Publicidad

Enlaces rápidos

Para conocer este producto, y para seguridad y óptimo
funcionamiento, lea este manual antes de arrancar el
motor. Preste especial atención a las INSTRUC-
CIONES DE SEGURIDAD destacadas por este
símbolo.
08881
MODELO NO.
®
© 1996, The TORO Company
0001
—6
Y SIGUIENTES
®
SAND PRO
Significa PRECAUCION, ADVERTENCIA o PELI-
GRO- instrucción de seguridad personal. Si no se
cumple la instrucción pueden producirse lesiones cor-
porales.
FORM NO. 3318-397 ES Rev A
GUIA DEL
USARIO
5000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro SAND PRO 5000 Serie

  • Página 1 GRO- instrucción de seguridad personal. Si no se motor. Preste especial atención a las INSTRUC- cumple la instrucción pueden producirse lesiones cor- CIONES DE SEGURIDAD destacadas por este porales. símbolo. © 1996, The TORO Company...
  • Página 2: Identificacion Y Encargo De Pedidos

    PREFACIO TORO autorizado. Además de piezas genuinas TORO de repuesto, el distribuidor tiene también equipo opcional para la gama completa de equipo TORO para El SAND PRO 5000 fue desarrollado para propor- el cuidado del césped. Mantenga su Toro completa- cionar un método eficaz, sin dificultades y económico...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice de materias Seguridad Características técnicas Antes del funcionamiento Mandos Funcionamiento Mantienamiento...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Puede obtenerse un manual de repuesto enviando el número completo de modelo y de serie a: The D. Rellene el depósito de combustible al exterior Toro Company, 8111 Lyndale Avenue South, y alrededor de una pulgada por debajo de la Minneapolis, Minnesota 55420.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad No lleve nunca pasajeros. después de haber parado porque estas partes estarán lo bastante calientes como para causar 13. Al arrancar el motor: quemaduras. A. Cerciórese de que esté suelto el pedal de trac- 17. Si la máquina alguna vez vibra anormalmente, ción.
  • Página 6: Niveles De Sonido

    30. Para estar seguro de máximo rendimiento y seguri- dad, compre siempre piezas de repuesto y acceso- rios genuinos TORO. Las piezas de repuesto y accesorios hechos por otros fabricantes podrían ser peligrosos. El uso de los mismos podría inval- idar la garantia de producto de The Toro Company.
  • Página 7: Símbolos De Seguridad E Instrucciones

    Símbolos de seguridad e instrucciones SIMBOLO DE ALERTA ALERTA DE PELIGRO DE ENERGIA VUELCO DE LA ATROPELLO/ APLASTAMIENTO DE LOS SUPERFICIE CALIENTE, ALMACENADA, MOVI- QUEMADURAS DE LOS DE SEGURIDAD SEGURIDAD MAQUINA MARCHA ATRAS DEDOS O EL PIE, FUERZA MIENTO DE RETROCESO DEDOS O MANOS PELIGRO GENERAL APLICADA DESDE ARRIBA...
  • Página 8: Características Técnicas

    Caracteristicas tecnicas Configuración: Vehículo triciclo con construcción de lizando agujeros de montaje frontales. Puede con- bastidor de acero soldado. Motor en la parte trasera. seguirse ajuste adicional para operadores pequeños Tracción en todas las ruedas. desmontando los deslizadores y la base del asiento y montando el asiento directamente al soporte.
  • Página 9: Antes Del Funcionamiento

    Antes funcionamiento La viscosidad recomendada (peso) es SAE 30. ATENCION 5. Ponga la varilla de nivel firmemente en su sitio. Antes de proceder al mantenimiento o hacer ajustes a la máquina, pare el motor, quite los cables de las IMPORTANTE: La varilla de nivel debe estar bujías y quite la llave del interruptor.
  • Página 10: Comprobacion Del Sis- Tema Hidraulico

    Otros fluidos DAD REGULAR SIN PLOMO, LIMPIA Y NUEVA podrían causar daños al sistema. EN LOS PRODUCTOS TORO IMPULSADOS POR GASOLINA. LA GASOLINA SIN PLOMO SE 1. Quite la tapa del depósito de aceite hidráulico. QUEMA MAS LIMPIA, AUMENTA LA DURA- CION DEL MOTOR, Y FACILITA EL BUEN 2.
  • Página 11: Comprobacion De La Pre- Sion De Los Neumaticos

    Antes funcionamiento SOBRELLENE. Figura 3 Tapa del depósito de aceite 4. Ponga la tapa del depósito de aceite. IMPORTANTE: Para evitar la contaminación del sistema, limpie la parte superior de los recipientes de aceite hidráulico antes de abrir. Cerciórese de que la espita y el embudo estén limpios.
  • Página 12 Mandos Pedal de tracción y parada (Fig. 5-6)—El pedal de tracción tiene tres funciones: primero, hacer que la máquina se mueva hacia delante, segundo, que se mueva hacia atrás y tercero, parar la máquina. atrás Utilizando el talón y la punta del pie derecho, pise la parte superior del pedal para mover adelante y el fondo del pedal para mover hacia atrás o para ayudar a parar cuando se mueve hacia delante.
  • Página 13: Mandos

    Mandos presión hacia abajo al accesorio para cier- tas condiciones de accionamiento. Figura 7 Interruptor de ignición Mando del estrangulador Mando del regulador Figura 8 Palanca de elevación Palanca de inclinación del volante Contador horario Amperímetro Fusible (20 amp) Palanca de inclinación del volante de dirección (Fig. 8)—La palanca en el lado izquierdo de la columna de Mando del regulador (Fig.
  • Página 14: Arranque Y Parada Del Motor

    Mandos Figura 10 Válvula de cierre de combustible Instrucciones de funcionamiento ARRANQUE Y PARADA DEL Desconecte el motor y compruebe si hay fugas de aceite, piezas flojas o cualquier otra falta. MOTOR ATENCION 1. Quite el pie del pedal de tracción y cerciórese de que el pedal esté...
  • Página 15: Remolque Del Sand Pro

    SAND PRO. En caso de emergencia, el SAND PRO puede remol- Puesto que las primeras horas de funcionamiento carse una pequeña distancia. Sin embargo, Toro no son críticas para la futura seguridad de la máquina, recomienda esto como procedimiento estándar.
  • Página 16: Mantenimiento

    Instrucciones de funcionamiento lo bastante alta para obtener máxima potencia de par ATENCION en las ruedas traseras. La utilización de la máquina precisa atención. Para INSPECCION Y LIMPIEZA evitar el vuelco o pérdida de control, tenga cuidado cuando entre y salga de trampas de arena. Tenga mucha precaución alrededor de zanjas, arroyos u Al terminar el funcionamiento, después de haberse otros peligros.
  • Página 17: Lubricacion

    Mantenimiento LUBRICACION ATENCION Antes de revisar o hacer ajustes a la máquina, pare el motor, quite los cables de las bujías y retire la llave del interruptor. El Sand Pro tiene tres (3) accesorios de engrase que deben lubricarse regularmente con grasa de base de litio de uso general No.
  • Página 18: Revision Del Depurador De Aire Del Motor

    Mantenimiento REVISION DEL DEPURADOR 5. Vuelva a montar el depurador de aire y la placa de cubierta. DE AIRE DEL MOTOR 6. Vuelva a montar la tapa del depurador de aire y Inspeccione el elemento de papel cada 100 horas de fíjela con los botones.
  • Página 19: Método De Lavado

    3. Limpie el elemento lavándolo en una solución de B. Mantenga la boquilla de la manguera de aire a depurador de filtro (No. pieza Toro 27-7220) y una pulgada por lo menos del papel plegado, agua, o elimine la suciedad del filtro utilizando y mueva la boquilla arriba y abajo mientras aire comprimido.
  • Página 20: Ajuste Del Mando Del Estrangulador

    Mantenimiento 3. Mueva la palanca de mando a distancia del regu- Gire el asiento hacia arriba y sujételo con la varilla lador adelante a FAST. de apuntalar el asiento. 4. Tire firmemente del cable del regulador hasta que 2. Arranque el motor y deje que funcione a media la parte posterior del eslabón giratorio haga con- regulación durante unos cinco minutos para reca- tacto con el tope.
  • Página 21: Limpieza De Las Aletas De La Culata Del Cilindro

    TORO porque el sistema debe ser baldeado. punta cónica en la pantalla del depósito. NO El aceite contaminado parece lechoso o negro cuando SOBRELLENE.
  • Página 22: Carga Del Sistema Hidraulico

    Mantenimiento 8. Pare el motor y compruebe el nivel de aceite en el CARGA DEL SISTEMA depósito; añada aceite si es necesario. HIDRAULICO 9. Compruebe todas las conexiones para ver si hay Siempre que se repare o reemplace un componente fugas.
  • Página 23: Ajuste De La Transmision De Traccion Para Neutral

    Mantenimiento AJUSTE DE LA TRANSMISION Arranque el motor y gire la tuerca hexagonal de la leva en ambos sentidos para localizar la posición DE TRACCION PARA NEUTRAL media del tramo neutral. (PUNTO MUERTO) 6. Apriete el ajuste de sujeción de la contratuerca. Si la máquina "se desliza"...

Tabla de contenido