Página 2
Installation and Maintenance Testing Check that all detectors are properly assembled in their Guide mounting bases. ESCRIPTION Activate the control panel and check for correct operation. Check that all of the installed detectors are recognised by the For general guidelines on system planning, design, control panel.
Mecanismo de bloqueo Guía de Instalación y Todos los detectores de la serie KL700A disponen de un Mantenimiento mecanismo de bloqueo que evita substracciones indeseadas (figura ESCRIPCIÓN Si se desea, los detectores pueden ser bloqueados eliminando la Ver la norma EN54:14 (2001) y disposiciones pestaña indicada en la figura antes de montarlos en el zócalo.
Página 4
El detector corresponde exactamente con la muestra homologada. viti dei morsetti sulla base di fissaggio, far scorrere l'estremità non isolata del filo sotto la parte in metallo e riavvitare le viti. Sistema de Calidad ......... Certificación ISO9001 Verificare la continuità del cavo prima di effettuare i collegamenti. Fabricante fuente radiactiva....
Página 5
Die Melder dürfen nicht starker Staub- oder Schmutzentwicklung ausgesetzt werden. Während der Durchführung von Bauarbeiten Keine spezielle Wartung erforderlich. Die Geräte dürfen nur von entsprechend qualifizierten Personen gereinigt werden. Der oder Reparaturen müssen die Melder entfernt werden. Melderkopf darf nicht geöffnet werden. KL700A series installation manual (55370077)
KL731A communiceerd met ee individuele detectors via een unique data transmissie protocol. De detectors bewaken continu de omgeving Die im folgenden beschriebenen Vorgänge dürfen nur von waarin ze zijn geinstalleerd en rapporteert elke verandering in rook entsprechend qualifizierten Personen ausgeführt werden. of hitte concentratie naar de centrale.
Página 7
KL735A Адресно-аналоговый точечный комбинированный NDERHOUD оптический/тепловой извещатель In normale omgevingen het schoonmaken moet op zijn minst elke drie of vier jaren. Het is aan te bevelen dat willekeurige functionele Извещатели серии KL700A применяются с адресными tests moeten worden uitgevoerd elke zes maanden. аналоговыми...
Для того чтобы снять заблокированный извещатель, вставьте Извещатель полностью соответствует утвержденному образцу. в отверстие (рисунок ) отвертку и, нажав на нее, поверните извещатель. Система качества .......... сертификат ISO9001 Производитель источника....Amersham International plc. Тестирование Лабораторные измерения NRPB и CIEMAT выполнены Убедитесь, что...
montážní základny. Vsuňte odizolovanou část vodiče pod (KL700A – EZPEČNOSTNÍ CERTIFIKÁT IONIZAČNÍHO HLÁSIČE NENÍ podložku svorky a utáhněte. DODÁVÁN NA ČESKÉM TRHU Před připojením zkontrolujte kontinuitu kabelu. KILSEN S.A. radioaktivní zařízení........IR-B/197/97 Adresace KL700A má schválení Spanish Industry a Energy Ministry, jako EXEMPT from authorisation as radioactive installation.
Página 10
KL700A series installation manual (55370077)
Página 11
KL700A series installation manual (55370077)
Página 12
See EN54-14 (2001) Colour White White White / Black White Product variant KL731AB Base KZ700 KZ700 KZ700 KZ700 Kilsen S.L.U. acting under the name of GE Security Verge de Guadalupe 3 08950, Esplugues de Llobregat Barcelona, Spain KL700A series installation manual (55370077)