Peavey TransTube 100 EFX Manual Del Usuario página 36

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

(17)
T. DYNAMICS
Mit diesem Regler wird der Ausgangspegel des Verstärkers von 10% auf 100% erhöht. Bei
kleineren Pegeln wird die Simulation der Röhrenkompression wesentlich deutlicher.
(18)
NETZSCHALTER
Steht dieser Schalter auf der Position "ON", wird das Gerät mit Strom versorgt. Eine der
ACTIVE CHANNEL LEDs (6) leuchtet dabei auf um anzuzeigen, dass das Gerät
eingeschaltet ist. Durch Drücken des unteren Teils des Schalters wird das Gerät
ausgeschaltet.
RÜCKSEITE
Da sich die Anordnung und die Funktionen des 112 und des 212 auf der Rückseite unterscheiden,
wird die Rückseite beider Modelle beschrieben. Schauen Sie sich dazu bitte die Abbildung Ihres
Modells an.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
TO RAIN OR MOISTURE.
AVIS:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR.
19
18
CAUTION
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
TO RAIN OR MOISTURE.
AVIS:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR.
19
23
(19)
IEC-STECKER
Hierbei handelt es sich um einen genormten IEC-Netzstecker. Ein Wechselstrom-Netzkabel
mit dem entsprechenden Wechselstromstecker und den entsprechenden Werten für die
erforderliche Betriebsspannung liegt bei. Das Netzkabel muss an den Verstärker
angeschlossen werden, bevor es an eine geeignete Wechselstromsteckdose angeschlossen
wird.
WECHSELSTROM-NETZKABEL FÜR DIE USA
Bei diesem dem Gerät beiliegenden Netzkabel handelt es sich um ein robustes dreiadriges
Kabel mit einem herkömmlichen 120 VAC-Stecker mit Erdungsstift. Ist die verwendete
Steckdose nicht mit einem Erdungsstift ausgestattet, muss ein geeigneter Erdungsadapter
verwendet und die dritte Ader korrekt geerdet werden.
Der Erdungsstift darf in keinem Fall an irgendeinem Gerät abgebrochen werden, denn
er dient Ihrer Sicherheit.
(20)
STECKER FÜR FERNBEDIENUNGSSCHALTER
Dieser 8-Stift-DIN-Stecker dient zum Anschließen des PFC 3-Fußschalters (beiliegend). Das
Fußschalterkabel muss angeschlossen werden, bevor der Verstärker eingeschaltet wird.
Erläuterungen zum Betrieb dieses Schalters entnehmen Sie bitte dem Abschnitt
FUSSSCHALTER in dieser Anleitung.
®
DAMPING
CAUTION
LOOSE
POWER
100W
Keep out
REMOTE
Serial
SWITCH
Sticker area
20
21
DAMPING
LOOSE
POWER
100W
K
20
112 EFX
IMPEDANCE SELECTOR
MEDIUM TIGHT
16
50W
25W
SPEAKER OUTPUTS
100 WATTS RMS/40V RMS, 4 OHMS MIN.
SPEAKER JACKS PARALLELED
212 EFX
IMPEDANCE SELECTOR
MEDIUM TIGHT
16
8
50W
25W
24
36
TRANSTUBE 1 00 EFX HD
PWR AMP
PRE AMP
8
4
IN
OUT
22
TRANSTUBE 1 00 EFX HD
PWR AMP
PRE AMP
4
IN
OUT
25 26
22
27
R
EFX
EFX
EFX
RETURN
SEND
LEVEL
-10 dBV (.3V RMS)
0 dBV (1V RMS)
R
EFX
EFX
EFX
RETURN
SEND
LEVEL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Efx serieTranstube 112 efxTranstube 212 efx

Tabla de contenido