Table des matières S 7 1 0 0 FRANÇAIS....................3 Directives de sécurité ....... 6 ESPAÑOL....................50 Exigences en alimentation ......7 Assemblage et déplacement...... 8 Placement, stabilisation et alimentation... 9 Fréquence cardiaque de contact....10 Pente variable ........11 D E LU X E CONSOLE Aperçu de la console.......12 Description de la console ......13...
OPTIONS DE CONSOLE OFFERTES : PREMIER Enter Start Incline Resistance Press for Easy Start Start Incline Resistance Pause • Hold to Reset Stop Hold to Reset DE LUXE SUPÉRIEUR CONSOLE GUIDONS À DOUBLE ACTION PATINS PIED AVANT ET ROULETTES DE TRANSPORT S 7 1 0 0 E X E R C I S E U R E L L I P T I Q U E S U S P E N S O N E L L I P T I C A L VF_12_S7100_OG_Frn-Spn-Rev1_4.indd 4-5...
VISION FITNESS autorisé pour tout service. • Gardez le cordon d’alimentation loin des surfaces chauffées. AUTRES CONSEILS DE SÉCURITÉ POUR VOTRE ELLIPTIQUE SUSPENSION ELLIPTICAL VISION FITNESS • N’utilisez pas l’exerciseur elliptique Suspension Elliptical dans un endroit où la température n’est pas régulée, notamment les garages, les vérandas, les salles de...
Página 5
DÉPLACEMENT STABILISATION DE L’EXERCISEUR Votre exerciseur elliptique Suspension Elliptical VISION FITNESS possède ELLIPTIQUE À SUSPENSION LOOSEN des roues de transport pour faciliter son déplacement. Pour le déplacer, Après avoir positionné l’exerciseur agrippez fermement l’arrière de l’assemblage du cadre. Soulevez et roulez elliptique Suspension Elliptical soigneusement sur les roues de transport.
FRÉQUENCE CARDIAQUE DE CONTACT PENTE VARIABLE Appuyez flèches d’INCLINAISON vers le HAUT ou CAPTEUR À MAIN DE LA FRÉQUENCE Enter le BAS pour régler l’inclinaison du CARDIAQUE PULSOMÈTRE niveau 1 à 20. Ce paramètre Incline Resistance Les capteurs à main pulsomètres sont d’inclinaison représente une portée Start compris avec chaque produit pour...
CONSOLE DE LUXE DESCRIPTIONS DE L’AFFICHAGE DE LA CONSOLE DE LUXE APERÇU DE L’AFFICHAGE DE LA CONSOLE A. INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION L’affichage informatisé permet à l’utilisateur de choisir un entraînement qui Coupez le courant vers la console si la machine ne sera pas utilisée répond à...
Página 8
DESCRIPTION DE L’AFFICHAGE DE LA CONSOLE DE LUXE LES PROGRAMMES DE LA CONSOLE DE LUXE (suite) APERÇU DES ENTRAÎNEMENTS E. TOUCHE START/PAUSE/HOLD TO RESET (DÉMARRER/PAUSE/TENIR POUR RÉINITIALISER) DÉMARRAGE RAPIDE Appuyez sur la touche START (DÉMARRER) pour commencer l’entraînement Appuyez simplement sur START (DÉMARRAGE) et vous sauterez la configuration MANUAL (MANUEL) immédiatement sans devoir saisir des renseignements des entraînements précis et commencerez à...
Página 9
ALÉATOIRE UTILISATION DES PROGRAMMES est un programme conçu pour les utilisateurs qui aiment varier leur routine SÉLECTIONNER LE DÉMARRAGE RAPIDE d’entraînement quotidien. Lorsque ce programme La façon la plus rapide de commencer est choisi, l’ordinateur sélectionne au hasard à faire de l’exercice est de simplement des niveaux de résistance et de pente pour Enter appuyer...
Página 10
ENTRER UN NIVEAU DE RÉSISTANCE UTILISATION DU PROGRAMME SPRINT 8 Lorsque le centre de message vous demande d’entrer un niveau de Le programme SPRINT 8 est un programme à intervalle à anaérobie conçu résistance, utilisez la flèche HAUT s pour créer des muscles, améliorer la vitesse et naturellement augmenter ou la flèche BAS ...
Página 11
Les programmes HRT ® cardiovasculaire en travaillant votre cœur, vos VISION FITNESS sont conçus pour vous garder à une fréquence cardiaque poumons et vos systèmes circulatoires. Il s’agit d’un idéale selon votre objectif de remise en forme. Ces programmes ajustent excellent entraînement pour quiconque, mais les...
Página 12
COURROIE THORACIQUE DE TÉLÉMESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE MODE PARAMÈTRES La courroie thoracique de télémesure sans fil utilise une paire d’électrodes Le mode paramètres est composé de 17 réglages en option. Utilisez le mode situés sur la partie intérieure de la courroie pour envoyer votre signal de paramètres pour activer certaines fonctions ou certains affichages de votre fréquence cardiaque à...
Página 13
APERÇU DE LA CONSOLE SUPÉRIEURE ÉCRAN DE BIENVENUE L’écran de bienvenue vous indiquera Stop (Arrêt) le processus d’ouverture de session à titre de nouvel utilisateur ou Start (Démarrer) d’utilisateur de retour. La fonction Flèches d’inclinaison QUICK START (DÉMARRAGE Flèches de résistance RAPIDE) est aussi accessible à...
Página 14
OPÉRATION D’OUVERTURE DE SESSION NAVIGATION DE BASE Une fois que vous aurez choisi TOUCHES DE STYLE GUICHET LOG IN (OUVRIR UNE SESSION) La console supérieure est conçue PREMIER sur l’écran de bienvenue, appuyez comme un guichet automatique sur n’importe quelle touche près de avec les touches de fonction situées l’icône du profil de l’utilisateur qui à...
(JOUR SUIVANT) ou PREVIOUS DAY PISTE (JOUR PRÉCÉDENT), puis en sélectionnant Suivez le point de couleur autour de CONTINUE (CONTINUER). la piste de 0,4 km et regardez le statistiques pour cette journée seront nombre de tour augmenter durant affichées à l’écran. De cet écran, votre entraînement.
Si vous diminuez vos tours par minute, votre SPRINT 8 résistance augmentera. Exclusif à Vision Fitness, il s’agit d’un entraînement anaérobique comprenant huit intervalles de course de vitesse d’une durée de PROGRAMMES DE SCULPTURE 30 secondes, suivis d’intervalles de récupération d’une durée BRÛLER LES GRAISSES DES FESSES...
ENDROITS OÙ ALLER PROGRAMMES À OBJECTIF PROGRAMMES 5 KM/10 KM/15 KM OBJECTIF DE CALORIE Ces programmes à effort constant améliorent votre capacité cardiovasculaire Sélectionnez le nombre de calories que vous aimeriez brûler. en simulant des entraînements fondés sur de distances de 5 km/10 km/15 km Le programme continuera jusqu’à...
Página 18
PROGRAMMES HRT REMARQUES AU SUJET DES PROGRAMMES D’ENTRAÎNEMENT DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE HRT CIBLE • Si la fréquence cardiaque n’est pas détectée, le programme n’ajustera pas Le programme HRT cible vous permet d’établir le pourcentage la résistance. de votre fréquence cardiaque cible. La machine changera automatiquement les niveaux de résistance afin de vous •...
ÉMETTEUR THORACIQUE SANS FIL FRÉQUENCE CARDIAQUE CIBLE Avant de porter la courroie sur votre poitrine, humectez les deux tampons de La fréquence cardiaque cible est un pourcentage de votre fréquence cardiaque contact en caoutchouc avec plusieurs gouttes d’eau et en utilisant vos doigts maximale.
Página 20
UTILISATION DU PROGRAMME SPRINT 8 PROGRAMMES PERSONNALISÉS DE L’UTILISATEUR Le programme SPRINT 8 est un programme à intervalle à anaérobie conçu Exécutez ces programmes comme pour créer des muscles, améliorer la vitesse et naturellement augmenter le un programme manuel et la console dégagement de l’hormone de croissance humaine (HCH) dans votre corps.
CAPACITÉS AUDIO/VIDÉO DE LA CONSOLE SUPÉRIEURE CAPACITÉS USB DE LA CONSOLE SUPÉRIEURE La console supérieure est munie d’un port à l’arrière qui comprend des connecteurs La console supérieure possède trois fonctions USB : RCA pour utilisation avec de l’équipement A/V (DVD, CD, magnétoscope à •...
Página 22
Vous pouvez charger jusqu’à dix images sur la console pour les voir pendant REGARDER DES IMAGES IMPORTÉES SUR VOTRE CONSOLE votre entraînement. Vous devez d’abord convertir les images en format Après avoir importé des images personnelles sur votre console, vous pouvez approprié, puis les charger sur la console.
Página 23
PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR ÉCRAN DU MODE PARAMÈTRES RÉGLAGE DES VALEURS PAR DÉFAUTS Pour accéder au mode ingénierie, DU PROGRAMME appuyez tenez flèches Pour régler les valeurs par défaut RESISTANC EUP (RÉSISTANCE HAUT) des programmes, sélectionnez le et RESISTANCE DOWN (RÉSISTANCE réglage que vous désirez modifier, BAS) simultanément.
REMARQUE : Voir le manuel du propriétaire de Passport pour de plus Un lecteur Passport peut être acheté séparément chez votre détaillant amples informations. Vision Fitness®. Pour plus d’informations, visiter : www.passportplayer.com www.visionfitness.com VF_12_S7100_OG_Frn-Spn-Rev1_4.indd 46-47 4/19/13 11:29 AM...
EXCLUSIONS ET LIMITES Cette garantie s’applique seulement au propriétaire original et elle n’est CADRE – À VIE VISION FITNESS garantit le cadre contre les défauts de main pas transférable. Cette garantie est expressément limitée à la réparation ou d’œuvre et de matériaux pendant la durée du produit, aussi longtemps qu’il au remplacement d’un cadre, d’un frein magnétique ECB, d’un composant...
Página 26
Índice S 7 1 0 0 ESPAÑOL Instrucciones de seguridad......54 Requisitos de corriente......55 Ensamblaje y traslado......56 Colocación, estabilización y corriente...57 Ritmo cardíaco de contacto ....58 Inclinación variable........ 59 D E L U X E CONSOLA Descripción general de la consola.... 60 Descripciones de la consola....
OPCIONES DE CONSOLA DISPONIBLES: PREMIER Enter Start Incline Resistance Press for Easy Start Start Incline Resistance Pause • Hold to Reset Stop Hold to Reset DELUXE CONSOLA BARRAS DE SUJECIÓN MÓVILES PEDAL PATAS DELANTERAS Y RUEDAS DE TRANSPORTE S 7 1 0 0 E N T R E N A D O R S U S P E N S I O N E L L I P T I C A L VF_12_S7100_OG_Frn-Spn-Rev1_4.indd 52-53 4/19/13 11:29 AM...
• No utilice el entrenador Suspension Elliptical™ en lugares donde no haya OTRAS SUGERENCIAS DE SEGURIDAD PARA SU ENTRENADOR SUSPENSION ELLIPTICAL DE VISION FITNESS control de temperatura, como cocheras, pórticos, zonas de albercas cubiertas, baños, cobertizos o en exteriores, entre otros. El incumplimiento de este ¡PRECAUCIÓN!
Elliptical™, comuníquese con su vendedor minorista. solo si se ejercita en un entorno atractivo. TRASLADO Su entrenador Suspension Elliptical™ VISION FITNESS tiene ruedas de ESTABILIZACIÓN DEL ENTRENADOR transporte incluidas para facilitar la movilidad. Para mover el equipo, tome SUSPENSION ELLIPTICAL AFLOJAR firmemente la parte trasera del conjunto del bastidor.
RITMO CARDÍACO POR CONTACTO INCLINACIÓN VARIABLE Oprima las flechas hacia ARRIBA o hacia ABAJO en las teclas de SENSORES DE RITMO CARDÍACO DE Enter INCLINE (INCLINACIÓN) PULSO MEDIDO EN LA MANO nivel 1 al 20. Este parámetro de Incline Resistance Los sensores de pulso medido en la inclinación representa un rango de Start...
CONSOLA DELUXE DESCRIPCIONES DE LA PANTALLA DE LA CONSOLA DELUXE DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA CONSOLA CON PANTALLA A. INTERRUPTOR DE CORRIENTE La pantalla computarizada permite al usuario seleccionar una sesión de Desconecte la corriente de su consola si no la utilizará por un período ejercicio que alcance los objetivos de estado físico deseados.
Página 32
DESCRIPCIONES DE LA PANTALLA DE LA CONSOLA DELUXE LOS PROGRAMAS DE LA CONSOLA DELUXE (continuación) DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA SESIÓN DE EJERCICIO E. TECLA START/PAUSE/HOLD TO RESET (INICIAR / PAUSAR / MANTENER OPRIMIDA PARA REINICIAR) INICIO RÁPIDO Oprima la tecla de inicio START para comenzar la sesión de ejercicio Simplemente oprima la tecla de inicio START;...
RANDOM (ALEATORIO) CÓMO UTILIZAR LOS PROGRAMAS es un programa para usuarios que disfrutan de la variedad en su rutina de ejercicios diaria. Cuando se selecciona SELECCIÓN DE INICIO RÁPIDO este programa, la computadora selecciona La manera más sencilla de comenzar aleatoriamente los niveles de resistencia e a ejercitarse es oprimir simplemente Enter...
CÓMO INTRODUCIR EL NIVEL DE CÓMO UTILIZAR EL PROGRAMA SPRINT 8 RESISTENCIA El programa SPRINT 8 es un programa anaeróbico de intervalos diseñado Cuando el centro de mensajes le para desarrollar los músculos, mejorar la velocidad y aumentar naturalmente indique que introduzca el nivel de la liberación de Hormona de Crecimiento Humano (HCH) en el cuerpo.
PROGRAMA TARGET HRT (HRT META) CÓMO UTILIZAR EL ACONDICIONAMIENTO BASADO EN EL RITMO CARDÍACO ¿QUÉ ES EL ACONDICIONAMIENTO BASADO EN EL RITMO CARDÍACO? El programa TARGET HRT (HRT META) está diseñado para mantener su ritmo cardíaco al 70 % de su El acondicionamiento basado en el ritmo cardíaco significa ejercitarse a una ritmo cardíaco máximo previsto.
CORREA DE PECHO DE RITMO CARDÍACO TELEMÉTRICA MODO DE INGENIERÍA La correa de pecho telemétrica inalámbrica utiliza un par de electrodos El modo de ingeniería consiste en 17 configuraciones opcionales. Utilice el modo de en la parte inferior de la correa para enviar la señal de su ritmo cardíaco ingeniería para habilitar ciertas funciones o pantallas en su consola.
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA CONSOLA PREMIER PANTALLA DE BIENVENIDA La pantalla de bienvenida lo llevará Tecla Stop (Parar) a través del proceso de inicio de sesión como usuario principiante Tecla Start (Iniciar) o usuario frecuente. También se Flechas de inclinación (Incline) puede acceder a la función QUICK Flechas de resistencia (Resistance) START (INICIO RÁPIDO) desde esta...
FUNCIONAMIENTO DEL INICIO DE NAVEGACIÓN BÁSICA SESIÓN Cuando haya seleccionado LOG IN TECLAS DE ESTILO CAJERO AUTOMÁTICO PREMIER (INICIO DE SESIÓN) en la Pantalla La consola Premier está dispuesta de bienvenida, oprima cualquier tecla como un cajero automático con teclas al lado de un Ícono de perfil de de función al lado de los iconos en usuario que no esté...
Página 39
seleccionando NEXT DAY (PRÓXIMO RASTREO DÍA) o PREVIOUS DAY (DÍA ANTERIOR) Siga el punto de color alrededor de luego seleccione CONTINUE la pista de cuarto de milla (402 m) y (CONTINUAR). Sus estadísticas para vea las vueltas acumularse durante su ese día aparecerán en la pantalla.
DESCRIPCIONES GENERALES DE LOS PROGRAMAS WATTS (VATIOS) Para todos los programas, siga las instrucciones que aparecen en la Watts (Vatios) es un programa que permite al usuario pantalla. Para obtener información adicional, seleccione INFORMATION/ ejercitarse a un nivel determinado. A medida que aumenta HELP (INFORMACIÓN/AYUDA).
LUGARES DONDE IR PROGRAMAS GOAL (DE OBJETIVOS) PROGRAMAS DE 5 KM / 10 KM / 15 KM OBJETIVO DE CALORÍAS Estos programas de esfuerzo sistemático mejoran su acondicionamiento Seleccione el número de calorías que desea quemar. El cardiovascular simulando una distancia de 5 km / 10 km / 15 km sobre la programa continuará...
Página 42
PROGRAMAS HRT NOTAS PARA SU PROGRAMA DE ACONDICIONAMIENTO BASADO EN EL RITMO CARDÍACO TARGET HRT (HRT META) • Si no se detecta ningún ritmo cardíaco, el programa no ajustará la HRT meta le permite indicar el porcentaje de su meta de ritmo resistencia.
TRANSMISOR DE PECHO INALÁMBRICO META DE RITMO CARDÍACO La meta de ritmo cardíaco es un porcentaje de su ritmo cardíaco máximo. Antes de usar la correa sobre el pecho, humedezca las dos almohadillas de La meta de ritmo cardíaco varía para cada persona según la edad, el nivel contacto de goma con varias gotas de agua y espárzalas con los dedos.
CÓMO UTILIZAR EL PROGRAMA SPRINT 8 PROGRAMAS DE USUARIO PERSONALIZADOS El programa SPRINT 8 es un programa anaeróbico de intervalos diseñado Ejecute estos programas como un para desarrollar los músculos, mejorar la velocidad y aumentar naturalmente programa manual y la consola la liberación de Hormona de Crecimiento Humano (HCH) en el cuerpo.
FUNCIONES DE AUDIO/VIDEO DE LA CONSOLA PREMIER FUNCIONES DE USB EN LA CONSOLA PREMIER La consola Premier tiene un puerto en la parte posterior con conectores de La consola Premier cuenta con tres funciones de USB: RCA para utilizar con equipos de A/V (DVD, CD, VCR, etc.). Conecte un •...
IMPORTAR IMÁGENES PARA VISUALIZAR EN LA CONSOLA CÓMO VISUALIZAR IMÁGENES IMPORTADAS EN SU CONSOLA Puede cargar hasta 10 imágenes en la consola para visualizarlas durante su Después de importar imágenes personales en su consola, puede ver una sesión de ejercicio. Primero debe convertir las imágenes al formato adecuado presentación de diapositivas o desplazar las imágenes de manera manual.
INGENIERÍA DEL USUARIO PANTALLA DEL MODO DE INGENIERÍA CONFIGURACIÓN DE LOS VALORES Para acceder al modo de ingeniería del PREDETERMINADOS DE LOS usuario, oprima y mantenga oprimidas PROGRAMAS las flechas hacia ARRIBA y hacia Para indicar valores ABAJO de RESISTENCIA (RESISTANCE) predeterminados de los programas, simultáneamente.
Página 48
Un reproductor Passport está disponible para la compra por separado a NOTA: Consulte el Manual del propietario de Passport para obtener su distribuidor de Vision Fitness®. más información. Para obtener más información, visite: www.passportplayer.com www.visionfitness.com...
GARANTÍA LIMITADA DE USO EN EL HOGAR* RESARCIMIENTO EXCLUSIVO El resarcimiento exclusivo para cualquiera de las garantías anteriores será la reparación o la sustitución de Piezas defectuosas o el suministro de Mano de VISION FITNESS extiende la siguiente garantía exclusiva limitada, que será obra para subsanar cualquier defecto, siempre que la Mano de obra se limite a aplicable únicamente al uso del dispositivo en el hogar, para fines residenciales un año.