Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64

Enlaces rápidos

my point of view
Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D-35606 Solms
www.leica-camera.com / info@leica-camera.com
Telefon +49 (0) 64 42-208-0 / Fax +49 (0) 64 42-208-333
LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200
Anleitung / Instructions
Notice d'utilisation / Gebruiksaanwijzing,
Istruzioni / Instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica RANGEMASTER CRF 800

  • Página 1 LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D-35606 Solms www.leica-camera.com / info@leica-camera.com Telefon +49 (0) 64 42-208-0 / Fax +49 (0) 64 42-208-333...
  • Página 2: Bezeichnung Der Teile

    Vermeiden Sie, wie bei jedem Fernglas, den direkten Ci riserviamo id diritto di modificare i nostri apparecchi. Bestell-Nr. 40 517 (Yard-Version) Blick mit Ihrem Leica Rangemaster CRF in helle Licht- = Marca registrada LEICA RANGEMASTER CRF 1200 quellen, um Augenverletzungen auszuschließen.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Akkus enthält, müssen diese vorher entnommen Was tun, wenn ............8 werden und ggf. ihrerseits vorschriftsmäßig entsorgt Technische Daten ............9 werden (siehe dazu die Angaben in der Anleitung des Leica Akademie .............10 Geräts). Leica im Internet............10 Weitere Informationen zum Thema bekommen Sie Leica Infodienst .............10 bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem Entsorgungs- Leica Kundendienst ..........10...
  • Página 4: Anbringen Der Trageschnur

    Einsetzen und Auswechseln der Batterie Bitte die kleine Schlaufe der Trageschnur durch die Der Leica Rangemaster CRF wird zur Energie- Öse (2) am Gehäuse des Leica Rangemaster CRF versorgung mit einer 3 Volt Lithium-Rundzelle (z.B. schieben. Dann das Ende der Trageschnur durch die Duracell DL CR2, Ucar CR2, Varta CR2, oder ande- kleine Schlaufe fädeln und so festziehen, dass sich...
  • Página 5: Ladezustand Der Batterie

    Blinken der Anzeige sind noch mit einer frischen Batterie betrieben werden. mehr als 100 Messungen mit fortschreitend vermin- • Wenn der Leica Rangemaster CRF längere Zeit derter Reichweite möglich. nicht benutzt wird, sollte die Batterie herausgenommen werden. •...
  • Página 6: Verwendung Mit Und Ohne Brille

    (1a) hochgeklappt (Bild A, Lieferzu- der Zielmarke auf den für Sie optimalen Wert einstel- stand). In dieser Position ist der richtige Abstand des len. Einfach durch den Leica Rangemaster CRF ein Leica Rangemaster CRF zum Auge gegeben. weit entferntes Objekt anpeilen und durch Drehen...
  • Página 7: Distanz-Messung

    Anzeige „- - -“. Mit dem Erlö- schen der Anzeige schaltet sich der Leica Rangema- ster CRF automatisch ab. Scan-Betrieb Mit dem Leica Rangemaster CRF kann auch im Dau- erbetriebgemessen werden: Wenn die Auslösetaste Distanz-Messung (3) bei der 2. Betätigung gedrückt gehalten wird, Um die Distanz zu einem Objekt zu messen, muss es schaltet sich das Gerät nach ca.
  • Página 8: Messreichweite Und Genauigkeit

    Messreichweite und Genauigkeit Bei Sonnenschein und guter Sicht gelten folgende Genauigkeiten: Die Messgenauigkeit des Leica Rangemaster CRF beträgt bis zu ±1 Meter. Die maximale Reichweite wird erreicht bei gut reflektierenden Zielobjekten Reichweite und einer visuellen Sichtweite von etwa10km. CRF 800 ca.
  • Página 9: Pflege/Reinigung

    CRF benötigen sollten, wie z.B. Augenmuschel ren Leder oder staubfreien Tuch abgewischt werden. oder Trageschnur, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst (Adresse s. S. 10) oder Ihre Leica Lan- desvertretung (Adressen siehe Garantiekarte). Wichtig: Üben Sie auch beim Abwischen stark verschmutzter Linsenoberflächen keinen großen Druck aus.
  • Página 10: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn . . . Fehler Ursache Abhilfe Bei der Beobachtung wird kein a) Pupille des Beobachters liegt nicht a) Augenposition korrigieren. kreisrundes Bild erreicht. in der Austrittspupille des Okulars. b) Anpassung korrigieren: Brillenträger b) Stellung der Augenmuschel entspricht knicken die Augenmuschel um;...
  • Página 11: Technische Daten

    Technische Daten Vergrößerung Objektivdurchmesser 24mm Austrittspupille 3,4mm Dämmerungszahl Geometrische Lichtstärke 11,8 Sehfeld (auf 1.000 m) / Objektiver Sehwinkel 115m / 6,5° Austrittspupillen-Längsabstand 15mm Prismenart Dachkant Vergütung auf Linsen High Durable Coating (HDC™) auf Prismen Phasenkorrekturbelag P40 Dioptrienausgleich ±3,5dpt. Brillenträgertauglich Funktionstemperatur -10 bis 55°C Lagertemperatur -15 bis 75°...
  • Página 12: Leica Akademie

    Leica Akademie Oskar-Barnack-Str. 11 Leica Kundendienst D 35606 Solms Für die Wartung Ihrer Leica Ausrüstung sowie in Tel: +49 (0)6442-208 421 Schadensfällen steht Ihnen der Customer Service Fax: +49 (0)6442-208 425 der Leica Camera AG oder der Reparatur-Service la@leica-camera.com einer Leica Landesvertretung zur Verfügung (Adres-...
  • Página 14: Nomenclature

    Nomenclature Foreword Eyepiece with Dear Customer a. Eyecup and Worldwide, Leica stands for superb optical quality, b. Diopter scale close-tolerance precision engineering, absolute relia- Carrying cord eyelet bility, and a long product life. We wish you every suc- Distance measurement release button...
  • Página 15: Disposal Of Electric And Electronic Equipment

    Technical Data ............21 comments in this unit’s instructions). Leica Akademie .............22 Further information about the subject is available at Leica on the Internet ..........22 your community administration, your local waste Leica Information Service........22 collection company, or in the store where you Leica Customer Service.........22...
  • Página 16: Fitting The Carrying Cord

    Fitting the carrying cord Inserting and changing the battery Push the smaller loop through the eyelet (2) on the The Leica Rangemaster CRF is supplied with power housing of the Leica Rangemaster CRF. by one 3 Volt lithium cell (e.g. Duracell...
  • Página 17: Battery Charge Level

    • If the Leica Rangemaster CRF is not going to be used for a long time, the battery should be removed. • Batteries should be stored in a cool dry place.
  • Página 18: Use With And Without Glasses

    Simply position gives the correct distance between the eye target the Leica Rangemaster CRF on some far away and the Leica Rangemaster CRF. object and turn the rubber eyecup (1a) until the tar - When viewing with glasses, fold down the rubber get mark is as sharp as possible.
  • Página 19: Distance Measurement

    If the object is less than 10m/11yds away, out of range, or does not provide enough reflection, then “- - -” appears on the display. The Leica Rangemaster CRF switches itself off as soon as the display disap- pears.
  • Página 20: Operating Range And Accuracy

    Operating range and accuracy Accuracy is as follows in sunshine and good visibility: The measuring accuracy of the Leica Rangemaster CRF is up to ±1 Meter/Yard. The maximum range is achieved with a well reflecting object and unaided Range visibility of 10km/6.2 miles. The operating range is CRF 800 approx.
  • Página 21: Maintenance/Cleaning

    Spare parts Fingerprints etc. on the lens or eyepiece can be can If you should require any spare parts for your Leica be cleaned off the lenses by first moistening them Rangemaster CRF, e.g. eyepiece cup or carrying...
  • Página 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Remedy Cannot get truly round view without a) Viewer’s pupil is not in ocular’s exit a) Correct the eye position dark edges pupil b) When wearing glasses, fold down b) Eyecup position is not correct for the eyecup, for viewing without, use with / without glasses it should remain up (see p.
  • Página 23: Technical Data

    Technical Data Magnification Front lens diameter 24mm / Exit pupil 3.4mm / Twilight factor Geometric luminous intensity 11.8 Field of view (at 1.000 m/yds) / Objektive angle of view 115m/yds / 6,5° Exit pupil longitudinal distance (eyepoint) 15 mm / Prism system roof-type Coating...
  • Página 24: Leica Academy

    For service of your Leica equipment and in case of necessary repairs please contact the Customer Service Leica on the Internet of Leica Camera AG or of any national Leica agency (see Up to date information about products, novelties, Warranty Card for address list). Ask your authorized special events, and the Leica company is available dealer and Leica specialist for advice.
  • Página 25: Fcc Note

    This is a Class B product based on the standard of off and on, the user is encouraged to try to correct the Voluntary Control Council for Interference from the interference by one or more of the Information Technology Equipment (VCCI). If this is following measures: used near a radio or television receiver in a domestic •...
  • Página 26 Trade Name: LEICA LEICA RANGEMASTER CRF 800 Model: RANGEMASTER CRF 800 LEICA RANGEMASTER CRF 900 RANGEMASTER CRF 900 LEICA RANGEMASTER CRF 1200 RANGEMASTER CRF 1200 Responsible party/ Support contact: Leica Camera Inc. Tested To Comply 1 Pearl Court, Unit A...
  • Página 28: Description Des Éléments

    Chère cliente, Cher client, a. Œillère et b. Échelle de dioptries Le nom Leica est dans le monde entier synonyme de 2 Oeillet d’accrochage la plus grande qualité optique, de la précision méca- 3 Touche de déclenchement de la mesure de distance nique à...
  • Página 29: Recyclage Des Appareils Électriques Et Électroniques

    Leica Akademie .............36 d’utilisation de cet appareil). Pour plus d’informa- Leica dans I’Internet..........36 tions, consultez votre commune, votre centre de Service d’information Leica........36 Service après-vente Leica ........36 dépôt des déchets local ou le magasin où vous avez acheté cet appareil.
  • Página 30: Fixation Du Cordon De Port

    Glisser le petit noeud coulant du cordon de port à Le Leica Rangemaster CRF est alimentée par une travers l’oeillet du boîtier (2) de le Leica Range- pile au lithium de 3 volts (p. ex. Duracell DL CR 2, master CRF. Passer ensuite l’extrémité du cordon de Ucar CR 2, Varta CR 2, ou d’autres types CR 2).
  • Página 31: Etat De Charge De La Pile

    100 mesures avec une diminution • Retirez la pile du Leica Rangemaster CRF si vous progressive de la portée. prévoyez de ne pas les utiliser pendant une lon- gue période.
  • Página 32: Utilisation Avec Ou Sans Port De Lunettes

    Si la touche est maintenue enfoncée, le pour ce faire de relever un objet très éloigné avec le repère de visée reste allumé. Pendant la période où Leica Rangemaster CRF et de régler sur la netteté optimale en tournant...
  • Página 33: Fonction De Balayage Par Scanner

    Fonction de balayage par scanner Avec le Leica Rangemaster CRF, les mesures peu- vent également être effectuées en mode continu. Il suffit pour cela d’appuyer à deux reprises sur la tou- che de déclenchement (3) et de maintenir celle-ci enfoncée lors du 2ème actionnement. L’appareil se...
  • Página 34: Portée De Mesure Et Précision

    Par beau temps et dans le cas d’une bonne visibilité, les valeurs de précision suivantes sont valables: La précision de mesure du Leica Rangemaster CRF s’élève à ±1 mètre. La portée maximale est atteinte pour des cibles particulièrement réfléchissantes et Portée...
  • Página 35: Entretien/Nettoyage

    (spéciale optique) et propre Si vous avez besoin de pièces de rechange pour ou d’un chiffon exempt de poussière. votre Leica Rangemaster CRF, p. ex. une oeillère ou une cordon, contactez notre service aprèsvente Important: (adresse, voir p. 36) ou votre Représentation Leica N’exercez pas de forte pression, même lorsque vous...
  • Página 36: Que Faire Quand

    Que faire quand ... Défaut Cause Solution Lors de l’observation l’image ronde a) La pupille de l’observateur des ne a) Corriger la position l’œil. n'est pas obtenue. correspond pas à la pupille de sortie b) Corriger le réglage: Les porteurs de l’oculaire.
  • Página 37: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Grossissement Diamètre de l’objectif 24mm Pupille de sortie 3,4mm Indice crépusculaire Luminosité géométrique 11,8 Champ visuel (à 1.000 m) / Angle objectif de vision 115m / 6,5° Distance longitudinale de la pupille de sortie 15mm Type de prisme en toit Couche anti-reflet sur les lentilles High Durable Coating (HDC™)
  • Página 38: Leica Akademie

    - par écrit, par téléphone, fax ou e-mail à vos ques- que et de nombreux conseils sur la pratique du Leica tions d’ordre technique se rapportant à la gamme de et la fascination à l’utilisation des produits Leica.
  • Página 40: Benaming Van De Onderdelen

    Benaming van de onderdelen Voorwoord Oculair met Geachte klant, a. Oogschelp en b. Dioptrieschaal De naam Leica is wereldwijd bekend om de hoogste Oog voor draagriem optische kwaliteit, fijnmechanische precisie bij maxi- Activeringsknop voor afstandsmeting male betrouwbaarheid en lange levensduur. Laser-zendoptiek...
  • Página 41: Milieuvriendelijk Afvoeren Elektrische En Elektronische Apparatuur

    Wat doen als............46 het apparaat). Technische gegevens ..........47 Meer informatie over dit onderwerp ontvangt u bij Leica Akademie .............48 uw gemeentelijke instantie, uw afvalverwerkingsbe- Leica op internet ...........48 drijf of de zaak waar u het apparaat hebt gekocht. Leica Informatiedienst...........48 Leica klantenservice..........48...
  • Página 42: Aanbrengen Van De Draagkoord

    Plaatsen en vervangen van de batterij De kleine lus van de draagkoord door het oog (2) van De Leica Rangemaster CRF wordt voor de voeding de behuizing van de Leica Rangemaster CRF schui- van een 3 Volt lithium-batterij (bijv. Duracell DL CR ven.
  • Página 43: Batterijconditie

    - metingen met steeds kleinere reikwijdte mogelijk. den gebruikt. • Wanneer de Leica Rangemaster CRF langere tijd niet wordt gebruikt, moet de batterij worden ver- wijderd. • Batterijen moeten koel en droog worden bewaard.
  • Página 44: Gebruik Met En Zonder Bril

    A). In deze stand is dit de juiste Gewoon door de Leica Rangemaster CRF op een ver afstand van de Leica Rangemaster CRF tot het oog. verwijderd object te richten en door draaien van de...
  • Página 45: Afstandsmeting

    „- —”. Met het verdwijnen van de indicatie schakelt de Leica Range- master CRF zichzelf automatisch uit. Scanfunctie Met de Leica Rangemaster CRF kan ook in continu- bedrijf worden gemeten.Wanneer de ontspanknop (3) bij de tweede bediening ingedrukt wordt gehou- Afstandsmeting den, schakelt het toestel na ca.
  • Página 46: Meetbereik En Precisie

    Meetbereik en precisie Bij gemiddelde zonneschijn en goed zicht gelden de volgende reikwijdten en nauwkeurigheden: De meetnauwkeurigheid van de Leica Rangemaster CRF bedraagt minimaal ±1meter. Het maximale bereik is mogelijk bij goed reflecterende onderwer- Reikwijdte pen en een vrij zicht over 10km. Het meetbereik wordt door de volgende factoren beïnvloed:...
  • Página 47: Onderhoud/Reiniging

    (adres zie pag. 48) of de vertegenwoordiging van Leica in uw land (zie de Garantiekaart voor Belangrijk: adressen). Oefen bij het afvegen van een sterk vervuild lens - oppervlak geen grote druk uit.
  • Página 48: Wat Doen Als

    Wat doen als . . . Storing Oorzaak Oplossing Bij de observatie wordt geen a) De pupil van de waarnemer corres- a) Stand van oge corrigeren. cirkelvormig beeld bereikt. pondeert niet met de uittreepupil b) Aanpassing corrigeren: Brildragers slaan van de oculair. b) De stand van de oogschelp corres- de oogschelp om;...
  • Página 49: Technische Gegevens

    Technische gegevens Vergroting Objectief-diameter 24mm Uittreepupil 3,4mm Schemeringsgetal Geometrische Lichtsterkte 11,8 Gesichtsveld (op 1.000 m) / Objectieve observatiehoek 115 m / 6,5° Uittreepupillen lengte-afstand 15 mm Prismasoort dakkant Coating op lenzen High Durable Coating (HDC™) op prisma’s coating phasecorrectie P40 Dioptrie-compensatie ±3,5dpt.
  • Página 50: Leica Akademie

    Tel.: +49 (0) 6442-208-421 in geval van schade kunt u gebruik maken van de Fax: +49 (0) 6442-208-425 Customer Service van Leica Camera AG of een natio- la@leica-camera.com nale vertegenwoordiging van Leica (voor adressenli - jst zie Garantiebewijs). Wendt u zich tot een erkende Leica op Internet Leica-speciaalzaak.
  • Página 52: Descrizione Delle Parti

    Prefazione Oculare con Gentile cliente, a. Coppetta e Il nome Leica è ormai sinonimo in tutto il mondo di b. Regolazione diottrica elevata qualità ottica, assoluta precisione nella mec- Attachi per cinghia a tracolla canica e di estrema affidabilità e lunga durata. Vi Pulsante d’azionamento misurazione distanza...
  • Página 53: Smaltimento Dispositivi Elettrici Ed Elettronici

    (ved. a riguardo quanto riportato nelle Istru- Che cosa fare se............58 zioni per l’uso del dispositivo). Dati tecnici ............59 Ulteriori informazioni sull’argomento possono essere Leica Akademie .............60 ottenute presso l’amministrazione Leica in Internet ............60 Servizio informazioni Leica........60 Servizio assistenza clienti Leica ......60...
  • Página 54: Applicazione Della Cinghia A Tracolla

    Inserimento e sostituzione della batteria Applicazione della cinghia a tracolla Il Leica Rangemaster CRF viene utilizzata una batte- Spingere il passante piccolo della applicazione della ria al litio da 3 Volt (ad es. Duracell DL CR 2, Ucar cinghia a tracollaattraverso l’occhiello fissato (2) al CR 2, Varta CR 2, o altri tipi CR 2).
  • Página 55: Stato Di Carica Della Batteria

    100 misurazioni con un raggio d’azione pro- carica. gressivamente in riduzione. • Rimuovere la batteria se non si utilizza il Leica Rangemaster CRF per lunghi periodi di tempo. • Conservate sempre le batterie in un luogo fresco e asciutto.
  • Página 56: Utilizzo Con O Senza Occhiali

    (1a) ribaltato verso l’alto (stato di un ottimo valore individuale. Inquadrare semplice- consegna, figura A). In questa posizione si ottiene mente un oggetto distante con il Leica Rangemaster inoltre la corretta distanza del Leica Rangemaster CRF e regolare la focalizzazione girando l’oculare di CRF dall’occhio.
  • Página 57: Misurazione Della Distanza

    «- - -». Dopo lo spegnimento di questa indicazione, il Leica Rangemaster CRF si disinserisce automaticamente. Modalità di scansione Con il Leica Rangemaster, è possibile eseguire mis- urazioni anche a regime continuo. Tenendo premuto il pulsante di scatto (3) alla 2° pressione, dopo circa Misurazione della distanza 0,5 secondi l’apparecchio attiva la modalità...
  • Página 58: Portata Di Misura E Precisione

    Portata di misura e precisione In presenza di sole e buona visibilità valgono le seguenti precisioni: La precisione di misura dei Leica Rangemaster CRF arriva fino a ±1 metro. La portata massima si ottiene quando l’oggetto osservato riflette bene e Portata a una distanza visiva di 10km.
  • Página 59: Cura E Manutenzione

    Importante: Ricambi Anche quando si strofinano le superfici molto Per richiedere i ricambi per il Vostro Leica Range- sporche delle lenti, evitare di esercitare una pressio- master CRF, quali conchiglie oculare o cinghia a tra- ne elevata. Il trattamento antiriflesso possiede un’al- colla rivolgersi al nostro Servizio di assistenza (per ta resistenza all’abrasione ma può...
  • Página 60: Che Cosa Fare Se

    Che cosa fare se . . . Errore Causa Rimedio Nell'osservazione zione non si ottiene a) La pupilla dell'osservatore non a) Correggere la posizione dell’occhio un'immagine rotonda. coincide con la pupilla di uscita b) Le persone che portano occhiali dell'oculare. ribaltino l’oculare;...
  • Página 61: Dati Tecnici

    Dati tecnici Ingrandimento Diametro obiettivo 24mm Pupilla di uscita 3,4mm Valore crepuscolare Luminosità geometrica 11,8 Campo visivo (a 1.000m) / Angolo visivo obiettivo 115m / 6,5° Distanza longitudinale tra le pupille di uscita 15 mm Tipo di prisma a tetto Trattamento sulle lenti High Durable Coating (HDC™)
  • Página 62: Leica Akademie

    Nei diversi seminari, al partecipante viene presenta - Il servizo informazioni Leica risponde per iscritto, to in forma practica e attuale il mondo Leica, nonché telefono o e-mail a domande tecniche rigu-ardanti il fascino dell’impiego corretta die prodotti Leica. I l’applicazione del programma Leica:...
  • Página 64: Designation De Los Componentes

    Tecla de disparo para medición de la distancia Es así que le deseamos mucho éxito y que disfrute de Optica de emisor de láser su nuevo telemetro Leica Rangemaster CRF. Este telé - Lente del objetivo metro emite impulsos de luz infrarroja invisibles e Tapa del compartimiento de la pila inofensivos para el ojo humano.
  • Página 65: Eliminación De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos Como Residuos

    En su administración local, en la empresa de elimi- Leica en Internet ...........72 nación de residuos, o en el comercio en el que haya Servicio de información Leica .......72 adquirido este aparato recibirá otras informaciones Servicio postventa Leica........72 relativas al tema.
  • Página 66: Colocar La Cordón De Transporte

    Pase el lazo pequeño del cordón de transporte por el El Leica Rangemaster CRF se suministra mediante ojal (2) existente en el cuerpo del Leica Rangemaster una pila de litio de 3 voltios. (p. ej. Duracell DL CR 2, CRF. Pase a continuación el extremo del cordón por Ucar CR 2, Varta CR 2, u otros tipos CR 2).
  • Página 67: Estado De Carga De La Pila

    • Si el Leica Rangemaster CRF no se van a utilizar 100 mediciones, si bien el alcance se reduce progre- durante un tiempo prolongado, conviene sacar la sivamente.
  • Página 68: Uso Con Y Sin Gafas

    (1a, figura A) en posición levantada dez de la marca de puntería al valor óptimo para usted. Para ello, apunte simplemente el Leica Range- (estado a la entrega). En esta posición se tiene la master CRF a un objeto alejado y ajuste entonces la distancia correcta entre el Leica Rangemaster marca de puntería a la nitidez óptima girando el...
  • Página 69: Medición De La Distancia

    Leica Rangemaster CRF se desconecta automáticamen- te al extinguirse la indicación. Modo de exploración Con el Leica Rangemaster CRF también se puede medir en modo continuo. Cuando se mantiene pulsado el Medición de la distancia disparador (3) durante el 2º accionamiento, el aparato Para medir la distancia a un objeto es necesario se conecta al cabo de aprox.
  • Página 70: Alcance Y Exactitud De La Medida

    Alcance y exactitud de la medida Si brilla el sol y con buena visibilidad rigen las siguientes exactitudes: La exactitud de medición del Leica Rangemaster CRF es de hasta ±1metro. El alcance màximo se consigue con objetos con un buen valor de reflexión Alcance y a una distancia de visibilidad de 10km.
  • Página 71: Cuidados/Limpieza

    Leica Rangemaster CRF como, p. ej. copa o cordón de transporte, diríjase a nuestro Servicio de Asistencia al Cliente (dirección, v. pág. 72) o a la representación de Leica específica de su país (para direcciones, ver la Tarjeta de Garantía).
  • Página 72: Que Hacer Cuando

    Qué hacer cuando ... Problema Causa Remedio Al observar n o se consigue una a) La pupilla del observador no está en a) Corregir la posición del ojo. imagen circular sin viñetas. la pupilla de salida del ocular. b) Corregir el ajuste: Personas con b) La posición da copa del ocular on gafas voltean la copa de goma;...
  • Página 73: Datos Técnicos

    Datos técnicos Factor de aumento Diámetro del objetivo 24 mm Pupila de salida 3,4mm Factor crepuscular Intensidad luminosa geométrica 11,8 Campo visual (en 1.000 m) / Ángulo visual objetivo 115 m / 6,5° Distancia longitudinal de pupila de salida 15 mm Tipo de prisma roof Tratamiento...
  • Página 74: Leica Akademie

    Leica dirigiéndose al Servicio de mundo de valores de la Leica y la fascinación de Información Leica por escrito, por teléfono o por saber manejar los productos Leica. Los contenidos correo electrónico:...

Este manual también es adecuado para:

Rangemaster crf 900Rangemaster crf 1200

Tabla de contenido