Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PRODIG-3
MEDIDOR DE SEÑAL DE TV & SAT
TV & SAT LEVEL METER
MESUREUR TV ET SAT
- 0 MI1542 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promax PRODIG-3

  • Página 1 PRODIG-3 MEDIDOR DE SEÑAL DE TV & SAT TV & SAT LEVEL METER MESUREUR TV ET SAT - 0 MI1542 -...
  • Página 3: Safety Notes

    NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El símbolo sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES". En este manual puede aparecer también como símbolo de advertencia o precaución.
  • Página 5 SUMARIO CONTENTS SOMMAIRE Manual español............. English manual ............. Manuel français ..............
  • Página 7: Tabla De Contenido

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Í N D I C E GENERALIDADES ....................1 Descripción......................1 Especificaciones....................4 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ..............9 Generales......................9 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión ......10 INSTALACIÓN......................11 Alimentación...................... 11 3.1.1 Funcionamiento mediante alimentador DC Externo ........11 3.1.2...
  • Página 8 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 5.15 Analizador de Espectros ................... 53 5.15.1 Marcadores ....................55 5.16 Visualización de la señal de vídeo ..............55 5.17 Función Alinear Antenas ................... 57 5.18 Generador de Comandos DiSEqC ..............58 5.19 Función SATCR ....................59 5.20 Utilización del teclado alfanumérico ..............
  • Página 9: Medidor De Señal De Tv & Sat

    / COFDM todos los parámetros asociados: portadoras 2k-8k, symbol rate, code rate, etc.,. y determina los valores en la señal bajo prueba. El PRODIG-3 incluye los principales estándares de TV: M, N, B, G, I, D, K y L, adaptando, además de los parámetros propios del estándar, el sistema automático de correcciones para obtener, en todos los casos, una medida precisa del nivel de señal...
  • Página 10 FI facilita una comprobación sencilla de las instalaciones antes de su entrada en servicio. El analizador de espectros que incorpora el PRODIG-3 destaca por la precisión, resolución, sensibilidad y velocidad de barrido que le hacen ser muy útil para aplicaciones de instalación de antenas o detección de complejos fenómenos de ruido...
  • Página 11 También se ha provisto al equipo de un EUROCONECTOR, o conector Scart, con entrada/salida de audio/vídeo. El PRODIG-3 se alimenta mediante batería recargable o conectado a la red mediante el alimentador DC externo suministrado. Incorpora una interfaz RS-232C para facilitar los procesos de diagnóstico, ajuste y calibración.
  • Página 12: Especificaciones

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 1.2 Especificaciones CONFIGURACIÓN PARA MEDIDA DE NIVEL Y POTENCIA SINTONÍA Síntesis digital de frecuencia. Sintonía continua de 45 a 865 MHz y de 950 a 2150 MHz. Modos de sintonía Canal o Frecuencia (FI o directa en banda satélite).
  • Página 13: Parámetros Señal Qpsk

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 PARÁMETROS SEÑAL QPSK Velocidad de símbolo 2 a 45 Mbauds. Factor de roll-off (α) del filtro de Nyquist 0,35. Code Rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 y AUTO. Inversión espectral Seleccionable: ON, OFF. VÍDEO Formato MPEG-2 / DVB (MP@ML).
  • Página 14: Modo Analizador De Espectros

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Función PRUEBA ICT Respuesta para redes de distribución FI en banda satélite. Función TEST ATENUACIÓN Respuesta para redes de distribución de señales en banda terrestre. MODO ANALIZADOR DE ESPECTROS Banda satélite 30 dBµV a 120 dBµV (31,6 µV a 1 V).
  • Página 15: Condiciones Ambientales De Funcionamiento

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Demodulación Sistemas PAL, SECAM, NTSC según estándar DVB-T, DVB-S y MPEG. De-énfasis 50 µs Subportadora Síntesis digital de frecuencia automática, según estándar de TV. INTERFAZ RS-232C Para operaciones de mantenimiento y calibración. ALIMENTACIÓN DE LAS UNIDADES EXTERIORES Por el conector de entrada RF.
  • Página 16: Accesorios Incluidos

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 ACCESORIOS INCLUIDOS 1x AD-055 Adaptador "F"/H-BNC/H. 1x AL-103 Alimentador DC externo. 1x CA-005 Cable alimentador a la red. ACCESORIOS OPCIONALES AA-103 Cable alimentador para automóvil. AT-010 Atenuador 10 dB. RECOMENDACIONES ACERCA DEL EMBALAJE Se recomienda guardar todo el material de embalaje de forma permanente por si fuera necesario retornar el equipo al Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 17: Prescripciones De Seguridad

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Generales La seguridad puede verse comprometida si no se aplican las instrucciones dadas en este Manual. Utilizar el equipo solamente en sistemas con el negativo de medida conectado al potencial de tierra.
  • Página 18: Ejemplos Descriptivos De Las Categorías De Sobretensión

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Símbolos relacionados con la seguridad CORRIENTE CONTINUA MARCHA CORRIENTE ALTERNA PARO ALTERNA Y CONTINUA DOBLE AISLAMIENTO (Protección CLASE II) TERMINAL DE TIERRA PRECAUCIÓN (Riesgo de choque eléctrico) TERMINAL DE PROTECCIÓN PRECAUCIÓN VER MANUAL TERMINAL A CARCASA...
  • Página 19: Instalación

    3 INSTALACIÓN 3.1 Alimentación El PRODIG-3 es un equipo portátil alimentado a través de una batería de Li-Ion de 7,4 V — 8,8 Ah. Se suministra también un alimentador DC externo que permite conectar el equipo a la red eléctrica para su operación y carga de la batería.
  • Página 20: Indicadores Del Nivel De Carga De La Batería Color

    10% de carga a los 12 meses. 3.2 Instalación y Puesta en Marcha El medidor de campo PRODIG-3 está diseñado para su utilización como equipo portátil, por lo que no requiere de instalación. Pulsando el selector rotativo [1] durante más de dos segundos se activa la puesta en marcha del equipo y éste se pone en funcionamiento en modo autodesconexión, es...
  • Página 21: Guia Rápida De Utilización

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 4 GUIA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN PASO 1.- Carga de la batería Conectar el alimentador DC externo al equipo a través del conector [31] situado en el panel lateral derecho. Conectar el alimentador DC a la red.
  • Página 22: Paso 3.- Para Hacer Una Exploración Completa De La Banda De Canales

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 PASO 3.- Para hacer una exploración completa de la banda de canales Seleccionar la banda de frecuencias de exploración [14] (terrestre o satélite). Activar el proceso de exploración manteniendo pulsada la tecla [25]. Pulsar [10] para visualizar los canales detectados y [6] para cambiar de canal en la lista de canales detectados.
  • Página 23 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 PASO 6.- Para monitorizar el espectro de frecuencias Seleccionar la banda de frecuencias a representar [14] (terrestre o satélite). Activar el barrido pulsando la tecla [13]. Pulsar [6] para modificar el nivel de referencia en el eje vertical.
  • Página 24 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Página 16 03/2008...
  • Página 25: Instrucciones De Utilización

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 5 INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN ADVERTENCIA: Las funciones que se describen a continuación podrían ser modificadas en función de actualizaciones del software del equipo, realizadas con posterioridad a su fabricación y a la publicación de este manual.
  • Página 26 Se ilumina cuando el vídeo que se presenta en la pantalla procede del Euroconector [32]. DRAIN Indicador luminoso de alimentación de unidades externas. Se ilumina cuando se suministra corriente a la unidad externa desde el PRODIG-3. CHARGER Indicador luminoso de alimentación mediante alimentador DC externo. Cuando baterías están...
  • Página 27 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 ATENCIÓN Utilizar el atenuador de 10 dB (AT-010) para proteger la entrada RF µ cuando el nivel de la señal de entrada supere 130 dB V (1 V) o existan sospechas de problemas de intermodulación. Este accesorio permite el paso de tensión continua, para alimentación de unidades exteriores (LNB y amplificadores).
  • Página 28: Banda Satélite/Terrestre

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 [10] TECLA TV Permite visualizar la imagen de TV correspondiente a la señal de entrada así como datos relativos a la recepción de la señal de vídeo. Tecla número 1 para la entrada de datos numéricos.
  • Página 29: Configuración De Medidas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 [17] CONFIGURACIÓN DE MEDIDAS Permite la conmutación entre el modo de medidas para TV Digital o TV Analógica. [18] D Indicador que se ilumina cuando el equipo trabaja con señales digitales. [19] A Indicador que se ilumina cuando el equipo trabaja con señales analógicas.
  • Página 30: Identificación

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Ver Adquisiciones Visualiza la lista de adquisiciones realizadas. Eliminar Adquisiciones Elimina una adquisición realizada previamente. Suprimir Planes Borra la tabla de canales seleccionada. Suprimir Canales Elimina un canal de la tabla de canales activa. Insertar Canales Añade un canal en la tabla de canales activa desde...
  • Página 31: Apuntamiento De Antenas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Banda Sat (Sólo en la banda satélite). Selecciona la banda C o la banda Ku para la sintonía de señales satélite. Apagado Auto Activa la función de desconexión automática. Tiempo Desconexión Selecciona el tiempo de desconexión entre 1 y 120 minutos.
  • Página 32 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Si es digital, analiza para cada tipo de modulación QPSK / COFDM todos los parámetros asociados portadoras 2k-8k, symbol rate, code rate, etc.,. y determina los valores de la señal bajo prueba. En modo analizador de espectro indica en la pantalla el nombre de la red y la posición orbital (sólo en banda satélite).
  • Página 33: Ajuste De Los Parámetros Del Monitor Y Del Volumen

    5.3 Selección del Modo de Operación: TV / Analizador de Espectros / Medidas. El PRODIG-3 posee tres modos de operación básicos: modo de operación TV, modo de operación analizador de espectros y modo de Medidas. Para pasar del modo TV al modo de Analizador de Espectros se debe pulsar la tecla [13].
  • Página 34: Sintonía Por Canal / Sintonía Por Frecuencia

    ), a continuación, mediante el teclado numérico, introducir el valor de la frecuencia deseada en MHz. El PRODIG-3 calculará la frecuencia sintetizable más próxima al valor introducido y la presentará en el monitor.
  • Página 35: Selección De La Configuración De Medida: Señal Analógica / Digital

    Señal girando y pulsando el selector rotativo [1]. La opción Señal permite establecer el tipo de señal que se desea medir. Al pasar de un modo al otro, el PRODIG-3 activa la última configuración de medida utilizada para ese tipo de modulación.
  • Página 36: Terrestre

    El PRODIG-3 no vuelve a su estado de trabajo normal hasta que el problema desaparece, durante este tiempo comprueba cada tres segundos la persistencia del problema avisando con una señal acústica.
  • Página 37: Listas De Canales

    De esta forma la caracterización de la banda resultará más ágil y sencilla al hacer que el equipo sólo analice un conjunto más reducido de canales. Siempre que se activa un nuevo proceso de exploración, el PRODIG-3 analiza todos los canales presentes en la lista de canales activa, la cual actúa como lista patrón especificada mediante la opción CANALIZACIÓN del menú...
  • Página 38: Utilidades

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Si durante el proceso de exploración o de identificación automática el PRODIG-3 detecta nuevos parámetros para algún canal o frecuencia generará una nueva lista con la información actualizada y la guardará con el nombre de la lista patrón original seguida de la extensión: _0x.
  • Página 39: Función Adquisición (Adquisición Datos)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 NOTA: El símbolo en la esquina superior de la pantalla, indica que el equipo está guardando información en la memoria interna. Este símbolo, aparece siempre que el usuario selecciona una opción de registro de datos mediante la pulsación del selector rotativo [1].
  • Página 40: Adquisiciones Para Test De Atenuación Y Prueba Fi Sat (Ict)

    SALIR 5.10.1 Adquisiciones para Test de Atenuación y prueba FI SAT (ICT) El PRODIG-3 permite activar la función de adquisición automática mientras ejecuta un Test de Atenuación en la banda terrestre o una prueba FI SAT (ICT) en la banda satélite (ver apartado ‘5.11 Comprobación de redes de distribución’).
  • Página 41 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 DATALOGGER_01 PUNTO DE MEDIDA: PUNTO_01 CANALIZACION: TEST ATENUACION FREC: 48.30 REF: - - - dBuV - - - NIVEL: - - - dBuV CAN: A PUNTO PARA EMPEZAR INICIAR SALIR Figura 12.- Pantalla de adquisición para las frecuencias Test Atenuación.
  • Página 42: Comprobación De Redes De Distribución

    NOTA: Para esta aplicación se recomienda la utilización de los generadores de señales RP-050 y RP-080 o RP-250 de PROMAX, para los cuales ha sido especialmente diseñada. 1.- CALIBRACIÓN Conectar directamente el generador al PRODIG-3 mediante el conector- adaptador BNC-F.
  • Página 43 Figura 14.- Prueba FI SAT (ICT). Banda Satélite. 2.- MEDIDA DE LOS TRES PILOTOS A LO LARGO DE LA RED Una vez calibrado el PRODIG-3, proceder a tomar las lecturas de los niveles en las diferentes tomas de distribución mediante el PRODIG-3. En la pantalla aparecerán los valores de las atenuaciones medidas para las tres frecuencias piloto...
  • Página 44: Función De Exploración Del Espectro

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 5.12 Función de Exploración del espectro. La función de Exploración permite explorar la banda de frecuencias completa para identificar los canales analógicos y digitales presentes, de acuerdo con la configuración establecida, en la banda de sintonía. Para activar la función mantener presionada la tecla [25] hasta que aparezca la pantalla del EXPLORADOR.
  • Página 45: Configuración De Un Canal Digital Dvb-T (Cofdm)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 5.13.1 Configuración de un Canal Digital DVB-T (COFDM). Pulsar la tecla de configuración de medidas [17] para acceder al menú de CONFIGURACIÓN y girar el selector rotativo [1] para acceder a los parámetros relativos a la señal COFDM que puede establecer el usuario y que se describen a continuación:...
  • Página 46: Configuracion

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Jerarquía La norma DVB-T contempla la posibilidad de realizar una transmisión de TDT con niveles jerárquicos, es decir la transmisión simultánea del mismo programa con calidades de imagen y niveles de protección ante ruido diferentes, de forma que el receptor pueda conmutar a una señal de menor calidad cuando las condiciones de...
  • Página 47 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 CONFIGURACION » CANALIZACION: ASTRA-VL » SEÑAL: DVB-S » SISTEMA: » FREC. CUADRO: 50Hz » ANCHO DE BANDA: 29.70 MHz FREC: 1479.0 MHz C/N: -12.4 » INV ESPECTRAL: » POTEN.: 20.2 dBµV » TASA DE CÓDIGO: 11229.0...
  • Página 48: Selección De Las Medidas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 NOTA IMPORTANTE La sintonía de canales digitales DVB puede requerir un proceso de ajuste. Se recomienda seguir el siguiente procedimiento: Desde el modo analizador de espectro [13], sintonizar el canal en su frecuencia central. Pasar al modo Medidas [12], selección de medidas.
  • Página 49 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Banda terrestre - Canales digitales (DVB-T): Potencia del Canal La potencia del canal se mide asumiendo que la densidad espectral de potencia es uniforme en todo el ancho de banda del canal. Para que la lectura sea correcta es indispensable definir el parámetro Ancho de Banda.
  • Página 50: Tv Analógica: Medida Del Nivel De La Portadora De Vídeo

    5.14.1 TV analógica: Medida del NIVEL de la portadora de vídeo En el modo de medida de señales analógicas, el monitor del PRODIG-3, puede actuar como un indicador analógico de nivel representando la señal presente en la entrada.
  • Página 51: Tv Analógica: Medida De La Relación Vídeo / Audio (V/A)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 PRECAUCIÓN Cuando en la entrada de RF se disponga de un número importante de portadoras con un nivel elevado el circuito de sintonía puede quedar fuera de control, dando como resultado lecturas incorrectas de nivel. Para poder determinar el nivel equivalente de un grupo de portadoras (de niveles semejantes) a la entrada de RF, puede utilizarse la expresión:...
  • Página 52: Tv Analógica/Digital: Medida De La Relación Portadora / Ruido (C/N)

    Portadora/Ruido. 5.14.3 TV analógica/digital: Medida de la Relación Portadora / Ruido (C/N) El PRODIG-3 realiza la medida de la relación C/N de cuatro maneras diferentes, de acuerdo con el tipo de portadora y la banda en uso: Banda terrestre, portadora analógica...
  • Página 53 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Además de la relación entre la portadora de vídeo y el nivel de ruido (C/N) (40,1 dB en el ejemplo de la figura anterior) se muestra la frecuencia o el canal, de acuerdo con el modo de sintonía seleccionado, el nivel de la portadora de vídeo y la relación vídeo/audio.
  • Página 54: Tv Digital: Medida De Potencia De Un Canal (Potencia)

    5.14.4 TV digital: Medida de Potencia de un Canal (Potencia) El PRODIG-3 mide la potencia del canal en el ancho de banda del filtro de medida y estima la potencia total del canal asumiendo que la densidad espectral es uniforme en todo el ancho de banda del canal.
  • Página 55: Tv Digital: Medida Del Ber

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 5.14.5 TV digital: Medida del BER El PRODIG-3 permite medir la tasa de error (BER) de una señal digital de tres formas diferentes, dependiendo del tipo de modulación empleada. Para seleccionar la de medida del BER: Seleccionar la Configuración de Medidas de señales digitales pulsando la tecla...
  • Página 56 COFDM, después de Viterbi y a la salida del descodificador de Reed-Solomon se obtienen tasas de error distintas. El PRODIG-3 proporciona la medida del BER después de Viterbi (VBER). Figura 25.- Sistema de recepción COFDM.
  • Página 57 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 La medida del BER se presenta en valor absoluto en notación científica (3,1 E-7 significa 3,1x10 , es decir en valor medio 3,1 bits erróneos cada 10.000.000) y mediante una barra analógica (cuanto menor sea su longitud mejor será la calidad de la señal).
  • Página 58: Señales Dvb-S

    QPSK, después de Viterbi y a la salida del descodificador de Reed-Solomon se obtienen tasas de errores distintas. El PRODIG-3 proporciona la medida del BER después de Viterbi (VBER).
  • Página 59 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 FREC: 1781.94 C/N: 5037 kHz POTEN.: 51.5 dBµV DL-Ku: 12382.0 MER: 10.9 CAN: CBER: 9.7E-4 » VBER: 5.2E-8 MPEG-2 Figura 29.- Pantalla de medida del VBER de señales moduladas en QPSK. La medida del BER se presenta en valor absoluto en notación científica (2,0 E-3 significa 2 bits incorrectos de cada 1.000) y mediante una barra analógica (cuanto...
  • Página 60: Tv Digital: Medida Del Mer

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Viterbi sincronizado Detección de una portadora digital y sincronización del algoritmo de Viterbi, pero llegan demasiadas tramas con errores no corregibles. No se puede cuantificar el BER. MPEG-2 Detección correcta de una señal MPEG-2. 5.14.6 TV Digital: Medida del MER Una vez establecidos los parámetros de recepción apropiados para la señal...
  • Página 61: Analizador De Espectros

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Por último aparece una línea de estado que presenta información respecto a la señal detectada. Los posibles mensajes que pueden aparecer y su significado se muestra en la siguiente lista. Los mensajes se presentan por orden de menor a mayor cumplimiento de los requerimientos del estándar MPEG-2:...
  • Página 62 En la representación del espectro aparece una línea vertical discontinua, que llamaremos marcador, la cual identifica la frecuencia sintonizada. Una de las aplicaciones del PRODIG-3 como analizador de espectros es buscar la mejor orientación y ubicación de la antena receptora. Esta aplicación es especialmente útil en la banda de UHF, debido a que al trabajar con frecuencias altas y...
  • Página 63: Marcadores

    5.16 Visualización de la señal de vídeo Al pulsar la tecla [10] desde cualquier modo de operación el PRODIG-3 accede al modo TV, y demodula en la pantalla la señal de vídeo sintonizada: En el monitor aparecerá la imagen de TV con una ventana sobre la parte inferior de la imagen, durante cinco segundos, mostrando, en el caso que la señal sea...
  • Página 64 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Al pulsar una flecha de cursor [6] aparecerá de nuevo la ventana con la información de sintonía, para que la información permanezca fija se deben pulsar los cursores verticales [6] hasta seleccionar el campo OSD:OFF, a continuación pulsar el selector rotativo [1] para conmutar a OSD:ON.
  • Página 65: Función Alinear Antenas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Para ello situar el selector de campo, mediante los cursores verticales [6], sobre el campo del servicio activo (p.e. Veo TV en la siguiente figura) y a continuación pulsar el selector rotativo [1]. Aparecerá entonces el menú SERVICIOS DIGITALES con los servicios disponibles en el Múltiplex digital.
  • Página 66: Generador De Comandos Diseqc

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 1856.4 CAN: SPAN: 50 MHz Figura 35.- Utilidad para el apuntamiento de antenas. Simultáneamente el medidor emite por el altavoz un tono acústico que varía en función del nivel de señal recibida. 5.18 Generador de Comandos DiSEqC DiSEqC (del Inglés 'Digital Satellite Equipment Control') es un protocolo de...
  • Página 67: Función Satcr

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 DiSEqC » POLARIZACIÓN VERT/DEREC » BANDA SAT ALTA » ENVIAR POSITION A/B » SATCR SALIR FREC: 1300.02 MHz » NIVEL: 30.0 dBµV DL-Ku: 11900.0 C/N: CAN: Figura 36.- Pantalla de comandos DiSEqC. Cada vez que se envía un programa DiSEqC, se envían también los comandos que corresponden al estado del equipo con relación a la polarización Horizontal o...
  • Página 68: Utilización Del Teclado Alfanumérico

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 SATCR DiSEqC » SELECTED SLOT: » NUMERO DE SLOTS: » DIRECCION: » PASO: 1 MHz FREC: 1300.02 MHz » NIVEL: 30.0 dBµV » HABILITAR PILOTOS: DL-Ku: 11900.0 C/N: » SLOT 1: 950.05 MHz CAN: » SLOT 2: 1419.96 MHz...
  • Página 69 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Para borrar un dígito desplazarse con las teclas flechas horizontales del cursor [6] y posicionarlo detrás del dígito que se desee borrar. A continuación mantener pulsada la tecla [17] hasta que desaparezca el dígito en la pantalla.
  • Página 70 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 Página 62 03/2008...
  • Página 71: Descripción De Entradas Y Salidas

    130 dBµV. 6.2 Puerto Serie RS-232C El PRODIG-3 dispone de un puerto serie RS-232C para procesos de diagnostico, ajuste y calibración. Las señales en este conector se describen en la tabla 4.
  • Página 72: Euroconector (Din En 50049)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 6.3 Euroconector (DIN EN 50049) Figura 39.- Euroconector (vista exterior). Nº DE PIN SEÑAL CARACTERÍSTICAS Salida audio canal derecho Entrada audio canal derecho Salida audio canal izquierdo Masa audio Masa Azul (B) Entrada audio canal izquierdo Salida Azul (B) Tensión de conmutación...
  • Página 73: Mantenimiento

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRODIG-3 7 MANTENIMIENTO 7.1 Consideraciones sobre el monitor TFT A continuación se exponen consideraciones importantes sobre el uso del monitor color, extraídas de las especificaciones del fabricante. En la pantalla TFT pueden aparecer píxeles que no se iluminan o que se iluminan de forma permanente y no por ello se debe considerar que exista un defecto de fabricación del mismo.
  • Página 75 USER’S MANUAL. PRODIG-3 T A B L E C O N T E N T S GENERAL........................1 Description ......................1 Specifications ....................4 SAFETY RULES......................9 General safety rules .................... 9 Descriptive Examples of Over-Voltage Categories ........... 10 INSTALLATION ....................... 11 Power Supply ....................
  • Página 76 USER’S MANUAL. PRODIG-3 5.15 Spectrum Analyser .................... 50 5.15.1 Markers ....................... 51 5.16 TV Operating Mode ................... 52 5.17 Antenna Alignment Function ................54 5.18 DiSEqC Command Generator................55 5.19 SATCR function....................56 5.20 Using the alphanumeric keyboard..............57 DESCRIPTION OF THE INPUTS AND OUTPUTS ..........59 RF input......................
  • Página 77: General

    The PRODIG-3 includes the main TV standards: M, N, B, G, I, D, K and L, adopting, apart from the characteristic parameters of the standard, the correcting automatic system to obtain in all the cases an accurate measuring of the input signal level.
  • Página 78 Includes a symbol-based keyboard that allows the direct access to the various functions that are displayed simultaneously on screen. The PRODIG-3 makes a dynamic exploration of the spectrum, detecting all the channels in the explored band, this applies for the terrestrial and the satellite television bands.
  • Página 79 (5 V / 13 V / 15 V / 18 V / 24 V) and includes an EUROCONNECTOR, or Scart connector, for audio/video input/output. The PRODIG-3 is powered by rechargeable battery or connected to the mains through the supplied external DC power charger.
  • Página 80: Specifications

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 Specifications CONFIGURATION FOR MEASURING LEVEL AND POWER TUNING Digital frequency synthesis. Continuous tuning from 45 to 865 MHz and from 950 to 2150 MHz. Tuning modes Chanel or frequency (IF or downlink at satellite band). Channel plan configurable on demand.
  • Página 81 USER’S MANUAL. PRODIG-3 QPSK SIGNAL PARAMETERS Symbol rate 2 to 45 Mbauds. Roll-off (α) factor of Nyquist filter 0.35. Code Rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 and AUTO. Spectral inversion Selectable: ON, OFF. VIDEO Format MPEG-2 / DVB (MP@ML). Services decoding Service list and PIDs.
  • Página 82: Monitor Display

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 SAT IF TEST Function IF distribution network response for satellite band. ATTENUATION TEST Function Signal distribution network response for terrestrial band. SPECTRUM ANALYSER MODE Satellite band 30 dBµV to 120 dBµV (31.6 µV to 1 V). Terrestrial bands 10 dBµV to 120 dBµV (3.16 µV to 1 V).
  • Página 83: Operating Environmental Conditions

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 De-emphasis 50 µs. Subcarrier Digital frequency synthesis according to the TV standard. RS-232C INTERFACE For service and calibration. EXTERNAL UNITS POWER SUPPLY Through the RF input connector. Terrestrial and Satellite External or 5/13/15/18/24 V. 22 kHz signal Selectable in satellite band.
  • Página 84: Included Accessories

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 INCLUDED ACCESSORIES 1x AD-055 "F"/F-BNC/F adapter. 1x AL-103 External DC charger. 1x CA-005 Mains cord. OPTIONAL ACCESSORIES AA-103 Car lighter charger. AT-010 10 dB attenuator. RECOMMENDATIONS ABOUT THE PACKING It is recommended to keep all the packing material in order to return the equipment, if necessary, to the Technical Service.
  • Página 85: Safety Rules

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 2 SAFETY RULES General safety rules The safety could not be assured if the instructions for use are not closely followed. Use this equipment connected only to systems with their negative of measurement connected to ground potential.
  • Página 86: Descriptive Examples Of Over-Voltage Categories

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 Symbols related with safety: DIRECT CURRENT ON (Supply) ALTERNATING CURRENT OFF (Supply) DIRECT AND ALTERNATING DOUBLE INSULATION (Class II protection) GROUND TERMINAL CAUTION (Risk of electric shock) PROTECTIVE CONDUCTOR CAUTION REFER TO MANUAL FRAME TERMINAL FUSE EQUIPOTENTIALITY...
  • Página 87: Installation

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 3 INSTALLATION Power Supply The PRODIG-3 is a portable instrument powered by one 7.4 V — 8.8 Ah Li-Ion battery. There is also an external DC charger provided for mains connection and battery charging. 3.1.1 Operation using the External DC Charger Connect the external DC charger to EXT.
  • Página 88: Battery Charging

    C, it can lose up to 10% of its charge over 12 months. Installation and Start-up The PRODIG-3 level meter is designed for use as a portable device. Therefore does not require installation When the rotary selector [1] is pressed for more than two seconds, the instrument is started up in the automatic power-off mode;...
  • Página 89: Quick User Guide

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 4 QUICK USER GUIDE STEP 1.- Battery charging Connect the DC external charger to the equipment through connector [31] located on the lateral panel. Connect the DC charger to the mains. When the equipment is connected to the mains, the CHARGER led [4] remains lighted.
  • Página 90 USER’S MANUAL. PRODIG-3 STEP 3.- To carry out a complete channel band exploration Select the frequency band to explore [14] (terrestrial or satellite). Activate the exploration process by holding [25] key pressed. Press [10] key to visualise the channels detected and [6] to change between channels from detected channels list.
  • Página 91 USER’S MANUAL. PRODIG-3 STEP 6.- Frequency spectrum monitoring Select the frequency band to graph [14] (terrestrial or satellite). Press [13] key to activate the signals sweeping. Press [6] to modify the reference level in the vertical axis. Press [6] to modify span in the horizontal axis.
  • Página 92 USER’S MANUAL. PRODIG-3 Page 16 03/2008...
  • Página 93: Operating Instructions

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 5 OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: The following described functions could be modified based on software updates of the equipment, carried out after manufacturing and the publication of this manual. Description of the Controls and Elements Front panel Figure 3.- Front panel.
  • Página 94 EXT VIDEO. Video signal presence light indicator It lights up when video on screen is coming through the SCART connector [32]. DRAIN External units power supply indicator. Lights up when the PRODIG-3 supplies a current to the external unit. CHARGER External DC charger operation indicator.
  • Página 95 USER’S MANUAL. PRODIG-3 10 dB ATT Figure 4.- Connecting external attenuator on RF input [9]. Figure 5.- Main keyboard. [10] TV KEY It allows visualising the image of TV corresponding to the input signal as well as data relative to the reception of the video signal.
  • Página 96 USER’S MANUAL. PRODIG-3 [11] EXTERNAL UNITS POWER SUPPLY Enables selecting the power supply to the external units. Available voltages are: External, 5 V, 13 V, 15 V, 18 V and 24 V for the terrestrial band and External, 5 V, 13 V, 15 V, 18 V, 13 V + 22 kHz and 18 V + 22 kHz for the satellite band.
  • Página 97 USER’S MANUAL. PRODIG-3 [20] IMAGE ADJUST Activation of VOLUME, CONTRAST, BRIGHT, SATURATION and HUE (only for NTSC colour system) control menus. Key number 6 to enter numeric data. [21] DISEQC (Only in satellite band). It allows adjusting configuration parameters in satellite band.
  • Página 98 USER’S MANUAL. PRODIG-3 It activates the Preferences menu (long pulsation): Language Selects the language between DEUTSCH, ENGLISH, ESPAÑOL, FRANÇAIS, ITALIANO, CATALÀ, РУССКИЙ and PORTUGUÊS. Beep Activates (ON) / deactivates (OFF) the beeper. Skin Sets the screen background colour. Light Sensor It activates a light sensor to automatically adjust the display contrast and brightness.
  • Página 99 USER’S MANUAL. PRODIG-3 Exit Exit from preferences menu. Key number 8 to enter numeric data. [23] ANTENNA ALIGNMENT Tool for faster sweep antenna alignment at terrestrial and satellite bands. Displays the measurements by means of a graph level bar. Key number 9 to enter numeric data.
  • Página 100 USER’S MANUAL. PRODIG-3 Figure 6.- Lateral panel elements. [30] Fan. [31] External 12 V power supply input. [32] SCART connector. [33] Loudspeaker. Figure 7.- Rear panel view. [34] RS-232C Connector For maintenance and calibration processes. Page 24 03/2008...
  • Página 101: Adjustment Of Volume And Monitor Parameters

    Selecting the Operation Mode: TV / Spectrum Analyser / Measurements The PRODIG-3 has three basic operation modes: TV, Spectrum Analyser and Measurements. To switch from TV operation mode to the Spectrum Analyser press [13] key. To switch to the Measurements mode press [12] key.
  • Página 102: Automatic Transmission Search

    Signal option by turning and pressing the rotary selector [1]. The Signal option allows setting the type of signal to measure. When switching to a new type, the PRODIG-3 activates the last measurement configuration used for that type of signal.
  • Página 103 ('SUPPLY SHORT'), the acoustic indicator will be heard and the instrument will cease to supply power. The PRODIG-3 does not return to its normal operating state until the problem has been solved, during this time it verifies every three seconds the persistence of the problem warning with an acoustic signal.
  • Página 104: Automatic Signal Identification Function (Auto Id)

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 Automatic signal identification function (AUTO ID) The PRODIG-3 allows automatically identifying TV signals, according to the established configuration, which are presents in the channel or tuned frequency. In order to activate this function must once press [25] key. Specially useful, is to...
  • Página 105 In this way the characterisation of the band will be faster and easier when causing that the equipment only analyses a shorter set of channels. Whenever a new process of exploration is activated, the PRODIG-3 analyses all the present channels in the active channel plan, which acts as pattern channel plan...
  • Página 106: Acquisition Function (Datalogger)

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 NOTE: The symbol in the upper corner of the screen indicates that the equipment is saving information to the internal memory. This symbol appears whenever the user selects a data storage option when pressing the rotary selector [1].
  • Página 107: Datalogger For Attenuation And If Sat Tests

    [1], or store the information in memory (SAVE) or exit from this acquisition (EXIT). 5.10.1 DATALOGGER for Attenuation and IF SAT tests The PRODIG-3 allows to make measurement acquisitions while executing an Attenuation test at terrestrial band or an IF SAT test at satellite band (see section “5.11 Verification of distribution networks”).
  • Página 108 USER’S MANUAL. PRODIG-3 DATALOGGER_01 TEST POINT: POINT_01 CHANNEL SET: ATTENUATION TEST FREQ: 48.30 REF: - - - dBuV - - - LEVEL: - - - dBuV READY TO START START EXIT Figure 12.- Datalogger screen for Attenuation test frequencies. Once the START option is selected the instrument will capture all test values corresponding to the three pilot frequencies in the active band.
  • Página 109: Verification Of Distribution Networks

    1.- CALIBRATION Connect the generator directly to the PRODIG-3 using the BNC-F adapter. Power on the RP-050/RP-080 through the PRODIG-3, for it is necessary to set the External supply function (see section '5.7 External Units Power Supply') pressing [11], and the rotary selector [1] for setting a voltage of 13 V.
  • Página 110: Spectrum Exploration Function

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 2.- MEASUREMENT OF THREE PILOTS THROUGHOUT THE NETWORK Once PRODIG-3 has been calibrated, start to make level measurements in the different distribution outlets using the PRODIG-3. On the screen will appear the attenuation values for the three pilot frequencies measured in the outlet plate (see the following figure).
  • Página 111: Measurements Configuration

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 Whenever the process detects new parameters for some channel, it will create a new channel plan containing the detected information. 5.13 Measurements configuration With the aim of taking the measurements of all types of signals some times could...
  • Página 112: Dvb-S (Qpsk) Digital Channel Configuration

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 Spectral Inv. (spectral inversion) This option enables spectral inversion to be applied to the input signal, though in the majority of cases it should be in the OFF position (not inversion). This configuration menu shows, besides the user definable COFDM signal...
  • Página 113 USER’S MANUAL. PRODIG-3 Code Rate Also known as Viterbi ratio. It defines the ratio between the number of data bits and actual transmission bits (the difference corresponds to the control bits for error detection and correction). It permits to choose between 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 and 7/8.
  • Página 114: Important Remark

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 IMPORTANT REMARK DVB channels tuning may require an adjusting process. It is recommended to follow next procedure: From the spectrum analyser mode [13], tune the channel at its central frequency. Switch to Measurements mode [12], measurement selection.
  • Página 115: Analogue Tv: Measuring The Video Carrier Level

    5.14.1 Analogue TV: Measuring the Video Carrier Level In the measurement mode of analogue signals, the PRODIG-3, monitor can work as an analogue indicator of level representing the signal present in the input.
  • Página 116 USER’S MANUAL. PRODIG-3 In order to change the measurement mode press [12] key, it will appear a screen like the following one: FREQ: 168.25 » LEVEL: 79.2 dBµV C/N: 40.1 V/A: 16.2 Figure 19.- Analogue signal level measurement in terrestrial band.
  • Página 117: Analogue Tv: Measuring The Video / Audio Ratio (V/A)

    Carrier/Noise ratio. 5.14.3 Analogue/Digital TV: Measuring the Carrier / Noise ratio (C/N). The PRODIG-3 carries out C/N ratio measurement in four different ways, according to the carrier type and the used band: Terrestrial band, analogue carrier Carrier level is measured using a quasi-peak detector (230 kHz BW).
  • Página 118 USER’S MANUAL. PRODIG-3 Terrestrial band, digital carrier Both measurements are done with an average detector (230 kHz) and the same corrections are introduced on them (bandwidth corrections). Satellite band, analogue carrier Carrier level is measured using a quasi-peak detector (4 MHz BW). Noise level is measured with an average detector (230 kHz) and corrected to refer it to channel bandwidth.
  • Página 119: Digital Tv: Measuring The Power Of Digital Channels

    In the case of the presence of adjacent digital channels, these could mask the noise level measurement. 5.14.4 Digital TV: Measuring the Power of Digital Channels The PRODIG-3 measures digital channel power in the measurement filter bandwidth and estimates total channel power assuming that spectral density is uniform throughout channel bandwidth.
  • Página 120: Digital Tv: Measuring Ber

    Measurements Configuration menu that appears when pressing [17] key. 5.14.5 Digital TV: Measuring BER The PRODIG-3 offers three ways to measure the error rate (BER) of digital signals depending on the type of used modulation. To select the BER measurement mode: Select digital signals Measurements Configuration pressing [17] key.
  • Página 121: Dvb-T Signals

    COFDM demodulator, at the output of the Viterbi decoder, and at the output of the Reed-Solomon decoder, we obtain nothing more than different error rates. The PRODIG-3 provides the BER after Viterbi (VBER). Figure 25.- COFDM reception system.
  • Página 122 USER’S MANUAL. PRODIG-3 FREQ: 650.00 C/N: >21.3 -3 kHz POWER: 55.8 dBµV MER: 19.5 CBER: 5.0E-4 » VBER: 5.3E-5 MPEG-2 Figure 26.- Screen of BER measurement (COFDM signals). VBER. The BER measurement is provided in scientific notation (i.e. 3.1 E-7 means 3.1x10...
  • Página 123: Dvb-S Signals

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 TPS in lock The TPS (Transmission Parameter Signalling) are decoded. The TPS are carriers (17 in the 2k system and 68 in the 8k system) modulated in DBPSK, containing information related to the transmission, modulation and codification: Modulation type (QPSK, 16-QAM, 64-QAM), Hierarchy, Guard Interval, Viterbi Code Rate, Transmission mode (2k or 8k) and Number of the received frame.
  • Página 124 USER’S MANUAL. PRODIG-3 FREQ: 1781.94 C/N: 5037 kHz POWER: 51.5 dBµV DL-Ku: 12382.0 MER: 10.9 CBER: 9.7E-4 » VBER: 5.2E-8 MPEG-2 Figure 29.- Screen of VBER measurement (QPSK signals). The BER measurement is provided in scientific notation (i.e. 2.0 E-3 means 2.0x10...
  • Página 125: Digital Tv: Measuring Mer

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 Viterbi synchronized A digital carrier has been detected and the Viterbi algorithm is synchronized, but too many frames arrive with non correctable errors. It is not possible to quantify the BER. MPEG-2 Correct detection of a MPEG-2 signal.
  • Página 126: Spectrum Analyser

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 MER represents the relation between the average power of DVB signal and the average power of noise present in the constellation of the signals. Finally it is shown a status line, which displays information about the detected signal.
  • Página 127: Markers

    A vertical broken line, called marker, appears on the spectrum display to identify the tuned frequency. One of the applications of the PRODIG-3 operating as Spectrum Analyser is in the search for the best orientation and position of the receiving antenna. This is particularly important in UHF.
  • Página 128: Tv Operating Mode

    5.16 TV Operating Mode When pressing the [2] key from any mode of operation the PRODIG-3 accedes to the TV mode, and tries to demodules on the monitor the currently tuned video signal. In the monitor will appear the TV picture with a window on the lower part to show, for five seconds, in the case that the signal is analogue, the channel number, the frequency, the active canalization, the colour system and the TV standard.
  • Página 129 USER’S MANUAL. PRODIG-3 If the transmission is not codified on the lower right corner a (FREE) indication is showed or otherwise states (COD). Also the standard MPEG-2 profile is indicated which determines the compression rate for the digital service decodified, the level of image resolution (4:3), the resolution (rows x columns) for received video and the picture refreshment frequency rate.
  • Página 130: Antenna Alignment Function

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 DIGITAL SERVICES 24H TVE-RTVE CLAN/50 TVE-R (FREE) VPID: RTVE 1-RTVE APID: RNEC-RTVE OSD: ON MP@ML VISTA TV 720x576i CHANNEL: 4:3 50 Hz TVE 1-RTVE CCIR 834.00 TVE 2-RTVE Component DVB-T (*)Canal Ingenier VISTA TV SID: NETW.: VistaNetw...
  • Página 131: Diseqc Command Generator

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 1856.4 SPAN: 50 MHz Figure 35.- Utility for antenna alignment. Simultaneously the instrument emits by means of the loudspeaker an acoustic tone, which varies according to the level of received signal. 5.18 DiSEqC Command Generator DiSEqC ('Digital Satellite Equipment Control') is a communication protocol between the satellite receiver and the accessories of the installation (switches, LNBs, etc.) proposed by Eutelsat, with the aim to standardize the diversity of switching...
  • Página 132: Satcr Function

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 Whenever a DiSEqC program is sent, the commands that correspond to the equipment status in relation to the Horizontal or Vertical polarization and High or Low frequency band are also sent. This allows assuring that the installation status is the one indicated by the equipment.
  • Página 133: Using The Alphanumeric Keyboard

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 5.20 Using the alphanumeric keyboard In order to enter numerical data or text the built in alphanumeric keyboard must be used. Many keys incorporate a number and several letters like the telephone keypad. Entering numerical data: (e.g.: a channel frequency).
  • Página 134 USER’S MANUAL. PRODIG-3 Page 58 03/2008...
  • Página 135: Description Of The Inputs And Outputs

    [9] connector on the side panel. The peak signal level should never exceed 130 dBµV. RS-232C serial port The PRODIG-3 incorporates an RS-232C serial port for diagnosis, setup and calibration processes. The signals in this connector are described in Table 4. Figure 38.- RS-232C connector. External view.
  • Página 136: Scart (Din En 50049)

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 Scart (DIN EN 50049) Figure 39.- Scart socket (external view). Also known as PERITEL connector (in conformity with standard NF-C92250). The signals in this connector are the following: PIN number SIGNAL CHARACTERISTICS Right channel audio output Right channel audio input...
  • Página 137: Maintenance

    USER’S MANUAL. PRODIG-3 7 MAINTENANCE Considerations about the Screen. This paragraph offers key considerations regarding the use of the colour screen, taken from the specifications of the manufacturer. In the TFT display, the user may find pixels that do not light up or pixels that are permanently lit.
  • Página 139 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 S O M M A I R E GÉNÉRALITÉS......................1 Description ......................1 Spécifications ...................... 4 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ ................9 Générales......................9 Exemples de Catégories de Surtension ............10 INSTALLATION ....................... 11 Alimentation....................... 11 3.1.1 Fonctionnement avec l’alimentateur CC Externe........11 3.1.2...
  • Página 140 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 5.15 Analyseur de Spectre ..................52 5.15.1 Marqueurs ....................54 5.16 Visualisation du signal de vidéo ................ 54 5.17 Fonction Pointage d’Antennes ................56 5.18 Générateur d’Instructions DiSEqC ..............57 5.19 Fonction SATCR ....................58 5.20 Utilisation du clavier alphanumérique..............59 DESCRIPTION DES ENTRÉES ET DES SORTIES ..........
  • Página 141: Généralités

    2k-8k, symbol rate, code rate, etc.. et détermine les valeurs dans le signal en test. Le PRODIG-3 comprend les principaux standards de télévision : M, N, B, G, I, D, K et L, et adapte, en plus des paramètres propres du standard, le système automatique de correction pour obtenir, dans tous les cas, une mesure précise du...
  • Página 142 LNBs, et les antennes DVB-T à 5 V. Ainsi que les commandes pour la programmation de dispositifs DiSEqC 1.2. PRODIG-3 permet la mise à jour simple aux nouvelles versions de software qui étendrant dans un futur les fonctions disponibles. De cette manière il peut incorporer de nouvelles prestations sans coût additionnel.
  • Página 143 PRISE PÉRITEL, ou connecteur Scart, avec entrée/sortie de vidéo-audio. Le PRODIG-3 est alimenté par batterie rechargeable ou bien relié au secteur au moyen de l’adaptateur DC externe fourni. Incorpore une interface RS-232C pour faciliter les processus de diagnostic, calibrage et configuration.
  • Página 144: Spécifications

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Spécifications CONFIGURATION POUR LA MESURE DU NIVEAU ET DE LA PUISSANCE SYNTONIE Synthèse numérique fréquence. Syntonie continue de 45 à 865 MHz et de 950 à 2150 MHz. Modes d’accord Canal ou Fréquence (FI ou directe en bande satellite).
  • Página 145 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 PARAMÈTRES DU SIGNAL QPSK Vitesse de symbole 2 à 45 Mbauds. Facteur de roll-off (α) du filtre de Nyquist 0,35. Code Rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 et AUTO. Inversion spectrale Sélectionnable: ON, OFF. VIDÉO Format MPEG-2 / DVB (MP@ML).
  • Página 146 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Fonction ESSAI F.I. SAT Réponse pour réseaux de distribution FI en bande satellite. Fonction TEST ATTÉNUATION Réponse pour réseaux de distribution de signaux en bande terrestre. MODE ANALYSEUR DE SPECTRE Bande satellite 30 dBµV à 120 dBµV (31,6 µV à 1 V).
  • Página 147: Caractéristiques Mécaniques

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Démodulation Systèmes PAL, SECAM, NTSC selon standard DVB-T, DVB-S et MPEG. Désaccentuacion 50 µs. Sous-porteuse Syntèse numérique de fréquence selon standard de INTERFACE RS-232C Pour des opérations d’entretien et calibrage. ALIMENTATION DES UNITÉS EXTÉRIEURES Par le connecteur d’entrée RF.
  • Página 148: Accessoires Inclus

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 ACCESSOIRES INCLUS 1x AD-055 Adaptateur "F"/H-BNC/H. 1x AL-103 Alimentateur CC externe. 1x CA-005 Câble de secteur ACCESSOIRES OPTIONNELS AA-103 Adaptateur pour l’allume-cigares de l’automobile. AT-010 Atténuateur 10 dB. RECOMMANDATIONS SUR L'EMBALLAGE On recommande de garder tout le matériel d'emballage de manière permanente par si était nécessaire de retourner l'équipement au Service d'Assistance Technique.
  • Página 149: Prescriptions De Sécurité

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ Générales La sécurité peut n’être pas garantie si on n'applique pas les instructions données dans ce Manuel. N’utiliser l’équipement que sur des systèmes dont le négatif de mesure est connecté au potentiel de terre.
  • Página 150: Exemples De Catégories De Surtension

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Symboles concernant la sécurité : COURANT CONTINU MARCHE COURANT ALTERNATIF ÂRRET ALTERNATIF ET CONTINU ISOLATION DOUBLE (Protection CLASSE II) TERMINAL DE TERRE PRÉCAUTION (Risque de secousse électrique) TERMINAL DE PROTECTION PRÉCAUTION VOIR MANUEL TERMINAL A LA CARCASSE...
  • Página 151: Installation

    3 INSTALLATION Alimentation Le PRODIG-3 est un appareil portable alimenté par une batterie de Li-Ion de 7,4 V — 8,8 Ah. Un alimentateur CC externe, qui permet de relier l'appareil au réseau électrique pour son utilisation et pour la recharge de la batterie, est aussi fourni.
  • Página 152: Charge De La Batterie

    12 mois. Installation et Mise en Marche Le mesureur de champ PRODIG-3 a été conçu comme appareil portatif, ce pourquoi il ne requiert pas installation. En appuyant sur la mollette [1] pendant plus de deux seconds on active la mise en marche de l'appareil, et celui se met en marche dans la modalité...
  • Página 153: Guide Rapide D'utilisation

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 4 GUIDE RAPIDE D’UTILISATION PAS 1.- Charge de la batterie Relier l’alimentateur DC externe à l'appareil à travers le connecteur [31] situé dans le panneau latéral droit. Relier l’alimentateur DC au réseau. Quand l'appareil est relié au réseau, l'indicateur lumineux CHARGER [4] reste actif.
  • Página 154 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 PAS 3.- Pour faire une exploration complète de la bande de canaux Choisir la bande de fréquences d'exploration [14] (terrestre ou satellite). Activer le processus d'exploration en maintenant poussée la touche [25]. Pousser [10] pour visualiser les canaux détectés et [6] pour changer de canal dans le plan de canaux détectés.
  • Página 155 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 PAS 7.- Pour visualiser le signal de vidéo Choisir la bande de fréquences terrestre [14]. Syntoniser le canal ou la fréquence [24] qu'on souhaite visualiser sur l’écran. Vérifier que l'appareil reçoit un niveau de signal approprié [12].
  • Página 156 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Page 16 03/2008...
  • Página 157: Mode D'emploi

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 5 MODE D’EMPLOI AVERTISSEMENT: Les fonctions qui sont décrites ensuite pourraient être modifiées en fonction de mises à jour du software de l'appareil, effectuées après sa fabrication et la publication de ce manuel. Description des Commandes et des Éléments Panneau frontal Figure 3.- Panneau frontal.
  • Página 158 Prise Péritel [32]. DRAIN Indicateur lumineux d'alimentation des unités extérieures. S'illumine lorsque le courant est fourni à l'unité extérieure à partir du PRODIG-3. CHARGER Indicateur lumineux de fonctionnement par alimentateur CC externe. Dans le cas où les batteries seraient installées, l’alimentateur de batteries est activé...
  • Página 159 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 ATTENTION Utiliser l’atténuateur de 10 dB (AT-010) pour protéger l’entrée RF µ quand le niveau du signal d'entrée dépasse 130 dB V (1 V) ou soupçonnez de problèmes d'intermodulation. Cet accessoire permet le pas des tensions CC que sont utilisés pour alimenter les unités extérieures (LNB et amplificateurs).
  • Página 160: Bande Satellite/Terrestre

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 [10] TOUCHE TV Permet de visualiser l’image de TV correspondant au signal d’entrée ainsi que le données relatives à la réception du signal de vidéo. Touche numéro 1 pour l’entrée de données numériques. [11] ALIMENTATION DES UNITÉS EXTÉRIEURES Permet de sélectionner l'alimentation des unités extérieures.
  • Página 161: Configuration Des Mesures

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 [17] CONFIGURATION DES MESURES Il permet la commutation entre le mode de mesures pour TV Numérique ou TV Analogique. [18] D Indicateur qui est illuminé quand l'appareil travaille avec des signaux numériques. [19] A Indicateur qui est illuminé quand l'appareil travaille avec des signaux analogiques.
  • Página 162 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Faire Saisies Fonction pour réaliser des acquisitions de mesure de manière totalement automatique. Voir Saisies Visualise la liste d'acquisitions réalisées. Effacer Saisies Élimine une acquisition effectuée préalablement. Effacer le Plan Efface le plan de canaux choisi. Effacer Canaux Efface un canal du plan actif.
  • Página 163 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Temps Max. Identifier Établit le temps maximal que l'appareil utilisera pour l'identification d'un canal inconnu avant de passer le suivant. Bande Sat (Seulement dans la bande satellite). Choisit la bande C ou de la bande Ku pour la syntonie de signaux satellite.
  • Página 164 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 S'il est numérique, analyse pour chaque type de modulation QPSK/COFDM tous les paramètres associés porteuses 2k-8k, symbol rate, code rate, etc.. et détermine les valeurs du signal en test. Dans le mode analyseur de spectre il indique à l'écran le nom du réseau et la position orbitale (Seulement dans la bande satellite).
  • Página 165: Réglage Des Paramètres Du Moniteur Et Du Volume

    Sélection du Mode d’Opération: TV / Analyseur de Spectre / Mesures. Le PRODIG-3 dispose de trois modes d'opération de base: mode d'opération TV, mode d'opération Analyseur de Spectre et mode de Mesures. Pour passer du mode TV au mode Analyseur de Spectre on doit pousser la touche [13].
  • Página 166: Syntonie Par Canal / Syntonie Par Fréquence

    ), ensuite à l'aide du clavier numérique, introduire la valeur de la fréquence souhaitée en MHz. Le PRODIG-3 calculera la fréquence pouvant être synthétisée la plus proche de la valeur introduite et la présentera à l'écran.
  • Página 167: Sélection De La Configuration De Mesure: Analogique / Numérique

    [1]. L'option Signal permet d'établir le type de signal qu'on souhaite mesurer. En passant d'un type de modulation à un autre, le PRODIG-3 active la dernière configuration de mesure utilisée pour ce type de modulation.
  • Página 168: Fonction D'identification Automatique De Signaux (Auto Id)

    S'il se produit un problème quelconque (par exemple un court-circuit), on entendra le signal acoustique et il apparaîtra un message d'erreur sur l’écran ('COURT-CIRCUIT ALIMENT.') et l'appareil cessera de fournir la tension au LNB. Le PRODIG-3 ne reprendra son fonctionnement normal que lorsque le problème aura disparu, pendant ce temps il vérifie aux trois secondes la persistance du problème en informant avec un...
  • Página 169: Plan De Fréquences

    Ainsi la caractérisation de la bande sera davantage d'agile et simple quand l'appareil analyse seulement un ensemble plus réduit de canaux. Pourvu qu'on active un nouveau processus d'exploration, le PRODIG-3 analyse tous les canaux présents dans la liste de canaux active, laquelle agit comme liste patron spécifiée par l'option PLAN FRÉQUENCES du menu de configuration de la...
  • Página 170 OUTILS [22]. PRODIG-3 permet de changer directement le canal accordé appartenant au plan de fréquences actif au moyen des curseurs horizontaux [6]. De cette manière, une fois choisi le champ de syntonie par canal [24] et dans les modes d'opération...
  • Página 171: Fonction Datalogger (Saisies)

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 5.10 Fonction Datalogger (Saisies) La fonction Datalogger permet de réaliser et d’emmagasiner mesures de manière totalement automatique. Elle peut stocker pour chaque saisie des mesures effectuées dans différents points de l'installation. Les mesures sont réalisées sur les paramètres enregistrés pour tous les canaux présents dans le plan de canaux actif,...
  • Página 172: Acquisitions Pour Test Atténuation Et Essai F.i. Sat

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 5.10.1 Acquisitions pour Test Atténuation et Essai F.I. Sat Le PRODIG-3 permet d'effectuer des acquisitions de mesures tandis qu’il exécute un Test d'Atténuation dans la bande terrestre ou un essai F.I. Sat dans la bande satellite (voir chapitre‘5.11 Vérification de réseaux de distribution‘).
  • Página 173: Vérification De Réseaux De Distribution

    TV à partir de deux pas: NOTE: Pour cette application on recommande l'utilisation du générateur de signaux RP-050 / RP-080 ou RP-250 de PROMAX, pour lesquels a été spécialement conçu. 1.- CALIBRAGE Brancher directement le générateur au PRODIG-3 au moyen du connecteur-...
  • Página 174 Figure 14.- Essai F.I. Sat. Bande Satellite. 2.- MESURE DES TROIS PILOTES LE LONG DU RESEAU Une fois calibré le PRODIG-3, on peut se disposer à faire les mesures de niveaux dans les différentes prises de distribution au moyen du PRODIG-3. Sur l’écran apparaîtront les valeurs des atténuations mesurées pour les trois fréquences...
  • Página 175: Fonction D'exploration Du Spectre

    établie, dans la bande de syntonie. Pour activer la fonction on doit maintenir poussée la touche [25] jusqu'à ce qu'apparaisse l'écran de PRODIG-3. VÉRIFIANT LE PLAN: 100% DVB-T OK NON IDENTIFIÉ...
  • Página 176: Configuration Des Mesures

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 5.13 Configuration des Mesures Afin d’effectuer les mesures de quelques types de signaux il peut être nécessaire que l’utilisateur introduire quelques paramètres relatifs aux caractéristiques particulières de ces signaux, quand la détection automatique n’est pas possible, on ces-ci diffèrent de ce correspondant au standard.
  • Página 177: Configuration D'un Canal Numérique Dvb-S (Qpsk)

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Taux Viterbi Aussi connu sous le nom de taux de Viterbi. Il définit le taux entre les bits de données et le nombre total de bits transmis (la différence correspond au nombre de bits de contrôle pour la détection et la reprise d'erreurs).
  • Página 178 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Taux Viterbi (Rapport Vitesse) Aussi connu comme rapport de Viterbi. Il défine le rapport entre le numéro de bits de données et les bits réels de transmission (la différence correspond au numéro de bits de contrôle pour la détection et récupération d'erreurs).
  • Página 179: Remarque Importante

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 REMARQUE IMPORTANTE La syntonie de canaux numériques DVB peut exiger une mise au point. Il est recommandé de suivre la procédure indiquée ci-dessous: Depuis le mode Analyseur de Spectre [13], syntoniser le canal dans sa fréquence centrale.
  • Página 180: Tv Analogique: Mesure Du Niveau De La Porteuse De Vidéo

    5.14.1 TV analogique: Mesure du Niveau de la Porteuse de Vidéo Dans le mode de mesure de signaux analogiques, le moniteur du PRODIG-3, peut agir comme un indicateur analogique du niveau du signal au moyen d'une barre analogique sur l'écran.
  • Página 181 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Pour changer le mode de mesure on doit pousser la touche [12], jusqu'à qu'il apparaisse un écran comme le suivant: 168.25 FREQ: » NIVEAU: 79.2 dBµV CAN: C/N: 40.1 V/A: 16.2 Figure 19.- Mesure du niveau de signal analogique en bande terrestre.
  • Página 182: Tv Analogique: Mesure Du Rapport Vidéo / Audio (V/A)

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 PRÉCAUTION Quan un grand nombre de porteuses à haute intensité se trouvent à l'entrée RF. Pour déterminer le niveau équivalent d'un groupe de porteuses (à intensités semblables) à l'entrée RF, l'expression suivante peut être utilisée : L t = L + 10 log N L t : intensité...
  • Página 183: Tv Analogique/Numérique: Mesure Du Rapport Porteuse / Bruit (C/N)

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 5.14.3 TV analogique/numérique: Mesure du Rapport Porteuse / Bruit (C/N) Le PRODIG-3 effectue la mesure du rapport C/N de quatre manières différentes, conformément au type de porteuse et de bande en cours d'utilisation : Bande terrestre, porteuse analogique Le niveau de porteuse est mesuré...
  • Página 184 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 En plus du rapport entre la porteuse de vidéo et le niveau de bruit (C/N) (40,1 dB dans l'exemple de la figure précédente), la fréquence ou le canal sera présenté, conformément au mode de syntonie sélectionné, ainsi que le niveau de la porteuse de vidéo et le rapport vidéo / audio.
  • Página 185: Tv Numérique: Mesure De La Puissance

    5.14.4 TV numérique: Mesure de la Puissance Le PRODIG-3 mesure la puissance du canal dans la largeur de bande du filtre de mesure et estime la puissance totale du canal en considérant que la densité spectrale est uniforme sur toute la largeur de bande du canal.
  • Página 186: Tv Numérique: Mesure Du Ber

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 5.14.5 TV numérique: Mesure du BER Le PRODIG-3 permet de mesurer le taux d'erreur (BER) d'une signal numérique de trois formes différentes, selon le type de modulation employée. Pour sélectionner la mesure du BER : Choisir la Configuration des Mesures de signaux numériques en poussant la touche [17].
  • Página 187 à la sortie du démodulateur de COFDM, après Viterbi et à la sortie du décodeur de Reed-Solomon l'on obtient des taux d'erreurs différents. Le PRODIG-3 donne la mesure du BER après Viterbi (VBER).
  • Página 188 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 La mesure du BER est présentée en valeur absolue en notation scientifique (3.1E-7 signifie 3,1x10 , c'est à dire 3,1 bits erronés de valeur moyenne chaque 10000000) et à l'aide d'une barre analogique (plus sa longueur est petite, meilleure sera la qualité...
  • Página 189: Signaux Dvb-S

    à la sortie du démodulateur de QPSK, après Viterbi et à la sortie du décodeur de Reed-Solomon l'on obtient des taux d'erreurs différents. C'est pour cela que le PRODIG-3 proportionne la mesure du BER avant la correction d'erreurs, après Viterbi (VBER).
  • Página 190 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 FREQ: 1781.94 C/N: 5037 kHz PUISS.: 51.5 dBµV DL-Ku: 12382.0 MER: 10.9 CAN: CBER: 9.7E-4 » VBER: 5.2E-8 MPEG-2 Figure 29.- Écran de mesure du VBER de signaux modulés en QPSK. La mesure du BER est présentée en valeur absolue en notation scientifique (2.0 E-3 signifie 2 bits incorrects pour chaque 1.000) et à...
  • Página 191: Tv Numérique: Mesure Du Mer

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Viterbi synchronized Détection d'une porteuse numérique et synchronisation de l'algorithme de Viterbi, mais trop de trames arrivent avec d'erreurs qui ne sont pas corrigibles. On ne peut pas quantifier le BER. MPEG-2 Détection correcte d'un signal MPEG-2.
  • Página 192: Analyseur De Spectre

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Dernièrement il apparaît une ligne d'état qui présente d'information en rapport avec le signal détecté. Les possibles messages qui peuvent apparaître et leur signification se montrent dans la liste suivante, dans laquelle on présente les différent messages par ordre du plus petit au plus grand accomplissement des paramètres du...
  • Página 193 Dans la représentation du spectre apparaît une ligne verticale discontinue, que nous appellerons marqueur. Cette ligne identifie la fréquence syntonisée. L’une des applications du PRODIG-3 comme Analyseur de Spectre consiste à rechercher la meilleure orientation et la meilleure situation pour l’antenne réceptrice, principalement dans la bande UHF du fait que l'on travaille à...
  • Página 194: Marqueurs

    Visualisation du signal de vidéo En poussant la touche [10] depuis toute mode d'opération le PRODIG-3 accède au mode TV, et démodule sur l'écran le signal de vidéo syntonisée : Dans le moniteur apparaîtra l'image de TV avec une fenêtre sur la partie inférieure de l'image, pendant cinq seconds, pour montrer, dans le cas que le signal soit...
  • Página 195 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 En poussant une flèche de curseur [6] apparaîtra de nouveau la fenêtre avec l'information de syntonie, pour que l'information reste fixe doivent être poussés les curseurs verticaux [6] jusqu'à choisir le champ OSD:OFF, ensuite pousser la mollette [1] pour échanger à OSD:ON.
  • Página 196: Fonction Pointage D'antennes

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Pour cela situer le sélecteur de champ, au moyen des curseurs verticaux [6], sur le champ du service actif (p.e. Veo TV dans la figure suivante) et pousser ensuite la mollette [1]. Apparaîtra alors le menu SERVICES DIGITALS avec les services disponibles dans le Múltiplex numérique.
  • Página 197: Générateur D'instructions Diseqc

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 1856.4 CAN: EXPAN: 50 MHz Figure 35.- Outil pour le pointage d'antennes Simultanément l’appareil émet par le haut-parleur un ton acoustique qui varie selon le niveau de signal reçu. 5.18 Générateur d’Instructions DiSEqC DiSEqC (de l'anglais 'Digital Satellite Equipment Control') est un protocole de communication entre le récepteur de satellite et les accessoires de l'installation de...
  • Página 198: Fonction Satcr

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 DiSEqC » POLARISATION VERT/DROITE » BANDE SAT HAUTE » ENVOYER POSITION A/B » SATCR SORTIR FREQ: 1300.02 MHz » NIVEAU: 30.0 dBµV DL-Ku: 11900.0 C/N: CAN: Figure 36.- Écran des commandes DiSEqC. Chaque fois qu'on envoie un programme DiSEqC, on envoie aussi les commandes qui correspondent à...
  • Página 199: Utilisation Du Clavier Alphanumérique

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 SATCR DiSEqC » SELECTED SLOT: » NUMBER OF SLOTS: » ADDRESS: » STEP: 1 MHz FREQ: 1300.02 MHz » NIVEAU: 30.0 dBµV » ENABLE PILOTS: DL-Ku: 11900.0 C/N: » SLOT 1: 950.05 MHz CAN: » SLOT 2: 1419.96 MHz...
  • Página 200 MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Pour effacer un digit on doit se déplacer avec les touches des flèches horizontales de curseur [6] en plaçant le curseur derrière le digit qu'on souhaite effacer et ensuite maintenir poussée la touche [17] jusqu'à ce que disparaisse le digit. Répéter l'opération par chaque digit additionnel qu'il souhaite éliminer.
  • Página 201: Description Des Entrées Et Des Sorties

    Le niveau maximal du signal ne doit pas être supérieur à 130 dBµV. Port Série RS-232C Le PRODIG-3 dispose d'un port de raccordement série RS-232C pour les processus de diagnostic, calibrage et configuration. Les signaux de ce connecteur sont décrits sur le tableau 4.
  • Página 202: Prise Scart Ou Péritel (Din En 50049)

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 Prise Scart ou Péritel (DIN EN 50049) Figure 39.- Prise péritel Nº DE PIN SIGNAL CARACTÉRISTIQUES Sortie audio canal droit Entrée audio canal droit Sortie audio canal gauche Masse audio Masse bleu (B) Entrée audio canal gauche...
  • Página 203: Entretien

    MANUEL D’UTILISATION. PRODIG-3 7 ENTRETIEN Considérations sur le moniteur TFT Il faut savoir qu'il existent des contraintes dans la fabrication des écrans TFT. Par la suite veuillez trouver les spécifications fournies par leur fabriquant. L'afficheur TFT peut montrer des pixels non allumés, ou allumés en permanence;...

Tabla de contenido