Nikon Coolpix B500 Guia De Inicio Rapido

Nikon Coolpix B500 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para Coolpix B500:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

• Lea detenidamente este manual antes de usar la cámara.
• Para garantizar el uso correcto de la cámara, asegúrese de
leer "Por su seguridad" (página vi).
• Después de leer este manual, guárdelo en un lugar
accesible para futuras consultas.
Guía de inicio rápido
CÁMARA DIGITAL
13
19
24
ii
1
2
8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nikon Coolpix B500

  • Página 1: Tabla De Contenido

    CÁMARA DIGITAL Guía de inicio rápido Introducción Partes de la cámara Primeros pasos Operaciones básicas de disparo y reproducción Conexión a un dispositivo inteligente (SnapBridge) Otras funciones Notas técnicas • Lea detenidamente este manual antes de usar la cámara. • Para garantizar el uso correcto de la cámara, asegúrese de leer “Por su seguridad”...
  • Página 2: Introducción

    Introducción Lea esto primero Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX B500. Descarga del “Manual de referencia” El Manual de referencia (en formato PDF) incluye información detallada en varios idiomas relativa al uso de este producto. Descargue el Manual de referencia de nuestro centro de descargas en la siguiente dirección URL y guárdelo en su dispositivo inteligente u ordenador...
  • Página 3: Confirmación Del Contenido Del Paquete

    Si faltara algún componente, póngase en contacto con la tienda en la que haya adquirido la cámara. Cámara digital Correa de la cámara Baterías alcalinas LR6/L40 COOLPIX B500 (tamaño AA) (×4)* Tapa del objetivo USB Cable UC-E16 LC-CP31 (con cable) Guía de inicio rápido...
  • Página 4: Información Y Precauciones

    Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hará responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto.
  • Página 5: Acerca De Los Manuales

    Las ilustraciones y el contenido de la pantalla que se muestran en este manual pueden diferir del producto real. Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
  • Página 6: Por Su Seguridad

    Por su seguridad Para evitar daños materiales, sufrir lesiones o lesionar a terceros, lea completamente “Por su seguridad” antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar en el que todos los que usen el producto puedan leerlas. No respetar las precauciones marcadas con PELIGRO este icono causará...
  • Página 7 Mantenga este producto alejado de los niños. No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos del producto. Además, tenga en cuenta que las piezas pequeñas pueden presentar riesgos de asfixia. Si un niño ingiere cualquier pieza de este producto, solicite asistencia médica inmediatamente. No enrolle, envuelva ni retuerza las correas alrededor del cuello.
  • Página 8: Peligro Para Baterías

    PELIGRO para baterías No manipule incorrectamente las baterías. No respetar las siguientes precauciones puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías: - No intente recargar pilas no recargables. - No exponga las baterías a las llamas o calor excesivo. - No desmontar.
  • Página 9 Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o ropa de una persona, aclare inmediatamente la zona afectada con abundante agua limpia. No respetar esta precaución puede causar irritación cutánea. Introducción...
  • Página 10 Introducción...
  • Página 11: Partes De La Cámara

    Partes de la cámara Cuerpo de la cámara Control del zoom 10 Pantalla f : Gran angular 11 Botón s (visualización) g : Teleobjetivo 12 Indicador de flash h : Reproducción de miniaturas i : Zoom de reproducción 13 Botón b (e grabación de vídeo) Disparador 14 Botón c (reproducir) Interruptor principal/indicador de...
  • Página 12: Primeros Pasos

    Primeros pasos Cómo colocar la correa de la cámara y la tapa del objetivo Coloque la tapa del objetivo en la correa de la cámara y, a continuación, coloque la correa en la cámara. Fije la correa en dos puntos. Tapa del objetivo Cuando no esté...
  • Página 13: Introducción De Las Baterías Y De La Tarjeta De Memoria

    Introducción de las baterías y de la tarjeta de memoria Ranura para tarjeta de memoria Sujete la cámara al revés para evitar que las baterías se caigan, compruebe que los terminales positivo (+) y negativo (–) de las baterías estén orientados correctamente, e introduzca las baterías.
  • Página 14: Extracción De Las Baterías O De La Tarjeta De Memoria

    Observaciones sobre las baterías No mezcle baterías nuevas y antiguas, o baterías de distintos tipos o fabricantes. No se pueden utilizar baterías con los defectos siguientes: Baterías desconchadas Baterías con aislamiento Baterías con un terminal que no cubra la zona negativo plano situada alrededor del terminal negativo...
  • Página 15: Cambio Del Ángulo De La Pantalla

    Cambio del ángulo de la pantalla El ángulo de la pantalla se puede reducir aproximadamente hasta 85° o aumentar hasta un máximo de 90°. Observaciones sobre la pantalla No aplique una fuerza excesiva al cambiar el ángulo de la pantalla. La pantalla no se puede desplazar hacia la izquierda ni hacia la derecha.
  • Página 16: Configuración De La Cámara

    Configuración de la cámara Extraiga la tapa del objetivo antes de encender la cámara. Pulse el interruptor principal para encender la cámara. Utilice el multiselector para seleccionar y configurar los ajustes. Interruptor principal Multiselector Arriba Izquierda Derecha Botón k (aplicar la selección) Abajo Botón d Se visualizará...
  • Página 17 Marque su zona horaria local y pulse el botón k. London, Casablanca Pulse H para configurar el horario de verano. Una vez se active, el reloj se retrasa una hora y W aparece en la parte superior del mapa. Pulse I para desactivar el horario de verano.
  • Página 18: Operaciones Básicas De Disparo Y Reproducción

    Operaciones básicas de disparo y reproducción Disparo de imágenes El modo A (automático) se utiliza aquí a modo de ejemplo. El modo A (automático) se utiliza para el disparo en general en una gran variedad de condiciones de disparo. Gire el dial de modo a A. Indicador del nivel de batería b: El nivel de la batería es alto.
  • Página 19 Encuadre la imagen. Desplace el control del zoom o el control lateral del zoom para cambiar la posición del objetivo del zoom. Si pierde de vista al sujeto mientras dispara con el objetivo en la posición de teleobjetivo, pulse el botón q (zoom de retroceso rápido) para ampliar temporalmente el área visible de modo que pueda encuadrar más fácilmente el sujeto.
  • Página 20: Uso Del Flash

    Función de desconexión automática Cuando no se realizan operaciones durante aproximadamente un minuto, la pantalla se apaga, la cámara pasa al modo de reposo y, a continuación, el indicador de encendido parpadea. La cámara se apaga después de permanecer en el modo de reposo durante unos tres minutos. Para volver a encender la pantalla mientras la cámara está...
  • Página 21: Reproducción De Imágenes

    Reproducción de imágenes Pulse el botón c (reproducir) para acceder al modo de reproducción. Cuando se pulsa y mantiene pulsado el botón c con la cámara apagada, la cámara se enciende en el modo de reproducción. Utilice el multiselector para seleccionar Mostrar la imagen anterior una imagen que desee mostrar.
  • Página 22: Borrado De Imágenes

    Borrado de imágenes Pulse el botón l (borrar) para borrar la imagen mostrada en la pantalla en ese momento. Utilice HI en el multiselector para seleccionar el método de borrado que Borrar desee y pulse el botón k. Imagen actual Para salir sin borrar, pulse el botón d.
  • Página 23: Conexión A Un Dispositivo Inteligente (Snapbridge)

    Bluetooth en el dispositivo inteligente. Pantallas de la aplicación SnapBridge 1 Puede ver los avisos de Nikon y la ayuda de la aplicación SnapBridge, así como configurar los ajustes de la aplicación. 2 En primer lugar, proceda con los ajustes de conexión de los dispositivos inteligentes y cámaras.
  • Página 24: Conexión De La Cámara Y De Un Dispositivo Inteligente

    Conexión de la cámara y de un dispositivo inteligente Utilice una batería suficientemente cargada para evitar que la cámara se apague durante el procedimiento. Introduzca una tarjeta de memoria con suficiente espacio libre en la cámara. Cámara: Seleccione Menú Red (A22) M Modo avión Conec.
  • Página 25: Vincular En La Aplicación

    Dispositivo inteligente: Inicie la aplicación SnapBridge y toque Emparejar con la cámara. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de selección de una cámara, toque la cámara a la que desea conectarse. Si no se ha conectado a la cámara tocando Omitir en la parte superior derecha de la pantalla al iniciar la aplicación SnapBridge por primera vez, toque Emparejar con la cámara en la ficha A y continúe con el paso 5.
  • Página 26 Cámara/dispositivo inteligente: Finalice los ajustes de conexión. Cámara: Pulse el botón k cuando aparezca el cuadro de diálogo de la derecha. Dispositivo inteligente: Toque OK cuando aparezca el cuadro de diálogo que indica que se ha completado el ¡La cámara y el dispositivo inteligente emparejamiento.
  • Página 27: Desactivación O Activación De La Conexión Inalámbrica

    Desactivación o activación de la conexión inalámbrica Utilice cualquiera de los métodos siguientes para desactivar o activar la conexión. Cambie la configuración de Menú Red M Modo avión en la cámara. Puede establecer la configuración en Activada para desactivar todas las funciones de comunicación en aquellos lugares en los que la comunicación inalámbrica está...
  • Página 28: Fotografía Remota

    Fotografía remota Puede tocar la ficha A de la aplicación SnapBridge M Fotografía remota para soltar el obturador de la cámara con un dispositivo inteligente. Siga las instrucciones que aparecen en la aplicación SnapBridge para cambiar a una conexión Wi-Fi. En iOS, puede aparecer un cuadro de diálogo relacionado con las conexiones Wi-Fi.
  • Página 29: Otras Funciones

    Otras funciones Selección de un modo de disparo Puede girar el dial de modo para alinear el modo de disparo que desee con la marca del indicador en el cuerpo de la cámara. Modo A (Automático) Seleccione este modo para el disparo en general en una gran variedad de condiciones de disparo.
  • Página 30: Mostrar Ayuda

    Mostrar ayuda Las descripciones de funciones aparecen mientras se cambia el modo de disparo o mientras aparece la pantalla de ajuste. Pulse el disparador hasta la mitad para cambiar rápidamente al modo de disparo. Puede mostrar u ocultar las descripciones con Mostrar ayuda en Config. pantalla del menú de configuración. Otras funciones...
  • Página 31: Configuración De Las Funciones De Disparo Con El Multiselector

    Configuración de las funciones de disparo con el multiselector Cuando aparece la pantalla de disparo, puede pulsar H (m) J (n) I (p) K (o) en el multiselector para configurar las funciones que se describen a continuación. m Modo de flash Si el flash está...
  • Página 32: Operaciones De Menú

    Operaciones de menú Es posible ajustar los menús que se indican a continuación pulsando el botón d (menú). 1, 2 A Disparo D Menú Vídeo G Reproducción J Menú Red z Menú de configuración Pulse el botón d cuando aparezca la pantalla de disparo. Los iconos de menú...
  • Página 33 Seleccione una opción de menú y pulse el botón k. Zona horaria y fecha Config. pantalla Algunas opciones del menú no se Sello de fecha pueden ajustar en el modo de disparo VR foto seleccionado o el estado de la cámara. Ayuda AF Zoom digital Seleccione un ajuste y pulse el...
  • Página 34: Notas Técnicas

    Notas técnicas Avisos Aviso para los clientes en Europa Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado. La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos: Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado.
  • Página 35: Observaciones Sobre Las Funciones De Comunicación Inalámbrica

    (los productos adquiridos en la UE o EFTA se pueden utilizar en cualquier lugar de la UE y EFTA). Nikon no acepta ninguna responsabilidad por su uso en otros países. Los usuarios que no estén seguros de cuál es el país original de venta deben consultar con el servicio técnico de Nikon...
  • Página 36 Aviso para los clientes en Europa Declaracion de conformidad (Europa) Por la presente, Nikon Corporation declara que el tipo de equipo de radio COOLPIX B500 está en conformidad con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_B500.pdf.
  • Página 37: Cuidados Del Producto

    Cuidados del producto Tenga en cuenta las siguientes precauciones, además de las advertencias descritas en “Por su seguridad” (Avi–ix) cuando utilice o guarde el dispositivo. La cámara Evite los golpes El producto podría no funcionar correctamente si se somete a golpes o vibraciones fuertes. Asimismo, evite tocar o forzar el objetivo.
  • Página 38 Baterías Precauciones de uso Tenga en cuenta que las baterías pueden calentarse durante el uso. No utilice baterías cuya fecha de vencimiento recomendada haya expirado. No encienda y apague la cámara varias veces si se introducen baterías descargadas en la cámara. Transporte de las baterías de repuesto Se recomienda llevar baterías de repuesto en función del entorno en que se dispare.
  • Página 39 Reciclaje de baterías usadas Sustituya las baterías cuando ya no se puedan cargar. Las baterías usadas son un recurso valioso. Recicle siempre las baterías usadas de acuerdo con la normativa local. Notas técnicas...
  • Página 40: Almacenamiento

    Limpieza y almacenamiento Limpieza No utilice alcohol, disolvente ni otros productos químicos volátiles. Evite tocar el objetivo con los dedos. Utilice un soplador (artículo con una perilla de goma que se presiona para que salga aire por el otro extremo) para eliminar el polvo y la pelusa.
  • Página 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas En el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante del servicio técnico autorizado de Nikon, consulte la lista de los problemas más comunes que se ofrece a continuación.
  • Página 42: Tarjetas De Memoria Que Se Pueden Utilizar

    La palabra ® y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso que Nikon Corporation haga de dichas marcas se realiza bajo licencia. Apple®, App Store®, el logotipo Apple, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad® , iPod touch® y iBooks son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Apple Inc.
  • Página 43: Licencia Freetype (Freetype2)

    “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Página 44: Condiciones De La Garantía - Garantía Del Servicio Técnico Europeo De Nikon

    Nikon Europe B.V. reparará el producto, sin ningún cargo por piezas ni mano de obra, conforme a las condiciones que se establecen a continuación. Nikon se reserva el derecho (a su entera discreción) de sustituir o reparar el producto.
  • Página 45 Nikon por escrito, para cumplir con los estándares técnicos nacionales o locales en vigor en países diferentes para el que el producto se diseñó o fabricó originalmente.
  • Página 46 Notas técnicas...
  • Página 47 Notas técnicas...
  • Página 48 No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisiones) sin la previa autorización por escrito de NIKON CORPORATION. CT8K08(14) 6MN66714-08...

Tabla de contenido