Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Smart Positioning Controller SPC200
Kurz-
beschreibung
Brief description
Achsinterface
Typ SPC-AIF-...
Axis interface
type SPC-AIF-...
– Deutsch
– English
– Español
– Français
– Italiano
– Svenska
668 705
0209a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festo SPC-AIF Serie

  • Página 1 Smart Positioning Controller SPC200 Kurz- beschreibung Brief description Achsinterface Typ SPC-AIF-... Axis interface type SPC-AIF-... – Deutsch – English – Español – Français – Italiano – Svenska 668 705 0209a...
  • Página 2 ......... . . Edition: 0209a Original: de © (Festo AG & Co., D-73726 Esslingen, Germany, 2002) Internet: http://www.festo.com E-Mail: service_international@festo.com...
  • Página 3 Beachten Sie unbedingt die dort aufgeführten – sicherheitstechnischen Hinweise. – den bestimmungsgemäßen Gebrauch der jeweiligen Baugruppen und Module. Warnung Schalten Sie vor Installations- und Wartungsarbeiten folgende Energiequellen in folgender Reihenfolge ab: 1. Druckluftversorgung 2. Lastversorgung und Betriebsspannungsversorgung des SPC200. Festo SPC-AIF-... 0209a Deutsch...
  • Página 4 Anschluss- und Anzeigeelemente Mess-System-Anschluss Anschluss für weitere (hier Typ SPC-AIF-POT) Feldgeräte (OUT) oder Abschlusswiderstand Erdungsanschluss Typ KABS-M9-R100 Anschluss für SPC200 (IN) ERROR-LED (rot) POWER-LED (grün) Anschluss für Ventil Typ MPYE-5-...-010-B Festo SPC-AIF-... 0209a Deutsch...
  • Página 5 Fläche befestigen. Befestigen Sie das Achsinterface mit mindestens 3 Schrauben. 85,8 mm 34 mm 81 mm 95 mm 30 mm Haltewinkelmontage bei waagerechtem Einbau Winkelstecker Haltewinkelmontage bei senkrechtem Einbau Festo SPC-AIF-... 0209a Deutsch...
  • Página 6 Nur bei Wegmess-System Typ MLO-POT-...-LWG: Zur Erdung verbinden Sie das Masseband (im Liefer- umfang des Mess-Systems) mit dem Flachstecker des Mess-Systems und dem Erdungsanschluss des Achs- interface. Wegmess-System (hier Typ SPC-AIF- POT-LWG) Masseband (nur bei Wegmess-System Typ MLO-POT-...- LWG) Erdungsanschluss Festo SPC-AIF-... 0209a Deutsch...
  • Página 7 Verwenden Sie nur die Originalkabel. Fixieren Sie die Stecker mit Hilfe der Überwurfmutter, um unbeabsich- tigtes Lösen, z.B. durch Erschütterungen, zu vermei- den. – Verschließen Sie ungenutzte Anschlüsse mit den mit- gelieferten Schutzkappen. Nur dann ist die Schutzart IP65 sichergestellt. Festo SPC-AIF-... 0209a Deutsch...
  • Página 8 Typ KSPC-AIF-1-WD-... für die erste Achse am Achsinterface-Strang. – Typ KVI-CP-...-... für die zweite Achse am Achsinterface-Strang. Befindet sich das anzuschließende Achsinterface am Ende des Achsinterface-Strangs, ist am OUT-Anschluss des Achsinterfaces der Abschlusswiderstand Typ KABS- M9-R100 zu installieren. Festo SPC-AIF-... 0209a Deutsch...
  • Página 9 Es hat eine Kabellänge von ca. 0,30 m. Hinweis Schließen Sie nur das Original-Mess-System an. Ver- wenden Sie nur das Originalkabel. Verlängern Sie das Kabel nicht. Durch die geringe Kabellänge werden Stö- rungen durch elektromagnetische Einflüsse vermieden. Festo SPC-AIF-... 0209a Deutsch...
  • Página 10 2: 0 V braun 3: 0 V grün 4: Sollwert U(s) gelb 5: GND grau 6: n.c., nicht verbunden rosa n.c. 7: 24 V Versorgung Ventil weiß 1: 24 V Versorgung Ventil blau n.c, nicht verbunden n.c. Festo SPC-AIF-... 0209a Deutsch...
  • Página 11: Technische Daten

    SPC-...-POT / ...-LWG SPC-...-MTS – Stromaufnahme incl. MPYE-... 1,1 A 1,2 A – Stromaufnahme ohne MPYE-... 100 mA 200 mA – Restwelligkeit Max. 6 % Max. 6 % Toleranz des angeschlossenen Ventils Typ MPYE-... beachten Stromaufname incl. Temposonics Festo SPC-AIF-... 0209a Deutsch...
  • Página 12 Geprüft nach EN 50082-2 Schwingung und Schock – Schwingung Geprüft nach DIN/IEC 68 Teil 2-6 Schärfegrad 2 – Schock Geprüft nach DIN/IEC 68 Teil 2-27 Schärfegrad 2 Mit einer Einzelgenehmigung auch einsetzbar im Wohnbereich (Wohn-, Geschäfts- und Gewerbebereich, Kleinbetriebe). Festo SPC-AIF-... 0209a Deutsch...
  • Página 13 – specifications for the use of each module and compo- nent. Warning Prior to any installation or maintenance work, switch off the power sources in the following sequence: 1. Compressed air supply 2. Load supply and operating voltage supply for the SPC200. Festo SPC-AIF-... 0209a English...
  • Página 14 Connecting and display elements Measuring system Connection (OUT) for further connection (example field devices or terminating type SPC-AIF-POT) resistor type KABS-M9-R100 Earthing connection ERROR LED (red) Connection for SPC200 (IN) Connection for valve type MPYE-5-...-010-B POWER-LED (green) Festo SPC-AIF-... 0209a English...
  • Página 15 Se- cure the axis interface with at least 3 screws. 85.8 mm 34 mm 81 mm 95 mm 30 mm Fitting the angle bracket horizontally Right-angle plug Fitting the angle bracket vertically Festo SPC-AIF-... 0209a English...
  • Página 16 For earthing, connect the earth strip (included with the measuring system) to the flat plug of the measuring system and to the earthing connection of the axis in- terface. Measuring system (here type SPC-AIF-POT-LWG) Earth strip (only with measuring system type MLO-POT-...-LWG) Earthing connection Festo SPC-AIF-... 0209a English...
  • Página 17 Use only original cables. Attach the plug with the help of the union nut, so as to avoid any unintentional slackening caused by oscillation etc. – Seal any unused connectors with the protective caps provided. Only then is the IP65 type of protection en- sured. Festo SPC-AIF-... 0209a English...
  • Página 18 KVI-CP-...-... for the second axis of the axis inter- face string. If the axis interface to be connected is at the end of the axis interface string, the type KABS-M9-R100 terminating resistor is to be fitted to the OUT connection of the axis interface. Festo SPC-AIF-... 0209a English...
  • Página 19 It is about 0.30 m in length. Please note Connect only the original measuring system. Use only the original cable. Do not extend the cable. Use the short cable length to avoid interference from electro- magnetic sources. Festo SPC-AIF-... 0209a English...
  • Página 20 3: 0 V green 4: Setpoint voltage U(s) yellow 5: GND grey 6: n.c., not connected pink n.c. 7: 24 V supply to valve white 1: 24 V supply to valve blue n.c, not connected n.c. Festo SPC-AIF-... 0209a English...
  • Página 21: Technical Specifications

    1.1 A 1.2 A including MPYE-... – Current consumption 100 mA 200 mA without MPYE-... – Residual ripple Max. 6 % Max. 6 % Observe tolerance of type MPYE-... valve when connected Current consumption including Temposonics Festo SPC-AIF-... 0209a English...
  • Página 22 Tested in accordance with DIN/IEC 68 part 2-6, severity class 2 – Shock Tested in accordance with DIN/IEC 68 part 2-27 severity class 2 Domestic use also permitted under a single licence (home, business and trade, small business use). Festo SPC-AIF-... 0209a English...
  • Página 23 Antes de realizar cualquier trabajo de instalación o mantenimiento, desconectar las fuentes de potencia en la secuencia siguiente: 1. Alimentación del aire comprimido. 2. Tensión de alimentación de la carga y de funciona- miento del SCP200. Festo SPC-AIF-... 0209a Español...
  • Página 24: Elementos De Indicación Y Conexión

    Conexión del sistema Conexión (OUT) para otros de medición (ejemplo, dispositivos de campo o tipo SPC-AIF-POT) resistencia terminadora tipo KABS-M9-R100 Conexión de tierra ERROR LED (rojo) Conexión para SPC200 (IN) Conexión para la válvula POWER-LED (verde) tipo MPYE-5-...-010-B Festo SPC-AIF-... 0209a Español...
  • Página 25: Montaje

    Fijar el interface de ejes por lo menos con tres tornillos. 85,8 mm 34 mm 81 mm 95 mm 30 mm Montaje en una superficie vertical Conector acodado Montaje en una superficie horizontal Festo SPC-AIF-... 0209a Español...
  • Página 26: Instalación

    Sistema de medición (aquí el tipo SPC-AIF-POT-LWG) Banda de tierra (sólo con sistemas de medición tipo MLO-POT-...-LWG) Conexión de tierra Festo SPC-AIF-... 0209a Español...
  • Página 27 – Cerrar las conexiones no utilizadas con las caperuzas de protección suministradas. Sólo así se asegura el tipo de protección IP65. Festo SPC-AIF-... 0209a Español...
  • Página 28: Conexión Del Ramal Del Interface De Ejes

    KVI-CP-...-... para el segundo eje del ramal del in- terface de ejes. Si el interface de ejes a conectar se halla al final del ramal, hay que montar una resistencia terminadora tipo KABS- M9-R100 en la conexión OUT del interface de ejes. Festo SPC-AIF-... 0209a Español...
  • Página 29: Conexión Del Sistema De Medida

    Es de unos 0,30 m de longitud. Por favor, observar Conectar sólo el sistema de medición original. Utilizar solamente el cable original. No prolongar el cable. Utili- zar un cable corto para evitar interferencias de fuentes electromagnéticas. Festo SPC-AIF-... 0209a Español...
  • Página 30: Conectar La Válvula Distribuidora De Control Proporcional

    4: Tensión de consigna U(s) amarillo 5: GND gris 6: n.c. = no conectado rosa n.c. 7: 24 V aliment. a la válvula blanco 1: 24 V aliment. a la válvula azul n.c. = no conectado rojo n.c. Festo SPC-AIF-... 0209a Español...
  • Página 31: Especificaciones Técnicas

    MPYE-... – Consumo de corriente 100 mA 200 mA sin MPYE-... – Rizado residual Máx. 6 % Máx. 6 % Observar la tolerancia de la válvula tipo MPYE-... al conectar Consumo de corriente incluyendo Temposonics Festo SPC-AIF-... 0209a Español...
  • Página 32 – Oscilación Verificadas según DIN/IEC 68 parte 2-6, severidad clase 2 – Choque Verificadas según DIN/IEC 68 parte 2-27, severidad clase 2 Uso doméstico sólo permitido bajo autorización (hogar, industria y comercio, uso en pequeños comercios). Festo SPC-AIF-... 0209a Español...
  • Página 33 Avertissement Avant tous travaux d’installation et d’entretien, couper les sources d’énergie suivantes dans l’ordre indiqué : 1. l’alimentation en air comprimé 2. l’alimentation principale et l’alimentation du SPC200. Festo SPC-AIF-... 0209a Français...
  • Página 34 (ici type de terrain (OUT) supplémen- SPC-AIF-POT) taires ou une résistance de terminaison du type KABS- Borne de terre M9-R100 Connexion pour le SPC200 ERROR-LED (rouge) (IN) Connexion pour le distributeur LED POWER (verte) du type MPYE-5-...-010-B Festo SPC-AIF-... 0209a Français...
  • Página 35 3 vis. 85,8 mm 34 mm 81 mm 95 mm 30 mm Montage de l’équerre de maintien en cas de montage horizontal Connecteur coudé Montage de l’équerre de maintien en cas de montage vertical Festo SPC-AIF-... 0209a Français...
  • Página 36 Système de mesure de déplacement (ici type SPC-AIF- POT-LWG) Tresse de mise à la terre (uniquement pour le système de mesure de déplace- ment du type MLO-POT-...-LWG) Borne de terre Festo SPC-AIF-... 0209a Français...
  • Página 37 à l’aide des écrous-raccords, pour éviter qu’ils ne se débranchent p. ex. par suite des vibra- tions. – Obturer les connecteurs inutilisés avec les bouchons étanches. Ceci permet de garantir l’indice de protec- tion IP65. Festo SPC-AIF-... 0209a Français...
  • Página 38 Si le module de commande à raccorder se trouve à l’extré- mité de la branche du module de commande, installer la résistance de terminaison du type KABS-M9-R100 sur le raccordement OUT du module de commande. Festo SPC-AIF-... 0209a Français...
  • Página 39 Il dispose d’un câble de 0,30 m de long env. Note Raccorder uniquement le système de mesure d’origine. Utiliser exclusivement le câble d’origine. Ne pas rallon- ger le câble. L’utilisation de câbles courts permet d’évi- ter les perturbations électromagnétiques. Festo SPC-AIF-... 0209a Français...
  • Página 40 4 : Valeur nominale U(s) jaune 5 : Masse gris 6 : n.c., non connecté rose n.c. 7 : Aliment. 24 V du distribut. blanc 1 : Aliment. 24 V du distribut. bleu n.c., non connecté rouge n.c. Festo SPC-AIF-... 0209a Français...
  • Página 41: Caractéristiques Techniques

    1,2 A compris MPYE-... – Courant consommé 100 mA 200 mA sans MPYE-... – Ondulation résiduelle Max. 6 % Max. 6 % Respecter la tolérance du distributeur raccordé du type MPYE-... Courant consommé y compris Temposonics Festo SPC-AIF-... 0209a Français...
  • Página 42 2-6, degré de sévérité 2 – Chocs Contrôlé selon DIN / CEI 68 partie 2-27, degré de sévérité 2 Egalement utilisable en habitations sur autorisation expresse (dans les logements habitations, commerces et petites exploita- tions). Festo SPC-AIF-... 0209a Français...
  • Página 43 – le indicazioni relative agli usi consentiti dei diversi moduli. Avvertenza Prima di effettuare lavori di installazione e manuten- zione scollegare le seguenti fonti di energia nell’ordine indicato: 1. alimentazione dell’aria compressa 2. alimentazione della tensione di carico e di esercizio dell’SPC200. Festo SPC-AIF-... 0209a Italiano...
  • Página 44 Collegamento del sistema Connessione di altre unità di misurazione Field (OUT) o della resistenza (nella figura: SPC-AIF-POT) terminale tipo KABS-M9-R100 Connessione di terra LED ERROR (rosso) Collegamento SPC200 (IN) Connessione per valvola tipo MPYE-5-...-010-B LED POWER (verde) Festo SPC-AIF-... 0209a Italiano...
  • Página 45 Fissare l’interfaccia assi utilizzando almeno 3 viti. 85,8 mm 34 mm 81 mm 95 mm 30 mm Posizione delle squadrette per il montaggio in posizione orizzontale Connettore angolare maschio Posizione delle squadrette per il montaggio in posizione verticale Festo SPC-AIF-... 0209a Italiano...
  • Página 46: Indicazioni Per L'installazione

    (in dotazione al potenziometro) al connettore piatto del potenziometro e alla connessione di terra dell’interfaccia assi. Sistema di rileva- mento posizione (nella figura: SPC-AIF-POT-LWG) Piattina di massa (solo nel potenzio- metro lineare tipo MLO-POT-...-LWG) Connessione di terra Festo SPC-AIF-... 0209a Italiano...
  • Página 47 – Chiudere le connessioni non utilizzate con i tappi di protezione forniti in dotazione. Solo in tal modo è garantito il grado di protezione IP65. Festo SPC-AIF-... 0209a Italiano...
  • Página 48 KVI-CP-...-... per il secondo asse della linea di in- terfacciamento assi. Se l’interfaccia assi è posizionata al termine della linea di interfacciamento assi, è necessario installare la resistenza terminale tipo KABS-M9-R100 nella connessione OUT di quell’interfaccia assi. Festo SPC-AIF-... 0209a Italiano...
  • Página 49 È lungo ca. 0,30 m. Nota Collegare solamente il sistema di misurazione originale. Impiegare esclusivamente il cavo originale. Non appli- care prolunghe al cavo. La lunghezza ridotta del cavo evita il verificarsi di anomalie causate da radiodisturbi. Festo SPC-AIF-... 0209a Italiano...
  • Página 50 2: 0 V marrone 3: 0 V verde 4: Valore nominale U(s) giallo 5: GND grigio 6: n.c., non collegato rosa n.c. 7: Alimentaz. 24 V valvola bianco 1: Alimentazi. 24 V valvola n.c., non collegato rosso n.c. Festo SPC-AIF-... 0209a Italiano...
  • Página 51: Dati Tecnici

    1,1 A 1,2 A con MPYE-... – Assorbimento elettrico 100 mA 200 mA senza MPYE-... – Ondulazione residua Max. 6 % Max. 6 % Tenere conto della tolleranza della valvola MPYE-... collegata. Assorbimento elettrico con Temposonics collegato. Festo SPC-AIF-... 0209a Italiano...
  • Página 52 2-6, classe di precisione 2 – Urti Misurati a norma DIN/IEC 68 parte 2-27, classe di precisione 2 Con un’autorizzazione specifica l’SPC200 può essere utilizzato anche in ambiente domestico (abitazioni, locali commerciali, uffici, piccole aziende). Festo SPC-AIF-... 0209a Italiano...
  • Página 53 Försiktighet Beakta följande i manualen: – Säkerhetstekniska anvisningar – Avsedd användning av respektive komponenter och moduler. Varning Innan installations- och underhållsarbeten påbörjas ska följande energikällor frånkopplas i angiven ordnings- följd: 1. Tryckluftsmatning 2. Matningsspänningsförsörjning av SPC200. Festo SPC-AIF-... 0209a Svenska...
  • Página 54 Anslutnings- och indikeringselement Mätsystemsanslutning Anslutning för ytterligare (här SPC-AIF-POT) fältdon (OUT) eller termineringsmotstånd Jordanslutning KABS-M9-R100 Anslutning för SPC200 (IN) ERROR-LED (röd) POWER-LED (grön) Ventilanslutning MPYE-5-...-010-B Festo SPC-AIF-... 0209a Svenska...
  • Página 55 Axelgränssnittet kan fästas lod- eller vågrätt på en jämn yta med de bifogade fästvinklarna. Fäst axelgränssnittet med minst 3 skruvar. 85,8 mm 34 mm 81 mm 95 mm 30 mm Fästvinklar för vågrät montering Vinklad kontakt Fästvinklar för lodrät montering Festo SPC-AIF-... 0209a Svenska...
  • Página 56 är monterat på ett jordat maskinstativ. – Endast vid mätsystem MLO-POT-...-LWG: Jorda enheten genom att ansluta jordledaren (ingår i mätsystemets leveransomfång) till mätsystemets flatstiftskontakt och axelgränssnittets jordanslutning. Mätsystem (här SPC-AIF-POT-LWG) Jordledare (endast vid mätsysten MLO-POT-...-LWG) Jordanslutning Festo SPC-AIF-... 0209a Svenska...
  • Página 57 – Använd endast originalkablar. Fixera kontakterna med överfallsmuttrarna, så undviker du att de lossnar oavsiktligt, t.ex. pga. vibrationer. – Förslut oanvända anslutningar med medföljande skyddspluggar. Endast på detta sätt garanteras kapslingsklass IP65. Festo SPC-AIF-... 0209a Svenska...
  • Página 58 – KSPC-AIF-1-WD-... för den första axeln på axelgränssnittssträngen. – KVI-CP-...-... för den andra axeln på axelgränssnittssträngen. Om det axelgränssnitt som ska anslutas befinner sig i slutet av axelgränssnittssträngen, ska terminerings- motstånd KABS-M9-R100 installeras på axelgränssnittets OUT-anslutning. Festo SPC-AIF-... 0209a Svenska...
  • Página 59 4.2 Anslutning av mätsystem Mätsystemkabeln är fast förbunden med axelgränssnittet. Kabellängden är ca 0,30 m. Notera Anslut endast originalmätsystemet. Använd endast originalkabeln. Förläng inte kabeln. Tack vare de korta kabellängderna undviks störningar pga. elektro- magnetisk påverkan. Festo SPC-AIF-... 0209a Svenska...
  • Página 60 (MPYE) på kabel KMPYE-... 2: 0 V brun 3: 0 V grön 4: Börvärde U(s) 5: GND grå 6: n.c., not connected rosa n.c. 7: 24 V-matning ventil 1: 24 V-matning ventil blå n.c., not connected röd n.c. Festo SPC-AIF-... 0209a Svenska...
  • Página 61: Tekniska Data

    SPC-...-POT / ...-LWG SPC-...-MTS – Strömförbrukning inkl. 1,1 A 1,2 A MPYE-... – Strömförbrukning utan 100 mA 200 mA MPYE-... – Restdistorsion Max 6 % Max 6 % Beakta toleransen för ansluten ventil MPYE-... Strömförbrukning inkl. Temposonics Festo SPC-AIF-... 0209a Svenska...
  • Página 62 Kontrollerad enligt EN 50082-2 Vibrationer och stötar – Vibrationer Kontrollerad enligt DIN/IEC 68, del 2-6, intensitetsgrad 2 – Stötar Kontrollerad enligt DIN/IEC 68, del 2-27, intensitetsgrad 2 Får med särskilt tillstånd användas i boendemiljöer (bostäder, kontor, butiker och småindustri). Festo SPC-AIF-... 0209a Svenska...

Este manual también es adecuado para:

Spc200Spc-aif-potSpc-aif-pot-lwgSpc-aif-mts668 705 0209a

Tabla de contenido