GE KL700 Serie Manual De Instrucciones

GE KL700 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para KL700 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

KL700 Series Conventional Detectors
Installation and Service Manual
© 2003 GE Interlogix B.V.. All rights reserved.
Version. 2-0 / November 2003
Part number 55370017 / ISO 9001 certified

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE KL700 Serie

  • Página 1 KL700 Series Conventional Detectors Installation and Service Manual © 2003 GE Interlogix B.V.. All rights reserved. Version. 2-0 / November 2003 Part number 55370017 / ISO 9001 certified...
  • Página 2: Maintenance And Cleaning

    away. The detector should go into alarm in less than 30 seconds. Be Installation and careful not to melt plastics. Service Manual AINTENANCE AND LEANING Detectors KL700, KL730 and KL710 ESCRIPTION No special maintenance required. Only qualified personnel should The KL700 Series of conventional detectors comprises: carry out cleaning.
  • Página 3: Installatie

    Enlever le couvercle du détecteur en poussant sur, tournant et Let VOOR montage op het blokkeermechanisme soulevant le cache avec un tournevis (fig. Iedere universele KL700 serie sokkel is voorzien van een Utiliser de l’air comprimé ou compressé pour enlever les saletés uitbreekbaar blokkeerlipje.
  • Página 4 instruktie van de leverancier op, dit om schade aan de melder te parete, la parte superiore del sensore deve risultare ad almeno 100- voorkomen. 300 mm dal soffitto. Dit is een onnauwkeurige ‘alles/niets’ test en is geen betrouwbare Qualora sia necessario l’utilizzo di più sensori, su soffitti piani, una gevoeligheidstest.
  • Página 5: Instrukcja Instalacji I Obsługi

    Per sostituire la camera ottica uma chave de fendas pequena na fenda existente na parte lateral da base fazendo uma leve pressão ao mesmo tempo que roda o detector no sentido contrário aos ponteiros do relógio (Figura Per evitare danni indossare i guanti durante il cambio della camera ottica.
  • Página 6 Uwagi: Używając odkurzacza lub kompresora, usunąć kurz komory optycznej • Polaryzacja napięcia czujek jest istotna przy stosowaniu Założyć pokrywę z powrotem czujki i umieścić czujkę w wyniesionych wskaźników zadziałania. podstawie • W przypadku podłączenia do central innych niż Kilsen, zalecane Aby wymienić...
  • Página 7 Detektorių įrengiant ant lubų, paprastai jis turėtų būti sumontuotas AIGALDUSE TESTIMINE kiek įmanoma arčiau patalpos centro. Bet kokiu atveju detektorius turi Pärast kõikide ühenduste tegemist ja juhtmete kontrollimist laske vool būti didesniu nei 100 mm atstumu nuo artimiausios sienos. Jeigu süsteemi.
  • Página 8: Instalācijas Un Ekspluatācijas Instrukcija

    Nuimdami optinę kamerą, viena ranka tvirtai suimkite detektorių ir, Sistēmas pārbaude kitos rankos nykštį laikydami ant metalinio fiksatoriaus, esančio ties Pēc tam, kad visi savienojumi ir pabeigti un elektroinstalācija ir žyma OUT, stipriai truktelkite kameros gaubtą ( pav.). pārbaudīta, pieslēdziet sistēmai elektrību. Nevajadzētu būt trauksmes stāvoklim.
  • Página 9 Buhar banyolarında duşlarda burkolatot! problemlere yol açabilir; Normal hava sıcaklığının 40°C’yi geçebilecek mekanlarda, ARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS mesela saunalarda; Érzékelők KL700, KL730 and KL710 Dedektör Kafasının Monte Edilmesi Speciális karbantartás nem szükséges. Az érzékelő tisztítását csak erre kiképzett személy végezheti. Ne szedje szét az érzékelőt.
  • Página 10: Instalación

    KL731 debe disponer de una limitación de corriente de sisteme enerji verilebilir. Hiçbir alarm gözlenmemelidir. Eğer bir alarm 100mA. durumu gözleniyor ise, herhangi bir dedektörün iletime geçtiğini ya da kablolamada bir hata oluştuğu gözlenmelidir. Eğer hâlâ alarm durumu Colocación de los detectores gözleniyor ise, son dedektördeki voltajı...
  • Página 11: Technical Specifications

    No se requiere un mantenimiento especial. La limpieza debería Usar guantes para evitar heridas durante el llevarla a cabo sólo personal especializado. No desmontar la cabeza desmontaje de la cámara óptica. del detector en ningún caso. Detector KL731 Seguir los pasos 1 y 2 del apartado anterior. siguientes pasos pueden...

Este manual también es adecuado para:

Kl700Kl730Kl731Kl710

Tabla de contenido