu elde etmek için, karbon hava filtre‐ Cihaz uzunca bir süre kullanılmayacaksa, si yılda bir kez değiştirilmelidir. aşağıdaki önlemleri alınız: Yeni karbon filtreleri, yerel Electrolux servislerin‐ den satın alabilirsiniz. • Cihazın elektrik beslemesini kesiniz, Talimatlar için "Karbon filtrenin montajı" bölümü‐...
  • Página 45 TÜRKÇE Sorun Olası neden Çözüm Cihaza elektrik gelmiyordur. Prize başka bir elektrikli cihaz Prizde elektrik yoktur. takın. Kalifiye bir elektrikçi çağırın. Lamba çalışmıyor. Lamba bekleme modundadır. Kapıyı kapatıp açın. Lamba arızalıdır. "Lambanın değiştirilmesi" bölü‐ müne bakın. Kompresör devamlı çalışı‐ Sıcaklık doğru ayarlanmamış‐ Daha yüksek bir sıcaklık ayarla‐...
  • Página 46: Kapının Kapatılması

    46 www.electrolux.com Sorun Olası neden Çözüm DEMO Gösterge ekranın‐ Cihaz demo modundadır (DE‐ Mode tuşuna yaklaşık 10 saniye da beliriyor. MO). boyunca bastıktan sonra uzun bir uyarı sesi duyulur ve ekran, cihaz düzgün çalışmaya başla‐ yana kadar kısa bir süre için ka‐...
  • Página 47: Elektrik Bağlantısı

    TÜRKÇE 7.2 Taste Guard Filtresinin montajı Taste Guard Filtresi, kötü kokuları emen ve ko‐ kuların birbirine karışma riskini önleyerek tüm yi‐ yeceklerin en iyi tat ve aromalarını korumasına olanak veren bir aktif karbon filtredir. Karbon filtre, performansın korunması için, ürün tesliminde plastik bir torba içinde verilir.
  • Página 48: Sesler

    48 www.electrolux.com 8. SESLER Normal çalışma sırasında bazı sesler gelebilir (kompresör, soğutucu devresi). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Página 49: Teknik Veriler

    TÜRKÇE CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 9. TEKNİK VERİLER Kabin boyutları Yükseklik 1780 mm Genişlik 560 mm Derinlik 550 mm Gerilim 230-240 V Frekans 50 Hz Teknik bilgiler, cihazın iç sol tarafındaki bilgi eti‐ ketinde ve enerji etiketinde bulunmaktadır. 10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Şu sembole sahip malzemeler geri korunmasına yardımcı...
  • Página 50 50 www.electrolux.com...
  • Página 51 TÜRKÇE...
  • Página 52 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido