Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

No se permite reproducir o traducir, totalmente o parcialmente,
el contenido de esta guía sin autorización previa por escrito de la
General Motors do Brasil Ltda. Todos los informes, ilustraciones
y especificaciones contenidos en esta guía corresponden a datos
existentes en la época de su publicación. Nosotros nos reservamos
el derecho de hacer cambios en cualquier momento, tanto en
el producto como en la guía, sin previo aviso.
General Motors do Brasil Ltda.
Departamento de Post Venta
guía del propietario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chevrolet Celta

  • Página 1 No se permite reproducir o traducir, totalmente o parcialmente, el contenido de esta guía sin autorización previa por escrito de la General Motors do Brasil Ltda. Todos los informes, ilustraciones y especificaciones contenidos en esta guía corresponden a datos existentes en la época de su publicación. Nosotros nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento, tanto en el producto como en la guía, sin previo aviso.
  • Página 2: Centro De Contactos Con Clientes Gm Argentina

    Las informaciones y descripciones de los equipamientos, contenidos en esta Guía, están basadas en un vehículo completamente equipado con los optativos y accesorios disponibles en la fecha de publicación señalada en el lomo. Centro de Contactos con Clientes GM Argentina 0800-888-2438 (CHEVY) www.chevrolet.com.ar 0810-777-7526 (PLAN) www.planchevrolet.com.ar Brasil 0800-702-4200 Argentina 0800-555-11-15...
  • Página 3: Felicitaciones

    Celta, 12/10 Usted acaba de hacer una excelente elección al adquirir este vehículo Chevrolet. Eso nos propicía mucha satisfacción porque Usted ha confiado en nuestro trabajo. Los vehículos Chevrolet son producidos por la primera ensambladora de América del Sur que conquistó la Certificación QS9000 3a.
  • Página 4 Page 1 Monday, October 18, 2010 8:39 AM CONTENIDO Celta, 06/06 Índice alfabético Sección 1 Índice ilustrado Sección 2 Servicios y facilidades Sección 3 Optativos y accesorios Sección 4 Protección al medio ambiente Sección 5 Mandos y controles Sección 6 Cinturón de seguridad...
  • Página 5 ........12-1 Aditivo de combustible en vehículos con Datos técnicos.........12-2 Sistema Flexpower – alcohol y gasolina (de Chevrolet Road Service ......3-2 Prevención y cuidados con los estar equipado) ........13-5 Cinturones de seguridad .......7-1 componentes electrónicos ....9-11 Altavoz (de estar equipado)....
  • Página 6 Page 2 Monday, November 22, 2010 1:48 PM ÍNDICE ALFABÉTICO SECCIÓN 1 Celta, 10/10 Combustible Sistema de apertura secuenciada..6-16 Fluidos Aditivo........13-5, 13-6 Sistema de protección Capacidad ........12-6 Filtro..........13-2 antiaplastamiento....... 6-16 Recomendados, inspecciones y cambios ......... 12-7 Indicador del nivel......6-1 Cuidados con la apariencia ....11-1...
  • Página 7 Page 3 Monday, November 22, 2010 1:48 PM SECCIÓN 1 ÍNDICE ALFABÉTICO Celta, 10/10 Limpia y lavaparabrisas de los cristales..6-19 Depósito de agua del Mando a distancia (de estar equipado) Parasoles..........10-2 limpiaparabrisas .........6-20 Bloqueo/desbloqueo de las puertas ...6-4 Plan de mantenimiento preventivo ..13-11 Hojas del limpiaparabrisas....6-20...
  • Página 8 Page 4 Monday, November 22, 2010 1:48 PM ÍNDICE ALFABÉTICO SECCIÓN 1 Celta, 10/10 Luz de freno, señalizadora de giro Sistema de protección infantil ....7-5 Tacómetro (cuentavueltas) ....6-1 trasero, luz de marcha atrás, luz Sistema de ventilación y Tanque de combustible.......
  • Página 9: Índice Ilustrado

    SECCIÓN 2 ÍNDICE ILUSTRADO Celta, 12/10 La finalidad de este índice ilustrado es facilitar la localización de la descripción y función de cada mando o equipamiento de su vehículo. Todos los puntos relacionados en la tabla están numerados en la figura y los mismos se pueden encontrar en la página señalada.
  • Página 10 Page 2 Friday, November 19, 2010 4:33 PM ÍNDICE ILUSTRADO SECCIÓN 2 Celta, 12/10...
  • Página 11 Page 3 Friday, November 19, 2010 4:33 PM SECCIÓN 2 ÍNDICE ILUSTRADO Celta, 12/10 Página Página Difusores de la salida de aire Pedal del freno......6-30 laterales ........6-23 Pedal de embrague ..... 6-30 Palanca de accionamiento: mando de...
  • Página 12 Page 4 Friday, November 19, 2010 4:33 PM ÍNDICE ILUSTRADO SECCIÓN 2 Celta, 12/10 Página Filtro de aire ........13-3 Batería ..........9-9 Depósito de fluido del freno ..13-7 Depósito de agua del limpiaparabrisas ......6-20 Depósito de gasolina para arranque en frío (vehículos con Sistema Flexpower –...
  • Página 13: Servicios Y Facilidades

    (frenos, asientos, suspensión, cinturones anomalía, Usted puede llevarlo a cualquier de seguridad, etc.), o aún servicios que Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet indirectamente afecten tales sistemas, para que lo reparen, dentro o fuera del sean efectuados siempre por la Red de período de garantía, donde será...
  • Página 14 Turista), para que sume aún más tranqui- durante el período cubier- • Seguridad lidad y ventajas para aquellos que viajan a to por la Garantía. Chevrolet Road Service es • Inmovilizador negocios o como turistas. válido en todo el territorio nacional y países •...
  • Página 15 Los Concesionarios y Talleres Autorizados haber alguna discrepancia entre las infor- accesorios que han sido instalados original- Chevrolet están aptos y tienen el cono- maciones contenidas en esta Guía y la con- mente en su vehículo. Esta Factura, junto cimiento adecuado para instalar los acce- figuración del vehículo con respecto a...
  • Página 16: Protección Al Medio Ambiente

    Proteja y respete el medio ambiente, recorriendo siempre a un Concesionario o Taller Cargas innecesarias: también contribuyen Autorizado Chevrolet cuando vaya a reparar o a instalar equipamientos en su vehículo. para el aumento de consumo de combusti- Conduciendo ecológicamente ble, principalmente cuando accelere en trá-...
  • Página 17: Control De Emisiones

    Page 2 Monday, October 18, 2010 8:43 AM PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE SECCIÓN 5 Celta, 11/09 Control de emisiones • No se puede regular exteriormente la revolución del ralentí. La regulación del • La emisión máxima de CO (monóxido porcentaje de CO y de la revolución del...
  • Página 18: Tablero De Instrumentos

    Page 1 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Celta, 12/10 Una semana antes del límite de tiempo para inspección ó cada 10.000 km recorridos, cuando el encendido fuese conectado, va a ser exhibido el mensaje “InSP” en la pantalla del odómetro (vea “Sistema de...
  • Página 19: W Indicador De Anomalía En La Temperatura Del Líquido De Enfriamiento Del Motor

    Busque un Concesionario o Taller control de emisiones Autorizado Chevrolet lo más temprano posi- Luces indicadoras de los ble para que la falla sea inspeccionada y señalizadores de giro La luz debe encender reparada.
  • Página 20: Luz Indicadora De Presión De Aceite Del Motor

    Busque un Concesiona- vimiento, presione el pedal del embra- innecesarios bajo estas situaciones y, en rio o Taller Autorizado Chevrolet para gue, mueva la palanca de cambios hacia caso de que la eficiencia del sistema freno inspección y reparación.
  • Página 21: Copia De La Llave

    INFOCARD o en la etiqueta de la llave de reserva. Solamente la llave hecha en un Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet asegura el funcionamiento adecuado del sistema del inmovilizador del motor, evitando posibles costos y fallas con relación a la seguridad y daños al vehículo, además...
  • Página 22: Bloqueo De Las Puertas Con Mando A Distancia

    Page 5 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Celta, 12/10 Bloqueo automático de las puertas Los cierres eléctricos de las Las puertas serán automáticamente traba- puertas están equipados das cuando el vehículo alcance una veloci- con un sistema de protección térmica el...
  • Página 23: Desbloqueo De Las Puertas Con Mando A Distancia

    Page 6 Friday, November 19, 2010 11:54 AM MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Desbloqueo de las puertas con Sistema de mando a distancia mando a distancia inoperante La causa podría ser: Dirija la llave hacia el vehículo y presione el botón...
  • Página 24: Bloqueo De Las Puertas Con Llave (Con Mando A Distancia)

    Page 7 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Celta, 12/10 Reprogramación del mando a Bloqueo de las puertas con Bloqueo y desbloqueo de las distancia llave (con mando a distancia) puertas con la llave (sin...
  • Página 25: Bloqueo/Desbloqueo De Las Puertas Desde Adentro Del Vehículo (Manija)

    Page 8 Friday, November 19, 2010 11:54 AM MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Esto evitará que el vehículo sea trabado con la llave en el habitáculo. La manija interior no volverá a la posición “destrabada” (modelos equipados con 2 puertas) si, al cerrar la puerta, la manija exterior fuese accionada simultáneamente.
  • Página 26: Traba De Seguridad Para Niños

    Page 9 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Celta, 12/10 Apertura y cierre de la Sistema de encendido y Traba de seguridad para niños tapa del baúl arranque e inmovilizador Para evitar que las puertas sean abiertas desde el habitáculo, hay trabas de segu-...
  • Página 27 Si tenga la llave de repuesto en un sitio se- fuese necesario, busque un Concesio- guro. nario o Taller Autorizado Chevrolet. • En vehículos equipados con sistema Flexpower – alcohol y gasolina (de estar equipado), compruebe perió- dicamente el nivel del depósito de...
  • Página 28: Regulación De Los Asientos Delanteros

    Page 11 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-11 Celta, 12/10 Apoyacabezas Asientos Regulación de la posición del respaldo de los asientos delanteros: gire el Regulación de los asientos regulador ubicado en la parte lateral del...
  • Página 29: Inclinación Total

    Page 12 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-12 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Inclinación total Retorno del asiento trasero a Baúl la posición normal Efectúe las siguientes operaciones: Ordenamiento del equipaje Efectúe las mismas operaciones descritas Quite los apoyacabezas del asiento para la ampliación del baúl, pero en el...
  • Página 30: Al Transportar Objetos Altos

    Page 13 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-13 Celta, 12/10 Dispositivo de seguridad Para la seguridad de los peatones y pasajeros de los vehículos, los espejos retrovisores exteriores pueden ser des- plazados hacia adelante o hacia atrás en caso de algún impacto.
  • Página 31: Regulación De Los Espejos

    Page 14 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-14 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Regulación de los espejos Cristales de las puertas Interior Regule los espejos retrovisores interior y La regulación de la posición del espejo Accionamiento manual retrovisor interior se hace manualmente.
  • Página 32: Accionamiento Eléctrico (De Estar Equipado)

    Page 15 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-15 Celta, 12/10 Apertura o cierre automático con sis- tema “un toque”: Para levantar o bajar completamente el cristal, presione el interrup- • La abertura o cierre automático de tor por un corto intervalo y lo libere.
  • Página 33: Sistema De Protección Antiaplastamiento

    Page 16 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-16 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Volante de la dirección Programación electrónica de Sistema de protección los cristales antiaplastamiento Sistema de protección contra Si, al cerrarse automáticamente el cristal de...
  • Página 34: Mando De Las Luces

    Page 17 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-17 Celta, 12/10 Bocina Mando de las luces Luz alta: se enciende cuando se mueve la palanca del señalizador de giro hacia Botón de los faros y luces de El actuador de la bocina está...
  • Página 35: Sistema De Advertencia Sonoro De Luces De Faro Delanteras Y Faros Encendidos

    Page 18 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-18 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Sistema de advertencia sonoro de luces de faro delanteras y faros encendidos Al abrir la puerta, con la llave de encendido desconectada y las luces de faro delanteras o faros encendidos, es accionada una señal...
  • Página 36: Señalizadores De Giro

    Page 19 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-19 Celta, 12/10 Señalizadores de giro Señalizadores de Limpia y lavaparabrisas emergencia de los cristales Moviéndose la palanca de los señalizadores de giro hacia arriba, se encienden las luces ¨...
  • Página 37: Accionamiento

    Page 20 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-20 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Para rociar agua del depósito hacia el parabrisas, tire la palanca. Mientras se acciona la palanca, el agua es rociada y las hojas del limpiador de parabrisas se mueven (si el vehículo estuviese equipado...
  • Página 38: Transmisión Manual

    Page 21 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-21 Celta, 12/10 Marchas adelante Marcha atrás Presione el pedal del embrague, tire el Presione pedal anillo (flecha) y mueva la palanca selectora embrague hasta el tope de marchas hacia la posición R.
  • Página 39 Page 22 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-22 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10...
  • Página 40: Sistema De Ventilación Y Acondicionador De Aire (Optativo)

    Page 23 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-23 Celta, 12/10 Sistema de ventilación y Difusores de salidas del aire Interruptor rotatorio derecho acondicionador de aire Cuatro difusores de aire ajustables (A) en la...
  • Página 41: Difusores De Aire

    Page 24 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-24 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Difusores de aire Ventilación La regulación de la circulación de aire de los difusores se puede hacer hacia todas las Con el encendido conectado, gire el Ajuste de los difusores de aire direcciones, moviéndose los respectivos...
  • Página 42: Circulación Interior De Aire

    Page 25 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-25 Celta, 12/10 Calefacción (optativo) El nivel de calentamiento depende de la temperatura del motor y no va a ser completamente alcanzado mientras el motor no alcance la temperatura normal de funcionamiento.
  • Página 43: Desempañado De Los Cristales

    Page 26 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-26 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Desempañado de los cristales Desempañador de la luneta Acondicionador de aire (optativo) Conecte el encendido. Este dispositivo sólo funciona con el Gire el interruptor de temperatura hacia encendido conectado.
  • Página 44: Funcionamiento Del Sistema

    Page 27 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-27 Celta, 12/10 Los interruptores de temperatura y distri- bución de aire funcionan de la misma manera que en el sistema de ventilación y calentamiento. Para que conecte el sistema del acon- dicionador de aire, presione el interruptor .
  • Página 45: Freno De Estacionamiento

    Page 28 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-28 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Calentamiento hacia el área de los Desempañado de los cristales Freno de estacionamiento pies Esta condición se obtiene cuando: El freno de estacionamiento actúa mecá- Esta condición se obtiene cuando:...
  • Página 46: Freno De Servicio

    Page 29 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-29 Celta, 12/10 Freno de servicio • El nivel de fluido de freno en el depó- sito se debe inspeccionar frecuente- Al presionar el pedal de freno, las luces de mente.
  • Página 47 La distancia de frenado del vehículo aumenta bajo estas condiciones. Por lo tanto, antes de que siga conduciendo, lleve su vehículo a un Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet para que la falla sea corregida. • Los pedales de freno y del acelerador...
  • Página 48: Cinturón De Seguridad Y Airbag

    Page 1 Monday, October 18, 2010 8:46 AM SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG Celta, 03/10 Antes de cerrar la puerta, asegúrese de que el cin- turón de seguridad esté fuera del recor- rido de la puerta. En caso de que el cinturón de seguridad esté...
  • Página 49: Posición Correcta De Los Respaldos De Los Asientos

    Page 2 Monday, October 18, 2010 8:46 AM CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG SECCIÓN 7 Celta, 03/10 • La parte subabdominal del cinturón de seguridad debe estar en la posición más baja y a ras de las ca- deras, tocando los muslos. El cinturón de seguridad diagonal...
  • Página 50: Regulación En Altura Del Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Page 3 Monday, October 18, 2010 8:46 AM SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG Celta, 03/10 Uso correcto de los cinturones Regulación en altura del Cuando conduz- de seguridad en niños cinturón de seguridad de tres ca un vehículo,...
  • Página 51: Uso Correcto De Los Cinturones De Seguridad Para Niños Mayores

    Page 4 Monday, October 18, 2010 8:46 AM CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG SECCIÓN 7 Celta, 03/10 • Las estadísticas de accidentes mues- tran que los niños estarán más se- guros si ocupasen el asiento trasero y estuviesen usando los cinturones correctamente.
  • Página 52: Sistema De Protección

    Page 5 Monday, October 18, 2010 8:46 AM SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG Celta, 03/10 • Si estuviese llevando niños de hasta 10 (diez) años de edad, observe las normativas para transporte niños, de acuerdo com la legislación nacional.
  • Página 53: Cinturón De Seguridad Y Airbag Sección

    Page 6 Monday, October 18, 2010 8:46 AM CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG SECCIÓN 7 Celta, 03/10 • Después de quitar el niño del vehí- culo, sujete la silla de seguridad, utili- zando el cinturón de seguridad del vehículo para evitar que la misma fuese arrojada hacia delante en caso de frenado brusco.
  • Página 54: Conduciendo Bajo Condiciones Adversas

    Page 1 Wednesday, November 17, 2010 3:54 PM SECCIÓN 8 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Celta, 12/10 Conduciendo en barro o En caso de que el vehículo Procedimiento para quede atascado desatascar el vehículo arena Jamás gire las ruedas si el vehículo estuviese...
  • Página 55: Conduciendo En Lugares Inundados

    Page 2 Wednesday, November 17, 2010 3:54 PM CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS SECCIÓN 8 Celta, 12/10 En caso de que fuera necesario cruzar en lugares inundados, hágalo siempre en baja velocidad, cerca de 10 km./h, en primera marcha ó 1, si en vehículo estuviese equi- pado con transmisión automática.
  • Página 56: Conduciendo Bajo Lluvia

    Page 3 Wednesday, November 17, 2010 3:54 PM SECCIÓN 8 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Celta, 12/10 • Reduzca la velocidad, especialmente hasta de personas que estén andando por en las autopistas, mismo si los faros la calzada. Charcos en la calzada pueden están alumbrando muy bien la pista...
  • Página 57 Page 4 Wednesday, November 17, 2010 3:54 PM CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS SECCIÓN 8 Celta, 12/10 Recomendaciones – tiempo Esto no es muy común, pero podría ocurrir si la banda de rodamiento de los neumáti- lluvioso cos estuviese excesivamente desgastada.
  • Página 58: Conduciendo Bajo Neblina

    Page 5 Wednesday, November 17, 2010 3:54 PM SECCIÓN 8 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Celta, 12/10 El frente de neblina espesa puede extenderse limpiaparabrisas. Puede haber for- solamente por algunos metros o por muchos mación de humedad fuera de los cris- kilómetros: solamente podrá...
  • Página 59: Recomendaciones Cuando Fuese A Estacionar El Vehículo

    Page 6 Wednesday, November 17, 2010 3:54 PM CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS SECCIÓN 8 Celta, 12/10 Recomendaciones Su vehículo está El módulo electrónico no cuando fuese a equipado con un impide daños al motor a módulo electrónico que, además de causa de picos de alta revolución a causa...
  • Página 60: En Caso De Emergencia

    Page 1 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Celta, 12/10 Triángulo de seguridad Rueda de repuesto Gato y llave de ruedas (de estar equipado) La rueda de repuesto está ubicada en el El gato y la llave de ruedas están ubicados baúl, bajo la alfombra.
  • Página 61: En Caso De Emergencia Sección

    Page 2 Friday, November 19, 2010 2:25 PM EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Reemplazo de neumático Cuando fuese a reemplazar un neumático, siga las precauciones a continuación: • No quede debajo del vehículo mientras el mismo esté soportado por el gato.
  • Página 62: Levantamiento Del Vehículo En El Taller

    Page 3 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Celta, 12/10 14. Con tapacubos integral: antes de instalar el tapacubos, instale nueva- mente el primer tornillo en el agujero de fijación de la rueda alineado con la boquilla de llenado del neumático.
  • Página 63: Gancho De Remolque (De Estar Equipado)

    Concesionario o Taller Auto- parte inferior del vehículo, lado del alo- remolque está ubicado en el parachoques rizado Chevrolet, para que sea efectuada la jamiento de la rueda (lado derecho). delantero del vehículo (lado derecho). reparación correcta con equipamientos, Sujete el cable de remolque en el gancho.
  • Página 64: Remolque Del Vehículo

    Page 5 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Celta, 12/10 Remolque del vehículo Capó del motor Para abrir completamente, levante la traba del pestillo de seguridad, ubicada ligera- Bajo situaciones de emergencia en las que Para abrir el capó, tire la palanca de traba,...
  • Página 65: Sobrecalentamiento Del Motor

    Page 6 Friday, November 19, 2010 2:25 PM EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Sobrecalentamiento sin formación de vapor En caso de que el testigo de sobrecalen- tamiento encendiera, y no hubiese indicios de la formación de vapores, el problema puede no ser muy serio.
  • Página 66 Page 7 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Celta, 12/10 Si aún no hubiese indicios de la formación de vapores, accione el motor en ralentí por cerca de dos o tres minutos, con el vehículo •...
  • Página 67: Sobrecalentamiento Con Formación De Vapor

    Accione el motor cuando el nivel del líquido vapores del líquido de enfriamiento. de enfriamiento estuviese en el punto de llenado máximo. Si el testigo de sobrecalen- tamiento sigue encendido, busque un Con- cesionario o Taller Autorizado Chevrolet.
  • Página 68: Servicios En La Parte Eléctrica

    Page 9 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Celta, 12/10 • Si el vehículo continúa en mo- vimiento mientras el motor estuviese sobrecalentado, el líquido podrá vaciar a causa de la alta presión.
  • Página 69: Borne Del Cable De La Batería Sujetado Por Medio De Traba

    Page 10 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-10 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 • Encender cerillas cerca de la batería podría hacer explodir los gases con- tenidos en la misma. Use una lin- terna, si fuese necesario alumbrar el compartimiento del motor.
  • Página 70: Reciclaje De Baterías

    Page 11 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA 9-11 Celta, 12/10 Riesgos en caso de contacto con la solución ácida y con plomo: • Composición básica: plomo, ácido sulfúrico disuelto y plástico. •...
  • Página 71: Arranque Con Batería Descargada

    Page 12 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-12 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Arranque con batería Efectúe las operaciones en la secuencia indicada: descargada Compruebe si la batería de puente para el arranque posee el mismo voltaje de la batería del vehículo cuyo...
  • Página 72: Fusibles Y Reles Caja De Fusibles

    Page 13 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA 9-13 Celta, 12/10 Los ventiladores y otras piezas móvi- les del motor pueden causar lesiones graves. Mantenga las manos y ropas lejos de piezas móviles mientras el motor esté...
  • Página 73 Page 14 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-14 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Fusibles – capacidad La capacidad de los fusibles está rela- cionada con el respectivo color, como (amperes) y circuitos sigue: eléctricos protegidos •...
  • Página 74 Page 15 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA 9-15 Celta, 12/10 Posición Amper Circuito Posición Amper Circuito Luces de estacionamiento – Circuitos de alimentación lado izquierdo / alumbrado post llave de encendido: /...
  • Página 75: Caja De Maxifusibles

    Page 16 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-16 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Posición Amper Circuito Sistema de diagnóstico / sistema de gestión del motor (inyección / ECM / bomba de combustible) Sistema de alumbrado /...
  • Página 76: Luces Alta Y Baja

    La alineación de los faros se debe efectuar en un Con- cesionario o Taller Autorizado Chevrolet. Levante el capó del motor. En el lado derecho, quite el resonador del filtro de aire, desconectando las trabas superiores y desplazando el resonador hacia arriba.
  • Página 77: Luz De Faro Delantera

    Page 18 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-18 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Luz de faro delantera Quite la cubierta del faro. Presione la hebilla y tírela del respec- tivo alojamiento. Levante el capó del motor.
  • Página 78: Señalizador De Giro Delantero

    Page 19 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA 9-19 Celta, 12/10 Señalizador de giro delantero Luz de freno, señalizador de Presione las lengüetas retén del sopor- te de las lamparas y quite el conjunto, giro trasero, luz de marcha Levante el capó...
  • Página 79: Luces De La Placa De La Matrícula

    Page 20 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-20 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Luces de la placa de la Las lamparas están ubicadas desde Presione la lengüeta de la lente (lado arriba hacia abajo: matrícula izquierdo) para quitarla de la base.
  • Página 80: Luces Señalizadoras Y De Alumbrado

    Page 21 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA 9-21 Celta, 12/10 Luces señalizadoras y de alumbrado Aplicación Potencia Alumbrado de los instrumentos Estacionamiento Faro antiniebla Frenos Iluminación del odómetro Indicadora de carga de la batería...
  • Página 81 Page 22 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-22 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Aplicación Potencia Marcha atrás • El mantenimiento del matafuego es responsabilidad propietario; Mandos de calentamiento, dicho mantenimiento se debe efec- ventilación y refrigeración...
  • Página 82: Confort Y Conveniencia

    Page 1 Friday, November 19, 2010 4:43 PM SECCIÓN 10 CONFORT Y CONVENIENCIA 10-1 Celta, 12/10 Encendedor de cigarrillos (de estar equipado) Con el encendio conectado, presione el botón del encendedor de cigarrillos y aguarde algunos segundos; el mismo vol- verá...
  • Página 83: Portaobjetos En Las Puertas (De Estar Equipado)

    Page 2 Friday, November 19, 2010 4:43 PM 10-2 CONFORT Y CONVENIENCIA SECCIÓN 10 Celta, 12/10 Portaobjetos en las Posavasos trasero (de Parasoles puertas (de estar estar equipado) Los parasoles son rellenados y se pueden inclinarlos hacia arriba, hacia abajo y late- equipado) El posavasos trasero está...
  • Página 84: Antena Del Sistema De Audio (De Estar Equipado)

    40W RMS e impedancia dis- la remoción, si fuese necesario. tinta de 4 (Ω) ohmios. Si deseara, busque nuestras opciones de sistemas de sonido y altavoces de Accesorios Chevrolet en nues- tros Concesionarios y Talleres Autorizados Chevrolet.
  • Página 85: Limpieza Y Cuidados Con El Vehículo

    Page 1 Monday, October 18, 2010 8:50 AM SECCIÓN 11 LIMPIEZA Y CUIDADOS CON EL VEHÍCULO 11-1 Celta, 12/06 Cuidados con la Limpieza interior • Use esponja o trapo distinto para la limpieza de los cristales para que evite apariencia que queden aceitosos.
  • Página 86: Cuidados Adicionales

    Con- Jamás aplique productos de limpieza en el cesionario Chevrolet, pues la chapa de El agua salada y otros elementos corrosivos área de los interruptores. Se debe efectuar metal, cuando expuesta a la atmósfera, pueden provocar el aparecimiento pre- la limpieza, usándose un aspirador de polvo...
  • Página 87: Pulverización

    Page 3 Monday, October 18, 2010 8:50 AM SECCIÓN 11 LIMPIEZA Y CUIDADOS CON EL VEHÍCULO 11-3 Celta, 12/06 Pulverización Ruedas de aluminio Las ruedas de aluminio reciben una capa No pulverice con aceite la parte inferior del protectora similar a la pintura del vehículo.
  • Página 88: Especificaciones

    Page 1 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES 12-1 Celta, 12/10 Identificación del Dimensiones generales E Distancia entre el centro de la vehículo del vehículo rueda delantera y el parachoques delantero Las dimensiones están indicadas en mm.
  • Página 89: Datos Técnicos

    Page 2 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM 12-2 ESPECIFICACIONES SECCIÓN 12 Celta, 12/10 Datos técnicos 1,0 l MPFI Flexpower MOTOR 1,4 l MPFI gasolina (de estar equipado) Tipo Transversal, delantero Transversal, delantero Número de cilindros 4, en línea 4, en línea...
  • Página 90 Page 3 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES 12-3 Celta, 12/10 1,0 l MPFI Flexpower TRANSMISIÓN 1,4 l MPFI gasolina (de estar equipado) Velocidades Velocidades Reducciones Reducciones recomendadas para recomendadas para cambio de marchas (motor cambio de marchas (motor...
  • Página 91 Page 4 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM 12-4 ESPECIFICACIONES SECCIÓN 12 Celta, 12/10 CARROCERÍA Capacidad de carga (litros) Baúl (con la cubierta del compartimiento de equipajes instalada) Baúl hasta la altura del respaldo del asiento trasero (sin la...
  • Página 92 Page 5 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES 12-5 Celta, 12/10 FRENOS Tipo Hidráulico, con 2 circuitos independientes cruzado y auxiliar en vacío Delantero A disco Trasero A tambor Fluido utilizado DOT 4 para frenos a disco Freno de estacionamiento Mecánico, actuando en las ruedas traseras...
  • Página 93 Page 6 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM 12-6 ESPECIFICACIONES SECCIÓN 12 Celta, 12/10 CAPACIDAD DE LUBRICANTES Y FLUIDOS EN GENERAL Cárter del motor (sin el filtro de aceite) 3,25 litros Filtro de aceite 0,25 litro Caja de cambios manual...
  • Página 94 Page 7 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES 12-7 Celta, 12/10 LUBRICANTES Y FLUIDOS RECOMENDADOS – INSPECCIONES Y CAMBIOS Lubricante / Fluido Inspección del nivel Cambio Aceite de especificación API-SL o superior Vea las instrucciones en la...
  • Página 95: Servicios De Mantenimiento

    Desconecte el encendido y el cable de aceite, preferentemente en un Conce- negativo de la batería. Si esta recomen- sionario o Taller Autorizado Chevrolet; dación no fuese observada, habrá el esto le asegurará el uso de aceite especifi- peligro de accidente letal (en los puntos cado, manteniéndose la integridad de los...
  • Página 96: Servicios De Mantenimiento Sección

    Page 2 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM 13-2 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO SECCIÓN 13 Celta, 12/10 Filtro de aceite – cambio Se debe reemplazar el filtro de aceite cada dos cambios de aceite del motor y obligato- riamente en el primer cambio de aceite del motor.
  • Página 97: Filtro De Aire

    Concesionario o miento del motor. En caso de que ciones normales de servicio, y más frecuen- Taller Autorizado Chevrolet, pues es cambie el tipo de aditivo, es temente si el vehículo es utilizado en ca- necesario eliminar todo el aire del sis- necesario que el sistema sea lavado.
  • Página 98: Tanque De Combustible

    Concesionario o larla cerca de llamas y no efectúe dos con sistema de cierre central de la Taller Autorizado Chevrolet para que detecte actividades que pudiesen generar tapa del tanque (si equipado), es necesa- la falla y corrija el defecto.
  • Página 99: Calidad De Combustible Para Motores A Gasolina/Nafta

    (delantera o trasera), busque un Conce- power y alcohol y gasolina – se podrá utilizar sionario o Taller Autorizado Chevrolet cualquier mezcla en cualquier proporción de para que sea inspeccionado el sistema de alcohol y gasolina (95 RON minimo con 20% combustible.
  • Página 100 Page 6 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM 13-6 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO SECCIÓN 13 Celta, 12/10 Aditivo de combustible en vehículos con Sistema Flexpower – alcohol y gasolina • Asegúrese de utilizar el combustible (de estar equipado) compatible con el combustible (ga- solina o alcohol), según la especifi-...
  • Página 101 70% del respectivo de Mantenimiento Preventivo es, con- Boquillas de inyección espesor. secuentemente, extremadamente importan- Las boquillas de inyección de los vehículos te con respecto a la seguridad. Chevrolet son del tipo autolimpiante y por lo tanto no necesitan limpieza periódica.
  • Página 102: Ruedas Y Neumáticos

    Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet. La utiliza- ción de neumáticos o ruedas inadecua- das podría determinar la pérdida de la Inspección de la condición de garantía.
  • Página 103: Intercambio De Los Neumáticos

    La condición de los neumáticos es un de los puntos de inspección en las revisiones periódicas en los Concesionarios o Talleres Autorizados Chevrolet, las que están aptas a diagnosticar señales de desgaste irregular o cualquier outra avería que pueda com- prometer el producto.
  • Página 104: Sistema De Aviso De Inspección

    12). Inspeccione el nivel según los interva- un Concesionario Oficial o Taller Autorizado los de tiempo especificados en el Plan de Chevrolet para que sea efectuada la Mantenimiento Preventivo. inspección correspondiente. Una varilla (ubicada en la tapa del depósito) tiene dos marcas.
  • Página 105: Plan De Mantenimiento Preventivo

    Debe ser efectuada al final del primer año de busque un Concesionario Oficial o Taller uso o a los 10.000 km (lo que ocurra pri- Autorizado Chevrolet para que sea iden- mero). Esta revisión se puede efectuar en Lo primeros 1.000 km son tificada la causa de la pérdida y aún para...
  • Página 106: Prueba En Ruta

    Page 12 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM 13-12 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO SECCIÓN 13 Celta, 12/10 Prueba en ruta • Con el vehículo en el piso Volante de dirección en cuanto a juego en la posición central, Inspeccionar, ajustar o corregir, si fuese Esta prueba hace parte del Plan de Mante- retorno automático después de las...
  • Página 107: Inspecciones Periódicas

    Page 13 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM SECCIÓN 13 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO 13-13 Celta, 12/10 Inspecciones periódicas Intervalo máximo para cambio Condiciones severas de uso de aceite del motor Efectuadas por el propietario: Se considera uso severo, las siguientes...
  • Página 108 Page 14 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM 13-14 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO SECCIÓN 13 Celta, 12/10 Plan de mantenimiento preventivo Inspecciones (cada 10.000 km ó 1 año) Servicios a efectuar Prueba en ruta Inspeccionar el vehículo en cuanto a eventuales irregularidades. Efectuar la prueba en ruta después ●...
  • Página 109 Page 15 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM SECCIÓN 13 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO 13-15 Celta, 12/10 Plan de mantenimiento preventivo Inspecciones (cada 10.000 km ó 1 año) Servicios a efectuar Frenos Pastillas y disco de freno: inspeccionar en cuanto a desgaste.
  • Página 110 Page 16 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM 13-16 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO SECCIÓN 13 Celta, 12/10 Plan de mantenimiento preventivo Inspecciones (cada 10.000 km ó 1 año Servicios a efectuar Sistema eléctrico Sistemas eléctricos: inspeccionar en cuanto a códigos de fallas, utilizando “TECH 2”.
  • Página 111: Cuadro De Control De Las Inspecciones

    quadro de controle revisões e troca de óleo.fm Page 1 Monday, October 18, 2010 8:39 AM Cuadro de Control de las Inspecciones Inspección de Entrega 1ª Inspección Especial a los 10.000 km Instrucciones para uso Fecha: ..../ ..../ ....Fecha: ....
  • Página 112 quadro de controle revisões e troca de óleo.fm Page 2 Monday, October 18, 2010 8:39 AM Cuadro de Control de las Inspecciones 8ª Inspección a los 80.000 km 9ª Inspección a los 90.000 km 10ª Inspección a los 100.000 km Fecha: ....
  • Página 113: Cuadro De Control De Los Cambios De Aceite Del Motor

    General Motors. Para eso, cada cambio de aceite efectuado en los Sello Concesionario Concesionarios Chevrolet se va a indicar en los campos al lado, relativos al Plan de Lubricación. Este procedimiento, le permite acompañar el historial de los cambios de aceite que han sido efectuados en su vehículo.
  • Página 114 quadro de controle revisões e troca de óleo.fm Page 4 Monday, October 18, 2010 8:39 AM Cuadro de Control de los Cambios de Aceite del Motor Cambio de Aceite Cambio de Aceite Cambio de Aceite Fecha: ..../ ..../ ....Fecha: ....
  • Página 115: Aceite Del Motor

    Fluido de freno Compruebe el nivel mensualmente, en caso de que esté debajo debajo del nivel recomendado, busque un Concessionario o Taller Autorizado Chevrolet, para inspeccionar el sistema, pues hay una relación entre el nivel de fluido y el desgaste de las pastillas de freno...

Tabla de contenido