Kolbyte; Austausch Der Kohlenbursten; To Change Carbon Brushes; Remplacement Des Charbons - Nederman FE 841 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para FE 841:
Tabla de contenido

Publicidad

2

Kolbyte

VARNING !
Vid ingrepp i svetssugens motordel skall
ovillkorligen stickproppen för El vara
urdragen.
VARNING !
Bryt strömmen före kolbyte. Kolbyte skall ske
av person med erforderlig kännedom om El.
Instruktioner för montering medföljer utbytes-
Vid demontering ge akt på placeringen av slangarna
till tryckvakten(2).
Vid montering av indikeringsslang från grovavskilj-
are, håll emot tryckvakten så att den ej kommer ur
läge.

Austausch der Kohlenbursten

WARNUNG !
Bei Eingriff in der Motorteil des Machines,
muss der Stecker unbedingt ausgezogen sein.
WARNUNG !
Eine Bauanleitung ist mit dem Austausch
Kohlenbürsten beigefügt. Der Stecker muss
immer herausgezogen sein, wenn man die
Kohlenbürsten auswechselt. Austauschen der
Kohlenbürsten zoll bei einer Persone mit
nötigen Kenntnis von Elektrizität ausgeführt
werden.
Bei Demontierung, bitte beachten die Plazierung
des Indizierschlauch (2).
Bei Montierung des Indizierschlauch von der Grob-
abscheider, der Drückwächter gegenhalten so dass
er nicht verschiebt ist.
kolen.

To change carbon brushes

S
Remove plug from electricity supply before
carrying out any work on the motor unit.
The carbon brushes should only be replaced
by a qualified electrician. Instructions for
fitting are included with every brush set.
When removing motor assembly, please note posi-
tion of filter indicator hoses (2).
Care should be taken when removing or re-fitting
the hoses that the differential pressure guard is not
damaged.

Remplacement des charbons

D
AVERTISSEMENT !
Avant toute intervention sur le moteur, il est
impératif de débrancher l'alimentation de
AVERTISSEMENT !
Les instructions de montage sont fournies
avec les charbons de réchange. Le changement
de charbon doit être réalisé par une personne
techniquement compétente.
Lors du démontage, réperez la position des gaines de
l'indicateur (2).
En déconnectant et en reconnectant les tuyaux de
l'indicateur, tenir fermé le controleur de pression
afin de ne pas le règler.
WARNING !
WARNING !
l'appareil.
GB
F
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido