Página 1
No se permite reproducir o traducir, totalmente o parcialmente, el contenido de esta guía sin autorización previa por escrito de la General Motors do Brasil Ltda. Todos los informes, ilustraciones y especificaciones contenidos en esta guía corresponden a datos existentes en la época de su publicación. Nosotros nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento, tanto en el producto como en la guía, sin previo aviso.
Las informaciones y descripciones de los equipamientos, contenidos en esta Guía, están basadas en un vehículo completamente equipado con los optativos y accesorios disponibles en la fecha de publicación señalada en el lomo. Centro de Contactos con Clientes GM Argentina 0800-888-2438 (CHEVY) www.chevrolet.com.ar 0810-777-7526 (PLAN) www.planchevrolet.com.ar Brasil 0800-702-4200 Argentina 0800-555-11-15...
Celta, 12/10 Usted acaba de hacer una excelente elección al adquirir este vehículo Chevrolet. Eso nos propicía mucha satisfacción porque Usted ha confiado en nuestro trabajo. Los vehículos Chevrolet son producidos por la primera ensambladora de América del Sur que conquistó la Certificación QS9000 3a.
Página 4
Page 1 Monday, October 18, 2010 8:39 AM CONTENIDO Celta, 06/06 Índice alfabético Sección 1 Índice ilustrado Sección 2 Servicios y facilidades Sección 3 Optativos y accesorios Sección 4 Protección al medio ambiente Sección 5 Mandos y controles Sección 6 Cinturón de seguridad...
Página 5
........12-1 Aditivo de combustible en vehículos con Datos técnicos.........12-2 Sistema Flexpower – alcohol y gasolina (de Chevrolet Road Service ......3-2 Prevención y cuidados con los estar equipado) ........13-5 Cinturones de seguridad .......7-1 componentes electrónicos ....9-11 Altavoz (de estar equipado)....
Página 6
Page 2 Monday, November 22, 2010 1:48 PM ÍNDICE ALFABÉTICO SECCIÓN 1 Celta, 10/10 Combustible Sistema de apertura secuenciada..6-16 Fluidos Aditivo........13-5, 13-6 Sistema de protección Capacidad ........12-6 Filtro..........13-2 antiaplastamiento....... 6-16 Recomendados, inspecciones y cambios ......... 12-7 Indicador del nivel......6-1 Cuidados con la apariencia ....11-1...
Página 7
Page 3 Monday, November 22, 2010 1:48 PM SECCIÓN 1 ÍNDICE ALFABÉTICO Celta, 10/10 Limpia y lavaparabrisas de los cristales..6-19 Depósito de agua del Mando a distancia (de estar equipado) Parasoles..........10-2 limpiaparabrisas .........6-20 Bloqueo/desbloqueo de las puertas ...6-4 Plan de mantenimiento preventivo ..13-11 Hojas del limpiaparabrisas....6-20...
Página 8
Page 4 Monday, November 22, 2010 1:48 PM ÍNDICE ALFABÉTICO SECCIÓN 1 Celta, 10/10 Luz de freno, señalizadora de giro Sistema de protección infantil ....7-5 Tacómetro (cuentavueltas) ....6-1 trasero, luz de marcha atrás, luz Sistema de ventilación y Tanque de combustible.......
SECCIÓN 2 ÍNDICE ILUSTRADO Celta, 12/10 La finalidad de este índice ilustrado es facilitar la localización de la descripción y función de cada mando o equipamiento de su vehículo. Todos los puntos relacionados en la tabla están numerados en la figura y los mismos se pueden encontrar en la página señalada.
Página 11
Page 3 Friday, November 19, 2010 4:33 PM SECCIÓN 2 ÍNDICE ILUSTRADO Celta, 12/10 Página Página Difusores de la salida de aire Pedal del freno......6-30 laterales ........6-23 Pedal de embrague ..... 6-30 Palanca de accionamiento: mando de...
Página 12
Page 4 Friday, November 19, 2010 4:33 PM ÍNDICE ILUSTRADO SECCIÓN 2 Celta, 12/10 Página Filtro de aire ........13-3 Batería ..........9-9 Depósito de fluido del freno ..13-7 Depósito de agua del limpiaparabrisas ......6-20 Depósito de gasolina para arranque en frío (vehículos con Sistema Flexpower –...
(frenos, asientos, suspensión, cinturones anomalía, Usted puede llevarlo a cualquier de seguridad, etc.), o aún servicios que Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet indirectamente afecten tales sistemas, para que lo reparen, dentro o fuera del sean efectuados siempre por la Red de período de garantía, donde será...
Página 14
Turista), para que sume aún más tranqui- durante el período cubier- • Seguridad lidad y ventajas para aquellos que viajan a to por la Garantía. Chevrolet Road Service es • Inmovilizador negocios o como turistas. válido en todo el territorio nacional y países •...
Página 15
Los Concesionarios y Talleres Autorizados haber alguna discrepancia entre las infor- accesorios que han sido instalados original- Chevrolet están aptos y tienen el cono- maciones contenidas en esta Guía y la con- mente en su vehículo. Esta Factura, junto cimiento adecuado para instalar los acce- figuración del vehículo con respecto a...
Proteja y respete el medio ambiente, recorriendo siempre a un Concesionario o Taller Cargas innecesarias: también contribuyen Autorizado Chevrolet cuando vaya a reparar o a instalar equipamientos en su vehículo. para el aumento de consumo de combusti- Conduciendo ecológicamente ble, principalmente cuando accelere en trá-...
Page 2 Monday, October 18, 2010 8:43 AM PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE SECCIÓN 5 Celta, 11/09 Control de emisiones • No se puede regular exteriormente la revolución del ralentí. La regulación del • La emisión máxima de CO (monóxido porcentaje de CO y de la revolución del...
Page 1 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Celta, 12/10 Una semana antes del límite de tiempo para inspección ó cada 10.000 km recorridos, cuando el encendido fuese conectado, va a ser exhibido el mensaje “InSP” en la pantalla del odómetro (vea “Sistema de...
Busque un Concesionario o Taller control de emisiones Autorizado Chevrolet lo más temprano posi- Luces indicadoras de los ble para que la falla sea inspeccionada y señalizadores de giro La luz debe encender reparada.
Busque un Concesiona- vimiento, presione el pedal del embra- innecesarios bajo estas situaciones y, en rio o Taller Autorizado Chevrolet para gue, mueva la palanca de cambios hacia caso de que la eficiencia del sistema freno inspección y reparación.
INFOCARD o en la etiqueta de la llave de reserva. Solamente la llave hecha en un Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet asegura el funcionamiento adecuado del sistema del inmovilizador del motor, evitando posibles costos y fallas con relación a la seguridad y daños al vehículo, además...
Page 5 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Celta, 12/10 Bloqueo automático de las puertas Los cierres eléctricos de las Las puertas serán automáticamente traba- puertas están equipados das cuando el vehículo alcance una veloci- con un sistema de protección térmica el...
Page 6 Friday, November 19, 2010 11:54 AM MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Desbloqueo de las puertas con Sistema de mando a distancia mando a distancia inoperante La causa podría ser: Dirija la llave hacia el vehículo y presione el botón...
Page 7 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Celta, 12/10 Reprogramación del mando a Bloqueo de las puertas con Bloqueo y desbloqueo de las distancia llave (con mando a distancia) puertas con la llave (sin...
Page 8 Friday, November 19, 2010 11:54 AM MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Esto evitará que el vehículo sea trabado con la llave en el habitáculo. La manija interior no volverá a la posición “destrabada” (modelos equipados con 2 puertas) si, al cerrar la puerta, la manija exterior fuese accionada simultáneamente.
Page 9 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES Celta, 12/10 Apertura y cierre de la Sistema de encendido y Traba de seguridad para niños tapa del baúl arranque e inmovilizador Para evitar que las puertas sean abiertas desde el habitáculo, hay trabas de segu-...
Página 27
Si tenga la llave de repuesto en un sitio se- fuese necesario, busque un Concesio- guro. nario o Taller Autorizado Chevrolet. • En vehículos equipados con sistema Flexpower – alcohol y gasolina (de estar equipado), compruebe perió- dicamente el nivel del depósito de...
Page 11 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-11 Celta, 12/10 Apoyacabezas Asientos Regulación de la posición del respaldo de los asientos delanteros: gire el Regulación de los asientos regulador ubicado en la parte lateral del...
Page 12 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-12 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Inclinación total Retorno del asiento trasero a Baúl la posición normal Efectúe las siguientes operaciones: Ordenamiento del equipaje Efectúe las mismas operaciones descritas Quite los apoyacabezas del asiento para la ampliación del baúl, pero en el...
Page 13 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-13 Celta, 12/10 Dispositivo de seguridad Para la seguridad de los peatones y pasajeros de los vehículos, los espejos retrovisores exteriores pueden ser des- plazados hacia adelante o hacia atrás en caso de algún impacto.
Page 14 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-14 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Regulación de los espejos Cristales de las puertas Interior Regule los espejos retrovisores interior y La regulación de la posición del espejo Accionamiento manual retrovisor interior se hace manualmente.
Page 15 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-15 Celta, 12/10 Apertura o cierre automático con sis- tema “un toque”: Para levantar o bajar completamente el cristal, presione el interrup- • La abertura o cierre automático de tor por un corto intervalo y lo libere.
Page 16 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-16 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Volante de la dirección Programación electrónica de Sistema de protección los cristales antiaplastamiento Sistema de protección contra Si, al cerrarse automáticamente el cristal de...
Page 17 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-17 Celta, 12/10 Bocina Mando de las luces Luz alta: se enciende cuando se mueve la palanca del señalizador de giro hacia Botón de los faros y luces de El actuador de la bocina está...
Page 18 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-18 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Sistema de advertencia sonoro de luces de faro delanteras y faros encendidos Al abrir la puerta, con la llave de encendido desconectada y las luces de faro delanteras o faros encendidos, es accionada una señal...
Page 19 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-19 Celta, 12/10 Señalizadores de giro Señalizadores de Limpia y lavaparabrisas emergencia de los cristales Moviéndose la palanca de los señalizadores de giro hacia arriba, se encienden las luces ¨...
Page 20 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-20 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Para rociar agua del depósito hacia el parabrisas, tire la palanca. Mientras se acciona la palanca, el agua es rociada y las hojas del limpiador de parabrisas se mueven (si el vehículo estuviese equipado...
Page 21 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-21 Celta, 12/10 Marchas adelante Marcha atrás Presione el pedal del embrague, tire el Presione pedal anillo (flecha) y mueva la palanca selectora embrague hasta el tope de marchas hacia la posición R.
Página 39
Page 22 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-22 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10...
Page 23 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-23 Celta, 12/10 Sistema de ventilación y Difusores de salidas del aire Interruptor rotatorio derecho acondicionador de aire Cuatro difusores de aire ajustables (A) en la...
Page 24 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-24 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Difusores de aire Ventilación La regulación de la circulación de aire de los difusores se puede hacer hacia todas las Con el encendido conectado, gire el Ajuste de los difusores de aire direcciones, moviéndose los respectivos...
Page 25 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-25 Celta, 12/10 Calefacción (optativo) El nivel de calentamiento depende de la temperatura del motor y no va a ser completamente alcanzado mientras el motor no alcance la temperatura normal de funcionamiento.
Page 26 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-26 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Desempañado de los cristales Desempañador de la luneta Acondicionador de aire (optativo) Conecte el encendido. Este dispositivo sólo funciona con el Gire el interruptor de temperatura hacia encendido conectado.
Page 27 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-27 Celta, 12/10 Los interruptores de temperatura y distri- bución de aire funcionan de la misma manera que en el sistema de ventilación y calentamiento. Para que conecte el sistema del acon- dicionador de aire, presione el interruptor .
Page 28 Friday, November 19, 2010 11:54 AM 6-28 MANDOS Y CONTROLES SECCIÓN 6 Celta, 12/10 Calentamiento hacia el área de los Desempañado de los cristales Freno de estacionamiento pies Esta condición se obtiene cuando: El freno de estacionamiento actúa mecá- Esta condición se obtiene cuando:...
Page 29 Friday, November 19, 2010 11:54 AM SECCIÓN 6 MANDOS Y CONTROLES 6-29 Celta, 12/10 Freno de servicio • El nivel de fluido de freno en el depó- sito se debe inspeccionar frecuente- Al presionar el pedal de freno, las luces de mente.
Página 47
La distancia de frenado del vehículo aumenta bajo estas condiciones. Por lo tanto, antes de que siga conduciendo, lleve su vehículo a un Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet para que la falla sea corregida. • Los pedales de freno y del acelerador...
Page 1 Monday, October 18, 2010 8:46 AM SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG Celta, 03/10 Antes de cerrar la puerta, asegúrese de que el cin- turón de seguridad esté fuera del recor- rido de la puerta. En caso de que el cinturón de seguridad esté...
Page 2 Monday, October 18, 2010 8:46 AM CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG SECCIÓN 7 Celta, 03/10 • La parte subabdominal del cinturón de seguridad debe estar en la posición más baja y a ras de las ca- deras, tocando los muslos. El cinturón de seguridad diagonal...
Page 3 Monday, October 18, 2010 8:46 AM SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG Celta, 03/10 Uso correcto de los cinturones Regulación en altura del Cuando conduz- de seguridad en niños cinturón de seguridad de tres ca un vehículo,...
Page 4 Monday, October 18, 2010 8:46 AM CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG SECCIÓN 7 Celta, 03/10 • Las estadísticas de accidentes mues- tran que los niños estarán más se- guros si ocupasen el asiento trasero y estuviesen usando los cinturones correctamente.
Page 5 Monday, October 18, 2010 8:46 AM SECCIÓN 7 CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG Celta, 03/10 • Si estuviese llevando niños de hasta 10 (diez) años de edad, observe las normativas para transporte niños, de acuerdo com la legislación nacional.
Page 6 Monday, October 18, 2010 8:46 AM CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG SECCIÓN 7 Celta, 03/10 • Después de quitar el niño del vehí- culo, sujete la silla de seguridad, utili- zando el cinturón de seguridad del vehículo para evitar que la misma fuese arrojada hacia delante en caso de frenado brusco.
Page 1 Wednesday, November 17, 2010 3:54 PM SECCIÓN 8 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Celta, 12/10 Conduciendo en barro o En caso de que el vehículo Procedimiento para quede atascado desatascar el vehículo arena Jamás gire las ruedas si el vehículo estuviese...
Page 2 Wednesday, November 17, 2010 3:54 PM CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS SECCIÓN 8 Celta, 12/10 En caso de que fuera necesario cruzar en lugares inundados, hágalo siempre en baja velocidad, cerca de 10 km./h, en primera marcha ó 1, si en vehículo estuviese equi- pado con transmisión automática.
Page 3 Wednesday, November 17, 2010 3:54 PM SECCIÓN 8 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Celta, 12/10 • Reduzca la velocidad, especialmente hasta de personas que estén andando por en las autopistas, mismo si los faros la calzada. Charcos en la calzada pueden están alumbrando muy bien la pista...
Página 57
Page 4 Wednesday, November 17, 2010 3:54 PM CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS SECCIÓN 8 Celta, 12/10 Recomendaciones – tiempo Esto no es muy común, pero podría ocurrir si la banda de rodamiento de los neumáti- lluvioso cos estuviese excesivamente desgastada.
Page 5 Wednesday, November 17, 2010 3:54 PM SECCIÓN 8 CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Celta, 12/10 El frente de neblina espesa puede extenderse limpiaparabrisas. Puede haber for- solamente por algunos metros o por muchos mación de humedad fuera de los cris- kilómetros: solamente podrá...
Page 6 Wednesday, November 17, 2010 3:54 PM CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS SECCIÓN 8 Celta, 12/10 Recomendaciones Su vehículo está El módulo electrónico no cuando fuese a equipado con un impide daños al motor a módulo electrónico que, además de causa de picos de alta revolución a causa...
Page 1 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Celta, 12/10 Triángulo de seguridad Rueda de repuesto Gato y llave de ruedas (de estar equipado) La rueda de repuesto está ubicada en el El gato y la llave de ruedas están ubicados baúl, bajo la alfombra.
Page 2 Friday, November 19, 2010 2:25 PM EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Reemplazo de neumático Cuando fuese a reemplazar un neumático, siga las precauciones a continuación: • No quede debajo del vehículo mientras el mismo esté soportado por el gato.
Page 3 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Celta, 12/10 14. Con tapacubos integral: antes de instalar el tapacubos, instale nueva- mente el primer tornillo en el agujero de fijación de la rueda alineado con la boquilla de llenado del neumático.
Concesionario o Taller Auto- parte inferior del vehículo, lado del alo- remolque está ubicado en el parachoques rizado Chevrolet, para que sea efectuada la jamiento de la rueda (lado derecho). delantero del vehículo (lado derecho). reparación correcta con equipamientos, Sujete el cable de remolque en el gancho.
Page 5 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Celta, 12/10 Remolque del vehículo Capó del motor Para abrir completamente, levante la traba del pestillo de seguridad, ubicada ligera- Bajo situaciones de emergencia en las que Para abrir el capó, tire la palanca de traba,...
Page 6 Friday, November 19, 2010 2:25 PM EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Sobrecalentamiento sin formación de vapor En caso de que el testigo de sobrecalen- tamiento encendiera, y no hubiese indicios de la formación de vapores, el problema puede no ser muy serio.
Página 66
Page 7 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Celta, 12/10 Si aún no hubiese indicios de la formación de vapores, accione el motor en ralentí por cerca de dos o tres minutos, con el vehículo •...
Accione el motor cuando el nivel del líquido vapores del líquido de enfriamiento. de enfriamiento estuviese en el punto de llenado máximo. Si el testigo de sobrecalen- tamiento sigue encendido, busque un Con- cesionario o Taller Autorizado Chevrolet.
Page 9 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA Celta, 12/10 • Si el vehículo continúa en mo- vimiento mientras el motor estuviese sobrecalentado, el líquido podrá vaciar a causa de la alta presión.
Page 10 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-10 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 • Encender cerillas cerca de la batería podría hacer explodir los gases con- tenidos en la misma. Use una lin- terna, si fuese necesario alumbrar el compartimiento del motor.
Page 11 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA 9-11 Celta, 12/10 Riesgos en caso de contacto con la solución ácida y con plomo: • Composición básica: plomo, ácido sulfúrico disuelto y plástico. •...
Page 12 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-12 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Arranque con batería Efectúe las operaciones en la secuencia indicada: descargada Compruebe si la batería de puente para el arranque posee el mismo voltaje de la batería del vehículo cuyo...
Page 13 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA 9-13 Celta, 12/10 Los ventiladores y otras piezas móvi- les del motor pueden causar lesiones graves. Mantenga las manos y ropas lejos de piezas móviles mientras el motor esté...
Página 73
Page 14 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-14 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Fusibles – capacidad La capacidad de los fusibles está rela- cionada con el respectivo color, como (amperes) y circuitos sigue: eléctricos protegidos •...
Página 74
Page 15 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA 9-15 Celta, 12/10 Posición Amper Circuito Posición Amper Circuito Luces de estacionamiento – Circuitos de alimentación lado izquierdo / alumbrado post llave de encendido: /...
Page 16 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-16 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Posición Amper Circuito Sistema de diagnóstico / sistema de gestión del motor (inyección / ECM / bomba de combustible) Sistema de alumbrado /...
La alineación de los faros se debe efectuar en un Con- cesionario o Taller Autorizado Chevrolet. Levante el capó del motor. En el lado derecho, quite el resonador del filtro de aire, desconectando las trabas superiores y desplazando el resonador hacia arriba.
Page 18 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-18 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Luz de faro delantera Quite la cubierta del faro. Presione la hebilla y tírela del respec- tivo alojamiento. Levante el capó del motor.
Page 19 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA 9-19 Celta, 12/10 Señalizador de giro delantero Luz de freno, señalizador de Presione las lengüetas retén del sopor- te de las lamparas y quite el conjunto, giro trasero, luz de marcha Levante el capó...
Page 20 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-20 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Luces de la placa de la Las lamparas están ubicadas desde Presione la lengüeta de la lente (lado arriba hacia abajo: matrícula izquierdo) para quitarla de la base.
Page 21 Friday, November 19, 2010 2:25 PM SECCIÓN 9 EN CASO DE EMERGENCIA 9-21 Celta, 12/10 Luces señalizadoras y de alumbrado Aplicación Potencia Alumbrado de los instrumentos Estacionamiento Faro antiniebla Frenos Iluminación del odómetro Indicadora de carga de la batería...
Página 81
Page 22 Friday, November 19, 2010 2:25 PM 9-22 EN CASO DE EMERGENCIA SECCIÓN 9 Celta, 12/10 Aplicación Potencia Marcha atrás • El mantenimiento del matafuego es responsabilidad propietario; Mandos de calentamiento, dicho mantenimiento se debe efec- ventilación y refrigeración...
Page 1 Friday, November 19, 2010 4:43 PM SECCIÓN 10 CONFORT Y CONVENIENCIA 10-1 Celta, 12/10 Encendedor de cigarrillos (de estar equipado) Con el encendio conectado, presione el botón del encendedor de cigarrillos y aguarde algunos segundos; el mismo vol- verá...
Page 2 Friday, November 19, 2010 4:43 PM 10-2 CONFORT Y CONVENIENCIA SECCIÓN 10 Celta, 12/10 Portaobjetos en las Posavasos trasero (de Parasoles puertas (de estar estar equipado) Los parasoles son rellenados y se pueden inclinarlos hacia arriba, hacia abajo y late- equipado) El posavasos trasero está...
40W RMS e impedancia dis- la remoción, si fuese necesario. tinta de 4 (Ω) ohmios. Si deseara, busque nuestras opciones de sistemas de sonido y altavoces de Accesorios Chevrolet en nues- tros Concesionarios y Talleres Autorizados Chevrolet.
Page 1 Monday, October 18, 2010 8:50 AM SECCIÓN 11 LIMPIEZA Y CUIDADOS CON EL VEHÍCULO 11-1 Celta, 12/06 Cuidados con la Limpieza interior • Use esponja o trapo distinto para la limpieza de los cristales para que evite apariencia que queden aceitosos.
Con- Jamás aplique productos de limpieza en el cesionario Chevrolet, pues la chapa de El agua salada y otros elementos corrosivos área de los interruptores. Se debe efectuar metal, cuando expuesta a la atmósfera, pueden provocar el aparecimiento pre- la limpieza, usándose un aspirador de polvo...
Page 3 Monday, October 18, 2010 8:50 AM SECCIÓN 11 LIMPIEZA Y CUIDADOS CON EL VEHÍCULO 11-3 Celta, 12/06 Pulverización Ruedas de aluminio Las ruedas de aluminio reciben una capa No pulverice con aceite la parte inferior del protectora similar a la pintura del vehículo.
Page 1 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES 12-1 Celta, 12/10 Identificación del Dimensiones generales E Distancia entre el centro de la vehículo del vehículo rueda delantera y el parachoques delantero Las dimensiones están indicadas en mm.
Page 2 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM 12-2 ESPECIFICACIONES SECCIÓN 12 Celta, 12/10 Datos técnicos 1,0 l MPFI Flexpower MOTOR 1,4 l MPFI gasolina (de estar equipado) Tipo Transversal, delantero Transversal, delantero Número de cilindros 4, en línea 4, en línea...
Página 90
Page 3 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES 12-3 Celta, 12/10 1,0 l MPFI Flexpower TRANSMISIÓN 1,4 l MPFI gasolina (de estar equipado) Velocidades Velocidades Reducciones Reducciones recomendadas para recomendadas para cambio de marchas (motor cambio de marchas (motor...
Página 91
Page 4 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM 12-4 ESPECIFICACIONES SECCIÓN 12 Celta, 12/10 CARROCERÍA Capacidad de carga (litros) Baúl (con la cubierta del compartimiento de equipajes instalada) Baúl hasta la altura del respaldo del asiento trasero (sin la...
Página 92
Page 5 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES 12-5 Celta, 12/10 FRENOS Tipo Hidráulico, con 2 circuitos independientes cruzado y auxiliar en vacío Delantero A disco Trasero A tambor Fluido utilizado DOT 4 para frenos a disco Freno de estacionamiento Mecánico, actuando en las ruedas traseras...
Página 93
Page 6 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM 12-6 ESPECIFICACIONES SECCIÓN 12 Celta, 12/10 CAPACIDAD DE LUBRICANTES Y FLUIDOS EN GENERAL Cárter del motor (sin el filtro de aceite) 3,25 litros Filtro de aceite 0,25 litro Caja de cambios manual...
Página 94
Page 7 Wednesday, November 17, 2010 5:01 PM SECCIÓN 12 ESPECIFICACIONES 12-7 Celta, 12/10 LUBRICANTES Y FLUIDOS RECOMENDADOS – INSPECCIONES Y CAMBIOS Lubricante / Fluido Inspección del nivel Cambio Aceite de especificación API-SL o superior Vea las instrucciones en la...
Desconecte el encendido y el cable de aceite, preferentemente en un Conce- negativo de la batería. Si esta recomen- sionario o Taller Autorizado Chevrolet; dación no fuese observada, habrá el esto le asegurará el uso de aceite especifi- peligro de accidente letal (en los puntos cado, manteniéndose la integridad de los...
Page 2 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM 13-2 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO SECCIÓN 13 Celta, 12/10 Filtro de aceite – cambio Se debe reemplazar el filtro de aceite cada dos cambios de aceite del motor y obligato- riamente en el primer cambio de aceite del motor.
Concesionario o miento del motor. En caso de que ciones normales de servicio, y más frecuen- Taller Autorizado Chevrolet, pues es cambie el tipo de aditivo, es temente si el vehículo es utilizado en ca- necesario eliminar todo el aire del sis- necesario que el sistema sea lavado.
Concesionario o larla cerca de llamas y no efectúe dos con sistema de cierre central de la Taller Autorizado Chevrolet para que detecte actividades que pudiesen generar tapa del tanque (si equipado), es necesa- la falla y corrija el defecto.
(delantera o trasera), busque un Conce- power y alcohol y gasolina – se podrá utilizar sionario o Taller Autorizado Chevrolet cualquier mezcla en cualquier proporción de para que sea inspeccionado el sistema de alcohol y gasolina (95 RON minimo con 20% combustible.
Página 100
Page 6 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM 13-6 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO SECCIÓN 13 Celta, 12/10 Aditivo de combustible en vehículos con Sistema Flexpower – alcohol y gasolina • Asegúrese de utilizar el combustible (de estar equipado) compatible con el combustible (ga- solina o alcohol), según la especifi-...
Página 101
70% del respectivo de Mantenimiento Preventivo es, con- Boquillas de inyección espesor. secuentemente, extremadamente importan- Las boquillas de inyección de los vehículos te con respecto a la seguridad. Chevrolet son del tipo autolimpiante y por lo tanto no necesitan limpieza periódica.
Concesionario o Taller Autorizado Chevrolet. La utiliza- ción de neumáticos o ruedas inadecua- das podría determinar la pérdida de la Inspección de la condición de garantía.
La condición de los neumáticos es un de los puntos de inspección en las revisiones periódicas en los Concesionarios o Talleres Autorizados Chevrolet, las que están aptas a diagnosticar señales de desgaste irregular o cualquier outra avería que pueda com- prometer el producto.
12). Inspeccione el nivel según los interva- un Concesionario Oficial o Taller Autorizado los de tiempo especificados en el Plan de Chevrolet para que sea efectuada la Mantenimiento Preventivo. inspección correspondiente. Una varilla (ubicada en la tapa del depósito) tiene dos marcas.
Debe ser efectuada al final del primer año de busque un Concesionario Oficial o Taller uso o a los 10.000 km (lo que ocurra pri- Autorizado Chevrolet para que sea iden- mero). Esta revisión se puede efectuar en Lo primeros 1.000 km son tificada la causa de la pérdida y aún para...
Page 12 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM 13-12 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO SECCIÓN 13 Celta, 12/10 Prueba en ruta • Con el vehículo en el piso Volante de dirección en cuanto a juego en la posición central, Inspeccionar, ajustar o corregir, si fuese Esta prueba hace parte del Plan de Mante- retorno automático después de las...
Page 13 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM SECCIÓN 13 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO 13-13 Celta, 12/10 Inspecciones periódicas Intervalo máximo para cambio Condiciones severas de uso de aceite del motor Efectuadas por el propietario: Se considera uso severo, las siguientes...
Página 108
Page 14 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM 13-14 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO SECCIÓN 13 Celta, 12/10 Plan de mantenimiento preventivo Inspecciones (cada 10.000 km ó 1 año) Servicios a efectuar Prueba en ruta Inspeccionar el vehículo en cuanto a eventuales irregularidades. Efectuar la prueba en ruta después ●...
Página 109
Page 15 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM SECCIÓN 13 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO 13-15 Celta, 12/10 Plan de mantenimiento preventivo Inspecciones (cada 10.000 km ó 1 año) Servicios a efectuar Frenos Pastillas y disco de freno: inspeccionar en cuanto a desgaste.
Página 110
Page 16 Wednesday, November 17, 2010 5:05 PM 13-16 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO SECCIÓN 13 Celta, 12/10 Plan de mantenimiento preventivo Inspecciones (cada 10.000 km ó 1 año Servicios a efectuar Sistema eléctrico Sistemas eléctricos: inspeccionar en cuanto a códigos de fallas, utilizando “TECH 2”.
quadro de controle revisões e troca de óleo.fm Page 1 Monday, October 18, 2010 8:39 AM Cuadro de Control de las Inspecciones Inspección de Entrega 1ª Inspección Especial a los 10.000 km Instrucciones para uso Fecha: ..../ ..../ ....Fecha: ....
Página 112
quadro de controle revisões e troca de óleo.fm Page 2 Monday, October 18, 2010 8:39 AM Cuadro de Control de las Inspecciones 8ª Inspección a los 80.000 km 9ª Inspección a los 90.000 km 10ª Inspección a los 100.000 km Fecha: ....
General Motors. Para eso, cada cambio de aceite efectuado en los Sello Concesionario Concesionarios Chevrolet se va a indicar en los campos al lado, relativos al Plan de Lubricación. Este procedimiento, le permite acompañar el historial de los cambios de aceite que han sido efectuados en su vehículo.
Página 114
quadro de controle revisões e troca de óleo.fm Page 4 Monday, October 18, 2010 8:39 AM Cuadro de Control de los Cambios de Aceite del Motor Cambio de Aceite Cambio de Aceite Cambio de Aceite Fecha: ..../ ..../ ....Fecha: ....
Fluido de freno Compruebe el nivel mensualmente, en caso de que esté debajo debajo del nivel recomendado, busque un Concessionario o Taller Autorizado Chevrolet, para inspeccionar el sistema, pues hay una relación entre el nivel de fluido y el desgaste de las pastillas de freno...