Descargar Imprimir esta página

RIDGID Seesnake Micro Manual De Instrucciones página 22

Ocultar thumbs Ver también para Seesnake Micro:

Publicidad

SeeSnake Micro™
Bedienungsanleitung
WARNUNG! Lesen Sie diese Anweisungen
und die begleitende Sicherheitsbroschüre
sorgfältig, bevor Sie dieses Gerät benut-
zen. Bei Unklarheiten wenden Sie sich bitte an Ihre
RIDGID Vertriebsstelle, die Sie näher informiert.
Unkenntnis und Nichtbefolgung der Anweisungen
können zu elektrischen Schlägen, Feuer und/oder
schweren Verletzungen führen.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF!
Hinweise bezüglich der Batterien
• Zum Reinigen des Gerätes die Batterien entfernen.
• Wenn das Gerät längere Zeit gelagert werden soll, die Batterien
entfernen.
• Bei Bedarf ALLE VIER BATTERIEN in diesem Gerät durch neue
ersetzen.
• Nur Batterien der angegebenen Größe und des angegebenen Typs
verwenden.
• Stellen Sie sicher, dass die Batterien mit der richtigen, im
Batteriefach angegeben Polarität eingesetzt werden.
• Dieses visuelle Inspektionsgerät ist nicht für die Verwendung von
aufladbaren Batterien vorgesehen.
• Batterien ordnungsgemäß entsorgen. Hohe Temperaturen kön-
nen dazu führen, dass die Batterie explodiert, daher nicht durch
Verbrennen entsorgen.
Benutzung und Pflege von SeeSnake Micro™
• Die Anzeigeeinheit darf nicht in Wasser getaucht werden. Trocken
lagern.
• Die Kamera nicht benutzen, wenn es im Objektiv zu Kondensation
kommt.
• Das Gerät nicht benutzen, wenn der Hauptschalter nicht einwandfrei
funktioniert.
• Dieses Gerät nicht für Personenuntersuchungen oder medizinische
Zwecke/Untersuchungen verwenden.
Sicherheit von SeeSnake Micro™
• SeeSnake Micro™ nicht an Stellen benutzen, an denen eine elek-
trische Ladung vorliegen könnte.
• FÜR MAUERN: Bei Untersuchungen im Mauerwerk unbedingt die
Sicherungen für das gesamte Gebäude abschalten, bevor die SeeSnake
Micro™ eingesetzt wird.
• FÜR ROHRLEITUNGEN: Wenn Sie vermuten, dass ein Metallrohr Strom
führen könnte, die Leitung unbedingt von einem qualifizierten Elektriker
überprüfen lassen, bevor die SeeSnake Micro™ benutzt wird. Geerdete
Stromkreise werden in manchen Fällen auf gusseiserne Rohre zurückge-
führt, sodass diese Strom führen können.
DE
Ridge Tool Company
SeeSnake Micro™
• FÜR KFZ: Der Motor des Kfz darf während der Inspektion nicht laufen.
Metall und Flüssigkeiten im Motorraum können heiß sein. Öl oder
Kraftstoff dürfen nicht auf den Kamerakopf gelangen. Der Kontakt mit
Substanzen auf Erdölbasis kann die Leistung des Objektivs beeinträchti-
gen.
• BENUTZUNG ALLGEMEIN: Verwenden Sie das Gerät nicht an Stellen,
an denen es mit aggressiven Chemikalien, Strom oder bewegenden
Teilen in Berührung kommen kann. Solche Situationen können zu
Beschädigungen des Gerätes oder schweren Verletztungen, bis hin zur
Todesfolge, des Bedieners führen.
Beschreibung, technische Daten und Standardausrüstung
Beschreibung
Die SeeSnake Micro™ überträgt farbige Videobilder mittels Bildsensor und
Lichtquelle über einen flexiblen Leiter. Sie kann verwendet werden, um von
schwer zugänglichen Stellen aus Videobilder auf ein Farb-LCD zu übertragen.
Am Kamerakopf kann Zubehör (Spiegel, Haken und Magnet) angebracht wer-
den, um die Flexibilität der Anwendung zu verbessern.
Technische Daten
Empfohlene Verwendung ............... Innerhalb von Räumen
Sichtbare Entfernung .................... 1" bis 12" (25,4mm - 300mm)
Stromversorgung ........................... 4 Alkaline AA 1,5-Volt Batterien
Geschätzte Batterielebensdauer ... ca. 3 Stunden Dauerbetrieb
Gewicht ........................................... 0,5 kg (1,2 lbs)
Maße:
Länge ......................................... 17,8 cm (7")
Breite ......................................... 9,2 cm (3,63")
Höhe .......................................... 15,9 cm (6,25")
Display:
Auflösung ................................... 160 x 234
Bildschirmtyp ............................. 2,5" LCD
Betriebsumgebung:
Temperatur.................................. 0°C bis 45°C
Feuchtigkeit: .............................. 5% bis 95% nicht kondensierend
....................................................
Lagertemperatur ......................... -20°C bis 70°C
Beständigkeit gegen Wasser ...... Kamerakopf und Verlängerungen bis
....................................................
....................................................
Maximale Entfernung ..................... Optionale Kabelverlängerungen können
....................................................
....................................................
Tools For The Professional
(Display-Einheit)
3,0 m (10') Wassertiefe (im montierten
Zustand.)
angebracht werden, um das Kabel auf
bis zu 9,1 m (30') zu verlängern
TM


Publicidad

loading